范文一:翻译硕士参考书
MTI入学考试参考书目(第一、二批MTI院校)【权威版】
按MTI教指委第一、二批培养单位名单之顺序排列:
北京大学
暂无
北京外国语大学
1.《中式英语之鉴》Joan Pinkham 、姜桂华著,2000年,外语教学与研究出版社。 2.《英汉翻译简明教程》 庄绎传著, 2002年, 外语教学与研究出版社。 3.《高级英汉翻译理论与实践》 叶子南著, 2001年,清华大学出版社。 4.《非文学翻译理论与实践》 罗进德主编,2004年,中国对外翻译出版公司。 5.《非文学翻译》,李长栓著,2009年9月外语教学与研究出版社出版。
6.《非文学翻译理论与实践》,李长栓著,中国对外翻译出版公司。
复旦大学
暂无
广东外语外贸大学
初试无参考书,以下为复试参考书目:
1.《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。 2.《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。
3.《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社, 2007年。 4.《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。
5. 有关英语八级考试的书籍,以及英美政 治、经济、文化等方面百科知识的书籍。
湖南师范大学
暂无,复试科目为:听力、英语写作
解放军外国语学院
暂无
南京大学
暂无,可用近年来国内出版的英语专业高级阅读、翻译、写作教材,以及任何大学语文教
材。
南开大学
暂无,参考《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,外研社。
上海交通大学
暂无
上海外国语大学
暂无
同济大学
翻译硕士英语:
暂无参考书,建议考生多阅读国内外英文报刊杂志,扩大词汇量,扩宽视野,培养中西文
化比较意识。
汉语写作与百科知识:
不设具体参考书目,希望考生关注时事,加强人文知识的学习和积累。
英语翻译基础:
1.《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,2007
2.《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语教育出版社,2007
3.《翻译基础》,刘宓庆,华东师范大学出版社,2008
西南大学
1(《实用汉英翻译教程》,曾诚 编,北京:外语教学与研究出版社。 2(《英译汉教程》,连淑能 编著,北京:高等教育出版社。
厦门大学
暂无
中南大学
翻译硕士英语,暂无
英语翻译基础:
1.《英汉—汉英应用翻译教程》,方梦之编,上海外语教育出版社,2004年 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南编,清华大学出版社,2008年
汉语写作与百科知识:
1.《应用文写作》,王首程主编,高等教育出版社,2009年
中山大学
翻译硕士英语:
1.英美概况部分参见《英语国家社会与文化入门》上、下册,朱永涛编,高等教育出版社,
2005;
2.其它部分不列参考书
汉语写作与百科知识: 参照教指委公布的考试大纲
北京第二外国语
暂无
北京航空航天大学
翻译硕士英语:
不根据某一教科书命题
英语翻译基础:
1. Dictionary of Translation Studies 上海外语教育出版社(2004年)
2.《翻译研究词典》 外语教学与研究出版社(2005年)
3.《英汉互译实用教程》武汉大学出版社(2003年)
汉语写作与百科知识:不根据某一教科书命题
北京师范大学
1.庄绎传,《英汉翻译简明教程》。北京:外语教学与研究出版社,2002。
2.叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》。北京:清华大学出版社,2001。 3.张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、2册。北京:外语教学与研究出版社,1995。
4.张卫平,《英语报刊选读》。北京:外语教学与研究出版社,2005。
5.叶 朗,《中国文化读本》。北京:外语教学与研究出版社,2008。
6.夏晓鸣,《应用文写作》。上海:复旦大学出版社,2010。
北京语言大学
暂无
大连外国语学院
从2011年起不再指定考研参考书目,之前只有英语语言文学专业有,翻译硕士一直没有参
考书目
东北师范大学
初试:
1.《全球通史:从史前史到21世纪》 [美]斯塔夫里阿诺斯 北京大学出版社 2006年 2.《现代大学英语精读5》 杨立民总主编梅仁毅主编 外语教学与研究出版社 2007年
