范文一:成都小吃英文菜单翻译
(备注:没有备注的全是红薯粉)
老成都酸辣粉
Traditional Chengdu-flavor Hot and Sour Sweet Potato Noodles
老成都牛肉粉
Traditional Chengdu-flavor Beef-added Sweet Potato Noodles
老成都酥肉粉(米粉)
Traditional Chengdu-flavor Crispy Meat-added Rice Noodles
老成都肥肠粉
Traditional Chengdu-flavor Pig's Large Intestines-added Sweet Potato Noodles
老成都臊子粉
Traditional Chengdu-flavor Minced Meat-added Sweet Potato Noodles
老成都鸡杂粉
Traditional Chengdu-flavor Chicken Giblets-added Sweet Potato Noodles
原汤龙抄手
Primitive Soup Wonton
老麻抄手
Hot and Spicy Minced Meat Wonton
红豆莲子粥
Porridge with red beans and lotus seeds
冰醪糟
Icy Fermented Glutinous Rice
开心凉粉
Happy Bean Jelly
竹海凉糕
Zhuhai Cake Made of Glutinous Rice Served Cold in Summer
桂花米酒小汤圆
Dried Osmanthus and Rice Wine-added Small Rice Dumplings
卤鸭头
Red-stewed Duck Head
卤猪耳
Red-stewed Pig Ears
卤猪尾巴
Red-stewed Pigtail
卤藕片/卤豆干
Red-stewed Lotus Root Slices/Red-stewed Dried Bean Curd
卤牛肉
Red-stewed Beef
卤肉锅盔
Red-stewed Meat-added Crusty Pancake
韭香薄饼
Chinese Chives-contained Thin Pancake
鸭香冒菜
Duck Meat-added Boiled Hotchpoch
卤鸭脚
Red-stewed Duck Feet
成都冷串串
Chengdu-flavor Hot and Spicy Strings of Food
范文二:成都小吃英文介绍(The snacks of Chengdu)
成都美食英文介绍(配有图片)
Chengdu snacks are popular for their unique flavors and cooked with various seasonings. They have a particular style in color, smell, taste and shape.
火锅以及其配菜、调料
Most of Sichuan food are quite spicy. You should be sure to order (不要辣; b úy àol à), (微辣; w ēil à) food or (老辣; laola ). If you are not accustomed to it yet, a small dish of soy(bean) sauce works much better than water to quell the spicy taste. However, if you are used to authentic Indian or Thai food, the level of spiciness in Sichuan food should be no problem at all. But I must mention that Sichuan food also makes heavy use of Sichuan pepper (花椒; huajiao), which looks like but is not a true peppercorn干胡椒, and causes your mouth/lips to become somewhat numb . Sichuan pepper is added in most spicy dishes. If you can eat/prefer spicy food but do not like Sichuan pepper , you need to order so (不要花椒; bu yao huajiao). However , authentic Sichuan tastes commonly used both Sichuan pepper and chili peppers in proportion, so I strongly recommend you to try the authentic versions with the Sichuan pepper before making your decision.
词汇拓展:
seasame oil [?ses?mi]芝麻油/香油 sesame paste
soybean sauce/milk/curd Stinky tofu 臭豆腐 oyster ['?ist ?] sauce耗油 knead [ni:d] vt. 揉合,揉捏 dough [d?u] n.生面团
flour ['flau?] n. 面粉vt. 撒粉于;把…磨成粉
To sprinkle a pinch of spring onion/ a spoon of chili pepper powder on…… Heavy taste I dislike the food with strong flavor.
garlic 大蒜 ginger 生姜 slice [slais] n. 薄片vt . 将…切成薄片
Pork ribs 排骨 sweet and sour 糖醋 sugar and vinegar ['viniɡ?]
Hotpot
The spiciest food in Chengdu is hotpot (also called steampot or steamboat), although its tradition originated in Chongqing, yet it is quite popular in Chengdu. Sichuan hotpots are basically a big pot of spicy soup and spices simmering in a hole in the middle of your table. While the hot pot keeping simmering, ingredients have already placed into the pot. Patron s ['peitr?n] choose from a large selection of meats, vegetables and other add-ins (beverage ['bev?rid ?];alcoholic drink;liquor 烈酒). Most popular includes: lamb, mushrooms, beef, tofu, quail [kweil] eggs鹌鹑蛋, potatoes and various others (pork , fish balls, carrots, and even pig's brain!) You can choose spicy pot or non spicy pot. With spicy hot pots, unlike eanstern hot pots, the soup is NOT for drinking; instead, fish out捞出 your cooked items with chopsticks (do not fish the liquid out with a spoon, it is too spicy even for locals to drink; the fished out vegetables are spicy enough), dip them in the small dish/bowl of oil provided to each person, and just enjoy.
众多口味麻辣小吃概述
There are also a lot of weird/marvellous local snacks, such as spicy dragon prawns麻辣龙虾(look like very small crayfish ['krei,fi?]小龙虾), spicy snails (香辣田螺) , Chongqing duck neck (九九鸭脖子) , Bangbang chicken (棒棒鸡) , spicy rabbit meat (二姐兔丁) . All of them are so delicious and you must try them. But you need to ask a local to take you to the right place. Quite often you may find that some small restaurants and shops offer the most delicious and cheapest food. If you want to find even cheaper food options, street venders小摊贩(food trail美食之路sidewalk snack booth)are the way to go. Serving everything from barbeque (烧烤) / steamed buns/ steamed breadrolls(馒头), they are a cheap and offer a great option for a quick bite to eat.
陈麻婆 麻婆豆腐
Chenmapo soybean curd豆腐
Chenmapo was created in 1862 at first. The store which was called Chen Xingsheng Restaurant firstly was set near the North Wanfu Bridge outside Chengdu. And then,the small hotel was conducted by his wife (the wife of shop-owner) because the storekeeper early died. The boss was called Chenmapo because of the pock-marks on her face. She was good at cooking the domestic dishes of Sichuan, particularly make the bean curd and she had a set of special cooking technique. The color and flavors of the bean curd are completed, it was outstanding and deeply got people fancy. Therefore,so many people came to try it. It was listed as the famous delicious food of Chengdu at the end of the Qing Dynasty. It is also famous now and is apart more than 140 years from now . The other dishes of Sichuan taste also get the people to approve. It also spreads its fame from home to the outside world and gets both domestic and international hearties’/gourmets’ complement.
