范文一:小三的英语怎么说
Jessica 在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的:“小三”在英文里怎么说?
Jessica: Wuqiong, 给我介绍一部好看的中文电视剧吧!
WQ: 嗯??最近很流行小三剧,Do you like to watch
Jessica: Little three? What's that?
WQ: 小三啊!你不知道吗? 就是外遇、情妇、第三者的意思。小三美语怎么说?不是 little three 吗?
Jessica: Haha! 小三 is called a mistress, or
WQ: 哦,我知道了,妻子以外的那个女人, the other woman就是小三。这些小三真可恶!人家夫妻好好的,她非要来插一脚。
Jessica: Calm down, I'm sure your boyfriend doesn't have one.
WQ: 那当然。但我要是有朋友当别人的小三,我一定骂她,叫她不要去破坏别人家庭!这句话美语要怎么说?
Jessica: 你可以告诉她, Don't be a home-wrecker.
WQ: Wreck是动词,有破坏的意思,所以 home-wrecker就是破坏家庭的人。一提起小三我就??
Jessica: Wuqiong, you should really stop watching those TV shows, they're not good for you!
WQ: 可是剧情很吸引人啊!我喜欢看她们勾心斗角。怎么说?
Jessica: In English, we use the verb scheme. To scheme means to make secret and devious plots.
WQ: 我明白了,耍心眼,勾心斗角就是 to scheme. 哎呀,不早了,我得赶快回去看电视了!
Jessica: Hold on, before you leave, tell me what you've learned today!
WQ: 第一,小三叫 mistress 或者 the other woman;
第二,破坏别人家庭的人是 home wrecker;
第三,耍心计是 to scheme!
范文二:想不起怎么说的英语
口语中总想不起怎么说的英文
low key低调
I’ ve been back and forth.我犹豫不定。
squeezed juice鲜榫的果汁
juice with pulp带果肉的果汁
side effect 副作用
he can’ t come to the phone now.他现在不能接电话
herbal tea花草茶
ready for a refill?我再给你倒一杯吧?
I love what u have done with this place.我喜欢这里的布置。
what was tonight?今晚本来要做什么?
I can’ t feel my hands.我手麻了。
have an affair 夕卜遇
will anyone miss me if i weren’ t here?我在不在这里有什么区别吗? I saw a lot of stuff.我大开眼界了、
call security通知警卫
dog walker週狗的人
does sth. mean squat to u?对你来说slh狗屁不是吗?
what’ s up with the greedy?怎么这么贪啊?
work an extra shift 多轮一班
go on, i dare u!有种你就去!
u r a freak!你这个变态!
I sensed it was u.我感觉到是你了、
I apologize on behalf of him.我替他道歉。
why are u changing the subject?为什么要转移话题?
this is so meant to be!这就是天意!
there’ s no need to place blame.没有指责的必要。
curling iron 卷发机
it’ s gonna leave a stain。这要留印子的。
I have part of the fault.我也有责任。
distract her with a doll拿娃娃哄她开心
they are all well received收到的反响都很好
talk u up说你的好话
stand firm to努力坚持
I was just leering我只是用余光看看
organize my thoughts 整理思绪
get a little preoccupied 事先有事
no way to recover没有掩饰的机会了
bouncy活泼
Intern实习生
mug抢劫
drug dealer 毒贩子
admire your candor 你还真胆大
we are rolling摄像机正在拍摄
hairnet 发罩
go through this stack 看看这一叠
r u spying on me?你监视我?
just messing with u!跟你开玩笑呢!
enough is enough!闹够了
flyers寻人(物)海报
it’ s insensitive of me。我这么做很伤人
u don ’ t have to be brag。拽什么啊?
nod along跟着点头
a totally separate subject 完全题夕卜话
I thought it was the other way around 我以为是反过来的
close my account注销银行卡
cuff him把他铐起来
Woody,tingly 痒
creep me out 雷死我了
no peeking不要偷看啊
sneakbite kit毒蛇解药
I feel wild today我今天好亢奋!
I’ m kind of beat 我有点累了
my ears r ringing so bad.我耳鸣得厉害。
can u get the door?你能去开门吗
make a huge fool of myself 出 了洋相
r u mocking me?你嘲笑我?
hatrack 草包
sth.is beyond crap 那是扯淡
any luck?找到 了吗?
don’ t u rush me.别催我!
it doesn’ t count.那不算。
she’ s gonna be crushed.她会崩溃的。
she’ s healed.她好了。(病或者伤害)
goose bumps鸡皮疙瘩
overreact反应过度
patch things up with sb.和某人修复关系
pierce my ears 打耳洞
corss that off my list从单子上划掉
how did it go?怎么样?
present an award 颁奖
natural charisma 天生丽质
cut him some slack 放他一马
get over with 忘记
get in line 排队(everybody get in line)大家排好队
I don’ t have the energy for this我没有能力应付这个
you got me.你还真问住我了
美国人最爱用的个性短语丨超全,超native!
Thousand times no!绝对办不到!