3.《现代大学英语精读6》 杨立民总主编梅仁毅主编 外语教学与研究出版社 2008年
4.《英语笔译实务(3级)》 黄源深总主编 外文出版社 2009年
5.《大学写作教程》 何明 东北师范大学出版社 点击购买 2006年
6.《语言学概论(IntroducingLinguistics)》 杨忠 高等教育出版社
复试:
1.《语言学概论(IntroducingLinguistics)》 杨忠 高等教育出版社
对外经济贸易大学
初试:
1.《英美散文选读》(一)、(二) 对外经贸大学出版社 2008年 蒋显璟
2.《新编汉英翻译教程》 上海外语教育出版社 2004年 陈宏薇 等 3.《大学英汉翻译教程》(第三版) 对外经贸大学出版社 2009年8月 王恩冕 4. 《中国文学与中国文化知识应试指南》东南大学出版社 2005年版 林青松
5.《公文写作 》 对外经贸大学出版社 2004年4月 白延庆
6.《西方文化史》高等教育出版社 1999年6月 庄锡昌
复试:
1.《大学英汉翻译教程》(第三版) 对外经贸大学出版社 2009年8月 王恩冕
2.《法律英语翻译》山东大学出版社 2009年11月 张法连
2.《英语同声传译教程》 高等教育出版社 2008年9月 仲伟合
3.《英语口译教程》(上、下) 高等教育出版社 2006年3月 仲伟合
福建师范大学
思想政治理论:按国家要求。
其他三门考试重在考核学生的英汉双语的综合运用能力和实际翻译水平,属水平测试,故
不提供具体参考书目。
河南大学
1.《实用英汉翻译教程》申雨平等编 外语教学与研究出版社
2.《实用汉英翻译教程》曾诚编 外语教学与研究出版社
3.《西方翻译简史》谭载喜著 商务印书馆
4.《现代汉语(下册)》(增订第4版) 黄伯荣等编 高等教育出版社
注:汉语写作与百科知识不指定参考书
黑龙江大学
暂无
湖南大学
暂无参考书,翻译硕士教育指导委员会公布的考试大纲
华东师范大学
1.Poole: Introduction to linguistics;《新编英语语法教程》章振邦,上海外语教育出
版社
2.《综合英语教程》第5-6册,邹为诚编,北京、高等教育出版社(2002.7-2003.1) 3.《谈语言:写作读本》About Language: A Reader for Writers (5th edition)
William H. Roberts & Gregoire Turgeon,外语教学与研究出版社,汤姆森学习出版社
(2000.8)
4.《简明英汉翻译教程》章培基等,上海外语教育出版社
5.《新实用汉英翻译教程》陈宏薇,湖北教育出版社
6.《英汉、汉英翻译教程》(第一版)张春柏主编,高等教育出版社(2003)
华中师范大学
暂无
吉林大学
1.《高级英语》(修订本)第1、2册,张汉熙,外语教学与研究出版社,1995年版 2.《现代大学英语基础写作》(上、下),徐克荣,外语教学与研究出版社,2004年版
3.《英汉新闻翻译》,刘其中,清华大学出版社,2009年版
4.《实用翻译教程(修订版)》,刘季春,中山大学出版社,2007年版
5.《中国文化读本》,叶朗,外语教学与研究出版社,2008年版
6.《实用文体写作教程》,罗时代,科学出版社,2009年版
南京师范大学
初试:
1. 翻译硕士英语:《高级英语》,张汉熙编,外语教学与研究出版社,1995年修订本 2. 英语翻译基础:《英汉文体翻译教程》,陈新编,北京大学出版社,2008年版 3. 汉语写作与百科知识:不指定参考书;考试说明:考生须正确理解试卷所给阅读材料中
的百科知识
复试:暂无
山东大学
不指定参考书目
英语翻译基础:以该专业学位教指委拟定的考试大纲
首都师范大学
暂无
四川大学
暂无,国内近年出版的用英语编写的高级英语阅读、翻译、写作教材,以及任何大学语文
教材。
四川外国语学院
翻译硕士英语:
高校英语专业现行“精读”类课程高年级教材(任选)
英语翻译基础:
1.《英汉翻译简明教程》,庄绎传编著,外语教学与研究出版社
2.《高级翻译十二讲》,杨全红编著,武汉大学出版社
3.《实用口译教程新编——理论技巧与实践》,李芳琴等编著,四川人民出版社
汉语写作与百科知识:
1.《中国文化概论》,张岱年、方克立主编,北京师范大学出版社
2.《中国文学史》,袁行霈主编,高等教育出版社
(初试复试参考书目同)
苏州大学
暂无
天津外国语大学
暂无
武汉大学
英语翻译基础:
1.《英汉互译实用教程》(修订第三版) 郭著章、李庆生,武汉大学出版
2.《实用英汉互译技巧》(修订版)汪涛,武汉大学出版社
汉语写作与百科知识:
1.《西方翻译理论通史》,刘军平,武汉大学出版社
2.《中国文学简史》,石观海,武汉大学出版社
西安外国语大学