词汇: gourmet ['ɡu?mei]美食家
hearty ['hɑ:ti] n. 朋友们;伙伴们 adj. 衷心的;精神饱满的
client ['klai?nt] n. [经] 客户;顾客;委托人
habitue [h?'bitjuei] n. 常客;有毒瘾的人
Patrons ['peitr?n] n.赞助人,主顾
Lai tang yuan sticky rice dumplings
Lai tang yuan was named after the boss of the the Old Store老店Laiyuanxing 赖源鑫. And it was created firstly in the period of Guangxu at the end of Qing Dynasty and it is apart from now for more than 100 years.
Firstly, people picked the load to walk a lane of street and sell Lai tang yuan by hawking, and then set the store management. In order to achieve the anticipating goodness, the manufacture pays attention to its quantity and quality.
词汇:
hawk [h?:k] vt/vi. ①兜售,沿街叫卖;②捕捉;③咳嗽,清嗓
n. 鹰(派成员);掠夺他人的人
lane [lein] n. 小巷;航线;车道;[篮球]罚球区
The Zhong dumplings
The Zhong dumplings were created firstly in the 19th year of Guangxu. It is famous in and outside the world because of its special skin—excellently thin and soft, and its stuffing is quite delicate with fresh pork and green vegetables , and the salty and sweet flavor of the the soup makes it even better. A bowl of Zhong dumplings looks lusterous red and bright. It has been gotten the pride of its Old Store in Sichuan China.
词汇:lustrous ['l?str ?s] adj. 有光泽的;光辉的
glossy ['ɡl ?si] adj. 光滑的;有光泽的
luster ['l?st ?] n. 光泽;光彩vi. 有光泽;发亮 vt. 使有光泽
stuffing ['st?fi?] n. 填料,填塞物
夫妻肺片The chopped beef in chili sauce
凉拌猪耳朵
Tasty pork ear slice
Choose carefully the pig ears without the blood and hairs to take as raw material.It is salty and sweet and takes tiny vinegar flavor , it makes your appetite increased greatly.
词汇:chewy ['t?u:i] adj. 柔软而会黏着的;有嚼劲的
affectionate remembrance [?'fek ??n ?t] adj. (充满)深情的
longing n. 渴望,憧憬 retrospect ['retr?uspekt] n./ vi/vt回顾(想) ,追溯(忆)
廖记红油兔丁
The Liaoji red oil rabbit slice
Choose the first-class and white rabbit, and then chop the rabbit meat to be 1.5 CM (centimeter) square,then adjust the right amount of soybean sauce, refined sugar, wild pepper powder, the red pepper oil, then puts the rabbit slices into the pan. The prosperous dish would be decorated by spring onion and some shelled peanut. The tender rabbit meat is tremendously delicate and tasty because of the fresh meat and lustorous red chili oil, and its spiciness is just right.
词汇: spiciness ['spaisinis] n.香馥,辛辣
prosperous ['pr?sp ?r ?s] adj. 繁荣的;兴旺的
kilogram 公斤 gram 克,斤
麻婆豆腐
Ma Po Do Fu (tofu topped with a bit of minced beef, floating in chili bean sauce) mince [mins] vt. 切碎n. 切碎物
宫保鸡丁
Gong Bao Ji Ding (a dish of spicy chicken known even overseas) come from Chengdu, where chili is as common at mealtime as rice across the rest of China.
串串香
Chuanchuanxiang is a kind of spicy hot snack in China, somewhat like hot pot. Sliced raw meats, edible offals (entrails and internal organs), and vegetables are impaled on bamboo skewers, and we should dip them into a pan with boiling spicy soup mounted above a heating device.
edible ['edibl] adj. 可食用的n. 食品(物) offal ['?f ?l] n. 内脏;垃圾;碎屑;工业下脚impale [im'peil] vt. 刺穿;钉住
skewer ['skju?] n. 烤肉叉子;串肉扦;vt. 刺穿;串住
Chengdu Giant Panda Breeding Research Base
Mount Emei
Profound Buddhist Culture
Golden Summit
Devotion to the Country Temple (Baoguosi)
The culture relic of Sanxing Ruins Sanxing Site
The sun and immortal bird
Chunxi Road
Tianfu square
范文三:成都名小吃和景点英文
It would be a pity if non-local people didn’t spend some time on Chunxi Road once in Chengdu,
because it would be like not going to the Wangfujing, Nanjing Road, and Nathan Road when
inBeijing, Shanghai, and Hong Kong. Located in the center of downtown Chengdu, Chunxi Roadis
a trendy and bustling commercial street of a long history. It was built in 1924 and had its name
from Tao Te Ching by Laotze, “All men, indeed, are wreathed in smiles, as though going up to the Spring Carnival” (ch.20), a vivid picture of the flourishing commerce and crowded people on this
street. Today, it is not only a fashion and shopping center, but also a place where numerous delicacies and snacks meet up from all places. Just a note to say, the street at night is double shining and charming with lights blazing on.
Known as “the Nonpareil Monastery in China,” the Daci Monastery in the downtown area was first built in Wei and Jin dynasties, and had its heyday in Tang dynasty. Xuan Zang, an eminent Tang dynasty monk, was initiated into monkhood in this temple and expounded the texts of Buddhism here for 4~5 years, during which, he gave frequent preaches in Daci and Konghui Monasteries.
However, he found it unsatisfactory and rowed a boat down to the Three Gorges, then by way of
Jingzhou, reached Chang’an where he began his daring journey into the West for Buddhist teachings. By and by, Daci Monastery was granted by Tang Xuanzong to take the name “Great Majesty Mercy”. The relics of Sakyamuni, founder of Buddhism, and that of Xuan Zang’s parietal
bone are held in consecration in this monastery.
Qintai Road is a pseudo-classic street dedicated to two legendary figures, Zhuo Wenjun and Sima Xiangru. Legend has it that the two love birds opened a shop selling alcoholic drinks on the original Qintai Road. Though in poverty, they led a happy life, totally immune to worldly trivia. On the street, most of the buildings are slope-roofed and mono-colored, situated in an area of
concentrated ancient architectures and heavily deposited cultures in the west ofChengdu, while in
the vicinity of such ancient cultural sites and parks as Du Fu Thatched
Cottage, Qingyang Taoist Temple, Baihuatan Park, Etc
As China’s “National Treasure”, the giant panda is one of the rarest animals in the
world, currently with a total number of 1500 and plus in the wild, 80% of which are
inSichuan Province.
