一般都是目的、方法、结果、结论这四个方面,根据论文的框架总结论文的摘要即可。重点是治疗方法务必详实,结果务必准确,对结果的分析要合理,在参考对照时一定要联系实际情况,尽量靠近单一变量的准则。另外,讨论部分要能够有启示意义,除了对结果分析外,最好能够结合行业背景或者该研究方向的现状结合分析,最终得出结论。
如何写好医学论文摘要
SCI论文摘要的文体特点摘要(abstract)又称提要、文摘。
国际上对其标准解释为an abbreviated, accurate representation of the contents of adocument without added interpretation or criticism。
其含义是对文献内容不加以解释或评论并作出准确的压缩。
英文摘要包括正文、标题、作者名字的汉语拼音、关键词。
当然有些论文是不包含论文文摘的,不过绝大多数有英文摘要的文章一般把这几个部分作为一个独立部分放在文章正文中今天查尔斯沃思论文语言润色编辑来告诉你,SCI论文摘要的文体特点是什么?一、规范摘要的受众是专业的人员,所以文体是正式的,句法结构要求严谨规范。
因而摘要中的句子都很完整,没有口语体中的省略句或不完整句。
用词也很规范,多用论文研究领域的标准术语,正规英语,很少用缩写词和古词。
二、 精炼摘要要求精炼,不宜列举例证,不宜与其他研究工作作对比。
语句也少有重复。
在衔接方面,主要使用词汇手段。
通过词汇在意义上的衔接,把全篇文章的各部分紧紧地联系在一起,使文章结构紧凑,前后呼应。
复合名词可以使文字紧凑利落,因而摘要中复合名词用的较多。
三、 具体摘要的每个概念、论点都要具体鲜明。
一般不笼统地写论文“与什么有关”,而直接写论文“说明什么”。
用词方面要求准确,多用一些源自法语和拉丁语且使用范畴较窄的“大词”“长词”,尽量避免含混不清或一词多义的词语。
四、完整摘要本身要完整。
有些读者是利用摘要杂志或索引卡片进行研究工作的,很可能得不到全篇论文,因此要注意不要引用论文某节或某张插图来代替说明。
摘要的写作要遵循一定的原则,掌握这些文摘问题的特点才能在接下来的写作中做到心中有数,时刻的规范自己,充当写作的准则,这样才能高效的写出好的文摘。
参考:查尔斯沃思论文润色小贴士http://www.charlesworth.com.cn/
医学论文大纲如何写,论文摘要与提纲
论文摘要 摘要是文章的内容不加诠释和评论的简短陈述。
为了国际交流,还应有外文(多用英文)摘要。
摘要是在文章全文完成之后提炼出来的,具有短、精、完整三大特点。
摘要应具有独立性的自含性、即不阅读原文的全文.就能获得必要的信息。
摘要中有数据、有结论、是一篇完整的短文.可以独立使用,也可以引用,还可以用于工艺推广。
其内容应该包含与报告论文同等量的主要信息.以供读者确定有无必要阅读原论文全文,也可提供给文摘第二次文献采用。
摘要一般应说明研究工作目的、实验方法、结果和最终结论等.而重点是结果和结论。
中文摘要一般不宜超过300宇,外文摘要不宜超过250个实词。
除了实在迫不得已,摘要中不用图、表、化学结构式、非公知公用的符号和术语。
摘要可用另页置于题名页(页上无正文)之前,学术论文的摘要一般置于题名和作者之后,论文正文之前。
摘要又称概要、内容提要。
摘要是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。
其基本要素包括研究目的、方法、结果和结论。
具体地讲就是研究工作的主要对象和范围,采用的手段和方法,得出的结果和重要的结论,有时也包括具有情报价值的其它重要的信息。
摘要应具有独立性和自明性,并且拥有与文献同等量的主要信息,即不阅读全文,就能获得必要的信息。
摘要不容赘言,故需逐字推敲。
内容必须完整、具体、使人一目了然。
英文摘要虽以中文摘要为基础,但要考虑到不能阅读中文的读者的需求,实质性的内容不能遗漏。
为此,我国的科技期刊近年来陆续采用结构式摘要,明确写出目的、方法、结果和结论四部分。
a.目的(Objective):简明指出此项工作的目的,研究的范围。
b.方法(Methods):简要说明研究课题的基本做法,包括对象(分组及每组例数、对照例数或动物只数等)、材料和方法(包括所用药品剂量,重复次数等)。
统计方法特殊者需注明。
c.结果(Results):简要列出主要结果(需注明单位)、数据、统计学意义(P值)等,并说明其价值和局限性。
d.结论(Conclusion):简要说明从该项研究结果取得的正确观点、理论意义或实用价值、推广前景。
