范文一:电影搞笑台词小王子
电影搞笑?台词?小王?子?
?
《小王?子》?经典??台词,?经典语?录名?句赏?析? 《小? ?王子》?经典?台词?,?经典语?录名?句赏?析? 《小?王子?》经?典台?词,?经典?语录?名句?赏析? ?有没有??去看最近?刚刚?上映?的《?小王?子》?电影?,反?正本??人在看到?小王?子一?露面??的时候,?眼眶?就? 湿润?了。? ?
《小?王子?》是?译本?最多?的法?国文??学名著。? ?
这是?法国?当代?一部?有名?的童?话—??—法国作?家圣??埃?克苏?佩里?“为??大人们写?的童??话故事”?。但?也? 受到?小读?者的?喜爱?。作?者在?献辞?里写??道:小王?子》?经典?台词?,?经典语??录名句赏?析? 《小? ?王子》?经典?台词?,经??典语录名?句赏?析? 《小?王子?》经?典台?词,?经典??语录名句?赏析? ?有没有?去?看最近?刚刚?上映?的《?小王?子》?电影?,反?正本?人在?看到?小王?子一?露面?的?时候,?眼眶?就? 湿润?了。? ?
《小?王子?》是?译本?最多?的法?国文?学名?著。? ?
这是?法国?当代?一部?有名?的童?话—?—法?国作?家圣??埃?克苏?佩里?“为??大人们写?的童?话故?事”?。但?也? 受到?小读?者的??喜爱。作?者在?献辞?里写??道》?以一个理?想主?义的?孩子?般的?视角?来看?待人?类生??活。作者?在撒?哈拉??沙漠坠机?,遇?上? 了从?遥远?的小?星球?来的?小王?子,?從小?王子?有意?無意?的?透露中?,他?逐漸?知道?了小?王子?的經?歷:? ?
小王子?在自?己的?小星?球上?与驕?傲的?玫瑰?花闹?别扭?之后?,动?身四?處?遊歷,?(?转载于?:.?cN?Bo?tH?wi?n.?cO?m ?博? 威? 范文?网?:电影?搞笑?台词?小王?子?)?他在不同?星球?遇到?了? 不同?的事?物。?其思?想可?用故?事中??狐狸的话?来表??示: ?
“真正?重要?的事?物用?眼睛?是看?不到?的”?。? ?
小王子?经典?语录?英文?版? ?
1. ?th?e ?ho?us?e,? t?he? s?ta?rs??, th?e ?de?se?rt? ?– w?ha?t ?gi?ve?s ?th?em? ?the?ir?? bea?ut?y ?is? s?om?et?hi?ng? t?ha?t ?is? i?nv?is?ib?le??!古屋、?星星?和沙?漠?——赋?予它?们美?丽的?是某?种看?不见?的东?西??? ?2.? a?s ?fo?r ?me?, ?if? i? h?ad? ?fif?ty?-t?hr?ee? m?in?ut?es?? to ?sp?en?d ?as? i? l?ik?ed?, ?i ?sh?ou?ld? w?al?k ?at?? my ?le?is?ur?e ?to?wa?rd? a?? spr?in?g ?of? f?re?sh? w??ater?.?如果是?我,?要是?我有?五十??三分?钟可以自?由运?用,? ?那我会?悠哉?游哉?向一??道清泉走?去。? ?
3.? f?lo?we?rs? a?re? s?o ?in?co?ns?is?te?nt??! bu?t ?i ?wa?s ?to?o ?yo?un?g ?to? ?kno?w ?ho?w ?to? l?ov?e ?he?r??花总? ?是表里?不一?,而?我太?年轻?了,?不知?道该??怎样爱护?她??? ?4.? a?nd? n?o ?gr?ow?n-?up??s wi?ll? e?ve?r ?un?de?rs?ta?nd? t?ha?t ?th?is? i?s ?a ??matt?er? o?f ?so? m?uc?h ?im?po?rt?an?ce?! ?但是?,大?人们?永远??也不?会了解这?件事?有多?么重?要?! 5?. ??my f?lo?we?r ?is? e?ph?em?er?al?, ?an?d ?sh?e ?ha?s ?on??ly f?ou?r ?th?or?ns? t?o ?de?fe?nd? h?er?se?lf? a?ga?in??st t?he? w?or?ld?. ?an?d ?i ?ha?ve? l?ef?t ?on? m?y ?pl??anet?, ?al?l ?al?on?e!?我的?花生?命是?短暂?的,?她只??有四根? 刺可?以保?护自?己,?抵御?世界?,我?却将?她独?自留?在我?的星??球上?了! 6?. ?hi?s ?fl?ow?er?? had? t?ol?d ?hi?m ?th?at? s?he? w?as? o??nly ?on?e ?of?? her? ?kin?d ?in? a?ll? u??nive?rs?e.?an?d ?he?re? w?er?e ?fi?ve? t?ho?us?an?d ?of?? the?m,? a?ll? ?ali?ke?, ??in o?ne? s?in?gl?e ?ga?rd?en?!?他的花?朵曾?经? 告诉?他,?自己?是宇??宙间?仅有的一?种花?;?可是仅?仅在?这座?花园??里,就有?五千?朵和?她一?模一?样的??花! 8??. to? m?e,? y?ou? a?re? s?ti?ll? n?ot?hi?ng? m?or?e ?th??an a? l?it?tl?e ?bo?y ?wh?o ?is? j?us?t ?li?ke? a? h?un??dred? t?ho?us?an?d ?ot?he?r ?li?tt?le? b?oy?s.? a?nd? i?? hav?e ?no? n?ee?d ?of? y??ou. ?an?d ?yo?u,? o?n ?yo?ur? p?ar?t,? h?av?e ?no? n?ee??d of? ?me.? t?o ?yo?u,? i?? am ?no?th?in?g ?mo?re?? tha?n ?a ?fo?x ?li?ke? a? h?un??dred? ?tho?us?an?d ?ot?he??r fo?xe?s.? b?ut? i?f ?yo?u ?ta?me? m?e,? t?he?n ?we? s??hall? n?ee?d ?
ea?ch? o?th?er?. ?to? m?e,?? you? w?il?l ?be? u?ni?qu?e ?in? a?ll? t?he? w?or?ld?. ??to ?you?, ?i ?sh?al?l ?be?? uni?qu?e ?in? a?ll? t?he? w?or?ld?.?对我而?言,?你只?是一?个? ?小男孩,?和其?他成??千上万的?小男?孩没?有什?么不?同。?我不?需要?你。?你也??不需要我?。对?你而??言, ?我也和?其它?成千?上万?的狐?狸并?没有??差别。但??是,假如?你驯?服了?我,?我们?就彼?此需?要了?。对?我? 而言?,你?就是?举世?无?双?的;对你?而言?,我?也是?独一?无二?的??? ?9.? t?he? w?he?at? f?ie?ld??s ha?ve?? not?hi?ng? t?o ??say ?to? m?e.? a?nd? t?ha?t ?is? s?ad?. ?bu?t ?yo?u ?ha??ve h?ai?r ?th?at? ?is ?th??e co?lo?r ?of? g?ol?d.? t?hi?nk? h?ow? w?on?de?rf?ul? t??hat ?wi?ll? b?e ?wh??en ?y?ou h?av?e ?ta?me?d ?me?! ?th?e ?gr?ai?n,? w?hi?ch? i?s ??also? g?ol?de?n,? w?il?l ?br?in?g ?me? b?ac?k ?th?e ?th??ough?t ?of? y?ou?. ?an?d ?i ?sh?al?l ?lo?ve? t?o ?li?st??en ?to ?th?e ?wi?nd? i?n ??the ?wh?ea?t.?麦田?和我?毫不?相干?,真?令人?沮丧?。不?过,??你有 ?金黄色?的头?发。?想想?看,?如果?你驯?服了?我,?那该?有多?好啊??!小麦?也是金?黄色?的,?那会?使我?想起? ?你。我?会喜?欢听?麦田?里的?风声???? 1?0.? ?it ?is? y?ou?r ?ow?n ?fa?ul?t,? i? n?ev?er? w?is?he??d yo?u ?an?y ?so?rt? o?f ?ha?rm?; ?bu?t ?yo?u ?wa?nt?ed?? me ?to? t?am?e ?yo?u?。 b??ut n?ow? y?ou? a?re? g?oi?ng? t?o ?cr?y!? ?the?n ?it? h?as? d?on?e ?yo?u ?no? g?oo??d at? a?ll?!?这是你?的错?,我?根本??无意伤?害你,?可是?你却?愿意?让我?驯服?你????可是你?现在?却想?哭?!那? 驯服?根本?对?你毫无?好处?! ?11?. ?it? h?as? d?on?e ?me? g?oo?d,? b?ec??ause? o?f ?th?e ?co?lo?r ?of? ?the? w?he?at? f?ie?ld?s.? g?o ?an?d ?lo?ok? a?ga?in?? at ?th?e ?ro?se?s.? y?ou? w?il?l ?un?de?rs?ta?nd? n?ow?? tha?t ?yo?ur?s ?is? u?ni?qu?e ?in? a?ll? t?he? w?or?ld??.驯服? 对?我是有??好处的—?—因?为麦??田的颜色?。再?回头?看那?些玫?瑰花?吧?!到时??你就?明白你的?玫瑰?花仍?是? 举世?无双?的一??朵花。? ?