A breeding center for giant pandas was founded on the north suburbs of Chengdu.
It is the only one of its kind on the earth that has its location in a metropolis. For the
protection of wild giant pandas, Chengdu also has established a few nature reserves
inDujiangyan City, Chongzhou City, and Dayi County. Sichuan Wolong Giant Panda
Nature Reserve, the biggest of its kind in the world, is only 130 km from Chengdu.
The Western world came to know giant pandas only after a French missionary
named David first discovered this species in Sichuan Province, in 1869. Now, the
somewhat crumsy lovable giant panda is a symbol not only for World Wildlife Fund,
but also for world peace and friendship. They are also a messenger of friendly
communication between Chengdu and other cities abroad. Currently, there are giant
pandas being reared in the U.S.A, Germany, Austria, Japan, as well as Mexico.
Qingyang Taoist Temple (“Green Goat Temple”), located in the north of Chengdu,is
the largest and oldest Taoist temple in the city, and also the largest Taoist arena
inSouthwest China. Inside the temple preserves the only extant wooden engraving of
“Daojiao Jiyao,” a collection of important scriptures. The nine-meter high statues in this
temple such as Yuqing (the Celestial Being of the First Beginning), Shangqing (the
Celestial Being of the Holy Treasure), Taiqing (the Celestial Being of the Way and Ethics),
are the first class among the Taoist temples in China. Qingyang Gong is also called
Qingyang Si. According to The Daoist Abstract (Daojiao Jiyao), this is the place where
Laotze delivered a sermon for Yin Xi, the Guardian of the Pass and later the Immortal. By
rd -and by, it was changed into Qingyang Guan and Xuanzhong Guan, only in the 3year
reign of Emperor Xizong in Tang Dynasty was it decided with the name Qingyang Gong
after extended in scale.
There are two bronze goats standing in the main hall, which is the reason why it is called “Green Goat Temple”; it is said that they are divine sheep for wiping out calamities and driving out evil spirits, and just by touching them, anyone in illness or disaster can be recovered or rescued.
During the An Lushan-Shi Siming Rebellion, Du Fu, one of the most famous Tang Dynasty poets and the “Sage of Chinese Poems”, took refuge in Chengdu from Chang’an (now Xi’an).
With the help from his friends, the thatched cottage was built by the Huanhua Stream on the west suburbs of Chengdu, where he spent four years of his life and produced more than 240 poems oft-quoted and widely loved. From Song Dynasty, people started to construct gardens and halls on the site of his thatched cottage to honor him and pay him respects. The Cottage itself is a solemn and serene landscape, in which the memorial buildings are elegantly simple, close to a commoner’s house, yet in their accommodation there is a very large collection of different editions of Du Fu’s poems and other relics.
Jinli Promenade
Right next to the Wuhou Shrine is Jinli Promenade, a rebuilt trading and folk art street imitating
the ancient-style buildings in West Sichuan. “Jinli” is the name of an old street in
Han-dynasty Chengdu, meaning “make perfection still more perfect and hide the universe in the universe”. The ancient Jinli was one of the oldest and the most commercialized streets in the history of West Shu and had been well-known throughout the country in Qin, Han, and Three Kingdoms Periods.
With Qin, Han, and Three-kingdom cultures as its soul, the social style of Ming and Qing dynasties as its appearance, the West Sichuan folkways and customs as its body, the new Jinli Promenade, supported by Wuhou Shrine, has condensed the essence out of the worldly life in Chengdu: teahouses, inns, restaurants, bars, theatrical stages, handicrafts, local snacks and specialties.
Wuhou Shrine (Temple of Marquis Wu)
Wuhou Shrine was built in West Jin period(265~316) in the honor of Zhuge Liang, the famous military, political strategist, and Prime Minister of the Shu Han State in the Three Kingdoms period (221 - 589). It is also the most influential museum of Three-kingdom relics in China. The Shrine highlights Zhuge Liang Memorial Temple and the Hall of Liu Bei, along with statues of other historical figures in Shu Han, and cultural relics like stone inscriptions, tablets, and couplets at all times. The Hui Mausoleum of Liu Bei, founder of Shu Han State, however, represents a unique pattern of the enshrinement of both the king and his subjects in the same
temple, which is quite rare in China.
泡椒凤爪 Chicken feet with pickled peppers
夫妻肺片 Sliced beef and Ox tongue in Chilli sauce
龟苓膏 Chilled herbal jelly
五香茶叶蛋 Flavored eggs
葱油煎饼 Pancake with scallions
葱油饼 Fried chive cake
烧饼 Spiced sesame seed flatbread
油条 Deep-fried twisted(long) dough sticks
麻团 Fried glutinous rice balls with sesame
八宝饭 Eight treasure rice
豆沙包 Steamed bun stuffed with red bean paste
叉烧包 Barbecued pork bun
肉泡馍 Mutton and bread pieces in soup
羊肉串 Mutton skewer
汤圆 Sweet glutinous dumplings
春卷 Spring rolls
红油抄手 Meat dumpling in spicy sauce
锅贴 Pan-fried dumplings stuffed with pork
烧麦 Steamed pork dumplings
蒸饺 Steamed dumplings
三鲜水饺 Dumplings stuffed with three fresh delicacies
豆沙
粽 Glutinous rice dumplings stuffed with red bean paste wrapped in bamboo leaves
担担面 Sichuan flavor noodles
酸辣粉 Hot and sour rice noodles
凉面 Cold noodles with sesame sauce
Chengdu snacks owns a long history which can be dated back to the Three Kingdom Period. Being part of the time-honored culture, Chengdu food culture appeals to people from all over the world.
Character
Chengdu Snacks owns several notable characteristics that make it unique.
First, Chengdu snacks have a long history. Chengdu was once the capital of Shu State during the Three Kingdom period and enjoys a splendid traditional culture. Being part of the time-honored culture, Chengdu food culture appeals to people from all over the world. Chengdu is ideal place to fullfil your appetite for food. For instance, "Zhong Boiled Dumplings" and "Lai Tangyuan" (stuffed balls made of glutinous rice flour served in soup) have a history of over 100 years.
Second, Chengdu snacks are carefully prepared with meticulously selected materials.
Third, Chengdu boasts a wide variety of snacks. Snacks: Chengdu Snacks, by virtue of its long history, are diversified and have their distinguishing features. According to statistics, Chengdu has at least over 500 different kinds of established snacks and over 5,000 stores that serve snacks.