Easy does it.慢慢来。Don’ t push me.别追我。
What is the fuss?吵什么? Have a good of it.玩的很高兴。
Still up?还没睡呀? It doesn’ t make any differences.没关系。 Don’ t let me down.别让我失望。 God works.上帝的安排。
Don’ t take ill of me.别生我气。 Does it serve your purpose?对你有用吗?
Don’ t latter me.过奖了。Big mouth!多嘴驴! Sure thing!当然! I’’ m going to go.我这就去。Never mind.不要紧。
Can-do.能人。 Close-up.特写镜头。
Drop it!停止!Bottle
别装蒜! it!闭嘴! Don’’ t play possum!
There is nobody by that name working here.这里没有这个人。Break rues.反规贝丨」。
How big of you!你真棒! Poor thing!真可怜! Nuts!呸;胡说;混蛋 Make it up!不记前嫌!
Watch you mouth.注意言辞。 Any urgent thing?有急事吗?
Don’ t over do it.别太过分了。
Can you dig it?你搞明白了吗? You want a bet?你想打赌吗?
What if I go for you?我替你去怎么样?
Follow my nose.凭直觉做某事。
Gild the lily.画蛇添足。 I’ ll be seeing you.再见。 Who wants?谁稀罕?
I wonder if you can give me a lift?能让我搭一程吗?
I might hear a pin drop.非常寂静。
肯定?
Is that so?是这样吗?
Don’ t get loaded.别喝醉了。Don’ t get high hat.别摆架子。 Right over there.就在那里。
Doggy bag.打包袋。 That rings a bell.听起来耳熟。
Sleeping on both ears.睡的香。
Play hooky.旷工、旷课。I am the one wearing pants in the house.我当家.
It’ s up in the air.尚未确定。 I
Get cold feet.害怕做某事。
Good for you!好得很! Help me out.帮帮我。Let’ s bag it.先把它搁一边。
Lose head.丧失理智。 Talk truly.有话直说。 am all ears.我洗耳恭听。 Why are you so sure?怎么这样
He is the pain on neck.他真让人讨厌。
You bet! —定,当然!That is a boy!太好了,好极了!
It’ s up to you.由你决定。
The line is engaged.占线。 My hands are full right now.我现在很忙。 Don’ t make up a story.不要捏造事实。 Absence makes the heart grow fonder.小别胜新
婚。
She make a mess of things.她把事情搞得一塌糊涂。
个够。
He has a quick eye.他的眼睛很锐利。 Shoot the breeze.闲谈。
Tell me when!随时奉陪!
Let ’ s play it by ear.让我们随兴所至。 Get an eyeful.看
范文三:亲爱的英语怎么说
亲爱的英语怎么说
篇一:亲爱的英语怎么说
如题,祝我的亲爱的高考顺利用英语怎么说? 祝我的亲爱的高考顺利用英语怎么说?
篇二:亲爱的?英文表示方法大全
dear 亲爱的
Dear使用的范围比较广。可以用来称呼朋友,也可以用来称呼亲密爱人,也有可能是长辈称呼小辈。另外英语日记通常会用dear dairy开头。写信时通常的称呼也是Dear XX。 经典美剧老友记第一季第8集中,Ross和Monica的奶奶去世后,Ross在家里收拾东西,他和他妈妈有这么一段对话,Ross就被妈妈叫做dear:
Ross: Oh my God..
Mrs. Geller: Is everything all right, dear?
Ross: Yeah, just... just Nana stuff.
Honey Darling Baby 甜心、宝贝儿
Honey, Darling和Baby都是“亲爱的”比较常见的表达。
例句:
I love you, honey.
Darling, would you please wait a second.
When my girlfriend started calling my best friend
"baby", I knew it was over. honey也会写成hunny或者
hunnie,表示的都是“亲爱的”
说到这里就想到去年的《海角七号》(《海角七号》七封日文情书
朗读加文本)的插曲《爱你爱到不怕死》:“Honey darling baby,
或是叫我小亲亲,只要哄我高兴,冥王星都陪你去。”
“亲爱的”是一种很甜蜜的称呼,所以自然会跟sweet联系在一
起。
sweetheart
亲爱的可爱的喜欢的都可以成为sweetheart,另外口语上表示友
善的称呼也可以用sweetheart。就像现在很多女生之间喜欢互称
“亲爱的”。
例句:
"I like Joaquin, he's a real sweetheart."
“我喜欢杰昆,他真的是个甜心。”
"What can I get you, sweetheart?"
(女服务生)“甜心,我能为你拿点什么,”
老友记第一季感恩节篇:
Terry: Rachel, Rachel, sweetheart. You're a terrible, terrible
waitress. Really, really awful.
sweetie
sweetie可以称呼亲密爱人也可以称呼亲密友人,也可用于长辈称
呼晚辈的情况。 例句:
Goodnight now sweetie, I'll miss you so much but I'll see
you next week! 亲爱的,晚安了,我会非常想你的不过要到下周
才能见到你~
美剧《识骨寻踪》中,Angela经常叫女主角Brennan Sweetie。
sweetums
I love talking to my sweetums. he rocks my face off.
