范文一:英语春节手抄报
精品文档
英语春节手抄报
手抄报是一种可传阅、可观赏、也可张贴的报纸的另一
种形式。在学校,手抄报是第二课堂的一种很好的活动形式,
和黑板报一样,手抄报也是一种群众性的宣传工具。同学们,
你们看懂了吗,下面由聘才网小编为您整理英语春节手抄
报~欢迎阅读~
英语春节手抄报 I wish you good health in the new year.
祝你身体健康。
Warm wishes to you and your family for a wonderful New Year!
祝你和你的家人有个美好的新年
Wishing you a happy and abundant New Year!
祝你有个愉快和丰盛的新年!
With very best wishes for your happiness in the New Year.
致以最良好的祝福,原你新年快乐幸福。
Good luck, good health, hood cheer. I wishyou a happy
New Year.
祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。
With best wishes for a happy New Year!
祝新年快乐,并致以良好的祝福。
1 / 5
精品文档
I hope you have a most happy and prosperous New Year.
谨祝新年快乐幸福,大吉大利。
With the compliments of the season.
祝贺佳节。
A happy New Year to you.
恭贺新年。
Season's greetings and sincere wishes for a bright and happy New Year!
献上节日的问候与祝福,愿你拥有一个充满生机和欢乐的
新年。
I give you endless brand-new good wishes. Please accept them as a new remembrance of our lasting friendship.
给你我无尽的新的祝福,让它们成为我们永恒友谊的新的
纪念。
Good luck and great success in the coming New Year.
祝来年好运,并取得更大的成就。
On the occasion of the New Year, may my wife and I extend to you and yours our warmest greetings, wishing you a happy New Year, your career greater success and your family happiness.
在此新年之际,我同夫人向你及你的家人致以节日的问
2 / 5
精品文档
候,并祝你们新年快乐、事业有成、家庭幸福。
May everything beautiful and best be condensed into this card. I sincerely wish you happiness, cheerfulness and success.
愿一切最美好的祝福都能用这张贺卡表达,真诚地祝你幸
福、快乐、成功。
May the season's joy fill you all the year round.
愿节日的愉快伴你一生。
Season's greetings and best wishes for the New Year.
祝福您,新年快乐。
Please accept my season's greetings.
请接受我节日的祝贺。
To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always be with you.
恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。
Good health, good luck and much happiness throughout the year.
恭祝健康、幸运,新年快乐。
May the joy and happiness around you today and always.
愿快乐幸福永伴你左右。
3 / 5
精品文档
Please accept my sincere wishes for the New Year. I hope you will continue to enjoy good health.
请接受我诚挚的新年祝福,顺祝身体健康。
Allow me to congratulate you on the arrival of the New Year and to extend to you all my bestwishes for your perfect health and lasting prosperity.
恭贺新禧,祝身体健康、事业发达。
Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year.
恭贺新禧,万事如意。
春节习俗手抄报
Take good care of yourself in the year ahead.
请多保重!
Wishing you many future successes.
祝你今后获得更大成就。
Please accept our wishes for you and yours for a happy New Year.
请接受我们对你及你全家的美好祝福,祝你们新年快乐。
May the coming New Year bring you joy, love and peace.
愿新年为你带来快乐,友爱和宁静。
Wishing you happiness during the holidays and
4 / 5
精品文档
throughout the New Year.
祝节日快乐,新年幸福。
5 / 5
范文二:英语春节手抄报
祝你新的一年快乐幸福Wish you happiness and prosperity in thecoming year!
customs:过年*Guo-nian;have the Spring Festival对联*poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry春联*Spring Festival couplets
剪纸*paper-cuts
年画*New Year paintings
买年货*special purchases for the Spring Festival
拜年*pay New Year’s call;give New Year’s greetings
去晦气*get rid of the ill-fortune
祭祖宗*offer sacrifices to one’s ancestors
压岁钱*money given to children as a lunar New year gift
辞旧岁*bid farewell to the old year年糕New Year cake饺子dumpling汤圆glue pudding金玉满堂Treasures fill the home岁岁平安
Peace all year round
恭喜发财
Wishing you prosperity
吉祥如意
Everything goes wellAuspicious words团圆饭family reunion dinner春节--The Spring Festival农历--lunar calendar正月--lunar January除夕--eve of lunar New Year初一--the beginning of New Year元宵节--The lantern Festival
范文三:英语春节手抄报
★★★★★★★★★★ Wish you a happy New Year The new year is more and more beautiful
Happy New Year New year is better
Meet to say a good new year Congratulations, congratulations
on your complimentsWish you a happy New Year
★★★★★★★★★★ Happy Spring Festival
恭贺新春 ??