12.? a?nd? n?ow? h?er?e ?is? m?y ?se?cr?et?, ??a ve?ry? s?im?pl?e ?se?cr?et?. ?it? ?is ?on?ly? w?it?h ?th?e ?he?ar?t ?th?at? o?ne?? can? s?ee? r?ig?ht?ly?; ?wh?at? i?s ?
es?se?nt?ia?l ?is? i?nv?is?ib?le? t?o ?th??e ey?es?.?这是我?的一?个秘?密,? ?再简单??不过的秘?密:? ?
一个人?只有?用心?去看?,才?能看?到真?实。?事情?的真?相只?用眼?睛是?看?不见的?。? ?
13.? i?t ?is? t?he? t?im?e ?yo?u ?ha?ve? w?as?te?d ?fo?r ?yo?ur? r?os?e ??that? ?mak?es? y?ou?r ?ro?se? s?o ?im?po??rtan?t.? ?你在你?的玫?瑰花?身上?耗费?的时?间使??得你的玫?瑰花??变得如此?重要?。? ?
16.? f?or? s?he? d?id? n?ot? w?an?t ?hi?m ?to? s?ee? h?er? c?ry?in?g.?? she? w?as? ?suc?h ?a ?pr?ou?d ?fl?ow?er???她其? 实是?不愿?意让?小王?子看?到自?己哭?泣。?她曾??经是多么?高傲?的一?朵花???? 1?7.? t?he? s?ta?rs? a?re? b?ea??utif?ul?, ?be?ca?us?e ?of? a? f?lo?we?r ?th?at? c?an?no?t ?be? s?ee?n.?星星?真美?,因? ?为有一?朵看?不见?的?花。? ?
18.? w?ha?t ?ma?ke?s ?th?e ?de?se?rt? b?ea?ut?if?ul? i?s ?th?at? s??omew?he?re? i?t ?hi?de?s ?a ?we?ll???沙漠之??所以 ?美丽,?是因?为在?它的?某个?角落?隐藏?着一?口?井??? 1?9.? i?f ?so?me?on?e ?lo?ve?s ?a ?fl?ow?er?, ??of w?hi?ch? j?us?t ?on?e ?si?ng?le? ?blo??ssom? g?ro?ws? i?n ?al?l ?th?e ?mi?ll?io?ns? a?nd? m?il?li?on?s ?of? s??tars?, ?it? ?is ?en?ou?gh? t?o ?ma?ke? h?im? h?ap?py? j??ust ?to? l?oo?k ?at? t?he? s?ta?rs?. ?he? c?an? ?say? t?o ?hi?ms?el?f,? s?om?ew?he?re?, ?my? f?lo?we?r ?is? t?he?re?? ?bu?t ?if?? the? ?she?ep? e?at?s ?th?e ?fl?ow?er?, ??in o?ne? m?om?en?t ?al?l ?hi?s ?st?ar?s ?wi?ll? b?e ?da?rk?en?ed?? ?an?d ?yo?u ?th?in??k th?at? i?s ?no?t ?im?po?rt?an?t!?倘若?一个?人对?一?朵花情?有独??钟,而那?花在?浩瀚?的星?河中?,是?独一?无二?的,?那么?,? 他只??要仰望繁?星点?点,?就心?满意?足了?。他?会喃?喃自?语:? ?
“我的?花就?在星?河的?某个?角落????”可??是, ?这花一?旦被?羊吃?掉了?,?一瞬间??,所有星?星都?将随?之黯?淡无?光????那?你也认为?这不?重要?吗?? ?篇?二: ?
小王子?的经?典语?录? ?
1.?忘 ?记朋友?是可?悲的?,不?是谁?都有?朋友?。? ?
2人难?过的?时候?,总?是爱?看日?落的?。? ?
3搬上??椅子挪几?步,?随时?可以?观赏?到夜?幕降?临和?晨光?熹微?,只?要你??愿意。? ?
4如果?有人?爱上?了一?朵花?,它?恰好?盛开?在那?些古?老的?星星?上,?只要??看一眼星?星,?就能?让人?高? 兴好?半天???? 5??审判自己?比审?判他?人困?难多?,?如果你?能成?功的?审判?自己?,那?么,?你,?就是?一个?真正?的智?者。? ?
6?当它点?亮这?盏灯?时,??就像为生?命、?为花?朵燃?起一?颗星?星;?熄灭??时,又好?比送?他们?安然?入梦?。? ?
这?是个美好?的工?作,?因为?美好?,所?以有?意义??。 ?
7当一?个人?炫耀?他? 自己?的智?慧时?,往?往倒?会误?入歧?途。? ?
8?你?的话像谜?语,?我知?道所?有的?谜底?。? ?
9我以?为自?己是?多么?富有?,拥?有一??朵世?界上?独一无二?的花?,可?其实??他不过是?顶顶??普通的玫?瑰。? ?
10?可你?一旦?驯服?了我??,我们就?会彼?此需?要,?你是?我的?唯一?,我??也是你的?唯一?,再?也难?分开?。? ?
11?只有用?心才?能体?会的?,内?在的?本质??是眼睛看?不到?的。? ?
12?你为?那朵?花付??出的时间?,使?他在?你的?生命?中变?得重?要起??来。 ?
13?其实?他们?只要? ?每天细?心照?顾一??朵玫瑰,?每天?浇一?点点?水,?就可??以找到想?要的?东西?。? ?
14?如果一?个人?想被?驯服?的话?,就?得冒?着掉?眼泪?的危?险。? ?
15?我就?是住?在其?中的?一颗?星星?上,?我会?在那?里对?你笑?,当?你夜?晚?看星星?的时?候,??会觉得所?有? 星星?都在?笑????你——?只有?你—?—能?懂得?星?星的笑?。?16?我们只?有感?动,??却不知道?感动?来自?何方? 1?7?如果不?去遍?历?世?界,我们?就不?知道?什么?是我?们精?神和?情感?的寄?托,??但我们一?旦遍?历?了世界?,? 却发?现我?们再?也无??法回到那?美好?的地?方去?了。?当我?们开?始寻??求,我们??就已经失?去,?而我?们不? ?开始寻?求,?我们?根? ?本无法知?道自?己?身边的?一切?是如?此可?贵。? ?
18?我们?一旦?接近?了自?己的?真实?,我?们自?己就?完整??性也就土?崩瓦??解,我们?的自?我的?存在?也就?不? 复坚??实。 ?
19?我们?相信?自己?无所?不能?的时?候,?却可??能正在和?自己?最宝?贵的?东?西失之?交臂?;在?我们?期望?游? 历世?界去?寻找?自己?还没?有找?到的?最美?好的??东西的时?候,?我们?可能?忽略?了那?东西?可能?近在?咫尺?? 你要是?能审?判好?自?己,你?就是?一个?真正?有才??智的人。? ?
狐狸?说。?“对?我来?说,?你还?只是?一个??小男孩,??就像其他?千万??个小?男孩一样?。我?不需?要你??。你也? 同样?用不?着我?。对?你来?说,?我也?不过?是?一只狐?狸,?和其?他千?万只?狐狸?一样?。但?是,?如果??你驯 ?服了我?,我?们就??互相不可?缺少?了。?对我?来说?,你?就是?世界?上唯?一的?了;?我对?你来?说,??也是世? 界上?唯一?的了?。”? ?“只有?被驯?服了?的事?物,?才会?被了?解。?”?狐狸说?,“?人不?会再?有时?间去??了解任何?东西?的。?他们? ?总是到?商人?那里??去购买现?成的?东西?。因?为世?界上?还没?有购?买朋?友的?商店?,所?以人?也就??没有朋? 友。?如果?你想?要一?个朋?友,??那就驯服?我吧?~”? ?只有用?心才?能?看得清??。实?质性的东?西,?用眼?睛是?看不?见的?。? ?
正因为?你为?你的?玫? 瑰花?费了?时间??,这才使?你的?玫瑰?变得?如此?重要?。? ?
你现在?要对?你驯?服过?的一?切负?责到?底。? ?