我喜欢和亲爱的他聊天,他让我开心极了。
《哈利波特与密室》:
"I want more bacon."
"There's more in the frying pan, sweetums,said Aunt
Petunia
“亲爱的”可不只是甜蜜蜜哦,请看下一页谁说“亲爱的”不能
当饭吃
pumpkin
你没看错,就是南瓜。老外好像对南瓜有种特别的感情,这个词
也可以表示亲爱的,宝贝儿这样的含义。
成长的烦恼第三季第10集:
Maggie: Pumpkin, you just had your tonsils out!
New Ben: But?
Maggie: For me?
变化:Pumpkin在口语里也可以说成Pumkin。
Me and my Pumkin are heading to a movie, wanna come(来
自:WWw.zW2.CN 爱作文网:亲爱的英语怎么说)?
我和我男(女)朋友要去看电影,一起来吗,
boo
据说是黑人圈的俚语用法,可以用做男朋友或者女朋友的称呼,
也可以表示亲爱的。 Can you handle me? If you can't you
ain't gonna be my boo.
你能搞定我吗,如果你不行你可当不了我男朋友。
"I'll be in here, boo-- Method Man (You're all I need
1994).
除了这些称呼之外,看过《绯闻女孩》的朋友们一定知道,写信
的时候表示亲密,可以在后面加个“XOXO”,表示抱抱亲亲。
篇三:甜蜜英语口语表达-亲爱的
甜蜜英语口语表达:亲爱的
dear 亲爱的
Dear使用的范围比较广。可以用来称呼朋友,也可以用来称呼亲密爱人,也有可能是长辈称呼小辈。另外英语日记通常会用dear dairy开头。写信时通常的称呼也是Dear XX。
经典美剧老友记第一季第8集中,Ross和Monica的奶奶去世后,Ross在家里收拾东西,他和他妈妈有这么一段对话,Ross就被妈妈叫做dear:
Ross: Oh my God..
Mrs. Geller: Is everything all right, dear?
Ross: Yeah, just... just Nana stuff.
Honey Darling Baby 甜心、宝贝儿
Honey, Darling和Baby都是“亲爱的”比较常见的表达。
例句:
I love you, honey.
Darling, would you please wait a second.
When my girlfriend started calling my best friend
"baby", I knew it was over.
honey也会写成hunny或者hunnie,表示的都是“亲爱的”
说到这里就想到去年的《海角七号》(《海角七号》七封日文情书
朗读加文本)的插曲《爱你爱到不怕死》:“Honey darling baby,
或是叫我小亲亲,只要哄我高兴,冥王星都陪你去。” 除了这些
之外,“亲爱的”还能怎么说呢,来看看下一页甜甜蜜蜜版吧。
“亲爱的”是一种很甜蜜的称呼,所以自然会跟sweet联系在一
起。
sweetheart
亲爱的可爱的喜欢的都可以成为sweetheart,另外口语上表示友
善的称呼也可以用sweetheart。就像现在很多女生之间喜欢互称
“亲爱的”。
例句:
"I like Joaquin, he's a real sweetheart."
“我喜欢杰昆,他真的是个甜心。”
"What can I get you, sweetheart?"
(女服务生)“甜心,我能为你拿点什么,”
老友记第一季感恩节篇:
Terry: Rachel, Rachel, sweetheart. You're a terrible, terrible waitress. Really, really awful.
sweetie
sweetie可以称呼亲密爱人也可以称呼亲密友人,也可用于长辈称
呼晚辈的情况。 例句:
Goodnight now sweetie, I'll miss you so much but I'll see
you next week! 亲爱的,晚安了,我会非常想你的不过要到下周
才能见到你~
美剧《识骨寻踪》中,Angela经常叫女主角Brennan Sweetie。
sweetums
I love talking to my sweetums. he rocks my face off.
我喜欢和亲爱的他聊天,他让我开心极了。
《哈利波特与密室》:
"I want more bacon."
"There's more in the frying pan, sweetums,said Aunt
Petunia pumpkin
你没看错,就是南瓜。老外好像对南瓜有种特别的感情,这个词
也可以表示亲爱的,宝贝儿这样的含义。
成长的烦恼第三季第10集:
Maggie: Pumpkin, you just had your tonsils out!
New Ben: But?
Maggie: For me?
变化:Pumpkin在口语里也可以说成Pumkin。
Me and my Pumkin are heading to a movie, wanna come?
我和我男(女)朋友要去看电影,一起来吗,
boo
据说是黑人圈的俚语用法,可以用做男朋友或者女朋友的称呼,
也可以表示亲爱的。
Can you handle me? If you can't you ain't gonna be my
boo.
你能搞定我吗,如果你行你可当不了我男朋友。
"I'll be in here, boo-- Method Man (You're all I need
1994).
除了这些称呼之外,看过《绯闻女孩》的朋友们一定知道,写信
的时候表示亲密,可以在后面加个“XOXO”,表示抱抱亲亲。你
还知道那些表示亲密的词吗,
范文四:口号的英语怎么说
口号的英语怎么说
英语口号!