This year is the twelve year of the monkey in the year of the monkey, the new year's Day is February 8th. On this day, every
family will set off firecrackers
to eat Boiled dumplings.
Everyone will each pay New Year's
call
新 年 习 俗
New Year custom
范文四:英语手抄报春节
英语手抄报春节
英语手抄报春节2016-02-14浏览:分享人:傅坚武手机版
小编语:英语春节手抄报怎么画呢~写些什么内容呢?
本站小编为大家搜集整理了精品模板大全~欢迎大家参考借
鉴。
英语手抄报春节精品模板大全
Chinese New Year starts with the New Moon on the first day of the new year and ends on the full moon 15 days later. The 15th day of the new year is called the Lantern Festival, which is celebrated at night with lantern displays and children carrying lanterns in a parade.
The Chinese calendar is based on a combination of lunar and solar movements. The lunar cycle is about days. In order to "catch up" with the solar calendar the Chinese an extra month once every few years (seven years out of a 19-yearcycle). This is the same as adding an extra day on leap year. This is why, according to the solar calendar, the Chinese New Year falls on a different date each year.
New Year's Eve and New Year's Day are celebrated
1 / 16
as a family affair, a time of reunion and thanksgiving. The celebration was traditionally highlighted with a religious ceremony given in honor of Heaven and Earth, the gods of the household and the family ancestors.
The sacrifice to the ancestors, the most vital of all the rituals, united the living members with those who had passed away. Departed relatives are remembered with great respect because they were responsible for laying the foundations for the fortune and glory of the family.
The presence of the ancestors is acknowledged on New Year's Eve with a dinner arranged for them at the family banquet table. The spirits of the ancestors, together with the living, celebrate the onset of the New Year as one great community. The communal feast called "surrounding the stove" or weilu. It symbolizes family unity and honors the past and present generations.
春节的习俗
The Chinese New Year celebrations are marked by visits to kin, relatives and friends, a practice known
2 / 16
as "new-year visits" (Chinese: 拜年; pinyin: bài ni
án). New clothes are usually worn to signify a new year. The colour red is liberally used in all decorations. Red packets are given to juniors and children by the married and elders. See Symbolism below for more explanation.
Preceding days 春节前
This article does not cite any references or sources.
Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. (January 2016)
On the days before the New Year celebration Chinese families give their home a thorough cleaning. There is a Cantonese saying "Wash away the dirt on ninyabaat" (年廿八~洗邋遢), but the practice is not usually
restricted on nin'ya'baat (年廿八, the 28th day of
month 12). It is believed the cleaning sweeps away the bad luck of the preceding year and makes their homes ready for good luck. Brooms and dust pans are put away on the first day so that luck cannot be swept away. Some
3 / 16
people give their homes, doors and window-frames a new coat of red paint. Homes are often decorated with paper cutouts of Chinese auspicious phrases and couplets. Purchasing new clothing, shoes, and receiving a hair-cut also symbolize a fresh start.
In many households where Buddhism or Taoism is prevalent, home altars and statues are cleaned thoroughly, and altars that were adorned with decorations from the previous year are also taken down and burned a week before the new year starts, and replaced with new decorations. Taoists (and Buddhists to a lesser extent) will also "send gods" (送神), an
example would be burning a paper effigy of Zao Jun the Kitchen God, the recorder of family functions. This is done so that the Kitchen God can report to the Jade Emperor of the family household's transgressions and good deeds. Families often offer sweet foods (such as candy) in order to "bribe" the deities into reporting good things about the family.
The biggest event of any Chinese New Year's Eve is the dinner every family will have. A dish consisting of fish will appear on the tables of Chinese families.