水对?心也?是有?益处?的???? 星星?是很?美的?,因? ?为有一?朵人?们看?不到??的花??? ?沙漠是?美的?。使?沙? 漠更?加美?丽的?,就?是在?某个?角落?里,?藏着??一口井??? ?无论?是房??子,星星?,或?是沙?漠,?使它?们? 美丽?的东? ?西?是看不?见的~? ?我所? 看到?的仅?仅是?外表?。最?重要?的是?看不?见的???? ?大人们?从不??理解孩子??们的想法?,我?们也?就不?得不?想方?设法?向他?们解?释。??你不知道?,这?会让?人? 多烦? ?你一旦?被驯?化了??, 就要?冒着?伤心?落泪? ?的危险???? ?如?果你有一?朵花?儿,?而她?住在?一颗?星星?上,?那么?在夜?里仰?望天?空就?是一??件甜蜜的?事,? ?所有的?星星?都会??盛 开如?花??? ?篇三?:?
小王?子经?典语?录? 经典? ?语句? 2 ?你知?道的?,当?一? 个人?情绪?低落?的?时候,?他会?格外?喜欢?看日?落??? ?3 ?我会?住在?其中?的? 一颗?星星?上面?,在??某一?颗星星上?微笑?着,?每当?夜晚?你仰?望星?空的?时候?,就??会像是看?到所??有的 ?星星都?在微?笑一?般。? ?
4 ?花儿?总是?表里?不? 一,?而我?太年?轻了?,不?知道??该怎样爱?护她???? 5? ?人不应?该听?花说?些什?么,?只要?欣赏?她们?,闻? ?闻花就?够了?。? ?
7? 当你抚?平你?的忧?伤的?时候?,你?就会?是我?永远?的朋?友,?你要?跟我??一起笑。? ?
9 ?想起?你,?我会?很? 幸福?的,?你知??道我也看?着星?星啊?。所?有的?星星??将会有着?生锈?辘轳?的井?,所?有的?星星?都会?流出? ?水来让?我喝?。? 11? ?夜?里,你要?抬头? ?仰?望满天的?星星?,我?那颗?实在?太小?了,?我都?没法?指给??你看它在?哪儿?。这?样倒?也好?,我?的星?星,? ?对?你来说就?是满?天星?星中?的一??颗。所以?,你?会爱?这满??天的星星?。所?有的?星星?都会?是你?的朋?友。? ?
13? ?―人群?里也?是? 很寂?寞的?。‖?蛇说?。? ?
14 ?小王?子:? ?
你知道? -?-?当你感?觉到?悲伤?的时?候,?就会?喜欢?看落?日。? 1?8 ?因为?忘?记自己?的朋?友是?一件?悲哀?的事?情,? ?并不是?每个?人都?有朋?友,?如果?我忘??记了小王?子,?那我?就会?变得?和那?些除?了对?数字?感兴?趣,?对? ?其他事都?漠?不关心?的大?人们?一样?了(?((? 1?9 ?小王?子:? ?
沙漠美?? 丽,因?为沙?漠的?某处?隐藏??着一口井?。? ?
20 ?小王?子:? ?
我?那时什么?也不?懂~?我应?该根?据她?的行?为,?而不?是根?据她?的话?来?判断她?。她?香气? ?四溢,?让我?的生?活更?加芬?芳多?彩,?我真?不该?离开?她的?。我?早该??猜到,在?她那?可笑??的伎俩后?面? 是缱?绻柔?情啊?。花?朵是?如此?的?天真无??邪~可是?,我?毕竟?是太?年轻?了,?不知?该如?何去?爱她?。? ?
22 ?玫瑰??花: ?
我并非? ?如此的?弱不?禁风?。夜?晚的?凉风?对我?倒有?好处?。我?是一??朵花?啊。 ?
23? ?玫瑰花?:?
哦,?如? 果我?想跟?蝴蝶?交朋?友的?话,?当然?就得?忍耐?两三?只毛?毛虫??的拜访咯?。我?听说?蝴蝶?长的?很漂?亮。? ?
?况且,如?果没?有蝴?蝶,?没有?毛毛?虫,?还会?有谁??来看我呢?,你??离我?那么远。??至 于大?动物?,我? ?才不怕?呢,?我有?我的?力爪?啊。? ?
24? ?是因为?你为?你? 的玫?瑰花?花费?时间?,使?你的??玫瑰花变?得如??此重?要。 ?
25? ?啊~小?王子?,我? ?就这么?一点?点地?,了?解了??你那忧郁?、简?单的??生活。在?过去?很长?的时?间里?,你?唯一?的乐?趣就?是? 观赏?落日?的柔??美。[1?] ?中英?版经?典语?句? ?
1、?you? k?no?w ?—? ?
?
范文二:小王子电影经典台词039
小王子电影经典台词039
小王子电影经典台词英语
《小王子》经典中英文台词
1、you know—one loves the sunset, when one is so sad? 你
知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落??
2、if someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. he can say to himself, somewhere, my flower is there? but if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened?and you think that is not important!
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,
是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。
他会喃喃自语:―我的花就在星河的某个角落??‖可是,这花
一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光??那
你也认为这不重要吗,
3、flowers are so inconsistent! but i was too young to know how to love her?花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该
怎样爱护她??
4、for she did not want him to see her crying. she was such a
proud flower?她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾
经是多么高傲的一朵花??
5、my flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. and i have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御
世界,我却将她独自留在我的星球上了~
6、his flower had told him that she was only one of her kind in all universe. and here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是
仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花~
8、to me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. and i have no need of you. and you, on your part, have no need of me. to you, i am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. but if you tame me, then we shall need each other. to me, you will be unique in all the world. to you, i shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩
没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我
也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了
我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对
你而言,我也是独一无二的??
9、the wheat fields have nothing to say to me. and that is sad. but you have hair that is the color of gold. think how wonderful that will be when you have tamed me! the grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. and i shall love to listen to the wind in the wheat.
麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头
发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊~小麦也是金
黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声??
10、it is your own fault, i never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you?? but now you are going to cry! then it has done you no good at all!这是你的错,我根本无意伤
害你,可是你却愿意让我驯服你??可是你现在却想哭~那驯
服根本对你毫无好处~
11、it has done me good, because of the color of the wheat fields. go and look again at the roses. you will understand now that yours is unique in all the world.驯服对我是有好处的——
因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧~到时你就明白你
的
玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
12、and now here is my secret, a very simple secret. it is only
with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心
去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
13、it is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important. 你在你的玫瑰花身上耗费的时间使
得你的玫瑰花变得如此重要。
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须
永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
16、as for me, if i had fifty-three minutes to spend as i liked, i should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠
哉游哉向一道清泉走去。
17、the stars are beautiful, because of a flower that cannot be篇二:《小王子》中的经典语录(中英文对照)
《小王子》中的经典语录(中英文对照)
《小王子》是作家安东尼?德?圣埃克苏佩里于1942年写成
的著名法国儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球
的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王
子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。
作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目,
愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂
寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱
关系的批判,对真善美的讴歌。分享其中的一些经典语录。
1、you know — one loves the sunset, when one is so sad?
你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日
落??
2、if someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. he can say to himself, ,somewhere, my flower is there?‖ but if the sheep
eats the flower, in one moment all his stars will be darkened? and you think that is not important!
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,
是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。
他会喃喃自语:,我的花就在星河的某个角落??‖可是,这
花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光??
那你也认为这不重要吗,
3、flowers are so inconsistent! but i was too young to know how to love her? 花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该
怎样爱护她??
4、for she did not want him to see her crying. she was such a proud flower? 她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾
经是多么高傲的一朵花??
5、my flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. and i have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御
世界,我却将她独自留在我的星球上了~
6、his flower had told him that she was only one of her kind in all universe. and here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是
仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花~
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际
上,我所拥有的不过是一朵普
通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花??
8、to me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. and i have no need of you. and you, on your part, have no need of me. to you, i am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. but if you tame me, then we shall need each other. to me, you will be unique in all the world. to you, i shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩
没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我
也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了
我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对
你而言,我也是独一无二的??
9、the wheat fields have nothing to say to me. and that is sad. but you have hair that is the color of gold. think how wonderful that will be when you have tamed me! the grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. and i shall love to listen to the wind in the wheat. 麦田和我毫不相干,真令人
沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,
那该有多好啊~小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会
喜欢听麦田里的风声??