No.1 No.1~
Go go go!
Fly fly fly!
Jump jump jump!
Run run run!
Sweet sweet sweet!
Yeah yeah yeah!
Up up up!
Hi hi hi!
Great great great!
Fighting fighting fighting!
篇二:标语的英文翻译
常见标语的翻译
handle with care 小心轻放
安全警示:
当心坠落——be careful falling
严禁烟火——no fire
安全出口——exit
非工作人员禁止入内——personnel only
必须戴护耳器——be careful noise
必须戴防护口罩——respirator must be worn
谢绝参观——no visit
严禁拍照——no photos
防止碰撞——be careful hiting
非专业人员禁止操作——operating by professional only 当心有毒——be careful venomousness
必须戴防毒面具——gas mask must be worn
仓库重地闲人免进——storehouse , no admittance
吊装区域禁止停留——sling , no stop
禁止入内——no entry
禁止合闸——don’t operate a brake
小心有电——be careful electricity
运转设备——operating equipment
备用设备——standby equipment
当心电离辐射——be careful ionization
上方有蒸汽排气管此处禁止停留——vent-pipe , no stop
================================================= 公司企业部门:
总公司 head office
分公司 branch office
营业部 business office
人事部 personnel department
(人力资源部)human resources department
总务部 general affairs department
财务部 general accounting department
销售部 sales department
促销部 sales promotion department
国际部 international department
出口部 export department
进口部 import department
公共关系 public relations department
广告部 advertising department
企划部 planning department
产品开发部 product development department
研发部 research and development department(r&d) 秘书室 secretarial
pool=============================================== 公共标志:
1、business hours 营业时间
2、office hours 办公时间
3、entrance 入口
4、exit 出口
5、push 推
6、pull 拉
7、shut 此路不通
8、on 打开 ( 放)
9、off 关
10、open 营业(注:多用于商店等营业场所)
11、pause 暂停
12、stop 关闭
13、closed 下班、打烊(注:同10)
14、menu 菜单
15、fragile 易碎
16、this side up 此面向上
17、introductions 说明
18、one street 单行道
19、keep right/left 靠左/右
20、buses only 只准公共汽车通过
21、wet paint 油漆未干
22、danger 危险
23、lost and found 失物招领处
24、give way 快车先行
25、safety first 安全第一
26、filling station 加油站
27、no smoking 禁止吸烟
28、no photos 请勿拍照
29、no visitors 游人止步
30、no entry 禁止入内
31、no admittance 闲人免进
32、no honking 禁止鸣喇叭
33、parking 停车处
34、toll free 免费通行
35、f.f. 快进 (注:fast forward)
36、rew. 倒带 (注:re-wind)
37、ems (邮政)特快专递
38、insert here 此处插入
39、open here 此处开启
40、split here 此处撕开
41、mechanical help 车辆修理
42、“aa”film 十四岁以下禁看电影
43、do not pass 禁止超车
44、no u-turn 禁止掉头
45、u-turn ok 可以u形转弯
46、no cycling in the school校内禁止骑车
47、sos 紧急求救信号
48、hands wanted 招聘
49、staff only 本处职工专用
50、no litter 勿乱扔杂物
51、hands off 请勿用手摸
52、keep silence 保持安静
53、on sale 削价出售、打折
54、no bills 不准张贴
55、not for sale 恕不出售
56、pub 酒馆
57、cafe 咖啡馆、小餐馆
58、bar 酒巴
59、laundry 洗衣店
60、travel agency 旅行社
61、in shade 置于阴凉处
62、keep in dark place 避光保存
63、poison 有毒/毒品
64、guard against damp 防潮
65、beware of pickpocket 谨防扒手
67、for use only in case of fire 灭火专用
68、bakery 面包店
69、keep dry 保持干燥
70、information 问讯处
71、no passing 禁止通行
72、no angling 不准垂钓
73、shooting prohibited 禁止打猎
74、seat by number 对号入座
75、protect public propety 爱护公共财物
76、ticket office(or :booking office)售票处
77、visitors please register 来宾登记
78、wipe your shoes and boots请擦去鞋上的泥土
79、mens/gentlemen/gents room 男厕所
80、womens/ladies/ladies room女厕所
81、occupied (厕所)有人
82、vacant (厕所)无人
84、net(weight) 净重
85、man:25032002 生产日期:2002年3月25日
86、exp:25032002 失效期:2002年3月25日
87、admission free免费入场
88、bike park(ing) 自行车存车处
89、children and women first 妇女、儿童优先
90、save food 节约粮食
91、save energy 节约能源
92、handle with care 小心轻放
93、dogs not allowed 禁止携犬入内
94、keep away from fire 切勿近火
95、reduced speed now 减速行驶
96、road up. detour 马路施工,请绕行
97、keep top side up 请勿倒立
98、take care not to leave things behind 当心不要丢失东西
99、please return the back after use 用毕放回架上 100、luggage depository 行李存放处篇二:标语翻译
标语翻译(一)
跳出标语译标语,现场见效最相宜
??中文标语英译的语句特点与现场效果
(作者:吴伟雄)
1. 标语英译的通病分析
标语英译的通病,大体可分三类:硬译,误译和乱译。
1.1鹦鹉学舌的硬译
例1:创一流服务,迎四海嘉宾。
改译:first class service to all guests.
