怎么样,是不是觉得上面的小技巧还有点用处?那么,你知道怎么掌控好一个初次见面的开场白吗?还有谁先开口,说什么,怎样继续话题?要不要握手呢?别着急,我现在就告诉大家一些社交小技巧。它们可以让你在不同的场合游刃有余,沟通无极限。
先来看一段Jake和Debbie之间的对话吧。大姑娘上花轿--头一回,这两个大一新生在校园里初次碰面了。
JAKE: Hi! My name is Jake. We haven't met before, have we??
DEBBIE: No, we haven't! My name is Debbie.?
JAKE: Nice to meet you, Debbie!?
DEBBIE: Nice to meet you, too, Jake.?
JAKE: Are you a new student??
DEBBIE: Yes, I am. What about you??
JAKE: Yeah, me too!?
JAKE: What're you studying here??
DEBBIE: Journalism. I want to be a journalist. What about you??
JAKE: I'm doing law. But I'm thinking of doing business studies instead.? DEBBIE: Do they allow you to change??
见机行事,见什么人说什么话。Jake和Debbie之间的对话适用于什么场合呢?
他们的对话适用于非正式场合。
因为:
1 Jake使用了Hi这个问候词。这个词适用于比较随意的场合或者正式场合下彼此非常熟识的人之间。
2 Jake和Debbie在介绍自己和称呼对方的时候都在用彼此名字的第一个字。如果两人第一次见面就直接用名字的第一个字相互称呼,这就暗示他们想让接下来的谈话无拘无束,闲散自在一些。
3 两个人谈话的语气和内容都显得轻松,随意。
再来看一段James Taylor和Wang Dong之间的对话。James Taylor是AEC Advertising 的总裁,Wang Dong是China Bright Advertising Company 外事处的秘书。她负责到机场去接从未谋面的James Taylor。
Wang Dong: Good morning. Are you James Taylor??
James Taylor: Yes, and ...?
Wang Dong: Welcome to Beijing, President Taylor. I'm Wang Dong, the secretary of the foreign affairs office from China Bright Advertising Company. Please call me Wang.? James Taylor: Oh, nice to meet you, Wang.?
Wang Dong: Nice to meet you, too. How was the flight??
James Taylor: It was OK, though I feel a bit tired.?
Wang Dong: Would you like me to help you with the luggage??
James Taylor: Oh, th
跟外国人初次见面简单的英语口语对话
跟外国人初次见面,该怎么样作开场白呢?怎么样回答对方的问候呢?怎么样能够顺利地继续话题呢?记住下面这些社交小技巧,帮你顺利和老外沟通~
初次见面的外国人跟你说了句
怎么样,是不是觉得上面的小技巧还有点用处?那么,你知道怎么掌控好一个初次见面的开场白吗?还有谁先开口,说什么,怎样继续话题?要不要握手呢?别着急,我现在就告诉大家一些社交小技巧。它们可以让你在不同的场合游刃有余,沟通无极限。
先来看一段Jake和Debbie之间的对话吧。大姑娘上花轿--头一回,这两个大一新生在校园里初次碰面了。
JAKE: Hi! My name is Jake. We haven't met before, have we??
DEBBIE: No, we haven't! My name is Debbie.?
JAKE: Nice to meet you, Debbie!?
DEBBIE: Nice to meet you, too, Jake.?
JAKE: Are you a new student??
DEBBIE: Yes, I am. What about you??
JAKE: Yeah, me too!?
JAKE: What're you studying here??
DEBBIE: Journalism. I want to be a journalist. What about you??
JAKE: I'm doing law. But I'm thinking of doing business studies instead.? DEBBIE: Do they allow you to change??
见机行事,见什么人说什么话。Jake和Debbie之间的对话适用于什么场合呢?
他们的对话适用于非正式场合。
因为:
1 Jake使用了Hi这个问候词。这个词适用于比较随意的场合或者正式场合下彼此非常熟识的人之间。
2 Jake和Debbie在介绍自己和称呼对方的时候都在用彼此名字的第一个字。如果两人第一次见面就直接用名字的第一个字相互称呼,这就暗示他们想让接下来的谈话无拘无束,闲散自在一些。
3 两个人谈话的语气和内容都显得轻松,随意。
再来看一段James Taylor和Wang Dong之间的对话。James Taylor是AEC Advertising 的总裁,Wang Dong是China Bright Advertising Company 外事处的秘书。她负责到机场去接从未谋面的James Taylor。
Wang Dong: Good morning. Are you James Taylor??