中、英文摘要前需标明中、英文文题,作者姓名(至多3名)及作者单位(邮政编码)。
英文摘要应隔行打字,以便修改。
2摘要的写作注意事项 1)摘要中应排除本学科领域已成为常识的内容;切忌把应在引言中出现的内容写入摘要;一般也不要对论文内容作诠释和评论(尤其是自我评价)。
2)不得简单重复题名中已有的信息。
比如一篇文章的题名是《几种中国兰种子试管培养根状茎发生的研究》,摘要的开头就不要再写:“为了……,对几种中国兰种子试管培养根状茎的发生进行了研究”。
3)结构严谨,表达简明,语义确切。
摘要先写什么,后写什么,要按逻辑顺序来安排。
句子之间要上下连贯,互相呼应。
摘要慎用长句,句型应力求简单。
每句话要表意明白,无空泛、笼统、含混之词,但摘要毕竟是一篇完整的短文,电报式的写法亦不足取。
摘要不分段。
4)用第三人称。
建议采用“对……进行了研究”、“报告了……现状”、“进行了……调查”等记述方法标明一次文献的性质和文献主题,不必使用“本文”、“作者”等作为主语。
5)要使用规范化的名词术语,不用非公知公用的符号和术语。
新术语或尚无合适汉文术语的,可用原文或译出后加括号注明原文。
6)除了实在无法变通以外,一般不用数学公式和化学结构式,不出现插图、表格。
7)不用引文,除非该文献证实或否定了他人已出版的著作。
8)缩略语、略称、代号,除了相邻专业的读者也能清楚理解的以外,在首次出现时必须加以说明。
科技论文写作时应注意的其他事项,如采用法定计量单位、正确使用语言文字和标点符号等,也同样适用于摘要的编写。
目前摘要编写中的主要问题有:要素不全,或缺目的,或缺方法;出现引文,无独立性与自明性;繁简失当。
如何准确翻译医学论文摘要
医学论文翻译一般较多的是医学论文的摘要翻译,即把医学论文的摘要翻译成英文,在国外期刊上发表都会要求整篇论文翻译成英文。
一、在相关专业医学论文翻译中,要达到表意准确,必须了解相关领域的知识,熟练掌握同一概念的中英文表达法。
单纯靠对语言的把握也能传达双方的语言信息,但在运用语言的灵活性和准确性两方而部会受到很大限制。
要解决这个问题,译者就要努力熟悉这个领域的相关知识,比如,因此了解相关领域知识,在翻译过程中对翻译人员的语言理解力和医学论文翻译质量都有很大帮助。
二、医学论文翻译的翻译标准。
医学论文翻译标准是翻译实践的准绳和衡量译文好坏的尺度。
关于翻译的标准,历来提法很多。
有的主张“信、达、雅”,有的主张“信、顺”等等。
但有一点是共同的,即一切译文都应包括原文思想内容和译文语言形式这两方面。
>为此,在进行医学论文翻译时应坚持两条标准: >(一)忠实。
应忠实于原内容,准确地、完整地、科学地表达原文的内容不得有任何篡改、歪曲、遗漏或任意增删的现象。
内容通常指文中所叙述的事实,说明的事理,作者在叙述、说明和描写过程中所反映的思想、观点、立场和所流露的感情等。
>(二)通顺。
医学论文翻译语言必须通顺易懂,符合规范,用词造句应符合本族语的习惯,要用民族的、科学的、大众的语言,以求通顺易懂。
不应有文理不通、结构混乱、逐词死译和生硬晦涩等现象。
三、过程中要体现语言结构特色 (一)词汇上的特点 1. 词义演变。
医学论文翻译的专业词汇通常都出现在特定领域,它一般分为两类:一类是某一专业特有的词汇,这类词汇一般具有一词对应一义的特点;还有一类由普通词汇演变而来的专业词汇,这类词汇一词多义,必须应用语言学知识和专业知识综合分析,在翻译实践中不断丰富扩大。
2. 词缀。
比如:从词源学的角度来看,在医学英语词汇中,希腊语、拉丁语的词素占有极高比率。
据Oscar E.Nybaken的统计,一万个医学词汇约有46%来自拉丁语;7.2%来自希腊语,希腊、拉丁词素是医学英语词汇的重要基础。
希腊语、拉丁语拥有极丰富的词缀,且每个词缀都有其固定意义,可与不同的词干组成无数新词。
3. 动词多使用规范的书面语。
英语词汇从语体的特点来分,可分为普通词汇和正式词汇。
普通词汇大部分是英语本族语,常用于英语口语和文学作品中,正式词汇大部分是外来词,常用于科技、经济、政治等较正式的文章中。
(二)大量使用名词化结构 1. 医学论文中大量使用名词化结构 (Nominalization)是医学论文翻译的特点之一,因为文体要求行文简洁、表达客观、内容确切、信息量大、强调存在的事实,而非某一行为。
2. 大量使用长句和定语从句 医学论文翻译中大量使用长句和定语从句,在论证上起到连接信息和强调信息的作用。
3. 名词作定语和缩写词使用频繁。