例2:北岭旅游度假区是您的投资宝地。
原泽:beiling tourist & holiday spending area?
上译以“电报译码”,逐字注音的方式来译“度假区”,因而拖泥带水,令人听了不舒服,看了很刺目。这和陆谷孙教授2005年8月6日在凤凰电视台的世纪大讲堂上批评把“收银台”译成silver receiving counter一样,实在离谱。
改译:beiling resort is a promising land for investment.
爱泼斯坦、林戊荪、沈苏儒在《呼吁重视对外宣传中的外语工作》一文中指出: “死译”、“硬译”、“字对字翻译”之所以不可
取,就因为这种作法违反了翻译的本质,违反了语言的规律,从
而达不到交流的目的,甚至造成误解。可见,标语翻译之道,不是
机械式的对应复制,而要根据原文的意思,运用译文的语言优势,
进行简明的表述。有的时候,我们还要“跳出标语译标语”,即跳
过标语原文的语义表述,译出标语深层的语用真意。
1.2 囫囵吞枣的误译
例3:创优秀旅游城市,为名城争光。
原译:build a china best tourist city to win honor for our famous
city.这是笔者的初稿译文。汉英词典也译“争光”为to win honor for。笔者有个习惯,译文出来之后,总怕有所不妥,或求同行推
敲,或向外宾请教。适逢有朋自澳洲来,于是趋前请教。他问:
既是名城,这honor是原有的呢,还是以后才有?真是一语惊醒“囫
囵”人。笔者马上从囫囵吞枣的误解中跳出来,作出令他称许的
译文。
改译:build a top tourist city of china for the honor of our famous
city. 例4:弘扬体育精神,促进国际往来。
另外,细细咀嚼之下,“弘扬”与“促进”,可用“多枝共干”
的译法,以promote一词译之。 改译;promote sportsmanship and int’l exchanges.
好的标语,总是很简洁凝练的。动手翻译之前,必须以逻辑思
维为基础,即对原文的表象、概念进行分析、综合、判断和推理,
才能正确理解原文,得出准确的译文。囫囵吞枣,则消化不良,不
可能理解和吸收原文的思想,译文就无从正确,或无法适用了。
1.3 随心所欲的乱译
例5:××市人民争创优秀旅游诚市。
原译:the peoples of xx want to be an excellent travel city.
这是随心所欲乱译的典型,用词不当,拼写有错不说,整个句子不合逻辑,“人民”变成“城市”了。就是这条英译标语,居然在南方一座争创优秀旅游城市的闹市区傲视全城市民和八方游客好几天。认真一点,是可以译得好的。
改译:build xx into a top tourist city of china.
例6:xx市人民政府??
原译:the government of peoples republic of xx.
这一有严重政治错误的译文曾赫然印在xx市一本对外宣传画册上,而画册是在境外印制的。那么,译者若非别有用心,就是极不负责任了,把一个城市译成个“共和国”~
应当指出,境外有不少认真严谨的译品,由于文化背景、语言环境和外语思维的缘故,水平是高的或比较高的;但是,要译起中国大陆的社会、政治、经济术语,政府机构人员职务,技术职称,以及有地方特色的专有词语等,则由于情况不明、背景不清,准确率往往不高。对此,我们应有实事求是的认识。
标语翻译,是一项严谨、认真的学术活动,万万马虎不得,更万万不能随心所欲,不懂装懂,视严肃之事为儿戏。
2. 标语英译的语句特点
研究标语问题,先要了解什么是标语。标语的英文是slogan;而slogan的中文是标语、?号。何物slogan?它是古时苏格兰和爱尔兰人的战争呐喊battle cry,也是一种集合信号gathering word,有引人注意和令人难忘的特点(striking and easily remembered),有很强的号召力和鼓动力。slogan,喊出来是口号,写出来是标语,有如下的语句特点:
2.1 引人注意,令人难忘
标语引人注意、令人难忘的特点会产生引起人们兴趣的视觉效果,使人易于记忆。海湾战争时期,笔者在夏威夷就见过一条毕生难忘的标语:
例7:i want you to the army~
其时,美国出兵伊拉克,国内征兵起高潮,大街上的海报中,征兵官员伸出的手指着观者的鼻子似的,产生迎头一喝的效果:我要你去当兵~适龄应征者见了,怎么也忘不了。笔者认
识的一些入了美国籍的华裔青年,顿有惶惶之感。
例8:tobacco kills more people than heroin & cocaine.
美国三藩市要求大麻合法化的人抛出上述的口号标语,说明那个社会无奇不有。但标语本身,委实引人注目。
例9:肇庆市公安局报警中心
原译:zhaoqing city center of reporting to the police.