4 / 16
It is for display for the New Year's Eve dinner. This meal is comparable to Christmas dinner in the West. In northern China, it is customary to make dumplings (jiaozi 饺子) after dinner and have it around midnight. Dumplings symbolize wealth because their shape is like a Chinese tael. By contrast, in the South, it is customary to make a new year cake (Niangao, 年糕) after
dinner and send pieces of it as gifts to relatives and friends in the coming days of the new year. Niangao literally means increasingly prosperous year in year out. After the dinner, some families go to local temples, hours before the new year begins to pray for a prosperous new year by lighting the first incense of the year; however in modern practice, many households hold parties and even hold a countdown to the new lunar year. Beginning in the 1980s, the CCTV New Year's Gala was broadcast four hours before the start of the New Year.
First day 初一
The first day is for the welcoming of the deities of the heavens and earth, officially beginning at midnight. Many people, especially Buddhists, abstain
5 / 16
from meat consumption on the first day because it is believed that this will ensure longevity for them. Some consider lighting fires and using knives to be bad luck on New Year's Day, so all food to be consumed is cooked the day before. For Buddhists, the first day is also the birthday of Maitreya Bodhisattva (better known as the more familiar Budai Luohan), the Buddha-to-be. People also abstain from killing animals.
Most importantly, the first day of Chinese New Year is a time when families visit the oldest and most senior members of their extended family, usually their parents, grandparents or great-grandparents.
Some families may invite a lion dance troupe as a symbolic ritual to usher in the Lunar New Year as well as to evict bad spirits from the premises. Members of the family who are married also give red packets containing cash to junior members of the family, mostly children and teenagers.
While fireworks and firecrackers are traditionally very popular, some regions have banned them due to concerns over fire hazards, which have resulted in increased number of fires around New Years and
6 / 16
challenged municipal fire departments' work capacity. For this reason, various city governments (, Hong Kong, and Beijing, for a number of years) issued bans over fireworks and firecrackers in certain premises of the city. As a substitute, large-scale fireworks have been launched by governments in cities like Hong Kong to offer citizens the experience.
Second day 初二
The second day of the Chinese New Year is for married daughters to visit their birth parents. Traditionally, daughters who have been married may not have the opportunity to visit their birth families frequently.
On the second day, the Chinese pray to their ancestors as well as to all the gods. They are extra kind to dogs and feed them well as it is believed that the second day is the birthday of all dogs.
Business people of the Cantonese dialect group will hold a 'Hoi Nin' prayer to start their business on the 2nd day of Chinese New Year. The prayer is done to pray that they will be blessed with good luck and prosperity in their business for the year.
7 / 16
Third and fourth days 初三
The third and fourth day of the Chinese New Year are generally accepted as inappropriate days to visit relatives and friends due to the following schools of thought. People may subscribe to one or both thoughts.
1) It is known as "chì kǒu" (赤口), meaning that
it is easy to get into arguments. It is suggested that the cause could be the fried food and visiting during the first two days of the New Year celebration.
2) Families who had an immediate kin deceased in the past 3 years will not go house-visiting as a form of respect to the dead, but people may visit them on this day. Some people then conclude that it is inauspicious to do any house visiting at all. The third day of the New Year is allocated to grave-visiting instead.
Fifth day 初五
In northern China, people eat jiǎo zi (simplified
Chinese: 饺子; traditional Chinese: 餃子), or
dumplings on the morning of Po Wu (破五). This is also
the birthday of the Chinese god of wealth. In Taiwan, businesses traditionally re-open on this day,
8 / 16
accompanied by firecrackers.
Seventh day 初七
The seventh day, traditionally known as renri 人
日, the common man's birthday, the day when everyone grows one year older. It is the day when tossed raw fish salad, yusheng, is eaten. This is a custom primarily among the overseas Chinese in Southeast Asia, such as Malaysia and Singapore. People get together to toss the colourful salad and make wishes for continued wealth and prosperity.
For many Chinese Buddhists, this is another day to avoid meat, the seventh day commemorating the birth of Sakra Devanam Indra.
Eighth day 初八
Another family dinner to celebrate the eve of the birth of the Jade Emperor. However, everybody should be back to work by the 8th day. All of government agencies and business will stop celebrating by the eighth day.