Fourth, Chengdu snacks are varied in taste. People who have not been to Chengdu will think all dishes and snacks served in Chengdu are spicy. As a matter of fact, many Chengdu snacks are aromatic, sweet, tender and tasty.
Fifth, there are many ways to eat Chengdu snacks.
Categories
Chengdu snacks are divided into four categories according to the main ingredients: wheat flour, rice, meat and vegetable, miscellaneous.
Most of the snacks are made of wheat, rice, and miscellaneous grain powder. They are exquisite in appearance and refined in seasoning. Most snacks have been developed by the street vendors, which determine their characteristic of being economical and fold-friendly. Zhong Boiled Dumplings, Longchaoshou (dumpling soup, or wonton known in north China), Lai Tangyuan (stuffed balls made of glutinous rice flour served in soup) and Guo Tangyuan are the examples of famous traditional brands.
Featured Snacks
Here is a list of featured snacks in Chengdu, which you can not miss.
Guo Tangyuan enjoys equal popularity with Lai Tangyuan in Chengdu. The Guo Tangyuan Restaurant was founded in the 1940s. Prepared with high-quality glutinous
rice flour, Guo Tangyuan has a wide variety of stuffing, such as black sesame seeds and sweetened bean paste.
Couple Lung Slice :Legend has it that in the 1930s, Guo Chaohua and his wife ran a restaurant, serving a delicious dish called Lung Slice, which was well received by customers. Hence the name Couple Lung Slice. Beautiful in color, soft and tender, aromatic and spicy, it is one of famous dishes of Sichuan.
Lai Tangyuan (balls made of glutinous rice flour served in soup): In 1894 a person whose name was Lai Yuanxin sold balls made of glutinous rice flour along the street. His balls featured thin skin, delicious stuffing, a sweet taste and a good smell. Later he ran a store named as "Lai Tangyuan." Balls served by this store have been well received by the Chengdu people.
Longchaoshou (dumpling soup, or wonton known in north China): In the 1940s Zhang Guangwu, owner of the "Strong Scented Teahouse," founded a wonton restaurant in cooperation with others, named "Longchaoshou." The dumplings offered by the restaurant feature thin skin, tender stuffing and delicious soup.
Dandan noodles, originally sold by peddlers along the street. are delicious and spicy.
范文四:成都小吃
亲:以下自己亲自吃过的,纯粹只是推荐参考。
小吃:
夫妻肺片(你可以到寥记棒棒鸡买15元即可他会给你包装好 )
蛋烘糕 (小孩喜欢 包括我 在小街小巷才有 )担担面(很多面食店都有)