此译与香港街上常见的“报案中心”的译文police report centre
相比,就逊色多了。先让police赫然入目,真让急于找地方报案
的人心头一亮:可找到了~原译文却拖泥带水,不够利落。
改译:police report centre of zhaoqing city(其实,此处的of zhaoqing city也不必用上).
例10:来肇庆两天,游两个名城: 国家级历史文化名城,国家
级风景名胜区。
标语的设计者在一巨幅广告牌上把“来我市两天,游两个名城”写成较大的字体,把后边的解释性文字写成较小的字。英译时,
可先把引人注意的两句话译出来,然后译解释的部分,如下:
two days in zhaoqing,a visit to two cities. i.e.
篇三:励志标语英文
装饰教室或校园时,说不定可以借鉴一下——
成功,我们共同创造~
success , we all create together!
i hear, i forget;
i see, i remember;
i do , i understand.
热爱生活,学会生活,创造生活。
learn how to love life;
learn how to live a meaningful life; learn how to create your life.
学校的目标应当是培养有独立行动和独立思考的个人,不过他
们要把为社会服务看作是自己人生的最高目标。——爱因斯坦
the goal of the school is to develop the human beings of
independent thinking and action, however they should view serving the society as their ullimate goal in life.------einstein
教育是帮助被教育的人,给他发展自己的能力,完成他的人格,
于人类文化上能尽一分子的责任。 ——蔡元培
education is supposed to help those being educated, to enhance their ability to develop themselves, to perfect their personalities, so as to fulfil the duty as a member of the human race. — by cai
yuanpei
健康是最大的财富
知识是永恒的追求
health is the greatest fortune, and knowledge is our permanent pursuit. 接受生活挑战 培养全面素质
播种生活,收获习惯
播种习惯,收获性格
播种性格,收获命运
habits are framed in daily life;
personalities are accumulations of one’s habits; destiny is partly
determined by one’s personality.
健康是最大的财富
知识是永恒的追求
health is the greatest fortune, and knowledge is our permanent pursuit.教师最佳的教育方法是做出榜样。
the best way of the teacher to teach students is to set up a good example. 学生的健康成长和未来发展高于一切。
the first priority we should bear in mind is to ensure the healthy growth and promising future of our students.
热爱学生,尊敬家长,团结同事
love your students, respect their parents, and get along well with your peers. 每位学生的潜能远远超过已经实现的一切
every student can achieve much more than what he has done.
创造愉快而又充实的人生
create a merry and full life.
插上理想的翅膀,扬起青春的风帆
with my wings i fly to my ideal goal,
with my sails i head for my safe harbor.
人只不过是一根芦苇,是自然界最脆弱的东西;但他是一根能
思想的
芦苇,思想成就了人的伟大。 ——帕斯卡尔
man is as tender as a reed, but a read that thinks; it is the ability of thinking that makes man great.
这个世界惟有两种东西能让我们的心灵感到深深的震憾:一是
我们头顶上灿烂的星空,二是我们内心崇高的道德法则。——康
德
only two things in the world can make us deeply shocked in our
innermost being: one is the overhead star—shining sky, the other
the noble moral standard in mind. 用语言走向世界,让世界走近我
们~
with the help of foreign languages, we can embrace the outside world, and bring it closer to us.
责任高于一切! 成就源于付出~
智慧的火花让激情点燃,美好的未来由劳动创造~
kindle the sparks of wisdom with our enthusiasm; create the bright future with our hands.
如果我所见的比笛卡儿远一点,那是因为我站在巨人的肩上的
缘故。
if i have seen farther than descartes, it is because i stand on the shoulders of giants.
提出一个问题往往比解决一个问题更重要。
raising problems is more important than settling them.