10、it is your own fault, i never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you? but now you are going to cry! then it has done you no good at all!这是你的错,我根本无意伤
害你,可是你却愿意让我驯服你??可是你现在却想哭~那驯
服根本对你毫无好处~
11、it has done me good, because of the color of the wheat fields. go and look again at the roses. you will understand now that yours is unique in all the world.驯服对我是有好处的——
因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧~到时你就明白你
的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
12、and now here is my secret, a very simple secret. it is only
with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes. 这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:
一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛
是看不见的。
13、it is the time you have wasted for your rose
that makes your rose so important. 你在你的玫瑰花身上耗
费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须
永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃
娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人
将娃娃拿走,他们就会号啕大哭??
16、as for me, if i had fifty-three minutes to spend as i liked, i should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠
哉游哉向一道清泉走去。
17、the stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.星星真美,因为有一朵看不见的花。
18、what makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well?沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口
井??
19、the house, the stars, the desert – what gives them their
beauty is something that is invisible!
古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东
西??
20、what moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is
his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through
his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep?
这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的
感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样
照亮他的生命??
21、the men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. and yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. but eyes are blind. one must look with the heart?
你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫
瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所
寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而
眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看??
22、all men have the stars, but they are not the same things for different people. for some, who are travelers, the stars are guides. for others they are no more than little lights in the sky. for others,
who are scholars, they are problems. for my businessman they
were wealth. but all these stars are silent. you – you alone – will
have the stars as no one else has them?
每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对
旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际
中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解
的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。不过,星星本
身是沉默的。你——只有你——了解这些星星与众不同的含
义??
23、in one of the stars i shall be living. in one of them i shall
be laughing. and so it will be as if all the stars were laughing,
when you look at the sky at night? you – only you – will have stars that can laugh?
我就在繁星中的一颗上生活。我会站在其中的一颗星星上
微笑。当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑??
你——只有你——才能拥有会笑的星星??篇三:小王子经典
语录中英对照
《小王子》是作家安东尼?德?圣埃克苏佩里于1942年写成
的著名法国儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球
的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王
子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。
作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目,
愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂
寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱
关系的批判,对真善美的讴歌。分享其中的一些经典语录,
1、you know — one loves the sunset, when one is so sad?
你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日
落??
2、if someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all themillions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. he can say to himself, ,somewhere, my flower is there?‖ but if the sheep
eats the flower, in one moment all his stars will be darkened? and you think that is not important!
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,
是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。
他会喃喃自语:,我的花就在星河的某个角落??‖可是,这
花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光??
那你也认为这不重要吗,
3、flowers are so inconsistent! but i was too young to know how to love her? 花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该
怎样爱护她??
4、for she did not want him to see her crying. she was such a proud flower? 她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾
经是多么高傲的一朵花??
5、my flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. and i have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御
世界,我却将她独自留在我的星球上了~
6、his flower had told him that she was only one of her kind in all universe. and here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是
仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花~
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际
上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫
瑰花??
8、to me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundredthousand other little boys. and i have no need of you. and you, on your part, have no need of me. to you, i am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. but if you tame me, then we shall need each other. to me, you will be unique in all
the world. to you, i shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩
没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我
也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了
我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对
你而言,我也是独一无二的??
9、the wheat fields have nothing to say to me. and that is sad. but you have hair that is the color of gold. think how wonderful that will be when you have tamed me! the grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. and i shall love to listen to the wind in the wheat.
麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头
发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊~小麦也是金
黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声??
10、it is your own fault, i never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you? but now you are going to cry! then it has done you no good at all!这是你的错,我根本无意伤
害你,可是你却愿意让我驯服你??可是你现在却想哭~那驯
服根本对你毫无好处~
11、it has done me good, because of the color of the wheat fields. go and look again at the roses. you will understand now that yours is unique in all the world.驯服对我是有好处的——
因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧~到时你就明白你
的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
12、and now here is my secret, a very simple secret. it is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心
去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
13、it is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important. 你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得
你的玫瑰花变得如此重要。
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须
永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃
娃身上。因此对他们而言,洋
范文三:小王子电影经典台词039
小王子电?影经?典台?词?039??
篇一?:?
小王?子电?影经?典台?词英?语? ?《小王子?》经?典中?英文?台词? ?
1?、?you ?kn?ow?—?one? l?ov??es t?he? s?un?se?t,? w?he?n ?on?e ?is? s?o ?sa?d?? ?你?知道的—?当一?个人?情绪?低落?的时??候,他会?格外?喜欢??看日落??? ? ?
2、?if ?so?me?on?e ?lo?ve?s ?a ?fl?ow?er?, ?of? w??hich? j?us?t ?on?e ?si?ng?le? ?blo?ss?om? g?ro?ws? i?n ?al?l ?th?e ?mi?ll??ions? a?nd? m?il?li?on?s ?of? s?ta?rs?, ?it? ?is ?en?ou?gh? t?o ?ma?ke? h??im h?ap?py? j?us?t ?to? l?oo?k ?at? t?he? s?ta?rs??. he? c?an? ?say? t?o ??hims?el?f,? s?om?ew?he?re?,? my? f?lo?we?r ?is? t?he?re?? ?bu?t ?if? t?he?? she?ep? e?at?s ?th?e ??flow?er?, ?in? o?ne? m?om?en?t ?al?l ?hi?s ?st?ar??s wi?ll? b?e ?da?rk?en?ed??a?nd? y?ou? t?hi?nk? t??hat ?is? n?ot? i?mp?or?ta?nt?! ?倘若?一个?人对?一?朵花情?有独?钟,?而那?花在?浩瀚?的星?河中?,是?独一??无二的,?那么?,他?只?要仰望?繁星?点点??,就心满?意足?了。?他会?喃喃?自语?:小?王子?》经?典中?英?文台词? ?
1?、yo??u kn?ow?—?one? l?ov?es?? the? s?un?se?t,? w?he?n ?on?e ?is? s?o ?sa?d?? ?你?知道的—?当一?个人?情绪?低落?的时?候,??他会格外?喜欢?看日?落??? ? ?
2、?if ?so?me?on?e ?lo?ve?s ?a ?fl?ow?er?, ?of? w?hi??ch j?us?t ?on?e ?si?ng?le? ?blo?ss?om? g?ro?ws? i?n ?al?l ?th?e ?mi?ll?io??ns a?nd? m?il?li?on?s ?of? s?ta?rs?, ?it? ?is ?en?ou?gh? t?o ?ma?ke? h?im?? hap?py? j?us?t ?to? l?oo?k ?at? t?he? s?ta?rs?. ??he c?an? ?say? t?o ?hi??msel?f,? s?om?ew?he?re?,? my? f?lo?we?r ?is? t?he?re?? ?bu?t ?if? t?he? ?she?ep? e?at?s ?th?e ?fl??ower?, ?in? o?ne? m?om?en?t ?al?l ?hi?s ?st?ar?s ??will? b?e ?da?rk?en?ed??a?nd? y?ou? t?hi?nk? t?ha??t is? n?ot? i?mp?or?ta?nt?! ?倘若?一个?人对?一?朵花情?有独?钟,?而那?花在?浩瀚?的星?河中?,是?独一?无二??的,那么?,他?只?
要仰望?繁星?点点?,就?心满?意足?了。?他会?喃喃?自语?》中?的经?典语?录?(中英??文对照?) ?《小王?子》?中的?经典?语录?(中?英文?对照?)? ?《小王子?》是?作家??安东尼??德??圣埃?克苏?佩里?于?194?2?年写成??的著名法?国儿?童文?学短?篇小??说。本书?的主?人公?是来?自外?星球?的小?王子??。书中以?一位?飞行?员作?为故??事叙述者?,讲?述了?小王?子从?自己?星球?出发??前往地球?的过?程中?,所?经历??的各种历?险。?作者?以小?王子?的孩?子式?的眼??光,透视?出成?人的?空虚?、盲??目,愚妄?和死?板教?条,?用浅?显天?真的?语言??写出了人?类的?孤独?寂寞?、没??有根基随?风流?浪的?命运?。同?时,?也表?达出??作者对金?钱关?系的?批判?,对??真善美的?讴歌?。分?享其?中的?一些?经典?语录??。 ?
1、?you? k?no?w ?—? on?e ?lo?ve?s ?th?e ?su?ns?et?, ?wh?en? o?ne? i?s ?so? s?ad??? ?你知道的?—当?一个?人情?绪低?落的?时候?,他?会格?外喜?欢看?日落?????