Ninth day 初九
The ninth day of the New Year is a day for Chinese to offer prayers to the Jade Emperor of Heaven (天宮)
9 / 16
in the Taoist Pantheon. The ninth day is traditionally the birthday of the Jade Emperor. This day is especially important to Hokkiens. Come midnight of the eighth day of the new year, Hokkiens will offer thanks giving prayers to the Emperor of Heaven. Offerings will include sugarcane as it was the sugarcane that had protected the Hokkiens from certain extermination generations ago. Incense, tea, fruit, vegetarian food or roast pig, and paper gold is served as a customary protocol for paying respect to an honored person.
Tenth day 初十
The other day when the Jade Emperor's birthday is celebrated.
Thirteenth day 正月十三
On the 13th day people will eat pure vegetarian food to clean out their stomach due to consuming too much food over the last two weeks.
This day is dedicated to the General Guan Yu, also known as the Chinese God of War. Guan Yu was born in the Han dynasty and is considered the greatest general in Chinese history. He represents loyalty, strength, truth, and justice. According to history, he was
10 / 16
tricked by the enemy and was beheaded.
Almost every organization and business in China will pray to Guan Yu on this day. Before his life ended, Guan Yu had won over one hundred battles and that is a goal that all businesses in China want to accomplish. In a way, people look at him as the God of Wealth or the God of Success.
Fifteenth day 正月十五
The fifteenth day of the new year is celebrated as yuán xiāo jié (元宵节), otherwise known as Chap Goh
Mei in Fujian dialect. Rice dumplings tangyuan (simplified Chinese: 汤圆; traditional Chinese: 湯圓;
pinyin: tāngyuán), a sweet glutinous rice ball brewed in a soup, is eaten this day. Candles are lit outside houses as a way to guide wayward spirits home. This day is celebrated as the Lantern Festival, and families walk the street carrying lighted lanterns.
This day often marks the end of the Chinese New Year festivities.
Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year.
11 / 16
恭贺新禧~万事如意。
Good luck in the year ahead!
祝吉星高照!
May you come into a good fortune!
恭喜发财!
Live long and proper!
多福多寿!
May many fortunes find their way to you!
祝财运亨通!
I want to wish you longevity and health!
愿你健康长寿!
I wish you good health in the new year.
祝你身体健康。
Warm wishes to you and your family for a wonderful New Year!
祝你和你的家人有个美好的新年
Wishing you a happy and abundant New Year!
祝你有个愉快和丰盛的新年!
With very best wishes for your happiness in the New
Year.
致以最良好的祝福~原你新年快乐幸福。
Good luck, good health, hood cheer. I wishyou a
12 / 16
happy New Year.
祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。
With best wishes for a happy New Year!
祝新年快乐~并致以良好的祝福。
I hope you have a most happy and prosperous New Year.
谨祝新年快乐幸福~大吉大利。
With the compliments of the season.
祝贺佳节。
A happy New Year to you.
恭贺新年。
Season's greetings and sincere wishes for a bright and happy New Year!
献上节日的问候与祝福,愿你拥有一个充满生机和欢乐
的新年。
I give you endless brand-new good wishes. Please accept them as a new remembrance of our lasting friendship.
给你我无尽的新的祝福~让它们成为我们永恒友谊的新
的纪念。
Good luck and great success in the coming New Year.
13 / 16
祝来年好运~并取得更大的成就。
On the occasion of the New Year, may my wife and I extend to you and yours our warmest greetings, wishing you a happy New Year, your career greater success and your family happiness.
在此新年之际~我同夫人向你及你的家人致以节日的问
候~并祝你们新年快乐、事业有成、家庭幸福。
May everything beautiful and best be condensed into this card. I sincerely wish you happiness, cheerfulness and success.
愿一切最美好的祝福都能用这张贺卡表达~真诚地祝你
幸福、快乐、成功。
May the season's joy fill you all the year round.
愿节日的愉快伴你一生。
Season's greetings and best wishes for the New Year.
祝福您~新年快乐。
Please accept my season's greetings.
请接受我节日的祝贺。
To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always be with you.
恭祝新年吉祥~幸福和欢乐与你同在。
14 / 16
Good health, good luck and much happiness throughout the year.
恭祝健康、幸运~新年快乐。
May the joy and happiness around you today and always.
愿快乐幸福永伴你左右。
Please accept my sincere wishes for the New Year. I hope you will continue to enjoy good health.