开拓者的足迹是历史前进的起点。
奋斗者的肩头是科学登高的阶梯
the footmarks of pioneers are the starting point of historical progress, and the shoulders of explorers are the ladder in scaling new heights in science.办公室标语
校长办公室(配汉语拼音):
以人为本 以德治校
校办公室: 以诚待人 以情感人 以理服人 以公信人
教务处:勤细实树形象 教研改铸师魂
政教处:没有无德育的教育,没有无情感的管理
总务处:1、当好学校的主人 做好师生的仆人
2、做好各项常规工作 全面提升服务质量
团委: 发展是兴团之基 服务是立团之本
语文组
1、生活就是语文
2、厚积薄发 深入浅出篇二:英语励志口号100句
英语励志口号
never give up 永不放弃
i believe i can do something to make the world a better place
go all out to do everything我相信我可以做一件让世界变得更美好 全力以赴,尽一切
if you don`t ever take chances, you won`t reachthe rainbows.(不抓住机会 怎能
见彩虹)
if you don`t ever search, you`ll never be able to find.(不去寻找 怎能有发现)if you don`t attempt to get over your doubts and fears,
you`ll never discover howwonderful it is to live without them. (不尝试打消疑问和恐惧 怎能知道无忧无虑地生活是多么的精彩()
if you don`t go beyonddifficulty, you won`t grow any stronger.(不
克服困难 怎能变得强大)
if you don`t keep your dreams alive, you won`t have your dreams
any longer. (不让梦想燃烧 怎能让梦想永存)
1.有志者,事竟成.nothing is impossible to a willing heart./where there is a will there is a way。
2.千里之行,始于足下.the longest journey begins with the first step。
3.积少成多.every little helps。
4.满招损,谦受益.pride hurts,modesty benefits。
5.世上唯有贫穷可以不劳而获.nothing is to be got without pain but poverty。
6.伟业非一日之功/冰冻三尺非一日之寒.rome was not built in a day。
7.一寸光阴一寸金,寸今难买寸光阴.lost years are worse than lost dollars。
8.自助者天助.god helps those who help themselves。
9.欲速则不达.more haste,less speed。
10.台上一分钟,台下十年功.one minute on the stage needs ten years practice off stage。
11.好的开端是成功的一半.well begun is half done。
12.酒好不怕巷子深.good wine needs no bush。
13.成功源于勤奋.industry is the parent of success。
14.英雄所见略同.great minds think alike。
15.熟能生巧.practice makes perfect。
16.静水流深.still waters run deep。
17.滴水穿石.little stone fell great oaks。
18.前事不忘,后事之师.the remembrance of the past is the teacher of the future。
19.君子之交淡如水.a hedge between keeps friendship green。
20.机不可失,时不再来.take time while time is,for time will
away。
21.集思广益.two heads are better than one。
22.未雨绸缪.provide for a rainy day。
23.真金不怕火炼.true blue will never strain。
24.必须相信自己,这是成功的秘诀.you have to believe in
yourself.thats the secret of success。
25.燕雀安知鸿鹄之志.a sparrow cannot understand the ambition
of a swan。
26.身正不怕影子歪.a straight foot is not afraid of a crooked shoe。
27.天涯何处无芳草.there is plenty of fish in the sea。
28.大智若愚.cats hind their paws。
29.人不可貌相,海水不可斗量.judge not a book by its cover。
(never judge from appearances。)
30.有情人终成眷属.all shall be well,jack shall have jill。
31.海内存知己,天涯若比邻.the world is but a little place,after all。
32.宁为鸡头,不为凤尾.it is better to be a head of dog than a tail of a lion。。
33.良药苦口.a good medicine tastes bitter。
34.知识就是力量.knowledge is power。
35.金钱不是万能的.money is not everything。
36.时不我待.time and tide wait no man。
37.少壮不努力,老大徒伤悲.a young idler,an old beggar。
38.趁热打铁.strike wh
ile the iron is hot。
39.天生我才必有用.every man has his price。
40.看破生死的人能成大事.he who sees through life and death will meet with most success。
41.世上无难事,只要肯登攀.nothing is impossible to a willing heart。42不入虎穴,焉得虎子.noting venture,noting gain。
43.不鸣则已,一鸣惊人.it never rains but it pours。
44.胜者为王,败者为寇.losers are always in the wrong。
45.谋事在人,成事在天.man proposes,god deposes。
46.众人拾柴火焰高.many hands make light work。
47.不经风雨,怎能见彩虹. no cross, no crown。
48.没有付出,就没有收获.no pain, no gain。
49.不进则退.not to advance is to go back。
50.no way is impossible to courage。勇者无惧。
51. 闪光的不一定是黄金.all is not gold that glitters./all that glitters is not gold。
52.the strong pass of the enemy is like a wall of iron,yet with firm strides we are conquring its summit。雄关漫道真如铁,而今迈步从
头越。
53.my journey is long and winding, i will keep on exploring my way far and wide。路漫漫其修远兮,我将上下而求索。
54.一分价钱一分货.you get what you pay off。
55.眼见为实.seeing is believing。
56.无风不起浪.where theres smoke without fire。
57.哪里有压迫,哪里就有反抗.where theres oppression theres
resistance。
58. 祸兮福所依,福兮祸所伏.all the evils to be considered with
the good, that is in them, and with that worse attends them。
59.make your whole years plan in the spring and the whole days plan in the morning。一年之计在于春,一天之计在于晨。
60.细节决定成败.details is the key to success。
61.a man loves his sweetheart the most,his wife the best,but his mother the longest。男人对他的情人最爱,对他的妻子最好,而
对他母亲的爱最长久。
62.a big tree falls not at the first stroke。一斧子砍不倒大树。
63.early to bed, early to rise makes a man healthy,wealthy and