初试:
翻译硕士英语:
自主选择(英语专业八级或相当水平)
英语翻译基础:
1.贾文波,《汉英时文翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,2000(
2.方梦之,《实用文本汉译英》,青岛:青岛出版社, 2003( 3.2010年3月-11月China Daily (http://www.chinadaily.com.cn)或
Global Times(http://www.globaltimes.cn)刊载的时事、外交、经贸、文化、科技类文
章。
汉语写作与百科知识:
1.叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社, 2008( 2.卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007(
3.刘其中,《英汉新闻翻译》,北京:清华大学出版社,2009(
4.**总理的2010年《政府工作报告》。
复试:
1.Langan, J. College Writing Skills with Readings.北京:外语教学与研究出版社,
2007(
2.杨大亮、李文中,《高级英汉汉英口译教程》(1、2),北京:北京大学出版社,2005(
3.Phillips,D.,《新托福考试综合教程》,世界图书出版公司,2006(
延边大学
暂无
中国海洋大学
翻译硕士英语:
1.《突破英文词汇10000》——刘毅英语单词记忆丛书,刘毅编著,外语教学与研究出版
社,2004
2.《高级英语阅读教程》(上中下)朱纪伟、蒋主国、康文凯主编,上海交通大学出版社,
2004
3.《英语写作手册(英文版)》,丁往道等编著,外语教学与研究出版社出版时间,2009
4.《新托福考试听力胜经》,许杨编,群言出版社,2008年,或同类其他书
英语翻译基础:
1.《新编英汉翻译教程》增订本,孙致礼编著,上海外语教育出版社,2003(或相当水平的
翻译教程)
2.《新编汉英翻译教程》,陈宏薇、李亚丹主编,陈浪、谢瑾编,上海外语教育,2004。
汉语写作与百科知识:
1.百科知识要求对中外(外国以英美国家为主)历史文化、政治制度、经济、科学技术和
时事有一般性了解。无参考书。
2.《应用文写作教程》,张芹玲主编,高等教育出版社,2009。
范文二:2016年翻译硕士参考书
2016年翻译硕士参考书
2016年考研的孩子们参考书出来啦,有没有很激动啊,那么就快点来看下2016年翻译硕士参考书吧
2016年考研英语真题《考研真相》是第一本专为考研英语基础薄弱者专用。涵盖历年考研英语彻底解析(词汇注释+难句图解+选项表析)。
2016年考研英语一话题作文《写作160篇》特点:第一本就考研英语话题系统之作,连续九年命中原题,必备30篇,预测50篇,浏览80篇。
2016年考研英语阅读《阅读基础90篇》第一本专为考研英语基础薄弱者专用。基础性知识范围广,涵盖内容全面,是考研英语阅读强化训练的非常适用的一本书。涵盖:90篇贯通大纲词汇,独创难句图解方法,首创阅读选项表析,单元分阶循序渐进。
2016年考研英语乱序版词汇——“微语境词汇记忆法”的书籍《非常词汇》900真题同源外刊,适合基础薄弱或者一般的考生,是专门为考研英语一的考生编著。
考研英语(二)系列:
2016年考研英语二真题《考研圣经》即以其卓越的品质迅速赢得了全国各地教师和考生的高度认可。作为英语(二)考生在短期内突破高分的首选畅销品牌,《考研圣经》最大的特点在于:它是第一本专为基础薄弱者编著的真题解析宝典。
2016年考研英语二作文《写作宝中宝》是第一本专为英语二基础薄弱的考生编著的热点背诵60篇。严格按照英语二大纲对于写作的要求来选择文章的体裁和题材,保证文章在形式和内容上与真题保持同一标准。
以上就是我为大家收录的有关2016年翻译硕士参考书目录,这些书都是相当有用的,希望同学们能够好好利用,最后取得好的成绩。
凯程教育:
凯程考研成立于2005年,国内首家全日制集训机构考研,一直从事高端全日制辅导,由李海洋教授、张鑫教授、卢营教授、王洋教授、杨武金教授、张释然教授、索玉柱教授、方浩教授等一批高级考研教研队伍组成,为学员全程高质量授课、答疑、测试、督导、报考指导、方法指导、联系导师、复试等全方位的考研服务。
凯程考研的宗旨:让学习成为一种习惯;
凯程考研的价值观口号:凯旋归来,前程万里;
信念:让每个学员都有好最好的归宿;
使命:完善全新的教育模式,做中国最专业的考研辅导机构;
激情:永不言弃,乐观向上;
敬业:以专业的态度做非凡的事业;
服务:以学员的前途为已任,为学员提供高效、专业的服务,团队合作,为学员服务,为学员引路。
如何选择考研辅导班:
在考研准备的过程中,会遇到不少困难,尤其对于跨专业考生的专业课来说,通过报辅导班来弥补自己复习的不足,可以大大提高复习效率,节省复习时间,大家可以通过以下几个方面来考察辅导班,或许能帮你找到适合你的辅导班。
师资力量:师资力量是考察辅导班的首要因素,考生可以针对辅导名师的辅导年限、辅导经验、历年辅导效果、学员评价等因素进行综合评价,询问往届学长然后选择。判断师资力量关键在于综合实力,因为任何一门课程,都不是由一、两个教师包到底的,是一批教师配合的结果。还要深入了解教师的学术背景、资料著述成就、辅导成就等。凯程考研名师云集,李海洋、张鑫教授、方浩教授、卢营教授、孙浩教授等一大批名师在凯程授课。而有的机构只是很普通的老师授课,对知识点把握和命题方向,欠缺火候。
对该专业有辅导历史:必须对该专业深刻理解,才能深入辅导学员考取该校。在考研辅导班中,从来见过如此辉煌的成绩:凯程教育拿下2015五道口金融学院状元,考取五道口15人,清华经管金融硕士10人,人大金融硕士15个,中财和贸大金融硕士合计20人,北师大教育学7人,会计硕士保录班考取30人,翻译硕士接近20人,中传状元王园璐、郑家威都是来自凯程,法学方面,凯程在人大、北大、贸大、政法、武汉大学、公安大学等院校斩获多个法学和法硕状元,更多专业成绩请查看凯程网站。在凯程官方网站的光荣榜,成功学员经验谈视频特别多,都是凯程战绩的最好证明。对于如此高的成绩,凯程集训营班主任邢老师说,凯程如此优异的成绩,是与我们凯程严格的管理,全方位的辅导是分不开的,很多学生本科都不是名校,某些学生来自二本三本甚至不知名的院校,还有很多是工作了多年才回来考的,大多数是跨专业考研,他们的难度大,竞争激烈,没有严格的训练和同学们的刻苦学习,是很难达到优异的成绩。最好的办法是直接和凯程老师详细沟通一下就清楚了。
建校历史:机构成立的历史也是一个参考因素,历史越久,积累的人脉资源更多。例如,凯程教育已经成立10年(2005年),一直以来专注于考研,成功率一直遥遥领先,同学们有兴趣可以联系一下他们在线老师或者电话。
有没有实体学校校区:有些机构比较小,就是一个在写字楼里上课,自习,这种环境是不太好的,一个优秀的机构必须是在教学环境,大学校园这样环境。凯程有自己的学习校区,有吃住学一体化教学环境,独立卫浴、空调、暖气齐全,这也是一个考研机构实力的体现。此外,最好还要看一下他们的营业执照。
范文三:英语翻译硕士推荐阅读参考书
英语翻译硕士推荐阅读参考书
1. Bassnet-McGuire, Susan, Translation Studies, London, Methuen, 1980
2. Edwin Gentzler. Contemporary Translation Theories, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004
3. Hatim, B and Mason, I. Discourse and Translator, Longman Group, UK Limited, 1990
4. Huang Long. Translotology, Jiangsu Education Press, 1988
5. Katharina Reiss. Translation Criticism, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004
6. Leo Hickey. The Pragmatics of Translation, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001
7. Mark Shuttleworth and Moira Cowie, Dictionary of Translation Studies, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004
8. Mary Snell-Hornby. Translation Studies --- An Integrated Approach, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001
9. Mona Baker. Routledge Encyclopedia of Translation Studies, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004
10. Nida, E, A. Language, Culture, and Translating, Shanghai Foreign Language Education Press, 1993