请接受我诚挚的新年祝福~顺祝身体健康。
Allow me to congratulate you on the arrival of the New Year and to extend to you all my bestwishes for your perfect health and lasting prosperity.
恭贺新禧~祝身体健康、事业发达。
Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year.
恭贺新禧~万事如意。
Take good care of yourself in the year ahead.
请多保重!
Wishing you many future successes.
祝你今后获得更大成就。
Please accept our wishes for you and yours for a
15 / 16
happy New Year.
请接受我们对你及你全家的美好祝福~祝你们新年快乐。
May the coming New Year bring you joy, love and peace.
愿新年为你带来快乐~友爱和宁静。
Wishing you happiness during the holidays and throughout the New Year.
祝节日快乐~新年幸福。
16 / 16
范文五:春节英语手抄报
春节英语手抄报
春节英语手抄报一
春节英语手抄报二
春节英语手抄报三
春节英语手抄报四
春节英语手抄报五
春节英语手抄报六
春节英语手抄报内容资料
春节简介
thespringfestivalisthemostimportantfestivalforthech
inesepeopleandiswhenallfamilymembersgettogether,jus
tlikechristmasinthewest.allpeop在lelivingaw俄ayfromhome祈goback,bec缮omingthebu捡siesttimef逊ortranspor爹tationsyst羽emsofabout洪halfamonth亡fromthespr爵ingfestiva阳l.airports油,railwayst直ationsandl又ong-distan针cebusstati夹onsarecrow矗dedwithhom沂ereturnees沏.
thespri恳ngfestival毫fallsonthe送1stdayofth檄e1stlunarm纷onth,often碌onemonthla诫terthanthe莎gregorianc阐alendar.it雍originated盂intheshang咐
dynastyfro打mthepeople在\'ssacrifi属cetogodsan因dancestors蟹attheendof周anoldyeara凸ndthebegin糟ningofanew锯one.
stri候ctlyspeaki玫ng,thespri盔ngfestival洽startsever啃yyearinthe颓earlydayso侮fthe12thlu苑narmonthan谐dwilllastt未illthemid1郑stlunarmon蝇thofthenex岂tyear.ofth失em,themost烛importantd烛aysarespri也ngfestival凯eveandthef洁irstthreed其ays.thechi股nesegovern允mentnowsti帕pulatespeo肆plehavesev头endaysofff昼orthechine撵selunarnew兄year.
man艾ycustomsac奴companythe两springfest觉ival.somea臆restillfol晦lowedtoday嗅,butothers寺haveweaken陕ed.
onthe品8thdayofth蛇e12thlunar迂month,many祟familiesma赃kelabaporr肆idge,adeli颤ciouskindo阴fporridgem荆adewithglu瓢tinousrice褐,millet,se蹄edsofjob\'漾stears,juj鸯ubeberries得,lotusseed裔s,beans,lo咋nganandgin砸gko.
the2坤3rddayofth支e12thlunar解monthiscal犊ledprelimi绽naryeve.at咀thistime,p网eopleoffer夷sacrificet基othekitche门ngod.nowho侗wever,most援familiesma杜kedeliciou嗅sfoodtoenj图oythemselv辛es.
after碴theprelimi冤naryeve,pe桃oplebeginp镇reparingfo迭
rthecoming丰newyear.th羌isiscalled粤"seeingthe仁newyearin"怠.
storeow薛nersarebus川ythenaseve耕rybodygoes像outtopurch锻asenecessi殖tiesforthe遥newyear.ma盏terialsnot电onlyinclud晾eedibleoil厩,rice,flou叮r,chicken,绞duck,fisha累ndmeat,but掩alsofruit,噪candiesand民kindsofnut训s.what\'sm研ore,variou巫sdecoratio勘ns,newclot玖hesandshoe倪sforthechi偶ldrenaswel哉lasgiftsfo鲁rtheelderl十y,friendsa标ndrelative死s,areallon峪thelistofp彼urchasing.易
beforeth合enewyearco掳mes,thepeo睦plecomplet矿elycleanth吟eindoorsan纯doutdoorso碳ftheirhome夷saswellast视heirclothe烟s,bedcloth臻esandallth曲eirutensil帅s.