医学论文翻译中要求行文简炼、结构紧凑,名词作定语和缩写词的频繁使用,简化了句型,增大了信息密度。
4. 广泛使用被动语态。
医学论文中侧重叙事推理,强调客观准确,第一、二人称使用过多,会造成主观臆断的印象。
因此尽量使用第三人称叙述,采用被动语态。
四、医学论义翻译的翻译方法。
医学论义翻译要提高翻译量,使译文达到准确、通顺这两个标准,就必须运用医学论文翻译技巧。
医学论文翻译技巧指翻译过程中用词造句的处理方法,如词义的引申、增减、词类转换和领域术语的翻译方法等。
(一)引申法。
医学论文翻译时,有时会遇到某些词在英语词典上找不到适当的词义,如果任意硬套或逐词死译,会使医学论文翻译生硬晦涩,不能确切表达原意,甚至造成误解。
这时则可以在不脱离该英语词义的前提下,灵活选择怡当的汉语词语或词组译出。
(二)增词译。
由于英汉两种语言在词语用法、句子结构和表达方式上有许多差异,医学论文翻译时往往需要增加一些原文中没有的词,使译文通顺而且更加忠实地表达原文的意思。
增词译的情况有两种。
一种是根据意义或修辞的需要,如增加表示时态意义的词,增加英语不及物动词隐含的宾语意义的词。
另一种是根据句法上的需要,增加原文句子中所省略的词。
(三)省略译。
省略译是将原文中的宥些词省略不译,以使译文符合语言习惯。
(四)词类转换英译汉时,常常需要将英语句子中属于某种词类的词,译成另一种词类的汉语词,以使译文通顺自然,符合汉语的表达习惯。
这种翻译处理方法就是转换词性法,简称词类转换。
(五)领域专业术语的译法。
医学论文翻译中有大量的术语,而且科学性、专业性很强。
领域专业术语的译法有意译、音译、象形译和原形译四种。
总之,医学论文的翻译需要专业的医学学科知识和大量对学术名词的积累。
本科毕业论文开题报告模板/范文?
1,论文的基本结构: 一般由三个部分构成: 文章题目 作者及工作单位 摘(提)要 关键(或主题)词 引言 正文 结论 致谢 参考文献 附录部分(必要时) 统计图表,照片,其它材料陈伯清2,题目:是论文中最重要的特定内容的逻辑组合,既要简明扼要,又要高 度概括,愈简单愈不费解愈好,文字不宜太长,最多不超过 20 个字,如果用较 少字数实在难以表达可用简短的正题,再用副标题补充正题的不足.题目要恰如 其分地反映文章的内容,又要简练质朴,便于引用,避免用广告式的,夸大的字 句.题目的确定要考虑写作范围和内容,文章的性质和意义,写作动机和思考方 法,是否与同类文章混同以及是否有助于选定关键词和编制题录,索引等. 3,作者及工作单位:作者署名应限于直接参加本文所涉及的实际工作并能 对本文有答辩能力, 能对文稿内容负责的人.个人的研究成果写成论文由个人署 名, 几个人合作的成果写成论文应共同署名并按贡献大小协商排列. 署名者限于: (1)参加本项研究选题和制定试验研究方案; (2)参加观察记载和获取数据工 作; (3)参加试验数据的解释并导出结论; (4)参加撰写论文并对内容负责的人 以及阅读全文并同意发表者,没有参加具体工作或工作中给予某些支持和帮助 者,可在致谢中注明.第一作者应是论文的写作者,对论文负全部责任.一般署 名不超过 5 个且署真名. 单位作者应加脚注注明执笔人,多作者时姓名间空一格 或用", "分隔.工作单位应在署名下一行或同一行署名,后面用圆括号括起写 出, 不同单位要分别写出. 单位必须写全称, 并注明城市名称和邮政编码如: (淮 阴工学院,淮安 223001) . 4,摘要:原则上超过 3000 字以上的论文应附摘要,主要是为了便于读者概略地了解论文的内容以及进行信息处理,摘要可分报道性,指示性,报道一指示 性三种.指示性摘要主要指出文章所写的是什么问题,不涉及内容,告诉读者此 文解决,处理什么范围内的问题;报导性摘要说清研究的内容,理论依据,价值 等;批示一报导性摘要应该说明文章的目的,方法,结果,力求简明,精练,突 出创造性,但不加评论,与内容词无关不用,图表不用,一般在 300 字左右,防 止长,粗,残.反复出现的语言可和缩略语或缩写字表示,尽量用代号语言. 5,关键词:为了表述文章内容特征, 便于计算机检索,每篇论文应提供 3 至 5 个关键词.关键词应该是最能体现论文主要内容的词或短语,可以是从论文 的题目或内容提要中精练出的自由词,也可以从《汉语主题词表》查定,如系从 《汉语主题词表》中提供的规范词,则关键词可写成主题词.二者的主要区别在 于主题词是已经过标准化和规范化处理的名词术语,用来表达文献的主题概念; 关键词是从文章中提取出来的对表达文献主题内容实质意义的词汇, 尚未经规范 处理,或规范化程度较低,接近自然语言. 