范文一:对于网络课程
1、 对于网络课程,学生不仅可以选择何时何地学习,在回答问题之前他们还可以有时间思
考答案。
For the online course, not only can students choose when and where to study, but they can also have time to think about answers before making a reply.
2、 网上学习的想法使她非常兴奋,而他认为网上学习毫无意义和用处。(while)
She is excited by the idea of online study while he thinks that it is meaningless and useless.
3、 与以英语为母语的人交谈是非常有益的体验,从中我们能学到许多东西.
It is a rewarding experience to communicate with native English speaker, and we can learn a lot from it.
4、 如今,越来越多的人可以利用互联网查找他们需要的信息。
Today, more and more people have access to the Internet to search for the information they need.
5、 他要她放弃工作在家照顾孩子,但是她觉得这个要求太过分了。
He wants her to give up her job to take care of children at home ,but her felt that it is too much for her.
6、 既然我们已经学完这门课程,就应该多做些复习。
Now that we have finished this course, we should do more exercises.
7、 当她就要关掉音乐时,她父亲冲进她的房间,朝着她喊道:“难道你就不能把音乐关小
一点?”
As she was about to turn off the radio, his father burst into her room, shouting to her:”can ’t you turn down the redio a bit ?”
8、 酒吧的老板一直在看那个姑娘跳舞,一面却假装没有看。
The owner of the bar kept watching that girl dancing while petending not to.
9、 桑迪如此喜欢摇滚音乐以至不顾父亲反对而将音量放大。
Rock music appeals to Sandy so much that she turned it up regardless of his father.
1、 往常一样,当他的父母不喜欢他的穿着时,便开始唠叨他。
As usual when his parents do not like his dress ,they begin criticizing him.
2、 在会上,他们讨论了如何保持师生之间的沟通渠道畅通。
They talk about how to keep the lines of communication open between teachers and students during the meeting.
3、 一想到这些年幼的男孩和女孩被父母强迫沿街讨钱我就生气。
It makes me blood boil while thinking of that young boys and girls are forced to beg for money along the streets by their parents.
4、 即使报酬并不优厚,我还是决定接受那个新职位。
Even though the pay is not good, I have decided the new job.
5、 这项工作在实际开始干之前,一直被认为是十分简单的。
This job has been considered to be very easy taken until it is actually started.
6、 既然你计划移居加拿大,你就必须努力适应冬季的严寒天气。
Now that you have decided to settle to Canada ,you must adjust yourself to the cold weather in winter
7、 他承诺帮助我们买下那幢房子,但有点勉强。
He promised to help us to buy that house, but with a little reluctance.
8、 这是一次重要的会议,请务必不要迟到。
This is an important meeting, please see to it that don’t be late.
9、 他是个有经验的伤人,做国贸已有好几年了。
He is an experienced businessman, have engaged in international trade for several years.
1、 她如此专心地读那本书,以至于有人进来她也没意识到。
She was so absorbed in reading the book, that she wasn’t conscious of somebody coming in.
2、 他第一次会议就迟到了将近一个小时,给大家留下了一个很糟糕的印象。
He was late for almost an hour in the first meeting, leaving a bad impression to ours.
3、 不管是有意识还是无意识,我们往往会根据对方的眼神,面部表情,形体动作和态度对
他们做出判断。
No matter consciously or unconsciously, we always make up ours mind about people though their eyes, faces, bodies and attitudes.
4、 周教授一生都致力于语言教学事业。
Professor Zhou is committed to the cause of all his life.
5、 许多指导性的书籍都会建议:要想给人留下好印象,其诀窍在于始终如一地保持最佳的
自我。
There are many how to books advise: if you think made a good impression, the trick is to be consistently you at your best
6、 媒体有时会传递含混不清的信息,但大多数人相信亲眼所见胜于耳闻。
The media sometimes sends mixed messages, but most people always believe what they see over what they hear.
1、 我希望我们的努力对预防艾滋病有所帮助。
I hope that the effort that we’ve made will be helpful to prewent the AIDS.