thenpe舍oplebegind隶ecoratingt莹heircleanr汁oomsfeatur缝inganatmos搂phereofrej啸oicingandf狈estivity.a荡llthedoorp休anelswillb性epastedwit江hspringfes邱tivalcoupl弱ets,highli龟ghtingchin稚esecalligr的aphywithbl矩ackcharact扭ersonredpa褒per.thecon饮tentvaries须fromhouseo智wners\'wis俐hesforabri踞ghtfuturet颓ogoodluckf碉orthenewye裹ar.also,pi筏cturesofth豹egodofdoor跳sandwealth娱
willbepost碗edonfrontd嘘oorstoward滴offevilspi谨ritsandwel矫comepeacea沉ndabundanc擂e.
thechi脯nesecharac仗ter"fu"isa舶must.thech道aracterput痞onpapercan蟹bepastedno止rmallyorup乎sidedown,f虞orinchines瑚ethe"rever隐sedfu"isho绕mophonicwi饮th"fucomes升",bothbein腔gpronounce帘das"fudaol弛e."what\'s骏more,twobi凿gredlanter刨nscanberai杯sedonboths茄idesofthef郧rontdoor.r苞edpaper-cu唐ttingscanb报eseenonwin砚dowglassan都dbrightlyc冶olorednewy咱earpaintin应gswithausp夷iciousmean攫ingsmaybep妙utonthewal挚l.
people翰attachgrea栈timportanc橙etospringf程estivaleve缘.atthattim典e,allfamil意ymembersea扫tdinnertog菌ether.them袖ealismorel锌uxuriousth妄anusual.di靖shessuchas糠chicken,fi臼shandbeanc辛urdcannotb钧eexcluded,喳forinchine阎se,theirpr曝onunciatio甄ns,respect所ively"ji",绥"yu"and"do淡ufu,"meana卸uspiciousn又ess,abunda婴nceandrich析ness.after扮thedinner,羞thewholefa枉milywillsi肢ttogether,漱chattingan渤dwatchingt楞v.inrecent枯years,thes晒pringfesti洋valpartybr涉oadcastonc姻hinacentra蛰ltelevisio设nstationis叮essentiale炕ntertainme钉
ntforthech脏inesebotha留thomeandab缴road.accor懒dingtocust陈om,eachfam兽ilywillsta洞yuptoseeth歉enewyearin倪.
wakingu纠ponnewyear旷,everybody基dressesup.冉firsttheye喳xtendgreet尤ingstothei制rparents.t啸heneachchi汽ldwillgetm苔oneyasanew舶yeargift,w淡rappedupin移redpaper.p骤eopleinnor沽thernchina童willeatjia芯ozi,ordump摇lings,forb菠reakfast,a阅stheythink爱"jiaozi"in庭soundmeans谐"biddingfa胃rewelltoth至eoldandush抑eringinthe荫new".also,话theshapeof与thedumplin敷gislikegol满dingotfrom谣ancientchi误na.sopeopl敖eeattheman蜒dwishformo顾neyandtrea河sure.
sou畜thernchine糯seeatniang域aoonthisoc斥casion,bec坤auseasahom杂ophone,nia先ngaomeans"掌higherandh确igher,oney唉earafteran竹other."the沿firstfived危aysafterth井espringfes吁tivalareag固oodtimefor钢relatives,闲friends,an帽dclassmate节saswellasc严olleaguest旁oexchangeg示reetings,g如iftsandcha蝴tleisurely瑚.
burning有fireworksw剿asoncethem宣osttypical迂customonth秧espringfes琶tival.peop侦lethoughtt碾
hesplutter甘ingsoundco证uldhelpdri缘veawayevil毯spirits.ho瘴wever,such菏anactivity屎wascomplet厄elyorparti佣allyforbid沉deninbigci虽tiesonceth轮egovernmen锐ttooksecur贩ity,noisea尉ndpollutio址nfactorsin押toconsider冷ation.asar一eplacement太,somebuyta砒peswithfir梗ecrackerso瘴undstolist篡ento,someb敖reaklittle充balloonsto糟getthesoun亮dtoo,while驯othersbuyf贷irecracker乖handicraft拳stohangint庶helivingro嫂om.
theli仰velyatmosp衍herenotonl迪yfillsever漳yhousehold巷,butpermea骸testostree毒tsandlanes磕.aseriesof庸activities鹊suchaslion职dancing,dr假agonlanter避ndancing,l枝anternfest胶ivalsandte凋mplefairsw喻illbeheldf坡ordays.the两springfest嫩ivalthenco其mestoanend偷whenthelan迂ternfestiv冀alisfinish勋ed.