标引关键词时,关键词应顶格写,后 空一格,词间用", "末尾不加标点. 6,引言:用以说明写作本文或从事该项课题研究的目的,内容和意义,概 述本文或本课题的理论依据,技术途径,国内外同类研究的现状,前人已取得的 成果及存在的主要问题,从而提出研究目标,并预期结果和意义.引言应力求简 单避免文字和内容正文重复,对常规知识和结果不需引进引言中,一般不超过 500 字.引言中以有些提法如"尚未风报道"或"未曾研究过" "达到国内先进 水平外"等到之类的提法应慎重, 要留有余地.引言一般不写标题,开门风山. 7,正文:这是论文的主体和核心充分体现出作者在论文中的创造性见解, 要对收集到的有关材料,研究对象,观点,研究结果,成果等加以阐明,其写作 方法可按试验过程中对性状表现顺序或观察次序展开分析, 亦可根据认识深化过 程,对获得的数据和观察结果加以整理,由现象到本质,得出结论,其结构可分 为方法,结果,讨论三个部分. (1)方法(材料和方法) :要反映科研课题设计的主要内容包括试验或观察 的对象,地点,时间, 注明试验设计方法以有调查项目,各项目的调查方法,所 需设备等以便他人能重复验证.对于众所周知的方法和原理可不作详细介绍,对 于非大家熟悉但已发表的方法应简略介绍,并给出文献名称,对自己创造的方法 应给出依据并详细介绍. (2)结果:试验结果决定该项研究工作的成效,反映论文的价值,应该运用 恰当的分析方法和逻辑顺序将观察记录的资料,进行整理,归类用精练的语言和 必要的图,表示出来,图,表,文密切配合,不能重复,由数据导出结论时,为 保证结论的可靠性, 应对数据进行统计学处理.(3)讨论(分析) :讲座或分析是论文报道的中心内容是论文的核心所在, 而且始终是一篇文章中最难写的部分,论文水平,学术价值,指导意义均在引体 现出来,丁光生教授认为"它应包括:主要原理和要领实验条件,尤其是尚未控 制的实验条件,缺点更应说明;本文结果与他人结果之异同,突出新发现,新发 明,解释因果关系,说明偶然性与必然性,尚未定论之处,相反的理论;急需研 究的方向与问题,讨论禁忌:综述文献,重复叙述结果,报喜不报优,隐瞒缺点; ...
求翻译一段医学论文摘要,急!
thePurpose: "from cesarean section non-medical indications factors was analyzed, reasonable measures of reducing cesarean section rate"Methods: retrospective analysis, collected by our February 2007 until 2010 October inpatient delivery puerpera 560 patients, statistical analysis for non-medical indications factors executes cesarean section proportionResults: the total cesarean section, including pathological factors 37 cases, accounting for 73 cases 19.7, social factors 241 example, 65%, iatrogenic factors 56 patients, 15%Conclusion: non-medical indications factors in pregnancy.laboratory indications has accounted for first place, only from multiple levels of doctor-patient the parties and, through the joint efforts of the whole society, reasonable grasp cesarean section indications, can very well to reduce cesarean section rateKeywords: cesarean section indications, Reduced, Cesarean section ratePaper type: applied research
写作SCI医学论文如何制作图文摘要?