wise。早睡早起身体好。
64.ask not what your country can do for you;ask what you can do
for your country。不要问你的国家能为你做什么,而要问你能为你的国家做什么。
65.repent,for the kingdom of heaven is near。忏悔吧,因为天国已经不远了。
66.rejoicing in hope, patienting in trabulation。从希望中得到快乐,在磨难中保
持坚韧。
67.never put off until tomorrow what may be done today。今日事今日毕。
68.something attempted,something done. 没有尝试,就没有成功。
69.hope for the best,prepare for the worst。好处着想,坏处准备。
70.great hope makes great man. 伟大的思想造就伟大的人。
71.a rolling stone gathers no moss。滚石不聚苔,转行不聚财。
72.when in rome, do as the romans do。入乡随俗。
73.knowledge is a measure, but practise is the key to it。知识是珍宝,而实践是获取它的钥匙。
74.lost time is never found again。光阴一去不复返。
75.difficulties strengthen the mind, as labour does the body。劳动强体,磨难强智。
77.all for one, one for all。我为人人,人人为我。
78.treat other people as you hope they will treat you./do not do
to others what you do not wish them to do to you己所不欲,勿施于人。
79.suspicion is the poison of friendship。怀疑是对友谊所下的毒药。
80.he laughs best who laughs last。谁笑到最后,谁笑得最美。
81.follow your own course, and let people talk。走自己的路,让别人说去吧。
82.initiative is doing the right thing without being told。主动性就是在没有人告诉时做正确的事情。
83.think twice before acting。三思而后行。
84.adversity reveals genius, fortune conceals it。苦难显才华,好运藏天知。
85.the water that bears the boat is the same that swallows it up。水能载舟,亦能覆舟。
86.better be the head of a dog than the tail of a lion。宁为鸡头,不为凤尾。
87.a stitch in time saves nine。防微杜渐./一针不补,十针受苦。
88.diamond cuts diamond。强中更有强中手。
89.the early bird catches the worm。捷足先登./早起的鸟儿有虫吃。
90.whatever you go, go with all your heart。无论做什么事,一定要全力以赴。
91.the good seaman is known in bad weather。惊涛骇浪,方显英雄本色。
92.where there is life, there is hope。留得青山在,不怕没柴少。
93.all thing are difficult before they are easy。万事开头难。
94.life is not all roses。人生并不都是康庄大道。
95.heaven never seals off all the exits。天无绝人之路。
97.reading is always profitable./reading reriches the mind。开卷有益。
98.a gentleman acts on behalf of an understanding friend,as a
woman makes herself beautiful for her lover。士为知己者用,女为说悦己者容。
99.actions speak louder than words。事实胜于雄辩。
1、he knows most who speaks least.大智若愚。
2、actions speak louder than words.事实胜于雄辩。
3、adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。
4、a good beginning is half done.良好的开端是成功的一半。
5、a good book is a good friend.好书如挚友。
6、love me, love my dog.爱屋及乌。
范文五:“牛B”的英语怎么说?
www.zhan.com
“牛B”的英语怎么说?
An American translator in Beijing reflects on the word niubi and what makes it so difficult to translate, and it’s a delightful read.
一位在北京的美国译者反映,“牛逼”一词实在难翻,下面就来看看人家是怎么解释“牛逼”
的,很有意思哦~
On the face of it, niubi is not untranslatable at all: the characters niu and bi can be rendered into English with great precision by the words – and I beg your
pardon – ‘cow pussy’, niu being the zoological reference, bi the anatomical. But though the denotation of niubi is embarrassingly plain, it’s connotations are far
from obvious.
从表面上来看,牛逼一词并非不可译,把两个汉字一一对等直译成英语的话,就是“母牛的
生殖器”(翻译需要,请原谅我的不文明)。牛是动物学术语,逼是解剖学术语。虽然牛逼的
字面意思有点让人尴尬,但很清楚。不过,牛逼的深层含义就有讲究了。
Niubi is a term of approbation, perhaps the greatest such term in colloquial Chinese. Niubi is an attitude, a lifestyle: a complete lack of concern over what other people think of you, and the resulting freedom to do whatever you please. It is knowing exactly what you’re capable of, making the decision to act, and to hell with the consequences. It is the essence of ‘cool’, but taken to the nth degree, and with
a dirty word thrown in.
牛逼是一种溢美之词,可能是汉语口语中夸人的最好说法了。牛逼是一种态度,一种生活方
式,完全不在意别人是怎么看待你的,因此你可以爱做啥做啥。牛逼的人对自己的能力了若
指掌,自己决定要做什么,完全不计后果。牛逼从本质上来说就是“酷”,不过比“酷”要
酷上N倍,更何况牛逼里还带个脏字呢~
Of course, like all great philosophical concepts, niubi has an inverse side - an excess of niubi leads to self-importance, arrogance, hubris, imperiousness, and very dangerous driving.
当然,和其他的哲学概念一样,牛逼也有其不好的一面。一个人太过牛逼就会自以为是 ,
不可一世,狂妄自大,无动于衷,就连开车都要飙到危险驾驶才罢休。
下面,就为大家盘点一下各种关于“牛逼”一词的其他译法,仅供参考:
最创意译法:newbility,词根为newby,其变化形式有,比较级newber,最高级newbest,
名词newber。
www.zhan.com Eg: There is no newbest, only newber。
没有最牛B,只有更牛B。
最中规中矩译法:very strong,excellent,stunning,cool Eg: What a stunning idea! 这主意太牛B了~
最地道译法:hot shit
Eg: That hot shit. You are a wild man。
简直太牛B了,你是个强人~
最中国式译法:NiuBi
Eg: How can you be so NiuBi? 你怎么能这么牛B呢,
最简单译法:NB
Eg: I think that song is very NB! 我觉得那首歌很牛B~
最直接译法:cow pussy