甜水面 (很多小吃店都有)龙抄手(外地人的馄饨 云吞但是配料很香)
三大炮(糯米做的有红糖 在文殊院 真的炮 打出来的)
叶儿耙(柑橘叶子的香味会浸在粑里但是很多原因不同的材料包了玉米叶也有)
韩包子 (好像很多街上有 )冷串串 (一串串在盆子里)兔头 (很多品种的兔头都不错 一般价格5-7元) 赖汤圆 (就是汤圆 我觉得没什么 肥肠粉(酸辣粉加肥肠 双流冒节子肥肠粉 锅盔 (面做的 烘烤的 很香脆 )
老妈蹄花 (炖的白白的撒点小葱 味道很巴适) -人民公园背面(天府广场西侧) 成都口碑不错的火锅:
皇城老妈 老码头 蜀九香 大风吹(火锅)
爬爬虾,李庄白肉,各种干锅。各种火锅。串串 西安中路比较多. 。
斗鸡饭场伙(最特色的新城市广场附近) 武侯祠附近的(耍都:很多吃的但是价格稍贵) 其实那种巷子的 人气很旺的 味道不错 相当便宜 什么牛杂火锅呀 一把骨(我觉得还行专门是吃骨头的)
在春熙路 太平洋电影院对面有家 伤心凉粉我每次都去光顾 小吃很多 位置很挤 伤心凉粉很多种类 到时你可以都点点常常 土碗装的
市区要去的景点:锦里挨着武侯祠 文殊院(学生很多拜的文殊菩萨) 宽窄巷子晚上玩 杜甫草堂 青羊宫 春熙路呢就每个城市的商业中心那种
成都攻略:
宽窄巷子、琴台路、青羊宫、杜甫草堂
至经过四年的艰苦修复,零八年六月十四日正式开街的宽窄巷子游览(游览时间约40分钟左右,该景点为游客自由活动,无导游陪同),宽巷子不宽,窄巷子不窄,这里承载着老成都美好记忆,包容、从容、闲适、自在,更向世人讲述着老成都的世事沧桑,也应了这句话——成都,一个来了就不想离开的地方。之后约5分钟左右车游以汉唐仿古建筑群为依托,以司马相如和卓文君的爱情故事为主线的琴台路,司马相如和卓文君的爱情故事,展示汉代礼仪、舞乐、宴饮等风土人情。之后至青羊宫游览(游览时间约80分钟左右),青羊宫紧邻杜甫草堂,是成都市内历史悠久的一座道教宫观,主要由三清殿、混元殿、斗姥殿、八角亭等组成。之后至唐代大诗人杜甫流寓成都时的故居—杜甫草堂游览(游览时间约1小时),这里完整保留着清代风格的五重纪念祠宇建筑,有陈列室及重建的杜甫茅屋故居等人文景观。
武侯祠、锦里
武侯祠游览(游览时间约1小时),感受“丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森林”的氛围,领略闻名于世的三国文化,同时可以了解著名三国人物——诸葛亮,鞠躬尽瘁,死而后已的传奇一生。游完之后前往武侯祠隔壁的川西名俗文化古街——锦里游览(游览时间约1小时,该景点为游客自由活动,),体验当年老成都的生活方式和状态,这里皮影戏,吹糖人,各色小吃,穿越古典文化
范文五:成都小吃
成都名小吃
日斜戏散归何处?宴乐居同六合居,
三大钱儿买好花,切糕鬼腿闹喳喳。
清晨一碗甜浆粥,才吃菜汤又面茶。
凉糕炸糕聒耳朵,吊炉烧饼艾窝窝。
叉子火烧刚买得,又听硬面叫饽饽,
稍(烧)麦馄饨列满盘,新添挂粉好汤团。
《都门竹枝词》
成都风味独特、品类繁多的小吃,与其肴馔一样脍炙人口。从各色小面到抄手、饺子,从腌卤到凉拌冷食,从锅煎蜜饯到糕点汤元,从蒸煮烘烤到油酥油炸,琳琅满目,各味俱全,种类不下200种。成都的大街小巷,到处都能看到小吃店。这些名小吃,多半是早年由小商小贩肩挑手提,沿街摆摊设铺经营起家的。成都小吃往往由小商贩的姓氏和设店开业的街道为名,招牌丰富多彩,且扣着行业特点和店址风光,如总府街的赖汤元,荔枝巷的钟水饺,长顺街治德号的小笼蒸牛肉,耗子洞张鸭子,洞子口张老五凉粉,铜井巷素面等等,今天,有的名小吃已迁新址,但依然沿用旧名。
小吃中的面食有担担面、枕头嫂面、钟水饺、龙抄手。担担面用红油、花椒、咸酱油、芽菜末、葱花、味精、醋等作调米,加上碎肉,十分可口,常常是吃一碗担担面,引出许多孩时的梦。宋嫂面是一种鲜美鱼羹面,以鱼肉、芽菜、香菌制成鱼羹,以其入面,鲜美无比,因是[南宋]东京人宋五嫂所发明,故有此温馨的名字。钟水饺皮薄馅嫩,红油水饺以甜红酱油作佐料,突出甜咸鲜味和红油蒜泥香味;清汤水饺清鲜味美,细嫩化渣。成都的著名小吃餐厅当属“龙抄手”。以抄手为龙头,聚成都所有名小吃于一店。龙抄手制作精美,皮薄馅嫩,滋润化渣,汤味浑香,名不虚传。如果再来一份白蜂糕、叶儿粑、玻璃烧麦、蛋烘糕、牛肉焦饼、川北凉粉、珍珠元子,会感到很惬意。不过请您记住,它可不是龙姓开设。创办人是“浓花茶社”的几个伙计,取其谐音及龙凤成祥之意。成都的汤元远近闻名。赖汤元有近百年的历史,皮薄心香,有三不沾的特点:不沾碗,不沾筷子,不沾牙齿。黑芝麻鸡油酥洗沙心子最为有名,吃时加上小碟白糖芝麻酱更是有滋有味,好香甜哦!许多年青的朋友是否从中尝到了生活的甜蜜!郭汤元的心子加进各种蜜饯,一碗四个汤元,个个味道不同。嗯,还有香甜可口、油而不腻的“古月胡”三合泥,肉馅饱满、鲜香无比的韩包子,酥脆香甜的鲜花饼,色白晶莹的珍珠圆子,油茶、馓子、蒸蒸糕、麻花,发糕、马蹄糕、糖油果子、“三大炮”、酸辣粉、凉粉、凉面、碗豆糕、肥肠粉、小笼包子……,还有成都的怪味鸡块、怪味兔丁、凉拦肚条,夫妻肺片。腌卤制品有成都的
“王胖鸭”、耗子洞的挂炉鸡,……如今,成都的美食节名扬国内外,成都人爱吃,会吃,吃的精美,成都人与成都小吃一起,可为誉满天下啦!
担担面
因最早是由小贩挑着担子沿街叫卖而得名。其配料有红酱油、化猪油、麻油、芝麻酱、蒜泥、葱花、红油辣椒、花椒面、醋、芽莱、味精等十多种。特点是面细无汤,麻辣味鲜。店址:后子门。
蛋烘糕
相传清道光年间,成都文庙街石室书院旁一位姓师的老汉从小孩办“姑姑筵”中得到启发,遂用鸡蛋、发酵过的面粉加适量红糖调匀,在平锅上烘煎而成。因吃起来酥嫩爽口,口感特别好,遂成为名小吃。现在的蛋烘糕有白糖、红糖拌和的,有蜂蜜调制的。烘烤时有的加进芝麻、核桃、花生仁、樱桃等不同馅心;有的还夹进肉馅、莱馅,烘出咸鲜味,蛋烘糕的品种愈加丰富。