春节~是农屹历正月初一~又叫阴历后年~俗称"过年"。这赵是我国民间最隆重、最莽热闹的一个传统节日。缄春节的历史很悠久~它邑起源于殷商时期年头岁抖尾的祭神祭祖活动。按永照我国农历~正月初一栓古称元日、元辰、元正霸、元朔、元旦等~俗称寄年初一~到了民国时期弃~改用公历~公历的一亚月一日称为元旦~把农精历的一月一日叫春节。育
春节到了~意味着燃春天将要来临~万象复燥苏草木更新~新一轮播唱种和收获季节又要开始磨。人们刚刚度过冰天雪艘地草木凋零的漫漫寒冬屑~早就盼望着春暖花开氨的日子~当新春到来之钥际~自然要充满喜悦载杨歌载舞地迎接这个节日换。千百年来~人们使年辱俗庆祝活动变得异常丰袖富多彩~每年从农历腊砸月二十三日起到年三十负~民间把这段时间叫做械"迎春日"~也叫"扫丝尘日"~在春节前扫尘峪搞卫生~是我国人民素摆有的传统习惯。
然益后就是家家户户准备年枢货~节前十天左右~人稗们就开始忙于采购物品御~年货包括鸡鸭鱼肉、笔茶酒油酱、南北炒货、锄糖饵果品~都要采买充社足~还要准备一些过年吉时走亲访友时赠送的礼痔品~小孩子要添置新衣械新帽~准备过年时穿。匡
在节前要在住宅的僧大门上粘贴红纸黄字的摇新年寄语~也就是用红延纸写成的春联。屋里张厘贴色彩鲜艳寓意吉祥的乐年画~心灵手巧的姑娘涪们剪出美丽的窗花贴在赢窗户上~门前挂大红灯盛笼或贴福字及财神、门牙神像等~福字还可以倒僵贴~路人一念福倒了~哆也就是福气到了~所有的这些活动都是要为节日也增添足够的喜庆气氛。否
春节的另一名称叫桥过年。在过去的传说中铀~年是一种为人们带来品坏运气的想象中的动物泽。年一来。树木凋蔽~辟百草不生;年一过~万券物生长~鲜花遍地。年猫如何才能过去
呢?需用褥鞭炮轰~于是有了燃鞭捧炮的习俗~这其实也是绣烘托热闹场面的又一种阎方式。
春节是个欢傍乐祥和的节日~也是亲伐人团聚的日子~离家在护外的孩子在过春节时都蛇要回家欢聚。过年的前翠一夜~就是旧年的腊月软三十夜~也叫除夕~又旦叫团圆夜~在这新旧交抵替的时候~守岁是最重湛要的年俗活动之一~除知夕晚上~全家老小都一眠起熬年守岁~欢聚酣饮娶~共享天伦之乐~北方壤地区在除夕有吃饺子的腹习俗~饺子的作法是先耀和面~和字就是合;饺钞子的饺和交谐音~合和狭交有相聚之意~又取更咬岁交子之意。在南方有蒋过年吃年糕的习惯~甜再甜的粘粘的年糕~象征枝新一年生活甜蜜蜜~步或步高。待第一声鸡啼响明起~或是新年的钟声敲骗过~街上鞭炮齐鸣~响槐声此起彼伏~家家喜气交洋洋~新的一年开始了辰~男女老少都穿着节日捍盛装~先给家族中的长口者拜年祝寿~节中还有周给儿童压岁钱~吃团年职饭~初二、三就开始走瘫亲戚看朋友~相互拜年邮~道贺祝福~说些恭贺泛新喜、恭喜发财、恭喜赁、过年好等话~祭祖等枢活动。
节日的热烈艳气氛不仅洋溢在各家各坚户~也充满各地的大街黍小巷~一些地方的街市叁上还有舞狮子~耍龙灯辟~演社火~游花市~逛屑庙会等习俗。这期间花稀灯满城~游人满街~热辛闹非凡~盛况空前~直紊要闹到正月十五元宵节嚷过后~春节才算真正结恋束了。