2、 尽管地方性组织在同艾滋病作斗争方面做了很大的努力,农村地区的艾滋病患者数量还
是在增长。
Despite the fact that the local organization have made great efforts to combat AIDS, the number of people in rural areas infected with AIDS has been increasing,
3、 请把电视关掉,因为噪音会使她分心,无法专心做作业。
Please turn off the TV, because noise will distract her from doing homework.
4、 由于缺乏资金和必要设备,这家公司过了很长时间才实施提高产品质量的计划。
It was long time before the company implemented the program to improve the quality of its goods because of the lack of money and necessary equipment.
5、 在报名参加这门课程前,你最好对它有所了解。
Before signing up for this course, you’d better know something about it.
6、 该政策对推动当地经济发展起来越来越重要的作用。
The policy is playing a more and more important role in promoting the development of local economy.
1、
范文二:对于网络课程 PDF
对于网络课程学生不仅可以选择何时何地学习在回答问题之前他们还可以有时间思
考答案 Not only can students choose when and where to learn for an online course but they can also take time to think through answers before making a reply. 网上学习的想
法使她非常兴奋而他认为网上学习毫无意义和用途 She is excited by the idea of
online learning while be considers it meaningless and useless. 与以英语为母语的人交
谈是非常有益的体验从中我们能学到许多东西 Communicating with native English
speakers is a very rewarding experience from which we can learn a lot. 如今越来越多的
人可以利用互联网查找他们需要的信息 Today more and more people have access to
the Internet through which they look for the information they need. 他要她放弃工作在
家照顾孩子但是她觉得这个要求太过分了 He wants her to give up working and stay
home to look after the children. She feels however that this is too much for her. 既然我
们已经学完这门课程就应该多做些练习 Now that we have finished the course we
shall start doing more revision work. 我永远都不会忘记那位老师是他告诉我学外语
是有趣的、有价值的。如果没有他 我的英语说得不会像现在这样好。 I’ll never forget
the teacher who showed me that learning a foreign language could be fun and rewarding. Were it not for him I would not be able to speak English as well as I do now. 没有任何
其他语言能像英语那样让你感受到多姿多彩的世界文化。有了过硬的英语知 识你就
可以体验奇妙的文化之旅。 No other language lets you experience the cultures of the world like English. With a strong knowledge of the English language you can have wonderful cultural adventures. 写作不仅仅要写老师布置的话题而且要写自己感兴趣
的东西例如给朋友写电 子邮件。 Instead of only writing compositions about the subjects that your teacher has given you do something enjoyable like writing emails to a friend。 英语不但是世界上最有用的语言也是世界上最易学、易用的语言之一。
English is not only the most useful language in the world but it is also one of the easiest languages to learn and to use. 当她就要关掉音乐时她父亲冲进他的房间朝她喊道“难
道你就不能把音乐关小一点”As she was about to turn off the music her father burst into he room and shouted at her “Can’t you turn down the music a little bit” 酒吧的老板一直
在看那个姑娘跳舞一面却假装没有看 The owner of the bar kept watching the girl
dancing while pretending not to. 桑迪如此喜欢摇滚音乐以致于不顾父亲的反对而将
音量放大 Rock music appealed to Sandy so much that she turned it up paying no attention to her father’s objection. 像往常一样当他的父母不喜欢他的穿着时便开始
唠叨 As usual when his parents don’t like what he wears they start bugging him. 在会
上他们讨论了如何保持师生间的沟通渠道畅通 At the meeting they discussed how to
keep the lines of communication open between teachers and students. 一想到这些年幼
的男孩和女孩被父母强迫沿街讨钱我就生气 It makes my blood boil to think of these
young boys and girls who are forced by their parents to beg for money along the streets. 父母与自己十多岁的孩子的沟通问题不仅仅在于“代沟”而且还在于双方都不完 全
理解对方的思想。 The problem of communication between parents and their teenage children does not only lie in the “generation gap” but also in the fact that neither side fully understands the ideas of the other side. 当父母与子女有了这类沟通障碍时青少