夫妻肺片
创始人郭朝华,夫妻俩推着小车沿街叫卖凉拌牛肉片,因调制得法,味道鲜美,被赞誉为“车行半边路,肉香一条街”。夫妻肺片的成分里并没有肺,而是牛肉、牛舌、牛心和牛头皮,切成很薄的片杂荟在一起,人们称之为“荟片”。据说是好事的学生用硬纸板写个招牌接在车上,把“荟”宇写成了“肺”宇,因此“夫妻肺片”就慢慢出名了。它的特色是:肉料精选,香料精配,厚薄均匀,搅拌入味。肉料加工要达到牛肉粑、牛舌嫩、牛肚脆、头皮薄。配料要选上等的卤水、红油、香莱,加上芹菜、葱节等,现拌现吃,精香可口。
店址:总府街53号。
古月胡三合泥
由成都九眼桥董树山创制,后由古月胡甜食店经营。主要原料是糯米、大米、黑豆、芝麻,炒熟后磨成粉,然后将混合粉放人沸水锅搅拌成糊状坯料。吃时将三合泥坯料放人铜锅内加化猪油、芝麻、花生仁粒、核桃仁粒、白糖等炒至酥香起锅即成。其特点是香酥油润、味甜不腻、滋润爽口。若配红、白茶佐食,则别有风味。
店址:顺城街口。
郭汤圆
是成都与赖汤圆并驾齐驱的著名小吃,店铺开业于本世纪40年代,其汤圆粉制作精细,酥香爽口;馅心品种丰富,尤以黑芝麻、洗沙等品种深受消费者喜爱。
店址:北大街。
韩包子
创始人韩文华。其特色是:花纹清晰,皮薄馅饱,松软细嫩。制作要领是:发面加少许白糖和化猪油揉匀,使之细嫩松泡;肉馅取净猪腿肉按肥四瘦六的比例剁成小颗粒,加上剁成茸的虾仁和酱油、胡椒粉、花椒粉、鸡汁等搅拌而成。包子上笼后用大火蒸至皱皮、有弹力时即可食用。老店店址:红星南路(因扩宽道路,现暂已搬迁)。
赖汤圆
始创于1894年,一位名叫赖源鑫的小贩在成都
沿街卖汤元为生,所做汤元皮薄,且细腻滋润,心子有黑芝麻、白芝麻、花生仁、核桃、冰桔、洗沙(即豆沙)等10多种,香甜可口,日久而出名。后开店营业,并以“赖汤圆”为名。赖汤圆于1988年荣获中自饮食行业优质产品“金鼎奖”,成为成都人最喜爱的名小吃。
店址:总府街25号。
龙抄手
创始于本世纪40年代,当时春熙路“浓花茶社”的张光武等几位伙计商量合资开一个抄手店,取店名时就谐“浓”宇音,也取“龙凤呈样”之意,定名为“龙抄手”。龙抄手的主要特色是:皮薄、馅嫩、汤鲜。抄手皮用的是特级面粉加少许配料,细搓慢揉,擀制成“薄如纸、细如绸”的半透明状。肉馅细嫩滑爽,香醇可口。龙抄手的原汤是用鸡、鸭和猪身上几个部位肉,经猛炖慢煨而成。原汤又白、又浓、又香。(注:抄手即是北方的“馄饨”,广东、广西人叫“云吞”)
店址:春熙路南段。
珍珠圆子
一种糯米点心。创始人张光礼,原是成都名餐馆“荣乐园”的白案厨师。他制作的一种糯米蒸馍,表面安上一粒樱桃,好似一颗彩色珍珠,因称“珍珠圆子”。但现在的珍珠园子外皮上是一层大圆糯米粒或西米粒,好似颗颗白色的珍珠。珍珠圆子的心子有豆沙、鲜肉、黑芝麻等多个品种。其特点是入口滋润、糯米不粘牙、香甜不腻。
店址:东风路一段。
钟水饺
创始人钟少自,原店名叫“协森茂”,20年代初设于荔枝巷,招牌名钟水饺,又称荔枝巷水饺。创始人为钟氏三兄弟。经营的品种有红油水饺和清汤水饺两样,以皮薄(10个水饺才50克)、料精(上等面粉、剔筋去皮的精选猪肉)、馅嫩(全靠加工时掌握好温度、水分,肉馅细嫩化渣)、味鲜(全靠辅料和红油、原汤)而著称。钟水饺与北方水饺的主要区别是全用猪肉馅,不加其它鲜莱,上桌时淋上特制的红油,微甜带咸,兼有辛辣,风味独特。其中红油水饺色泽红亮,微辣不燥,适合南北口味,倍受顾客青睐。
其实,雷康的母亲做的饺子味道不比他差。成都的小吃首先是味道,不摆了……
店址:提督街。
--------------------------------------------------------------------------------------------------
http://www.51766.com/www/detailhtml/1100098494.html
成都名小吃攻略
中国 | 四川 | 成都市 | 2005-08-22 17:06:21.0【文章字体:大 中 小】
成都作为天府之国的省会,自然是集纳了川内各种地方小吃的精华,而作为移民城市的特点,也同时集中了全国各地的风味,加上天府之国,更多的生活幸福指标是能够建立在吃穿的基础上,因此,成都的餐饮业呈现出多元的丰富格局。
卤肉锅魁
成都的
小吃星落棋步在大街小巷里,绝大多数的小餐馆都有其当家的几道好菜,味道都不会差到那里去,
卤肉锅魁
只是要吃到真正价廉物美的正宗原创,加上穿街串巷本身身处其中的乐趣,呵呵,是有时间在成都体验的绝对建议,这本攻略也只是抛砖引玉,希望能对外地朋友有所帮助,同时也希望成都的朋友不断的来更新与完善。
钟水饺
(1)从成都的面食说起,成都的各式面条有接近100多种,各具风味,现仅就成都有代表性的一些面馆做一些介绍;
■号称成都第一面的〈牛王庙怪味面〉,其出名的怪味面,采用多种调料烹制成的汤底,麻辣鲜香,有多
钟水饺
种说不出来的香味而得名,不大的铺子,每天据说要卖出三千斤面条,非常的夸张,1.5元/两,可以选择不同的口味多试试,那里还有的是雪豆蹄花,5元每份,汤汁雪白,营养丰富,加上红油的沾碟,十分的开胃,如果是晚上吃夜宵的时候,还可以要一些温的米酒,在冬天喝两口,可以一直暖到胃里,营业时间应该会到12点。地点:牛王庙上街(出租车都知道,初去的朋友可以参考地图,一环路东四段牛王砺房冢?以决定自己的交通方式,另外要注意那里怪味面出名以后,周围开了很多家,一定要看清楚是牛王庙怪味面的招??
■去成都一定会到春熙路步行街,在春熙路与上东大街的路口,是成都市有名的老字号,〈龙抄手〉,里面有各种的四川小吃,但重点推荐的是它早上限量供应的海鲜面,1。5元/碗,据说是其最有名的小吃之一,是亏本销售,所以每天仅仅上午供应。
龙抄手