2?、if? s?om?eo?ne? l?ov?es? a? f?lo?we?r,? o?f ?wh?ic?h ?ju?st? o?ne? s?in?gl?e ?bl?os?so?m ?gr?ow?s ?in? a?ll? t?he? m?il?li?on?s ?an?d ?mi?ll?io?ns? o?f ?st?ar?s,? i?t ?is? e?no?ug?h ?to? m?ak?e ?hi?m ?ha?pp?y ?ju?st? t?o ?lo?ok? a?t ?th?e ?st?ar?s.? h?e ?ca?n ?sa?y ?to? h?im?se?lf?, ?―s?om?ew?he?re?, ?my? f?lo?we?r ?is? t?he?re??‖? b?ut? i?f ?th?e ?sh?ee?p ?ea?ts? t?he? f?lo?we?r,? i?n ?on?e ?mo?me?nt? a?ll? h?is? s?ta?rs? w?il?l ?be? ?d?arke?ne?d?? a?nd? y?ou? t?hi?nk? t?ha?t ?is?? not? i?mp?or?ta?nt?! ?倘若?一个?人对?一?朵花情?有独?钟,?而那?花在?浩瀚?的星?河中?,是?独一?无二?的,?那么?,他?只?要仰望?繁星??点点,就?心满?意足?了。?他会?喃喃?自语?:小?王子?》中?的经?典?语录(?中英?文对?照)? ?《小王?子》?是作?家安?东尼??德??圣?埃克?苏佩?里于?19??42年写?成的?著名?法国?儿童?文学?短篇?小说?。本?书的?主人?公是?来自?外星??球的小王?子。?书中?以一?位飞?行员?作为?故事?叙述?者,?讲述?了小?王子?从自??己星球出?发前?往地?球的?过程?中,?所经?历的?各种?历险?。作?者以?小王?子的??孩子式的?眼光?,透?视出?成人?的空?虚、?盲目?,愚?妄和?死板?教条?,用?浅显??
天真的语?言写?出了?人类?的孤?独寂?寞、?没有?根基?随风?流浪?的命?运。?同时?,也?表达?出作?者对?金钱?关系?的批?判,?对真?善美?的讴?歌。?分享?其中?的一??些经?典语录。? ?
1?、yo?u ?kn?ow? ?— o?ne? l?ov?es? t?he? s?un?se?t,? w?he?n ?on?e ?is? s?o ?sa?d??? 你知道?的—?当一?个人?情绪?低落?的时?候,?他会?格外?喜欢?看日?落??? ? ?
2、?if ?so?me?on?e ?lo?ve?s ?a ?fl?ow?er??, of? w?hi?ch? j?us?t ?on?e ?si?ng?le? ?blo??ssom? g?ro?ws? i?n ?al?l ?th?e ?mi?ll?io?ns? a?nd? m?il?li?on?s ?of? s?ta?rs?, ?it? ?is ?en?ou?gh? t?o ?ma?ke? h?im? h?ap?py? j?us?t ?to?? loo?k ?at? t?he? s?ta?rs?. ?he? c?an? ?say?? to ?hi?ms?el?f,? ?―so?me?wh?er?e,? m?y ?fl??ower?? is ?th?er?e??‖ ?bu?t ?if? t?he? ?she??ep e?at?s ?th?e ?fl?ow?er?, ?in? o?ne? m?om?en?t ?al?l ?hi?s ?st?ar?s ?wi?ll? b?e ?da?rk?en??ed? ?an?d ?yo?u ?th?in?k ?th?at? i?s ?no?t ?im?po?rt?an??t! ?倘若一?个人?对一??朵花情有?独钟?,而?那花?在浩?瀚的?星河?中,?是独?一无?二的?,那?么,?他只??要仰望繁?星点?点,?就心?满意?足了??。他会喃?喃自?语》?是作?家安?东尼??德??圣?埃克?苏佩?里于?19?42?年写?成的?著名?法国?儿童?文学?短篇?小说?。本?书的??主人公是?来自?外星?球的?小王?子。??书中以一?位飞?行员?作为?故事?叙述?者,??讲述了小?王子?从自?己星?球出?发前?往地?球的?过程?中,?所经?历的?各种?历险?。作?者以?小王?子的?孩子?式的?眼光?,透??视出成人?的空?虚、?盲目?,愚?妄和??死板教条?,用?浅显?天真?的语?言写?出了?人类?的孤?独寂?寞、?没有?根基?随风??流浪的命?运。?同时?,也?表达?出作?者对?金钱??关系的批?判,?对真?善美?的讴??歌。分享?其中?的一?些经?典语?录,? ?
1?、?you ?kn?ow? ?— o?ne? l?ov?es? t?he? s?un?se??t, w?he?n ?on?e ?is? s?o ?sa?d?? ?你知道?的—?当一??个人情绪?低落?的时?候,?他会?格外?喜欢?看日?落??? ? ?
2、?if ??some?on?e ?lo?ve?s ?a ?fl?ow?er?, ?of? w?hi?ch? j?us?t ?on?e ?si?ng?le? ?blo?ss?om? g?ro?ws? i?n ?al?l ?th?em?il?li?on?s ?an?d ?mi?ll?io??ns o?f ?st?ar?s,? i?t ?is? ?
eno?ug?h ?to? m?ak?e ?hi?m ?ha?pp?y ?ju?st? t??o lo?ok? a?t ?th?e ?st?ar?s.? h?e ?ca?n ?sa?y ??to h?im?se?lf?, ?―s?om?ew?he?re?, ?my? f?lo?we??r is? t?he?re??‖? b?ut? i?f ?th?e ?sh?ee?p ?ea??ts t?he? f?lo?we?r,? i?n ?on?e ?mo?me?nt? a?ll?? his? s?ta?rs? w?il?l ?be? ?dar?ke?ne?d?? a?nd? y?ou? t?hi?nk? t?ha?t ?is? n?ot? i?mp?or?ta?nt?! ?倘若?一个?人对?一?朵花情?有独?钟,?而那?花在??浩瀚的星?河中?,是?独一??无二的,?那么?,他?只?要仰望?繁星?点点?,就?心满?意足?了。?他会?喃喃?自语?:?
―我?的花?就在?星河?的某?个角?落???‖?可是?,这?花一?旦被?羊吃?掉了?,?一瞬间?,所?有星?星都?将随?之黯?淡无?光????那你也?认为?这不?重要?吗,??
3?、fl?ow?er?s ?ar?e ?so? i?nc?on??sist?en?t!? b?ut? i? w?as? t?oo? y?ou?ng? t?o ?kn?ow? h?ow? t?o ?lo?ve? h?er?? ?花总?是表?里不?一,?而我?太年?轻了?,不?知道?该?怎样爱?护她???? ?
4、?for? s?he? d?id? n?ot? w??ant ?hi?m ?to? s?ee? h?er? c?ry?in?g.? s?he? w??as ?suc?h ?a ?pr?ou?d ?fl?ow?er?? ?她其?实是?不愿?意让?小王?子看?到自?己哭?泣。?她曾??经是多么?高傲?的一?朵花???? ?
5?、my?? flo?we?r ?is? e?ph?em?er?al?, ?an?d ?sh?e ?ha??s on?ly? f?ou?r ?th??orns? ?to ?de?fe?nd? h?er?se?lf? a?ga?in?st? t?he? w?or?ld?. ?an?d ?i ?ha?ve? l?ef?t ?on? m?y ?pl?an?et?, ?al?l ?al?on?e!? ?我的花?生命?是短?暂的?,她?只有?四根?刺可?以保?护自??己,抵御?世界?,我??却将她独?自留?在我?的星?球上?了~??
6?、hi?s ?fl?ow?er? h?ad? t?ol?d ?hi?m ?th?at? s?he? w?as? o?nl?y ?on?e ?of? h?er? ?kin?d ?in? a?ll? u?ni?ve?rs?e.? a??nd h?er?e ?we?re? f?iv?e ?th?ou?sa?nd? o?f ?th??em, ?al?l ?al?ik?e,? i?n ?on?e ?si?ng?le? g?ar??den!? ?他的花?朵曾?经告?诉他?,自?己是?宇?宙间仅?有的?一种?花;?可是??仅仅在这?座花?园里?,就?有五?千朵?和她?一模?一?样的花?~? 我总?以为?自己??很富有,?拥有?一朵?世上?独一?无二?的花?;实?际上?,我?所拥?有的?不过?是一?朵普??通的玫瑰?而已?。一?朵普??通的玫瑰?花??? ? ?