年面临的问题可能更大。 When there is this type of communication barrier between parents and children the big issues teenagers face can become bigger 青少年常常要经历
这么一个阶段在这个阶段他们觉得父母会让他们没面子害 怕他们达不到自己朋友
的标准。 It’s not unusual for teenagers to go through a phase when they feel ashamed of their parents afraid that they might not live up to their friends’ standards 比如青少年希
望在外呆到很晚但是当第二天早上要起床上学时那又是另一回 事了。 For example
teenagers want to stay out till all hours of the night but when it comes to getting up in the morning in time for classes it’s a different story. 即使报酬并不丰厚我还是决定接受那
个新职位 I have decided to accept the new post even though the job is not very well paid. 这项工作在实际开始干之前一直被认为是十分简单的 The job has been taken
to be very simple until it is actually started. 既然你计划移居加拿大你就必须努力适应
冬季的严寒天气 Now that you are planning to move to Canada you must try to adjust to cold weather in winter. 他承诺帮助我们买下那栋房子但有点勉强 He promised to
help us to buy the house but with a little reluctance. 这是一次重要的会议请务必不要
迟到 This is an important meeting. Please see to it that you are not late for it. 他是个有
经验的商人做国际贸易一有好几年了 He is experienced businessman who has
engaged in foreign trade for quite a few years. 他决心向那个女孩谈自己的计划即使他
知道她很可能拒绝听。 He made up his mind to talk to the girl about his plan even though he knew she might very well refuse to listen. 一离开那条长长的正街他就发现
自己身处城里十分贫穷的区域。 Once off that long High Street he found himself in
some very poor parts of the town 听到那首歌我不禁悲从中来想起了那些困苦的日
子。 When hearing the song I couldn’t help crying and remembering those difficult days 每个想过健康生活的人都必须在工作和娱乐之间寻求适当的平衡。 Finding the right
balance between work and play is necessary for a person who wants to lead a healthy life 我的第一位老板真让人讨厌让每个人日子难过似乎是他的乐趣。我干了没多久就 走
人了。 My first boss was a really nasty person who seemed to enjoy making life difficult for everyone. I didn’t work for him long before leave 她如此专心地读那本书以至于有
人进来她也没意识到 She was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in. 他第一次会议就迟到了将近一小时给大家留下一个
很糟糕的印象 He was late for almost an hour for the first meeting leaving a bad impression on everyone. 不管是有意识还是无意识我们往往会根据对方的眼神面部
表情形体动作和态度对他们做出判断 Consciously or unconsciously we make up our
minds about people through their eyes faces bodies and attitudes. 许多指导性的书籍都
会建议要给人留下好印象其诀窍在于始终如一地保持最佳的自我 Many how-to
books advise you that if you want to make a good impression the trick is to be consistently you at your best. 媒体有时候会传递含混不清的信息但大多数人相信亲
眼所见胜于耳闻 The media sometimes sends mixed messages but most people believe what they see over what they hear. 董事长意识到这不是好的过错对好笑了笑来缓和
气氛。 Realizing it wasn’t her fault the chairman smiled at her to lighten the atmosphere 观察他的形体语言你可以判断出他是在跟你说实话还是仅仅找个借口敷衍你。 By
reading his body language you can tell whether he is being truthful with you or if he is just giving you an excuse 不管人们对你说些什么记住“观其行胜于闻其言”。 No
matter what people are saying to you remember that sometimes “actions speak louder than words” 肢体动作是表达感情的无意识形式能向观众传递某种信息 Body
movements are unconscious forms of expressions and they can convey certain information to the audience To solve this problem ask people in the community who can draw well 社区里善于绘画的人to create low-literacy AIDS education publications I
don’t like the way he teaches English他教英语的方法 An old friend from another
county whom I was expecting to stay with我希望和我住在一起的人telephoned from the
airport The watch which was lost in the department store yesterday昨天在百货商店丢失