James Taylor: Yes, and ...?
Wang Dong: Welcome to Beijing, President Taylor. I'm Wang Dong, the secretary of the foreign affairs office from China Bright Advertising Company. Please call me Wang.? James Taylor: Oh, nice to meet you, Wang.?
Wang Dong: Nice to meet you, too. How was the flight??
James Taylor: It was OK, though I feel a bit tired.?
Wang Dong: Would you like me to help you with the luggage??
James Taylor: Oh, thank you.?
Wang Dong: Please follow me to the gate. The company car is waiting for you outside.?
大家已经意识到了吧,这段对话适用于正式的社交场合。
1 二个人用 Nice to meet you 相互问候。
2 Wang Dong 在自我介绍的时候不仅说了自己的姓名,还说了自己的职务和此行的身份。 3 Wang Dong 称呼对方为President Taylor,这是一种正式的称呼,而不是用Mr. James或者James。
4 Wang Dong 的用语十分礼貌,恭敬。
说到这里,让我们来作个初次见面问候用语的小结吧。
Brief greetings:?
-- Hi! (for informal situation)?
-- Hello! (for informal situation)?
-- Hullo! (for informal situation)?
-- Good morning/afternoon/evening. (for more formal situation)?
Extended greetings at the first meeting:?
-- Nice to meet you. (-- Nice to meet you, too.)?
-- How do you do! (--Nice to meet you.) (for more formal situation)?
附:几个实用的句子
1. Nice to meet you. 很高兴认识你。 二个素不认识的老美见面打招呼的方式很简单,就是一个人先说
2. Give me a hug.给我一个拥抱吧。
如果两个人相识已久,见面再说
3. Do you want to exchange numbers? 你想不想交换电话呢?
如果是学生的社交场合,要不要名片就不是那么重要了。这时你可以尝试跟对方交换电话号码。你可以说
跟外国人初次见面简单的英语口语对话
?úía?úè??????????????????ù×??a???×?????????ù???e????μ??êo?ò?????????ù?ü????à?μ??ìD???ìa??????×???????aD?é???D????é????????à?oíà??ía?μí?~ ????????μ??ía?úè??ú???μ?á???"How do you do",
?à???àêyè?????á?à×ì×ìμ??á????D??ìμ????ì×??????ò???"How do you do"???éó??àè?ê??è???μ????μ????eóDμ???ò??×óμ?D???--
????í???òò?a??????á??μ???????o????óDμ?μ????ó???o????????????D???μ???ò??ù???ùò???μ??eè??μ?"How do you do"μ?ê?oò????×?o????e"Nice to meet
you"?ò??"It's a pleas?ure to meet you"??
?????ù??ê???ê???μ?é????μ?D?????é??óDμ?ó???????????????aμ?à????????o?ò???????????μ???a???×?e????óD?,?è?a?ú???μê????????ù?ìD???ìa??òa??òa??ê???????e×??????ò????ú?í?????ó?òò?D?é???D????é???ü???éò?è?????ú??í?μ???o?ó?è?DóDóà????μí??T???T??
?èà???ò???Jake?oíDeb?bie????μ??????é???ó????é??????--
í?ò??????aá????óò?D?éú??úD???à??????????á???
JAKE: Hi! My name is Jake. We haven?'t met befor?e, have we?? DEBBI?E: No, we haven?'t! My name is Debbi?e.?
JAKE: Nice to meet you, Debbi?e!?
DEBBI?E: Nice to meet you, too, Jake.?
JAKE: Are you a new stude?nt??
DEBBI?E: Yes, I am. What about? you??
JAKE: Yeah, me too!?
JAKE: What're you study?ing here??
DEBBI?E: Journ?alism?. I want to be a journ?alist?. What about? you?? JAKE: I'm doing? law. But I'm think?ing of doing? busin?ess studi?es inste?ad.?
DEBBI?E: Do they allow? you to chang?e??
???úDDê??????ê???è??μê????????Jakeo?íDebb?ie????μ?????êêó?ó?úê?????o????? ????μ??????êêó?ó?ú???yê???o???
òò?a?o
1. Jakeê??ó?á?H?i?a???êoò??ê???a???êêêó??óú?è????òa?μ???o??ò???y?ê???o????
???????êìê?μ?è????????
2. Jakeo?íDebb?ie?ú?ééü×??ooí??o?????μ?ê?oò???úó???????×?μ?μú?ò???×???è
???á?è?μúò?????????í???óó????×?μ?μú?ò???×??à????o????a?í?μê????????è?