■如果不能在牛王庙去吃正宗的怪味面,就在龙抄手后面的一条小街,东大街公共汽车站牌(杜瓜子)对面,
龙抄手
面对街口的那家面馆,铺面很小,有很多的面条种类,比较好吃的有牛肉脆绍/怪味面/喳喳面/海味面,都很精致美味,1。5元/两,老板是一对很可爱的小夫妻,对人非常的热情,而且听老板吩咐伙计下面的吆喝也非常的有趣;(如果大家时间有限,在杜瓜子还可以买到一些四川的炒货,应该算是不错的拉)
■在春熙路青年电影院旁边,伊藤洋华堂对面第一家面馆,刀削面和酸辣粉都是很不错的,只是铺面较小,到中午的时候人多的要死。(顺着小街就可以直接穿越到上面那家怪味面馆,两家分别在小街的街口)
担担面
■在春熙路中段,原来有一家国营的餐馆〈熙园,曾经的包子也是成都一绝,可惜,后来扩建春熙路,彻
担担面
底消失了〉,在现在扩建的小路口,那边也有一家电影院,往里走,在春熙路派出所旁边,那家的刀削面和肥肠粉也是非常美味,
价格也很便宜,小份大概是3元,足够一般人吃饱了;
■如果是在春熙路靠近总府路的这头,在王府井百货后面华兴街上,是成都市非常有名的华兴煎蛋面,名气很大,不过我觉得味道一般,大概是3。5元/碗,加蛋另外加钱,还可以吃到醪糟蛋/绿豆稀饭/凉面等,在煎蛋面的旁边,右边是炖鸡面味道还不错,大概是4(5)元/小(大)碗。左面梓桐桥派出所旁边是非常有名的肥肠粉,刀削面和肥肠粉都是该店的特点,在那里可以按照自己喜好吃冒菜(就是用火锅底料一锅煮),十分的爽口美味。冒菜小份三元,大份五元。刀削面(肥肠粉)应该还是3元
川北凉粉
■天府广场附近的陕西街,应该还有成都特色的面食——崇州羊马喳喳面,面条本身是自己机制而成,韧性非常好,在吃面时一份十分可口的跳水泡菜,和面条上用猪肉炸制的喳喳,是其鲜明的特点,无论色泽还是口感都是非常的棒,小份三元大份五元,另外一般吃喳喳面同时,会有点雪豆蹄花或则崇州三绝之一的天主堂鸡片,是四川拌菜里的上佳名菜;
■在天府广场右侧,是皇城清真寺,其侧面的应该是成都最正宗的兰州拉面;
■天府广场后面是成都的骡马市商业圈,在喜来登酒店对面,就是成都市国营的担担面,里面有很多种面食,
川北凉粉
我比较喜欢它的沙锅鲫鱼面,价格都比较公道,旁边好象是张老五凉粉的分店,甜水面和张老五凉粉是绝对的美味,另外那里的锅盔(应该就是火烧吧)也非常有名,经常是叫上面之后就去排队,等到买到了面也煮好了;
■在八宝街三医院旁边,是张老五凉粉的老店,缺点是比较小,味道的确不错;
■在省教育学院后门,九茹村,有一家宜宾燃面,其经营的宜宾燃面系列非常的地道,缺点是比较偏僻,外地朋友很难找到
(其实在成都的面馆基本口味都不会差,毕竟面对的竞争是这样的,只要不是在车站或者民工工地附近,应该都不错的)
成都小吃攻略之必要篇
■夫妻废片(凉菜)——关于夫妻废片的由来曾经还有过很多的争执,目前大家比较认同的是解放前一对夫妻生活困顿,一直就靠把牛的废片(如头皮/蹄子/心肺等)收拾干净,配上各种作料沿街叫卖,了以糊口。后来发展成一道四川名菜。成都最有名的夫妻废片有两处,一处是在总府路上赖汤圆隔壁,肯德基楼下,10元一小份,麻辣鲜香,芹菜/辣椒油,红绿映衬,格外诱人/另外一处就是原来的老夫妻自己开的(好象婆婆姓曾),在红星路四段,不过红星路扩建应该也迁走了;根据朝阳多年的经验,只要是在成都的清真饭馆里的夫妻废片都有很好的口味,
大家有时间自然可以去总府路,没有时间可以就近找清真馆子,价格应该在16——20元/斤,其吃剩的作料加凉粉或者吃面条都是非常好的美味;
夫妻肺片
■兔头——在四川话里,把吃兔头叫成是啃兔头,变成了一语双关的意思(指的是KISS双方的动作),成
夫妻肺片
都吃兔头已经成为了一种习惯。当初的兔头就象当初的夫妻废片一样,是边角废料,常常用小锅煮着,沿街叫卖,2毛钱一个,很是可以给大小孩子解馋的。后来漫漫随着生活的提高,兔头的做法和吃的方式已经上升到理论的高度,记得以前曾经听真正的老饕说过,吃兔头要用13种不同的工具才能吃出它的全部滋味来。呵呵,由此可见兔头文化在成都的蔓延及发展了。成都的兔头分三种,一种是由小家庭自己研制,售卖集中在其所在的小区,数量有限,外地朋友很难找到;一种就是成都几家靠拌菜/凉菜出名的商家,比如说廖记棒棒鸡/二姐兔丁/红星路兔丁等;一种是成都附近真正的兔头发源,比如说双流的(王?)兔头/广汉的热窝兔头/都江堰也有……,主要是分红味(麻辣)和白味(五香),吃的时候先后顺序非常讲究,不会吃的人一般都啃不干净,绿野的朋友有路过成都采购腐败物资时,建议可以到伊藤洋华堂的食品超市购买,晚上9点以后开始打则,特价基本是1。5元/个,绝对美味(其他大商场也差不到那里去的)
二姐兔丁
■青石桥三绝——成都大名鼎鼎的青石桥三绝是:肥肠粉/荞面/糖油果子。成都提肥肠粉第一肯定是青石桥,
二姐兔丁
那里肥肠粉是老字号了,肥肠粉是将红薯粉条在大锅老汤里面(基本是不停火,用十斤以上棒子骨熬制出来的)烫熟后加各种原料而成,最后撒上煮好的白味肥肠,是成都最有人气的小吃。青石桥的荞面是成都为数不多的可以吃到的荞面,也有很多年的历史了,以前店很小,机器现场压制荞面下锅,原来三绝之一的糖油果子就在荞麦面外,所以一般是买一串糖油果子吃一碗荞面,糖油果子记得应该是1元/三个,荞面应该是2。5元/碗(建议大家可以点鸳鸯——就是一半荞面一半粉条)肥肠粉大份应该是5元,如果加节子(就是肥肠肠头挽成的节子,十分好吃)0。5元/个。地址在成都小吃城的斜对面,春熙路走路大概十分钟就到。青石桥是成都的水产和花鸟虫鱼市场,有时间还可以吃完之后在市场里面逛逛看看,最近因为修建大型集贸中心,上面的几家位置应该有所调整,不过问问应该都不远;
■青石桥补充:在荞面店(市场入口)路口往东,有一家铺盖面,是用手工将面扯成面块,也是比较有特色的吃法;沿青石桥花鸟市场往南,除