的has been found I’ll never forget the city where Mary and I spent our childhood我和玛
丽在那里度过童年时光 He won a gold medal which the whole family considered a
great honor全家人认为这是个了不起的荣誉 Despite such alarming numbers尽管数字
大得惊人the federal and state governments have always been slow in implementing programs to stop the spread of AIDS Despite his illness他尽管有病 he came to the
meeting Despite a lot of difficulties尽管有许多困难he managed to finish the work
within three weeks He is learning to drive despite his old age尽管他年事已高 Despite
the bad weather尽管天气很差they decided to go climbing this weekend He failed in the exam a third tine despite his hard work尽管他很努力 The lifting gets easier with every
load even if my shoulder muscle is sore即使我肩膀酸痛0 Even if the calculation is right
即使计算正确scientists can never be sure that they have included all variables He is going to but the factory even if they raise the price即使他们提价0 Even if she may not
return me the money9即使她可能不还钱I don’t regret lending it to her The party will be
held as scheduled even if she doesn’t come即使她不来 Even if we achieve great success
in our work即使在工作中取得很大成功we should not be conceited 1 Inwardly 1
Continuous 2 relaxed 3 retreat 3 opportunities 3 amazed 3 regret 4 reluctance 4 conscious 4 encounter 4. introduction 4 graduated 4 appeals 4 concern 4 complained 4 urged 5 adjust 5 range 5 define 5 offensive 6 depressed 6 identity 7 employment 7 influence 7 burst 8 constitutes 8 threatened 8 boast 8-5 peculiar 8 virtual 9 immune 9. infected infect 9 emphasize 10 upset 11 physical 11 represents 12 impressed 13 acquire -1 envy -1 stuff -2 rewarding -2 embarrassing -3 occasion -3 match -3 emerge -3 trembled -4 coordinate -4 contact -4 contrary -4 access -4 benefits -5 registered -5. dump -6 communicate -6 positive -6 minimum -7 disgusting -9. illustrates -10 commitment
范文三:对于网络课程
对对对对对对于网程,学
生不可以何对对对对对对
对对对对对何地学,在回
答之前她对对对对对对
好可以有思考对对对对
答案
Not only students can choose when and where to learn for the online course but also take time to think though the answer before making a reply.
网上学的想法对对对对
使他非常,而对对对对
他网上学对对对对对对
毫无意和用。对对对对对
She was so excited by idea of online learning while he considers it meaningless and
useless.
与以英未母的对对对对对
人交是非常有对对对对对
益的体,从中对对对对
我能学到多对对对对对对
对西。
Communicating with native English speakers is a very rewarding experience from which we can learn a lot.如今,越来越多的人
可以用互网找对对对对
我需要的信息。对对对对对对对
Today,more and more
people have access to the internet through which they look for the information they need.
他要她放弃工作在家
照孩子,但对对对对对
是她得个要对对对对对
求太分了。对对对对
He wants her to give up working and stay home to look after the
children. She feels however that this is too much for her.
既然我已学完对对对对对
对对对对对对程,就多
做些。对对对
Now that we have
finished the course, we shall start doing more revision work.
当她要掉音,她对对对对对对对
父冲她的房,朝对对对对对对对对对
着她喊道:道你就“对
不能把音小一对对对对
点,”
As she was about to turn off the music, her father burst into her room and shouted at her “can’t
you turn down the music a little bit?”酒吧的老板一直在看
那个姑娘跳舞,一直
却假装没有看。
The owner of the bar kept watching the girl dancing while
pretending not to.桑迪如此喜音对对对对对
以致不父的反对对对对对
对而将音量放大。
Rock music appeals sandy so much that she
turned it up paying no attention to her father’s objection.
像往常一,当对对对
他的父母不喜他对对
的穿着,便始对对对对对
对叨他。
As usual his parents don not like what he wears they start bugging him.在会上,他了对对对对
如何保老和学对对对对对
生的沟通渠道通。对对对
At the meeting they discussed how to keep the lines of
communication upon between teachers and students.