11. Nida, E, A. Toward a Science of Translating, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004
12. Peter Newmark. A Textbook of Translation, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001
13. Peter Newmark. Approaches To Translation, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001
14. Wolfram Wilss. The Science of Translation --- Problem and Methods, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001
15. 冯庆华. 《红译艺坛》 ,上海教育出版社, 2006
16. 高健(译注) . 《英文散文一百篇》 ,中国对外翻译出版公司, 2001
17. 古今明. 《英汉翻译基础》 ,上海外语教育出版社, 1997
18. 贾玉新. 《跨文化交际学》 ,上海外语教育出版社, 1997
19. 王克非. 《翻译文化史论》 ,上海外语教育出版社, 1997
20. 王佐良. 《翻译:思考与试笔》 ,外语教学与研究出版社, 1989
21. 夏廷德, 《翻译补偿研究》 ,湖北教育出版社, 2006
22. 许渊冲. 《翻译的艺术》 ,中国对外翻译出版公司, 1984
23. 杨自俭(主编) . 《英汉语比较与翻译》 ,上海外语教育出版社, 2004
24. 叶子南. 《高级英汉翻译理论与实践》 ,清华大学出版社, 2001
25. 张南峰. 《中西译学批评》 ,清华大学出版社, 2004
26. 张培基. 《英译中国现代散文选》 ,上海外语教育出版社, 1999
27. 邹振环. 《影响中国近代社会的一百种译作》 ,中国对外翻译出版公司, 1996 28. 何群,李春怡 . 外交口译,外研社, 2011-03-30
29. 钱多秀主编 . 计算机辅助翻译,外研社, 2011-04-12
30. 穆雷主编 . 翻译研究方法概论,外研社, 2011-04-12
31. 何其莘 , 仲伟合 , 许钧总主编 ; 仲伟合 , 詹成等编 . 同声传译 , 外研社, 2009-08-10
32. 何其莘, 仲伟合, 许钧总主编; 赵军峰等编 . 商务口译 , 外研社, 2009-07-23
范文四:2018年翻译硕士考研参考书推荐
2018年翻译硕士考研参考书推荐
考研复习要注重我们对资料的选择,这样我们的学习知识才能够得以丰富,为了能够 帮助大家进行翻译硕士的复习和备考工作, 下面为大家讲解一下翻译硕士备考推荐资料, 希 望对大家有帮助。
(一 ) 基英:
选择题没有对应的教材,都是特别细的知识点,靠平时积累。
改错可以用专八做练习,词汇个人觉得专八词汇差不多够用了。
阅读和写作可以参考 GRE ,当然没有那么难,但是总比用简单的准备更好。
可稍稍作参考的是《基础英语满分突破》 (因为里面的题目有一定的年头了 ) 。
(二 ) 翻译:
孙瑞禾,高级英文理解与表达教程 ;
杨岂深、杨自伍,英美名篇选 ;
叶子南,高级英汉翻译理论与实践 ;
张培基,英译中国现代散文选 ;
庄绎传,英汉翻译简明教程 ;
散文佳作 108篇
《经济学人》, New York Times, News Weekly, etc. (有相关的手机软件 )
《中国翻译》《上海翻译》的文章 ;
韩素英翻译大赛的试题 ;
译言网 ;
中国日报网英语点津 ;
等等……
(三 ) 汉语百科
刘宓庆:《中西翻译思想比较研究》,中国对外翻译出版公司, 2005年。
思果:《翻译研究》,中国对外翻译出版公司, 2001年。
余秋雨:《问学·余秋雨:与北大学生谈中国文化》,陕西师范大学出版社, 2009年。 期刊:《中国翻译》,范围包括 2012年全年各期。
(摘自北大 MTI 公告栏 )
方梦之《译学词典》。
陈福康《中国翻译理论史稿》。
等等……
(排名不分先后。多去学校的图书馆转转,总会有惊喜。 )
翻译硕士备考推荐资料为大家带来过了,翻译硕士的考试科目众多,希望我们能够好 好地学习这些知识,相信对我们取得好的成绩有帮助。
范文五:武汉大学翻译硕士考研参考书大全
武汉大学翻译硕士考研参考书大全
由于武汉大学翻译硕士不再制定参考书, 很多人都不清楚, 这里凯程武汉大学翻译硕士 王牌老师给大家整理出来了,以供参考:
《高级英语》(修订本 1-2册),张汉熙等主编,外语教学与研究出版社