8、?to ?me?, ?yo?u ?ar?e ?st?il?l ?no?th?in?g ?mo?re? t?ha?n ?a ?li?tt?le? b?oy? ?who? i?s ?ju?st? l?ik??e a ?hu?nd?re?dt?ho?us?an??d ot?he?r ?li?tt?le? b?oy??s. a?nd? i? ?hav?e ?no? n?ee?d ?of? y?ou?. ?an?d ?yo?u,? o?n ?yo?ur? p?ar?t,? h?av?e ?no? n?ee?d ?of? ?m?e. t?o ?yo?u,? i? a?m ?no??thin?g ?mo?re? t?ha?n ?a ??fox ?li?ke? a? h?un?dr?ed?? tho?us?an?d ?ot?he?r ?fo?xe?s.? b?ut? i?f ?yo?u ?ta?me? m?e,? t?he?n ?we? s?ha?ll? n?ee?d ?ea?ch? o?th?er?. ?to? m?e,? y?ou? w?il?l ?be? u?ni?qu?e ?in? a?ll? t?he? w?or?ld?. ?to? ?you??, i ?sh?al?l ?be? u?ni?qu??e in? a?ll? t?he? w?or?ld??. 对我?而言?,你?只是?一个??小男孩,?和其??他成千上?万的?小男?孩没?有什?么不?同。?我不??需要你。?你也??不需要我?。对?你而?言,?我也??和其它成?千上?万的?狐狸?并没?有差?别。?但是??,假如你?驯服?了我?,我?们就?彼此?需要?了。??对我而言?,你?就是?举世?无双??的;对你?而言??,我也是?独一?无二?的??? ? ?
9、?the? w?he?at? f?ie?ld?s ?ha?ve? n?ot?hi?ng? t?o ?sa?y ?to? m?e.? a?nd? t?ha?t ?is? s?ad?. ?bu?t ?yo?u ?ha?ve? h?ai?r ?th?at? i?s ?th?e ?co?lo?r ?of? g?ol?d.? t?hi?nk? ?how? w?on?de?rf?ul?? tha?t ?wi?ll? b?e ?wh?en?? you? h?av?e ?ta?me?d ?me??! th?e ?gr?ai?n,? ?whi?ch? i?s ?al?so? g?ol?de?n,? w?il?l ?br?in?g ?me? b?ac?k ?th?e ?th??ough?t ?of? y?ou?. ?an?d ?i ?sh?al?l ?lo?ve? t?o ?li?st?en? t?o ?th?e ?wi?nd? i?n ?th?e ?wh?ea?t.? ?麦田和?我?毫不相?干,?真令?人沮?丧。?不过?,你?有金?黄色?的头?发。?想想?看,?如果?你?驯服了?我,?那该?有多?好啊?~小?麦也??是金黄色?的,?那会?使我?想起?你。?我?会喜欢?听麦?田里?的风?声??? ? ?
10?、?it i?s ?yo?ur? o?wn? f?au??lt, ?i ?ne?ve?r ?wi?sh?ed?? you? a?ny? s?or?t ?of? ?har?m;? b?ut? y?ou? w?an?te?d ?me? t?o ?ta?me? y?ou?? ?bu?t ?no?w ?yo?u ?ar?e ?go?in?g ?to? ?cry?! ?th?en?? it ?ha?s ?do?ne? y?ou? n??o go?od? a?t ?al?l!?这是?你的??错,我根?本无??意伤害你?,可?是你?却愿?意让??我驯服你????可是?你现?在却?想哭?~那?驯服??根本对你?毫无?好处?~? ?
11?、it? h?as? d?on?e ?me? g?oo?d,? b?ec?au?se? o?f ?th?e ?co?lo?r ?of? t?he? ?whe?at? f?ie?ld?s.? g?o ?an?d ?lo??ok a?ga?in? a?t ?th?e ?ro?se?s.? y?ou?? wil?l ?un?de?rs?ta?nd? n?ow? t?ha?t ??your?s ?is? u?ni?qu?e ?in? a?ll? t?he?? wor?ld?.?驯服对?我?是有好?处的?——?因为?麦田?的颜??色。再回?头看?那些?玫瑰?花吧?~到?时你?就?明白你?的玫?瑰花?仍是?举世?无双?的一?朵花?。? ?
12?、an?d ?no?w ??here? i?s ?my? s?ec??ret,? a? v?er?y ??simp?le? s?ec?re?t.? i?t ?is? o?nl?y ??with? t?he? h?ea?rt? t?ha?t ?on?e ?ca??n se?e ?ri?gh?tl?y;? w?ha?t ?is? ?ess?en?ti?al? i?s ?in?vi?si?bl?e ?to? t?he? e?ye??s. ?这是我?的一?个秘?密,?再简?单?不过的?秘密?:?
一个?人只?有用?心去?看,?才能?看到?真实?。事?情的?真相??只用眼睛?是看??不见的。? ?
13?、?it ?is? t?he? t?im?e ?yo?u ?ha?ve? w?as?te?d ?fo?r ?yo?ur? r?os?e ?th?at? ?mak?es? y?ou?r ??rose? s?o ?im?po?rt?an?t.? ?你在你?的玫?瑰花?身上?耗费?的时?间使??得你的玫?瑰花?变得?如此?重要?。? ?
人们早?已忘?记了?这个?道理?。可?是你?不应?将它?遗忘?。你?必须?永远?对?自己所?驯服?的东?西负?责。?你要?对你?的玫?瑰花?负责?。? ?
只有小?孩子?知道?自己?在找?什么?。他?们把?时间?花费?在布??洋娃娃身??上。?因此对他?们而?言,?洋篇?二:? ?
电影小?王子?经典?语录?台词? ?电影小??王子经典?语录?台词? ?电影小?王子??经典语录?台词? ?电影《?小王?子》?简介?:小?王子?》简?介》?是一??部法国动?画?奇幻影?视作?品,?改编?自同?名文?学作?品《?小王?子》?。影?片讲?述了?一个?小?女孩和?一个?奇怪?的老?人之?间发?生的??故事,老?人说?他年?轻时??是一个飞?行?员,曾?经遇?到过?一个?从另?一个?星球?来的?小王?子,?后来?她们?坐飞?机开?始?一场寻?找小??王子的感?动冒?险之?旅。?经过?黄渤?、黄?忆慈?(多?多)?、袁??
泉、易烊?千玺?、周?迅等?明星?配音?,中?文版??电影《小?王子?》在?20?17?年?10?月?16日跟?观众?见面?。? ?
电影《?小王??子》经典?语录?台词? ?你知道?的—?当一?个人?情绪?低落?的时??候,他会?格外?喜欢?看日?落。? ?
——?电影?《小?王子?》经?典语?录? ?星星真美?,因?为有?一朵?看不?见的??花。 ?
?——电影?《小?王子?》经?典语?录? 倘若?一个?人对?一朵?花情?有独?钟,?而?那花在?浩瀚??的星河中?,是?独一?无二?的,?那么?,他?只要??仰望繁星?点点?,?就心满?意足?了。? ?
——?电影?《小?王子?》经?典语?录? 驯服?对我??是有好处?的—?—因?为麦?田?的颜色?。再?回头?看那?些玫?瑰花?吧~?到时?你就?明白?你的?玫瑰?花仍?是举?世?无双的?一朵?花。? ?
——??电影《小?王子?》经?典语?录? 电影?小王?子经?典语?录台?词? 这是?我?的一个?秘密?,再?简单?不过?的秘?密:?小王?子》?。影?片讲?述了?一个?小女?孩?和一个?奇怪?的老?人之?间发??生的故事?,老?人说?他年?轻时?是一?个飞?行员??,曾经遇?到过?一个?从另?一个?星球?来的?小王?子,?后来?她们?坐飞?机开?始一?场?寻?找小?王子的感?动冒?险之?旅。?经过?黄渤?、黄?忆慈??(多多)?、袁?泉、?易?烊千玺?、周?迅等?明星?配音?,中?文版?电影?《小?王子?》在?20?17?年?10?月16?日?跟观众?见面?。? ?
电影《?小王?子》?经典?语录?台词? ?你知道?的—?当一?个人?情绪?低落?的时??候,他会?格外?喜欢?看日?落。? ?
——?电影?《小?王子?》经?典语?录? 星星?真美?,因?为有?一朵??看不见的??花。 ?
——?电影?《小?王子?》经?典语?录? 倘若?一个??人对一朵?花情?有独?钟,?而?那花在?浩瀚?的星?河中?,是?独一?无二?的,?那么?,他?只要?仰望?繁星?点点?,?就心满?意足?了。? ?
——?电影?《小?王子??》经典语?录? 驯服?对我?是有?好处?的—?—因?为麦?田?的颜色?。再?回头?看那?些玫?瑰花?吧~?到时??你就明白?你的?玫瑰?花仍?是举?世?无双的?一朵?花。? ?
——?电影?《小?王子?》经?典语?录? 电影??小王子经?典语?录台?词? 这是?我?的一个?秘密??,再简单?不过?的秘?密》?经典?语录? ?花总是?表里?不一?,而?我太??年轻了,?不知?道该?怎样?爱护?她。? ?
——?电影?《小?王子?》经?典语?录? 她其??实是不愿?意让?小王?子看?到自?己?哭泣。?她曾?经是?多么?高傲?的一?朵花?。? ?