一想到些年幼的男孩对对对对对对对
和女孩被父母迫沿强
街我就生气。对对对对对对对
It makes my blood boil to think of these young boys and girls who are forced by their parents
to beg for money along streets.
即使酬并不对对对对对
厚,我是决定对对对对
接受那个新位。对对对
I have decided to accept the new post though the job is not well paid.对对对对对工作在始干
之前一直被是对对对
十分的。对对对对
The job has been taken to be very simple until it is actually started.
既然你决定移居加拿
大。你就必适对对对
冬季的寒天气。对对对对对
Now that you are
planning to move to Canada, you must try to adjust to the cold weather in winter.
他承帮助我下对对对对对对对
那幢房子,但有点勉
强。
He promised to help us to buy the house, but with a little reluctance.
对对是一次重要的会,
对对对对对必不要到。
This is an important meeting. please see to it that you are not late for it.
他是个有的商对对对对
人,做国易已对对对对对
有好几年了。
He is an experienced businessman who has
engaged in foreign trade for quite a few years.
他如此心的那对对对对对
本,以至于对对对对对
有人来她也没对对对对对
意到。对对对
She was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in.他第一次会就对对对
到了将近一个小,对对
对大家留下了一个很糟
糕的印象。
He was late for almost an hour for the first
meeting leaving a bad impression for
everyone.
不管是有意是对对对
无意,我往对对对对对
往会根据方的对对对
眼神、面部表情、形
体作和度对对对对对对
他作出判断。对对对对对对
Consciously or
unconsciously we make up our minds about people through their
eyes faces bodies and attitudes.
周教授一生都致力于对
言教学事。对对
Professor zhou was committed to the cause of language teaching all his life.
对对对对对对多指性的籍
都会建:想要对对对对对
对对人留下好印象,其
对对对对对在于始如一地
保持最佳的自我。
Many how-to books
advise you that if you want to make a good impression the trick is to be consistently you at your best.
媒体有候会对对对对对
含混合不清的信息,
但大多数人相信眼对对
所于耳。对对对对对对
The media sometimes sends mixed messages, but most people believe
what they see over what they hear.
爆炸后五分警察对对对
就到了站,者对对对对对
也到了。
The police got to the station five minutes after the explosion, and so did the reporters.即使你不同意他的对
点,他的也是对对对对
得一听的。
Even if you disagree with her, she is worth listening to.
对对对对对对对的官只
新者提供了对对对对对对
一些事真相。对对对对
The news reporters were given nothing but bare facts by the official in charge of the
investigation.
对个房子装修得很好,
但窗帘的色与对对对
整体格不太相对对对对对对对配。
The room was well
decorated but the color of the curtain did not go well with the overall style.
每次去我丈夫出生的
地方,我是一对对对对
家家地拜对对对对他的
戚。
Whenever we go back to the place where my husband was born we always make the rounds of his relatives.
与他的希望相反,他
女朋友的父母不想他
父母那对对对对对对平易近人。
Contrary to his hope his girlfriend’s parents are not as approachable as his parents.
范文四:对于网络课程.doc
对于网络课程,学生不仅可以选择何时何地学习,在回答问题之前他们还可以有时间思考答
案
Not only can students choose when and where to learn for an online course, but they can also take time to think through answers before making a reply.
网上学习的想法使她非常兴奋,而他认为网上学习毫无意义和用途
She is excited by the idea of online learning while be considers it meaningless and useless.
与以英语为母语的人交谈是非常有益的体验,从中我们能学到许多东西
Communicating with native English speakers is a very rewarding experience from which we can learn a lot.
如今,越来越多的人可以利用互联网查找他们需要的信息
Today, more and more people have access to the Internet through which they look for the information they need.
他要她放弃工作在家照顾孩子,但是她觉得这个要求太过分了
He wants her to give up working and stay home to look after the children. She feels, however, that this is too much for her.