?ó??à?μ?ì????T?D?Tê?????Dé?×??úò?D???
3. á???è?ì???μ?ó????oí?ú?èY????μ???á?é????òa??
?ùà???ò???Jame?s Taylo?roíWa?ng Dong?????μ???????James? Taylo?rê?AE?C Adver?tisin?g μ?×ü????Wang Dongê??Chin?a Brigh?t Adver?tisin?g Compa?ny íaê???μ???ê?é???y?o?eμ??ú??è??ó?ó??????μ?J?ames Taylo?r??
Wang Dong: Good morni?ng. Are you James? Taylo?r??
James? Taylo?r: Yes, and ...?
Wang Dong: Welco?me to Beiji?ng, Presi?dent Taylo?r. I'm Wang Dong, the secre?tary of the forei?gn affai?rs offic?e from China? Brigh?t Adver?tisin?g Compa?ny. Pleas?e call me Wang.?
James? Taylo?r: Oh, nice to meet you, Wang.? Wang Dong: Nice to meet you, too. How was the fligh?t??
James? Taylo?r: It was OK, thoug?h I feel a bit tired?.?
Wang Dong: Would? you like me to help you with the lugga?ge?? James? Taylo?r: Oh, thank? you.?
Wang Dong: Pleas?e follo?w me to the gate. The compa?ny car is waiti?ng for you outsi?de.?
?ó?òò??,òaê?μ?á??é???a??????êêó?ó?ú?yê?μ?é?????o??? 1. ?t??è?ó?? Nice to meet you ?à???êoò??
2. Wang Dong
?ú×??ò?ééüμ??ê?oò?????μá??×??oμ?D?????????μá?×??oμ?????oí??DDμ??éí?Y?
?
3. Wang Dong ??o??????aPre?siden?t
Taylo?r???aê?ò?????yê??μ???o???????ê?ó?M?r. James??ò??Ja?mes?? 4. Wang Dong μ?ó?ó??ê???à???????????
?μμ??aà???è??ò???à?×????????????ê?oòó?ó??μ?D??á?é??
Brief? greet?ings:?
-- Hi! (for infor?mal situa?tion)?
-- Hello?! (for infor?mal situa?tion)?
-- Hullo?! (for infor?mal situa?tion)?
-- Good morni?ng/after?noon/eveni?ng. (for more forma?l situa?tion)? Exten?ded greet?ings at the first? meeti?ng:?
-- Nice to meet you. (-- Nice to meet you, too.)? -- How do you do! (--Nice to meet you.) (for more forma?l situa?tion)? ???o????êμó??μ???×ó
1. Nice to meet you.
oü??D?è??ê????? ?t??????è?ê?μ?à???à?????ò?Do??μ???ê?oü?òμ????íê?ò??
?è??è??μ"Nice to meet you"?? áíò???è??μ? "Nice to meet you,
too"??è?oó?à????ê???μ?è??àμ?ê?oò, ?????é?üò???ò????μ "Nice to
meet you"???aê??òμ??μ"Hi"
?í?éò?á????μ??a???μ??êêó?ó?ú?è???yê?μ???o???
2. Give me a hug.???òò???óμ???é??
è???á???è??à?ê?ò??????????ù??μ"Nice to meet
you" ??????μ??óDμ???ía???aê?oòí????êoòò???? "How are you doing?" ?ò?? "What's up"
?è??o?ò?D???è???á???è???ê????íμ??ó?ó????í?á????óμ??ò?????μ?è?à???óμ????????ò???òa?μ "Give me a
hug"????òa??μ?è??ò???a??ê??????í?éò?ó,é?è?óμ??à??? 3. Do you want to excha?nge numbe?rs? ????????????μ??????? è???ê???éúμ?é??????o???òa??òa??????í??ê????????òaá?????aê????éò???ê??ú????????μ???o????????éò??μ? "Do you want to excha?nge numbe?rs" ?òê?????á?μ?òa????μ?μ??? "Could? I have your phone?
numbe?r"??μ?è???μúò????????íòa????μ????D??o????????μ????ùò????ò??éò??ú????òa E-mail addre?ss ?òê? ICQ
numbe?r??×ü??òaê????í?ù?Yμ?ê?μ??é??oí?????è?μ???óí?à???á???