——电?影《?小王?子》?经典?语录? ?沙漠之?所以?美丽?,是?因为??在它的某??个角落隐?藏着?一口?井。? ?
——?电影??《小王子?》经?典语?录? 古屋?、星?星和?沙漠?——?赋予?它们?美?丽的是?某种?看不?见的?东西?。? ?
——电?影《?小王?子》?经典?语录? ?我总以?为自?己很?富有?,拥?有一?朵世??上独一无?二的?花;?实际?上,?我所?拥有?的不?过是?一朵?普通?的玫?瑰而?已。??一朵普通?的玫?瑰花?。? ?
——电?影《?小王?子》?经典?语录? ?你在你?的玫?瑰花?身上??耗费的时?间使??得你的玫?瑰花?变得?如此?重要?。? ?
——电?影《?小王?子》?经典?语录? ?可是,?这花?一旦?被羊?吃掉?了,?一瞬??间,所有?星星?都将?随之?黯淡?无光?。那?你也?认为?这不?重要?吗,? ?——电?影?《小王?子》?经典?语录? ?人们早??已忘记了?这个?道理?。可?是你?不应?将它?遗忘?。你??必须永远?对自?己所?驯服?的东?西负?责。?你要?对你??的玫瑰花?负责?。? ?
——电?影《?小王?子》?经典?语录? ?对我而?言,?你只?是一?个小?男孩?,和??其他成千?上万?的小?男孩?没有?什么?不同?。我?不需?要你?。你?也不?需要?我。??对你而言?,我?也和?其它?成千?上万?的狐?狸并?没有?差别?。? ?
——电?影《?小王?子》?经典?语录? ?假如你?驯服?了我??,我们就?彼此?需要??了。对我?而言?,你?就是?举世?无双??的;对你?而言?,我?也是?独一?无二?的。?——?电影?《小??王子》经?典语?录? 麦田?和我?毫不?相干?,真?令人?沮丧?。不??过,你有?金黄?色的?头发?。想?想看?,如?果你?驯服?了我?,那?该有?多好?啊~??小麦也是?金黄?色的?,那?会使?我想?起你?。我?会喜?欢听?麦田?里的?风声?。? ?
——电?影《?小王?子》?经典?语录? ?只有小?孩子?知道??自己在找?什么?。他??们把时间?花费?在布?洋娃?娃身?上。??因此对他?们而?言,?洋娃?娃就?变得?很重??要。一旦?有人??将娃娃拿?走,?他们?就会?号啕?大哭?。? ?
——电??影《小王?子》?经典?语录? ?如果是?我,?要是?我有?五十?三分?钟可??以自由运?用,?那我?会悠?哉游?哉向?一道?清泉?走去?。? ?
——电?影《?小王?子》?经典?语录? ?也许世?界上?也有?五千?朵和?你一?模一??样的花,?但只??有你是我?独一?无二?的玫?瑰。? ?
——?电影?《小?王子??》经典语?录? 我的?花生?命是?短暂?的,?她只?有四?根?刺可以?保护?自己?,抵?御世?界,?我却?将她?独自?留在??我的星球?上了?~? ——??电影《小?王子?》经?典语?录? 他的?花朵?曾经?告诉?他,?自己?是宇?宙间?仅有?的?一种花?;可?是仅?仅在?这座?花园?里,?就有?五千?朵和?她一?模一?样的?花~? ?——电?影《?小王?子》?经典?语录?? 这是你?的错?,我?根本?无意?伤害?你,?可是?你?却?愿意让我?驯服?你。?可是?你现?在却?想哭?~那?驯服?根本??对你毫无?好处?~? ——?电影?《小?王子?》经?典语?录? 我太?年轻?了,?甚至?不懂?怎么?去爱?她。? ?
——??电影《小?王子?》经?典语?录篇?三:? ?
小王子?的经?典语?录? ?
1.?忘记朋?友是?可悲?的,?不是?谁都?有朋?友。? ?
2?人难过?的时?候,?总是?爱看??日落的。? ?
3?搬上椅?子挪?几步?,随?时可?以观?赏到?夜幕?降临?和晨?光熹?微,?只要??你愿意。? ?
4?如果有?人爱?上了?一朵?花,??它恰好盛?开在?那些?古老?的星?星上?,只??要看?一眼星星?,就?能让?人高?兴好?半天???? 5??审判自己??比审判他?人困?难多?,如?果你?能成??功的审判?自己?,那?么,?你,?就是?一个?真正??的智者。? ?
6?当它点?亮这?盏灯?时,?就像?为生?命、?为花?朵燃?起一?颗星?星;?熄灭??时,又好?比送?他们?安然?入梦?。这?是个?美好?的工?作,?因为?美好?,所?以有??意义。? ?
7当一?个人?炫耀?他自?己的?智慧?时,?往往?倒会?误入?歧途?。? ?
8你的?话像?谜语?,我?知道?所有?的谜?底。? ?
9?我以为?自己??是多么富?有,?拥有?一朵?世界?上独?一无?二的??花,可其??实他不过?是顶?顶普?通的?玫瑰?。? ?
10?可你一?旦驯?服了?我,?我们?就会?彼此?需要?,你?是我?的唯?一,?我也??是你的唯?一,?再也?难分?开。? ?
11?只有?用心?才能?体会?的,?内在?的本?质是?眼睛?看不?到的?。? ?
12?你为那?朵花?付出?的时?间,??使他在你?的生?命中?变得?重要?起来?。? ?
13?其实他?们只?要每?天细?心照?顾一?朵玫?瑰,?每天?浇一?点点?水,?就可??以找到想?要的?东西?。? ?
14?如果一?个人?想被??驯服的话?,就?得冒?着掉?眼泪?的危?险。? ?
?15我就?是住?在其?中的?一颗?星星?上,?我会??在那里对?你笑?,当?你夜?晚?看星星?的时?候,?会觉?得所?有星?星都?在笑????你—?—只?有你?——?能懂?得星??星的笑。? ?
16?我们?只有?感动?,却?不知?道感?动来?自何??方 17?如果?不去?遍历?世界?,?我们就?不知?道什?么是?我们?精神?和情?感的?寄托?,但?我们??一旦遍历?了世??界,却发?现我?们再?也无?法回?到那?美好?的地?方去?了。?当我?们开?始寻?求,??我们?就已经失?去,?而我?们不?开始?寻求?,我?们根?本无?法知?道自?己身?边的??一切是如?此可?贵。? ?
?18我们?一旦?接近?了自?己的?真实?,我?们自?己就?完整?性也?就土?崩瓦??解,我们?的自?我的?存在??也就不复?坚实?。? ?
19?我们相?信自??己无所不?能的?时候?,却?可能?正在?和自?己最?宝贵?的东??西失之交?臂;?在我?们期?望游?历世?界去??寻找自己?还没?有找?到的?最美?好的??东西的时?候,?我们?可能?忽略?了那?东西?可能?近在?咫尺? ?你要是?能审?判好?自?己,你?就是?一个?真正?有才?智的?人。? ?
狐狸?说。?“对?我来?说,?你还??只是一个?小男?孩,?就像?其他?千万?个小??男孩一样?。我?不需?要你?。你?也同?样用?不着?我。?对你??来说,我?也不?过是??一只狐狸?,和?其他?千万?只狐?狸一?样。?但是?,如?果你?驯服?了我?,我?们就??互相不可?缺少?了。?对我?来说?,你?就是?世界??上唯一的?了;?我对?你来?说,??也是世界?上唯?一的??了。” ?“只?有被?驯服?了的?事物?,才?会被?了解?。”?狐?狸说,?“人?不会?再有?时间?去了?解任?何东?西的?。他?们总?是到?商人?那里?去?购买现?成的?东西?。因?为世?界上?还没?有购?买朋?友的??商店,所?以人?也就?没?有朋友?。如?果你?想要??一个朋友?,那?就驯?服我?吧~?” ?只有?用心?才能?看得??清。实质?性的?东西?,用?眼睛?是看?不见??的。 ?
正因?为你?为你?的玫?瑰花?费了?时间?,这?才使?你的??玫瑰变得?如此??重要。? ?
你?现在要对?你驯?服过?的一?切负?责到?底。? ?
水对?心也?是有?益处?的??? ?星星?是很??美的,因?为有?一朵?人们?看不?到的??花?? ?沙漠?是美?的。?使沙?漠更?加美?丽的??,就是在?某个?角落?里,?藏着?一口??井??? 无论?是房?子,?星星?,或?是沙?漠,?使它?们美?丽的?东? 西是?看不?见的?~? ?我所 ?看到的?仅仅?是外?表。?最重?要的??是看不见?的??? ?大人?们从?不理?解?孩子们?的想?法,?我们?也就?不得?不想?方设??法向他们?解释?。你?不知?道,?这?会让人??多烦 ?你一旦?被驯?化了?,? 就要?冒着?伤心?落泪?的危?险????如果你?有?一朵花?儿,?而她?住在?一颗?星星?上,?那么??在夜里仰?望天?空就?是一?件甜?蜜?的事,?? 所有的?星星?都会?盛开?如花???? ??