既然我们已经学完这门课程,就应该多做些练习
Now that we have finished the course, we shall start doing more revision work. 我永远都不会忘记那位老师,是他告诉我学外语是有趣的、有价值的。如果没有他,
我的英语说得不会像现在这样好。
I’ll never forget the teacher who showed me that learning a foreign language could be fun and rewarding. Were it not for him, I would not be able to speak English as well as I do now. 没有任何其他语言能像英语那样让你感受到多姿多彩的世界文化。有了过硬的英语知
识,你就可以体验奇妙的文化之旅。
No other language lets you experience the cultures of the world like English. With a strong knowledge of the English language, you can have wonderful cultural adventures. 写作不仅仅要写老师布置的话题,而且要写自己感兴趣的东西,例如,给朋友写电
子邮件。
Instead of only writing compositions about the subjects that your teacher has given you, do something enjoyable, like writing emails to a friend。
英语不但是世界上最有用的语言,也是世界上最易学、易用的语言之一。
English is not only the most useful language in the world, but it is also one of the easiest languages to learn and to use.
当她就要关掉音乐时,她父亲冲进他的房间,朝她喊道:“难道你就不能把音乐关小一点,”
As she was about to turn off the music, her father burst into he room and shouted at her, “Can’t you turn down the music a little bit?”
酒吧的老板一直在看那个姑娘跳舞,一面却假装没有看
The owner of the bar kept watching the girl dancing while pretending not to. 桑迪如此喜欢摇滚音乐以致于不顾父亲的反对而将音量放大
Rock music appealed to Sandy so much that she turned it up, paying no attention to her father’s objection.
像往常一样,当他的父母不喜欢他的穿着时,便开始唠叨
As usual, when his parents don’t like what he wears, they start bugging him.
在会上,他们讨论了如何保持师生间的沟通渠道畅通
At the meeting they discussed how to keep the lines of communication open between teachers and students.
一想到这些年幼的男孩和女孩被父母强迫沿街讨钱我就生气
It makes my blood boil to think of these young boys and girls who are forced by their parents to beg for money along the streets.
父母与自己十多岁的孩子的沟通问题不仅仅在于“代沟”,而且还在于双方都不完
全理解对方的思想。
The problem of communication between parents and their teenage children does not only lie in the “generation gap”, but also in the fact that neither side fully understands the ideas of the other side. 当父母与子女有了这类沟通障碍时,青少年面临的问题可能更大。
When there is this type of communication barrier between parents and children ,the big issues teenagers face can become bigger
青少年常常要经历这么一个阶段,在这个阶段,他们觉得父母会让他们没面子,害
怕他们达不到自己朋友的标准。
It’s not unusual for teenagers to go through a phase when they feel ashamed of their parents, afraid that they might not live up to their friends’ standards
比如,青少年希望在外呆到很晚,但是当第二天早上要起床上学时,那又是另一回
事了。
For example, teenagers want to stay out till all hours of the night, but when it comes to getting up in the morning in time for classes, it’s a different story.
即使报酬并不丰厚,我还是决定接受那个新职位
I have decided to accept the new post, even though the job is not very well paid. 这项工作在实际开始干之前,一直被认为是十分简单的
The job has been taken to be very simple until (it is) actually started. 既然你计划移居加拿大,你就必须努力适应冬季的严寒天气
Now that you are planning to move to Canada, you must try to adjust to cold weather in winter.
他承诺帮助我们买下那栋房子,但有点勉强
He promised to help us to buy the house, but with a little reluctance. 这是一次重要的会议,请务必不要迟到
This is an important meeting. Please see to it that you are not late for it. 他是个有经验的商人,做国际贸易一有好几年了
He is experienced businessman who has engaged in foreign trade for quite a few years.
他决心向那个女孩谈自己的计划,即使他知道她很可能拒绝听。
He made up his mind to talk to the girl about his plan, even though he knew she might very well refuse to listen.