了可以看到很多的茶具,还有一家装修很古朴的面馆,面条也很棒,名字很怪,好象是可以听川剧的,呵呵。另外,青石桥附近是成都的老城中心,有一些小巷子穿行起来很有意思,建议可以走走看看;
■关于肥肠粉的专题:肥肠粉在成都已经成为仅次于面条的主要小吃,分布于城市的大街小巷,其主要有名的以下几家。(1)成都肥肠粉的招牌无一列外都打着双流白家的名义,据说那是成都最早最有名的肥肠粉发源地。当年的高老爷子把小小的粉条调出成这样的美味。现在其高记肥肠粉已经成为了一座大型的酒楼,依旧供应着2。5元/碗肥肠粉,同时更提供更多的肥肠系列菜品,唯一缺点是离成都市区较远;(2)青石桥肥肠粉(大家应该已经可以在超市里面看到白家/青石桥的方便粉丝出售了)在上面已经有详细阐诉,略;(3)红星路四段,遂宁宾馆旁边,据说是当年高老爷子亲自授权的三家之一(不知道是否因为拆迁而改变,如果是,那么沿遂宁宾馆对面的小街前行50米,同样有一家,以前我以为后者比较正宗些,但因为前者当街,所以生意及口碑要好很多;(4)马鞍北路建工俱乐部门口,也是老字号的肥肠粉;(5)应该还没有写全,在大街小巷里,可以发现的美食太多了;
韩包子
■关于早点的专题:成都的早点花样繁多,如果是真的要吃,应该到小巷里去淘,或则是清新的荷叶稀饭
韩包子
或则是十分可口的家酿泡菜,如果的只是品尝了解,建议以下选择(1)总府路后面的华兴街上,除了有上面介绍的华兴煎蛋面/炖鸡面(抄手)/梓桐桥肥肠粉刀削面八宝粥之外,还有国营老字号盘餐市的卤肉锅盔,盘餐市对面也是国营的老字号,具体名字忘了,盘餐市出名的是其系列川菜和特色卤菜,以经营正餐为主,对面那家以经营早点为佳,后来两店合并,菜价陡涨50%,但是早点一点没有变,其包子是成都市一绝,皮薄馅厚,十分好吃,豆浆也十分的地道,油条远远比永和的来的酥脆,包子0。5元/个,豆浆0。5元/碗,油条好象是1元/根,小菜0。3元/份,绝对物美价廉;建议在这里吃早点,如果要采购腐败物资再到对面的盘餐市购买卤菜;(2)总府路上还有的几家老字号:赖汤圆(曾经还拍过电视剧的)/钟水饺/早晨都有相关的小吃;(3)春熙路南口(靠近东大街的)龙抄手,也是一样;(4)青石桥的各种小吃,好象还可以喝到羊肉汤;(5)青石桥斜对面成都小吃城;(这些都可以点一些套餐来试试,基本就可以尝到所有的传统口味了,但有机会最好寻找小店,更美味)
■另外成都包子出名的也有很多家,作为早点的选择也是非常好的,(1)太升北路的痣胡子包
子,其包子和瓦罐鸡汤都很棒,包子好象是4元/笼(大概4—5个),一个人吃应该够了,瓦罐鸡汤好象是5元,不大,但味道鲜美醇厚;(2)韩包子(成都市包子出名的老店,原来在红星路四段,后来拆迁,不知道现在在那里了,只是它的分店比较多好象,比较好吃的鲜蘑包子等,价格象所有的国营餐馆一样非常实惠,一般喝汤是海带汤,好象也是1元/碗;(3)春熙路熙园,可惜已经没有了;(4)上面介绍的总府路盘餐市对面,不过注意一定要在早上9点以前去,否则包子豆浆油条都有可能全部卖完;
■午餐和晚餐形式基本接近,成都的饮食分两大主要结构:火锅及其派生出来的菜品(香辣蟹/连锅/麻辣烫/串串香等)/炒菜系列,包括川菜及其他菜系的菜品;
■火锅专题:火锅是重庆码头上的苦力发明的一锅煮,到现在经过不断的丰富与改良,已经呈现出非常多的口味和吃法,成都的火锅更强调各种味道的中和,重庆火锅则延续了重庆人的性格,燥辣干脆;相比而言,重庆火锅更注重麻辣本味,一定是辣的酣畅淋漓,用牛油,味道更重;成都火锅虽然绝大多数还是重庆人开的,但是也受到城市性格的影响,绝大多数用猪油,口感在麻辣的基础上强调更多的其他口味;成都出名的火锅有很多家,仅仅就有特色的几家做介绍;(1)皇城老妈/耙子火锅(耙子火锅的老板就是一位残疾人,耙子,在四川话里是指有腿部残疾的意思,)等都是点菜制度为主的,是成都市最好的火锅代表,底料醇厚,口感非常的舒服,各式菜品也保障新鲜精致,其在成都总店位于玉龙街,三个人大概200元以内可以吃的很舒服);(3)川王府火锅/等,成都自助火锅代表,自助菜品极其丰富,小吃糕点就有100多种,火锅底料口感也十分不错,场面非常巨大,应该可以同时供1000人同时进餐,是大家集体腐败的好场合,每人不超过40元,酒水另计(有些免费提供酒水);川王府地址(一环路东二段双林路口)(3)香辣蟹
陈麻婆豆腐
在成都七中附近的怪味面也很好吃(有两家连在一起,一个叫徐老八怪味面,另一个就叫怪味面,两家都很好吃)如果有人想去就问成都七中在那里就可以了,大多数人都知道,七中是成都最好的中学了
火锅那就太多了,在双楠小区的府河人家,那里的火锅很好吃,吃完了还送一坛洗澡泡菜(四川特产,意思就是昨天晚上泡进盐水里,今天早上就可以吃了,香,脆)有时送一坛香辣酱什么的,如果你带有小孩,还要送一些玩具,像铁环,蜡烛灯等。
还有几种火锅,一种叫鹅肠火锅,最好的是九尺鹅肠(九尺是四川的一个地名,那里的产的鹅是很有名的)还有
一种叫鱼火锅,分了2类,一种叫冷锅鱼,还有一种就是一般吃法,直接那去锅里烫(一般是吃鱼头)
冷锅鱼就是用火锅料调制,做好后端上,吃鱼的时候不开火,吃玩鱼后用剩下的汤汁烫青菜像现在很有名的三只耳,在半打啤酒馆的上面,半打啤酒馆是很有名气的,零点乐队,崔健最早都是在这里演出,然后发家的
在来一个,在成都茶店子那里有一个铺盖面(铺盖,就是被子的意思)那里的面类似于面皮,很大,就像被子一样,但很好吃,有嚼劲,但有很软,里面还放了一些豌豆,用碱弄过(不知具体怎么做)所以豌豆的颜色是黄的,很糯,很软但面的味道稍辣,怕辣的就可以要一些清汤的,但没有辣的好吃
PS:如果喜欢辣的话,可以在碗里放很多醋,就可以让酸盖一盖辣的味道
附近还有一家铜锅面,顾名思义,就是用铜锅煮的,很好吃
俗话说:少不入川(其实老了也危险)。
因为那里的美食和美女。
转载请注明出处范文大全网 » 成都小吃英文菜单翻译