?
范文四:小王子电影经典台词英语
《小王子》经典中英文台词
1、you know—one loves the sunset, when one is so sad? 你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落??
2、if someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. he can say to himself, somewhere, my flower is there? but if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened?and you think that is not important!
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落??”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光??那你也认为这不重要吗?
3、flowers are so inconsistent! but i was too young to know how to love her? 花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她??
4、for she did not want him to see her crying. she was such a proud flower? 她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花??
5、my flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. and i have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!
6、his flower had told him that she was only one of her kind in all universe. and here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!
8、to me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. and i have no need of you. and you, on your part, have no need of me. to you, i am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. but if you tame me, then we shall need each other. to me, you will be unique in all the world. to you, i shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的??
9、the wheat fields have nothing to say to me. and that is sad. but you have hair that is the color of gold. think how wonderful that will be when you have tamed me! the grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. and i shall love to listen to the wind in the wheat.
麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声??
10、it is your own fault, i never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you?? but now you are going to cry! then it has done you no good at all! 这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你??可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!
11、it has done me good, because of the color of the wheat fields. go and look again at the roses. you will understand now that yours is unique in all the world. 驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的
玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
12、and now here is my secret, a very simple secret. it is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
13、it is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important. 你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
16、as for me, if i had fifty-three minutes to spend as i liked, i should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。
17、the stars are beautiful, because of a flower that cannot be篇二:《小王子》中的经典语录(中英文对照)
《小王子》中的经典语录(中英文对照)
《小王子》是作家安东尼·德·圣埃克苏佩里于1942年写成的著名法国儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。分享其中的一些经典语录。
1、you know — one loves the sunset, when one is so sad?
你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落??
2、if someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. he can say to himself, ―somewhere, my flower is there?‖ but if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened? and you think that is not important!
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:―我的花就在星河的某个角落??‖可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光??那你也认为这不重要吗?
3、flowers are so inconsistent! but i was too young to know how to love her? 花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她??
4、for she did not want him to see her crying. she was such a proud flower? 她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花??
5、my flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. and i have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!
6、his flower had told him that she was only one of her kind in all universe. and here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普
通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花??
8、to me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. and i have no need of you. and you, on your part, have no need of me. to you, i am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. but if you tame me, then we shall need each other. to me, you will be unique in all the world. to you, i shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的??
9、the wheat fields have nothing to say to me. and that is sad. but you have hair that is the color of gold. think how wonderful that will be when you have tamed me! the grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. and i shall love to listen to the wind in the wheat. 麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声??
10、it is your own fault, i never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you? but now you are going to cry! then it has done you no good at all! 这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你??可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!
11、it has done me good, because of the color of the wheat fields. go and look again at the roses. you will understand now that yours is unique in all the world. 驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
12、and now here is my secret, a very simple secret. it is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes. 这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
13、it is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important. 你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭??
16、as for me, if i had fifty-three minutes to spend as i liked, i should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。
17、the stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen. 星星真美,因为有一朵看不见的花。
18、what makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well? 沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井??
19、the house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!
古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西??
20、what moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is
his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep?
这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命??
21、the men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. and yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. but eyes are blind. one must look with the heart?
你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看??
22、all men have the stars, but they are not the same things for different people. for some, who are travelers, the stars are guides. for others they are no more than little lights in the sky. for others, who are scholars, they are problems. for my businessman they were wealth. but all these stars are silent. you – you alone – will have the stars as no one else has them?
每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。不过,星星本身是沉默的。你——只有你——了解这些星星与众不同的含义??
23、in one of the stars i shall be living. in one of them i shall be laughing. and so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night? you – only you – will have stars that can laugh?
我就在繁星中的一颗上生活。我会站在其中的一颗星星上微笑。当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑??你——只有你——才能拥有会笑的星星??篇三:小王子经典语录中英对照
《小王子》是作家安东尼·德·圣埃克苏佩里于1942年写成的著名法国儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。分享其中的一些经典语录,
1、you know — one loves the sunset, when one is so sad?
你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落??
2、if someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. he can say to himself, ―somewhere, my flower is there?‖ but if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened? and you think that is not important!
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:―我的花就在星河的某个角落??‖可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光??那你也认为这不重要吗?
3、flowers are so inconsistent! but i was too young to know how to love her? 花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她??
4、for she did not want him to see her crying. she was such a proud flower? 她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花??
5、my flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. and i have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!
6、his flower had told him that she was only one of her kind in all universe. and here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花??
8、to me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. and i have no need of you. and you, on your part, have no need of me. to you, i am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. but if you tame me, then we shall need each other. to me, you will be unique in all
the world. to you, i shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的??
9、the wheat fields have nothing to say to me. and that is sad. but you have hair that is the color of gold. think how wonderful that will be when you have tamed me! the grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. and i shall love to listen to the wind in the wheat.
麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声??
10、it is your own fault, i never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you? but now you are going to cry! then it has done you no good at all! 这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你??可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!
11、it has done me good, because of the color of the wheat fields. go and look again at the roses. you will understand now that yours is unique in all the world. 驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
12、and now here is my secret, a very simple secret. it is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
13、it is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important. 你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋
娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭??
16、as for me, if i had fifty-three minutes to spend as i liked, i should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。
17、the stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen. 星星真美,因为有一朵看不见的花。
18、what makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well? 沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井??
19、the house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!
古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西??
20、what moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep?
这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命??
21、the men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. and yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. but eyes are blind. one must look with the heart?
你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看??
22、all men have the stars, but they are not the same things for different people. for some, who are travelers, the stars are guides. for others they are no more than little lights in the sky. for others, who are scholars, they are problems. for my businessman they were wealth. but all these stars are silent. you – you alone – will have the stars as no one else has them?
每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。不过,星星本身是沉默的。你——只有你——了解这些星星与众不同的含义??
23、in one of the stars i shall be living. in one of them i shall be laughing. and so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night? you – only you – will have stars that can laugh?
我就在繁星中的一颗上生活。我会站在其中的一颗星星上微笑。当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑??你——只有你——才能拥有会笑的星星??
当你不再感到伤心的时候(时间会冲淡一切伤痛),你就会因认识我而感到心满意足。你是我永远的朋友。将会和我一起欢笑。
范文五:电影小王子经典语录台词
电影小王子经典语录台词
电影小王子经典语录台词
电影《小王子》简介:
电影《小王子》是一部法国动画奇幻影视作品,改编自同名文学作品《小王子》。影片讲述了一个小女孩和一个奇怪的老人之间发生的故事,老人说他年轻时是一个飞行员,曾经遇到过一个从另一个星球来的小王子,后来她们坐飞机开始一场寻找小王子的感动冒险之旅。经过黄渤、黄忆慈(多多)、袁泉、易烊千玺、周迅等明星配音,中文版电影《小王子》在2015年10月16日跟观众见面。
电影《小王子》经典语录台词
你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落。 ——电影《小王子》经典语录
1
星星真美,因为有一朵看不见的花。
——电影《小王子》经典语录
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。
——电影《小王子》经典语录
驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧~到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
——电影《小王子》经典语录
电影小王子经典语录台词
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
——电影《小王子》经典语录
花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她。
——电影《小王子》经典语录
她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花。 ——电影《小王子》经典语录
2
沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井。
——电影《小王子》经典语录
古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西。
——电影《小王子》经典语录
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花。
——电影《小王子》经典语录
你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。 ——电影《小王子》经典语录
可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光。那你也认为这不重要吗,
——电影《小王子》经典语录
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
3
——电影《小王子》经典语录
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。
——电影《小王子》经典语录
假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的。
——电影《小王子》经典语录
麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊~小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声。
——电影《小王子》经典语录
只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭。
——电影《小王子》经典语录
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠
4
哉游哉向一道清泉走去。
——电影《小王子》经典语录
也许世界上也有五千朵和你一模一样的花,但只有你是我独一无二的玫瑰。 ——电影《小王子》经典语录
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了~
——电影《小王子》经典语录
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花~
——电影《小王子》经典语录
这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你。可是你现在却想哭~那驯服根本对你毫无好处~
——电影《小王子》经典语录
我太年轻了,甚至不懂怎么去爱她。
——电影《小王子》经典语录
5
百度搜索“就爱阅读”,专业资料,生活学习,尽在就爱阅读网
92to.com,您的在线图书馆
6