外国人见面打招呼用语
精品文档
外国人见面打招呼用语
学了英语多年,好不容易遇到个外国人,想上前打声招
呼,可一开口不是"Hi"就是"Hello", 觉得自己深深的降低
了逼格有没有?以下是为提供的外国人见面打招呼用语,供
参考借鉴。
外国人见面打招呼用语(最新) 1. Start a company? But I thought she would be a scholar. 开公司?我原以
为她会成为一个学者
. People are always changing, aren’t they? 人总
是在变,不是吗?
. Planning The Future 计划将来
. What time are you going to leave for the airport
tomorrow? 你明天打算什么时候去机场?
. Is he coming to dinner? 他回来吃饭吗?
. I’m going to the bookstore. Will you go with me? 我要去书店,你和我去吗?
. They’re going to discuss it at the meeting next Friday. 他们将在下周五的会上讨论这个问题。
. I’ll be waiting for you at the restaurant this time tomorrow. 我明天这时候在餐馆等你。
. After I get home, I’ll call you. 到家以后,我
1 / 5
精品文档
会给你打电话。
10. Talking About The Weather 谈论天气
外国人见面打招呼用语(经典) 1. We’ll have fine
weather for the next few days. 以后几天天气晴朗。
. But it’s still raining today! 可今天还在下雨。
. It is said it will clear up tonight. 天气预报说今晚雨就会停。
. What will it be after the clear weather? 晴天以后天气会怎么样?
. It says a storm may come next month. 天气预报说下个月会有一场暴风雨。
. And it may get colder, it’s already November. 并且天气会更冷。
. Yes, and I hope we can have some snow this winter.
是的,我希望今年冬天会下雪。
. I’m afraid it won’t be cold enough for a snowfall.
我恐怕天不会冷的下雪。
. But last year we had a big one. 但去年下了大雪。
10. About Sickness 关于生病
11. How are you feeling today? 你今天感觉怎么样?
12. I don’t feel very well. 我觉得不太舒服。
13. Do you feel better now? 你现在觉得好点了吗?
2 / 5
精品文档
14. Much better. 好多了。
15. I’m sick. 我病了。
16. He’s got a bad headache. 他头痛的厉害。
17. My fever is gone. 我的烧已经退了。
18. What’s the matter with you? 你怎么啦?
19. I’ve got a pain in my back. 我背疼。
0. It really hurts. 可真疼。
外国人见面打招呼用语(热门) 1. Yes, but you
know global warming may raise the temperature. 是的,但全球变暖会使气温上升。
. You are probably right. 你也许是对的。
. I’m going skiing in the Alps next month. 下个月我去阿尔卑斯山滑雪。
. I hope the weather there is cold enough. 我希望那儿天气够冷。
. How will you spend the evening? 你晚上干什么?
. I’ll probably stay home and watch TV. 我可能会呆在家看电视。
. What’s your plan for the summer holiday? 暑假计划干什么?
. I’m thinking about a visit to Paris. 我在考虑去巴黎旅游。
3 / 5
精品文档
. There’s going to be a pottery exhibition at the
art gallery. 艺术馆将有一次陶瓷展。
10. You are still thinking about a Ph.D., aren’t you? 你还是想学成博士,是吗?
11. What will you do about it? 你会拿这事怎么办?
12. What do you want to do after graduation? 你毕业后想干什么?
13. I’ll further my study. 我想继续深造。
14. Yes, you’re right. After all, she is smart
enough to go into business. 是啊,你说的对。毕竟,她完全有经商才智。
15. But she doesn’t have much experience. 但她没有太多经验。
16. You two don’t have much contact? 你们俩没怎么联系吗?
17. No, I only wrote her one letter this year. 是的,今年我才给她写过一封信。
18. And her? 她呢?
19. She sent me a Christmas card last year. 去年寄过一张圣诞卡。
0. Oh, that’s not good. 哦,那可不好。
猜你感兴趣:
4 / 5
精品文档
5 / 5
跟外国人学汉语
王旭明
跟外国人学汉语,这听起来纯属无稽之谈,外国人向中国人学汉语还差不多!事实上,也有大量的外国人在中国学汉语,更有不少中国人在世界不少国家传授汉语。殊不知在有些方面,中国人还真得向学说汉语的外国人学汉语呢!