《翻译者手册》,马萧,武汉大学出版社
《实用英汉互译技巧》(修订版),汪涛,武汉大学出版社
《汉语写作与百科知识》,刘军平,武汉大学出版社
《西方翻译理论通史》,刘军平,武汉:武汉大学出版社
《英汉口译笔记法教程》,汪涛,武汉大学出版社
《基础口译教程》,胡玲,武汉大学出版社
《交替传译教程》,汪涛,武汉大学出版社
提示:以上参考书比较多,实际复习的时候, 请按照凯程老师指导的重点进行复习,有 些内容是不考的,帮助你减轻复习压力,提高复习效率。
下面凯程老师给大家详细介绍下武汉大学翻译硕士专业
一、武汉大学翻硕考研难不难
近年来, 翻译硕士一直是一个热门专业, 而武汉大学一直以来都是众多学子的梦想, 2015年武汉大学翻译硕士招生人数为 25人左右,总体来说,武汉大学翻译硕士招生量较大,考 试难度不高。 每年都有大量二本三本学生考取的, 根据凯程从武汉大学研究生院内部的统计 数据得知,武汉大学翻译硕士的考生中 90%以上都是跨专业考生,在录取的学生中,基本 都是跨专业考的。
在考研复试的时候, 老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。 其次, 翻译硕士 考试科目里,百科, 翻译及基础本身知识点难度并不大, 跨专业的学生完全能够学得懂。即 使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少 (大学学的内容本身就非常浅) 。所以记 住重要的不是你之前学得如何, 而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划, 下定决心, 就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错, 主要是看你努力与否。
二、武汉大学翻译硕士就业怎么样
据武汉大学 2014届毕业生就业质量年度报告显示, 翻译硕士毕业生就业率高达 96.12%, 再加上近几年社会对于翻译硕士人才需求量越来越大,因此就业根本不是问题。
而且当前,国内专业翻译人员较少,而且小语种众多,一般来讲每人可精通仅一两种。 加之各个行业专业术语繁多, 造成能够胜任中译外的高质量工作人才明显不足。 所以翻译硕 士可以说是当前较为稳定的热门专业之一。
由此来看, 武汉大学翻译硕士就业前景非常不错, 毕业生整体需求还是比较旺盛的。 武 汉大学硕士的含金量很大, 现在经济贸易的国际化程度越来越高, 对翻译的需求也是很大的, 这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高。
三、武汉大学翻译硕士学费是多少
武汉大学翻译硕士全日制学费总额 3万元,学制 2年。
相对于很多专业, 翻译硕士是高投入高产出的专业, 没有一流的老师就没有一流的学生, 请最好的老师培养翻译硕士人才,这是行业需要。 确实, 翻译硕士就业薪水高是事实, 只要 将语言学通了,将来的就业肯定不成问题。
其专业方向有:英语笔译、英语口译
这两个专业方向的初试考试科目是一样的:
① 101思想政治理论
② 211翻译硕士英语
③ 357英语翻译基础
④ 448汉语写作与百科知识
四、武汉大学翻译硕士考研辅导班有哪些
对于翻译硕士考研辅导班, 业内最有名气的就是凯程。 很多辅导班说自己辅导武汉大学 翻译硕士, 您直接问一句,武汉大学翻译硕士参考书有哪些, 大多数机构瞬间就傻眼了,或 者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书, 为什么当场答不上来, 因为他们根本 就没有辅导过武汉大学翻译硕士考研, 更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料, 考上武汉大学 翻译硕士的学生了。
在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考武汉大学翻译硕士的同学们都了解凯程, 凯程有系统的考研辅导班, 及对武汉大学翻译硕士深入的理解, 在武汉大学深厚的人脉, 及 时的考研信息。 并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。 同学们不 妨实地考察一下。
五、武汉大学翻译硕士复试分数线是多少?
2015年武汉大学翻译硕士复试分数线是 390分,政治不低于 50分,英语不低于 55分, 业务一和业务二不低于 90分。
复试内容有:听力、英文写作、口译
考研复试面试不用担心, 凯程老师有系统的专业课内容培训, 日常问题培训, 还要进行 三次以上的模拟面试, 确保你能够在面试上游刃有余, 很多复试的问题都是我们在模拟面试 准备过的。
一分耕耘一分收获。加油!