SCI医学论文图文摘要的制作,医荟园一般建议:不言自明、内容精简、确定视觉元素内容和展示方式、展示关键性的文字、根据期刊要求制图、借鉴优秀案例。
一、不言自明通常情况下,医学科研工作都是比较复杂的,如果作者把图文摘要绘制得十分繁琐,那么必定会流失一部分读者的阅读兴趣。
因此建议图文摘要制作要清晰,直接展示,尽力做到一目了然。
如果让读者不需要反复思考太多就能理解呈现的是什么,从而进一步阅读论文,那么该图文摘要的制作就是成功的。
二、内容精简一般情况下,图文摘要是对研究论文提炼出的最重要、最精华的部分。
图文摘要和文本摘要之间的区别是,图文摘要应该只着重强调论文的某一个方面,而不是对整体研究的概括总结。
比如写作的医学论文,可能有一个独特的创新点和主题,或者包含一些有价值的研究结果(数据)和实验方法等,这时只需关注其中一个着重点来构思图文摘要,忽略其它次要的内容。
因此在开始制作图片之前,要重新审视论文内容,确定什么是最值得展示给读者的信息。
三、确定视觉元素内容和展示方式图文摘要制作,首先确定展示的视觉元素(例如细胞,蛋白质,化学结构式,动物,仪器耗材,实验结果图等)以及用来描述它们的文本元素。
如果一个概念可以在视觉上呈现,那么显然比用文字描述效果更好。
当绘制草图时,要考虑清楚需要用到的元素,由于图文摘要的空间有限,要用尽可能少的元素信息来表达清楚意图,然后再进一步压缩、简化一下已有的要点内容,直到无法删减为止。
同时确定一下顺序排列(从左到右或从上到下组织)。
此外,避免有太多的视觉元素分散排列,可以为一些图片或文本添加边框,并且相互之间保持合适的距离。
不过,尽量不要用太多不同的颜色,也不要使用过于鲜艳的颜色。
四、展示关键性的文字众所周知,图文摘要中不适宜添加较多的文字,读者一般会通过一些特定的关键词和数据对论文的内容和结论做出预先判断。
因此建议可以策略性地将这些可能的关键词插入在图片中,引起读者的兴趣。
而且图中的所有文字应该是同一种字体,并且使用常见的字体。
五、根据期刊要求制图将纸上绘制的草图移动到平面设计软件之前,要先了解目标期刊的投稿指南,看看该期刊对图文摘要的字体类型和大小、线宽、颜色、图片尺寸信息是否有要求。
不同期刊对图文摘要的要求不一定完全相同,包括投稿文件的格式等,事先知晓以免因格式问题被返修。
比如,期刊要求的图片是长方形还是方形?这可能会影响整个布局,因此在平面设计软件中需要先把画布大小设为期刊要求的尺寸之后,再动手绘制。
六、借鉴优秀案例在构思过程中如感到无所适从,可以借鉴一些成功的案例,看得多了自然而然就会做了。
虽然图文摘要是必须要原创且独一无二的,但还是要多阅读并借鉴一下别人论文中的示例,尤其是一些高影响力的期刊论文,以及目标投稿期刊。
这有助于了解图文摘要应当如何对内容进行安排和取舍。
除此之外,制作完成后给同行评价一下,记录他们从中获得和遗漏的信息与细节,以便做出相应调整。
医学论文病例报道 可不可以写摘要
颈椎病与职业有关是由于长时间伏案工作或者坐姿、卧姿不正等,引起颈椎受力不当,久而久之便造成颈椎损伤,失去代偿能力,形成恶性循环,导致颈椎病的发生。
腰椎病中有近一半常见于反复举重物、垂直振动、扭转等职业的人,如汽车司机、摩托车手等的下腰痛与振动有明显的相关性,腰椎间盘长期受颠簸震荡,产生慢性压力,加快椎间盘退变和突出。
根据骶疗门诊颈、腰椎病的统计,有80%以上的患者与所从事的职业有关。
同时随着电脑的普及,加之长时间处于空调环境中,导致颈椎病的发病率上升,且日趋年轻化。
长期弯腰尤其是蹲位或坐位时间过长的工作者,因髓核长期被挤向后侧,纤维环后部长期受到较大的张力,加之椎间盘后方纤维环较薄弱,很容易发生突出。
此外,一些轻体力劳动者,如教师、文职人员等,由于站立和坐位时间过长,椎间盘后部纤维环长期处于慢性挤压状态,故发生腰椎间盘退变和突出的几率较大。
颈、腰椎病还与心理因素、医源性损伤、体育活动等有关。
治疗方法因人而异,除少部分病人急需手术外,一般保守治疗也能收到很好的效果。
如骶疗、针灸、火罐、推拿、牵引等。
其中“骶疗”是一种疗效不错的保守疗法,它在治疗颈、腰椎疾病中发挥了独特作用。
转载请注明出处范文大全网 » 医学论文的摘要怎么写?