直到最近我做了一回北京外国留学生辩论赛的评委,才更加坚信了我的判断。
首先,这些选手无论来自哪一个国度,他们站到台上面对公众都能成为讲话的主体,都会讲话,而不是“读话”。无论是正方立论陈词,还是反方辩驳;无论是攻辩还是陈述,都能用自己的话表达出自己的观点。虽然也有事前准备的提纲或讲稿,但从头念到尾的寥寥无几。别小看由念转成说这样一个过程,既是语言形式的转换过程,更是一个人对一段语言由内化到外化的过程,或曰由思想到表达的过程。我也看过国内大学生的不少辩论赛,听得出他们主要是在背,而且腔调也不对,虽然特别讲究字正腔圆和抑扬顿挫,但那是朗诵腔,而不是实实在在的说话,此乃向外国人学汉语之一。
向外国人学汉语之二是在表达中要讲求点逻辑。我发现外国人说汉语时,虽然发音不大准,腔调有些别扭,但总的看都很讲求逻辑,无论是正方还是反方都知道从何处入手。比如反方驳斥正方讲贝多芬的故事时,就这样反驳,贝多芬的故事的确很感动,但听得出对方辩友不是讲出来而是背出来的,再说贝多芬再伟大,也已经死了,我给你讲一个活在我身边的人吧!既合乎逻辑,又确实在理。又比如,讲人才成长的逆境与顺境,反方抓住了对方把逆境和绝境混在一起,巧妙的指出逆境成才不是绝境成才,使对方无以自答。弄明白词意和语境,在逻辑语境下和现实语境下寻找正确的表达,这正是我们应当学习的地方。在几天的比赛中,类似这样的抓住对方不合逻辑处进行反驳的例子比比皆是,我深深感到这些留学生们是真听懂了对方的表达。
向外国人学汉语的第三点、也是我们中国人用汉语表达最缺欠的地方,就是外国人特别会举例子和讲故事,听他们的辩论动不动就是例子,动不动就给你讲故事,生动有趣,说服力极强。这些选手除了给你讲贝多芬、巴赫、爱因斯坦和牛顿这些大家的轶事、趣闻,还会给你讲发生在身边的小故事。如正方的一个来自泰国的小伙子笑眯眯地跟大家说,我今天就给大家讲一讲对面反方也是我的同屋怎样帮助我进步的故事吧!他就讲了他刚到中国生活不习惯,人生地不熟,而他的同屋如何细心周到的引导帮助他,使他度过了最困难的时期,得出的结论是没有他的外因帮助,我自己的内因就要受压抑和发挥不出来,以次证实内因离不开外因的观点。他最后说,感谢对方辨友以你的例子证实了我方观点。听到此处,全场发出会心的笑声,为这泰国学生的巧妙、诙谐和幽默,也为他精彩的例证和故事所打动。村上春树说过,世界上最通用的语言是故事,我信。我们很多中国人恰恰不会讲故事,不会这种世界上最通用的语言来表达,真该补上这一课!
如果说,向外国人学汉语学逻辑、内容和讲故事需要一个过程的话,下边一点可以立竿见影,那就是外国人学汉语如同学他们本国语言一样,特别会借助辅助手段,比如动作、神态、造型等身体语言来表达并能取得意想不到的效果。比如,所有这些选手出场介绍自己或自己一方的主要观点时,都是通过小品、演唱,甚至快板书等形式。不仅生动活泼有趣,而且强化了人们对他们的形象化了解。比如在北语学汉语的几个学生,选手唱着改编后的邓丽君《甜蜜蜜》开场,他们的观点是顺境成才:“甜蜜蜜,你笑的多甜蜜,好像我们走在顺境里,走在顺境里……”还有用“对面的女孩走过来”,套用自己一方的观点,吹拉弹唱的走上来。还有演情景剧、朗诵诗和跳舞等五花八门的手段无所不用。至于眼神和手势更是贯穿于他们表达过程的始终,正像俗话所说,这些孩子们“眼睛都会说话”、“手势都会说话”,一招一式无不是在说话。
听外国人说话语,特逗,特好玩儿,还特享受。当了几次评委竟然让我沉醉其中了,也再次领略了汉语语言本来的风趣、幽默、深邃和丰富,一句话,魅力无穷。说到底,这些外国留学生们拿得起、放得开、用得活,轻松自如,能够感觉出他们由内到外的对语言其实是对生活的那样一种真心的爱。不紧张、不造作、不摆架子、不装孙子,更不无病呻吟的矫情,落落大方,亲切自然,太可爱了!
这不正是我们应该向“老外们”学习的地方吗?学了这些,说不定我们自己的汉语水平能在另外一个层面上得到一点提高呢?!
转载请注明出处范文大全网 » 跟外国人初次见面简单的英语口语对话