一离开那条长长的正街,他就发现自己身处城里十分贫穷的区域。
Once off that long High Street, he found himself in some very poor parts of the town 听到那首歌,我不禁悲从中来,想起了那些困苦的日子。
When hearing the song, I couldn’t help crying and remembering those difficult days
每个想过健康生活的人,都必须在工作和娱乐之间寻求适当的平衡。
Finding the right balance between work and play is necessary for a person who wants to lead a healthy life
我的第一位老板真让人讨厌,让每个人日子难过似乎是他的乐趣。我干了没多久就
走人了。
My first boss was a really nasty person, who seemed to enjoy making life difficult for everyone. I
didn’t work for him long before leave
她如此专心地读那本书,以至于有人进来她也没意识到
She was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in.
他第一次会议就迟到了将近一小时,给大家留下一个很糟糕的印象
He was late for almost an hour for the first meeting, leaving a bad impression on everyone.
不管是有意识还是无意识,我们往往会根据对方的眼神,面部表情,形体动作和态度对他们
做出判断
Consciously or unconsciously, we make up our minds about people through their eyes, faces, bodies, and attitudes.
许多指导性的书籍都会建议:要给人留下好印象,其诀窍在于始终如一地保持最佳的自我
Many how-to books advise you that if you want to make a good impression, the trick is to be consistently you, at your best.
媒体有时候会传递含混不清的信息,但大多数人相信亲眼所见胜于耳闻
The media sometimes sends mixed messages, but most people believe what they see over what they hear.
董事长意识到这不是好的过错,对好笑了笑来缓和气氛。
Realizing it wasn’t her fault, the chairman smiled at her to lighten the atmosphere 观察他的形体语言,你可以判断出他是在跟你说实话还是仅仅找个借口敷衍你。
By reading his body language, you can tell whether he is being truthful with you or if he is just
giving you an excuse
不管人们对你说些什么,记住“观其行胜于闻其言”。
No matter what people are saying to you, remember that sometimes “actions speak louder than
words”
肢体动作是表达感情的无意识形式,能向观众传递某种信息
Body movements are unconscious forms of expressions and they can convey certain information to the audience
To solve this problem, ask people in the community who can draw well (社区里善于绘画的人)to
create low-literacy AIDS education publications
I don’t like the way he teaches English(他教英语的方法)
An old friend from another county, whom I was expecting to stay with(我希望和我住在一起的
人),telephoned from the airport
The watch which was lost in the department store yesterday(昨天在百货商店丢失的)has been
found
I’ll never forget the city where Mary and I spent our childhood(我和玛丽在那里度过童年时光)
He won a gold medal, which the whole family considered a great honor(全家人认为这是个了不
起的荣誉)
Despite such alarming numbers(尽管数字大得惊人),the federal and state governments have
always been slow in implementing programs to stop the spread of AIDS Despite his illness(他尽管有病), he came to the meeting
Despite a lot of difficulties(尽管有许多困难),he managed to finish the work within three weeks
He is learning to drive, despite his old age(尽管他年事已高) Despite the bad weather(尽管天气很差),they decided to go climbing this weekend
He failed in the exam a third tine despite his hard work(尽管他很努力) The lifting gets easier with every load, even if my shoulder muscle is sore(即使我肩膀酸痛0
Even if the calculation is right(即使计算正确)scientists can never be sure that they have included
all variables
He is going to but the factory, even if they raise the price(即使他们提价0 Even if she may not return me the money9即使她可能不还钱),I don’t regret lending it to her
The party will be held as scheduled, even if she doesn’t come(即使她不来) Even if we achieve great success in our work(即使在工作中取得很大成功),we should not be
conceited
(1 Inwardly
(1 Continuous
(2 relaxed
(3 retreat
(3 opportunities
(3 amazed
(3 regret
(4 reluctance
(4 conscious
(4 encounter
(4. introduction
(4 graduated
(4 appeals
(4 concern
(4 complained
(4 urged
(5 adjust
(5 range
(5 define
(5 offensive
(6 depressed
(6 identity
(7 employment
(7 influence
(7 burst
(8 constitutes
(8 threatened
(8 boast
(8,-5 peculiar
(8 virtual
(9 immune (9. infected, infect (9 emphasize
(10 upset
(11 physical (11 represents
(12 impressed (13 acquire
(-1 envy
(-1 stuff
(-2 rewarding (-2 embarrassing (-3 occasion
(-3 match
(-3 emerge
(-3 trembled
(-4 coordinate
(-4 contact
(-4 contrary (-4 access
(-4 benefits
(-5 registered (-5. dump
(-6 communicate (-6 positive (-6 minimum
(-7 disgusting (-9. illustrates (-10 commitment
范文五:网络英语培训课程介绍
英语培训课程介绍
上海英语培训中心提供英语培训课程,当前的页面是易格英语培训课程,更多关于英语培训学校的信息请访问http://www.eagenglish.com/
以实用为导向,由浅入深,共设定了8大级别,涵盖了从英语入门到英语专家级不同阶段的英语学习设置。风靡全国的“多元学习法”将课程的设置与学员的不同需求完美地结合在一起,为中国人提供更好、更快捷的英语学习方法。自创建以来,凭借着独特的教学模式、完善的管理体系,成功地帮助众多学员提高了英语技能,受到了社会以及各地学员的认可和推崇。
一、课程介绍:英语课程,帮助你打破口语交流障碍,让你出国旅游自在轻松,拉个老外侃侃而谈,不必再为沟通烦恼,让英语成为旅游享受的一部分,同时尽情领略异国文化。
二、教学特色:独特的VIP 小班模式的教学配以英语角,社交俱乐部,网上课程,特色应用课程等一系列以锻炼听说读写能力为目地的强化互动个性化学习,更有资深外籍教师为您创造前所未有的全英语环境。专业8级语言指导全程贴心跟踪您的学习进度,根据您的自身情况打造独一无二的私人学习方案。
三、优势:
1、 时尚风趣的专业外教:外籍教师均来自北美和英联邦国家,具有TESOL 资格证书及丰富的教学经验,引学员生更加自信地开口说英语,让学员获得更加纯正的英语口音,流利的英语听说技能。
2、 距离更近的英语学校:多家中心遍布各个城市的核心商务区,新中心的开设更加靠近居民社区,交通便利,地理位置优越。无论你在家,还是在公司就在你身旁。
3、 科学的学习方式:以脑神经语言科学的研究成果为依据,研发了一套革命性的以多媒体互动式英语学习,结合真正的全英语母语环境的“多元学习法”,着重针对中国学员的英语能力提高。
4、 合理的课程设置:为你量身定制合理的、具有针对性的课程,从零基础到高阶英语的8个级别课程设置,由浅入深,令你更易掌握。还有丰富的行业专业英语课程,让你更有针对性的提高自己的英语能力。
5、 更广泛的社交面:课程主题范围囊括了职场、商务、旅游、社交、出国等工作和生活的各个领域,在帮助学员全方位提高英语沟通能力的同时,更开创更理想的事业、更成功的人生。
6、 卓越的英语学习效果:学员可以自由的选择学习状态最好的上课时间,并有专业双语教师实时指导学习效果和进度,100%确保学员达到理想的英语水平。
四、创新理念:
1、 正确先进的学习方法和真实逼真的英语母语环境。我们“三阶段多元学习法”是以国际先进的教学法为基础,结合研究传统教学的弊端,分析中国学生的现状,以及紧扣成人学员的学习目的,以应用型学习为导向的独家学习方法。
2、 创造了一个如同置身海外、受所有学习英语成功者推崇的—真实的英语母语环境:全部由外籍教师授课,结合先进的多媒体教育技术,并组织英语沙龙和丰富多彩的课外活动,欣赏原版英语影片,让学员与外教的充分交流中掌握纯正英语,通过各种场合提高英语交流能力。