阅笔【原文】
知音其难哉!音实难知,知实难逢,逢其知音①,千载其一乎。夫古来知音,多贱同而思古,所谓“日进前而不御,遥闻声而相思”也。昔储说始出,子虚初成,秦皇汉武,恨不同时②;既同时矣,则韩囚而马轻,岂不明鉴同时之贱哉!至于班固傅毅,文在伯仲,而固嗤③毅云“下笔不能自休”。及陈思论才,亦深排孔璋,敬礼请润色,叹以为美谈④,季绪好诋诃,方之于田巴,意亦见矣。故魏文称“文人相轻”,非虚谈也。至如君卿唇舌,而谬欲论文,乃称“史迁⑤著书,咨东方朔”,于是桓谭之徒,相顾嗤笑。彼实博徒,轻言负诮⑥,况乎文士,可妄谈哉!故鉴照洞明,而贵古贱今者,二主是也;才实鸿懿,而崇己抑⑦人者,班曹是也;学不逮文,而信伪迷真者,楼护是也:酱瓿之议,岂多叹哉!
阅笔【译文】
知音多么困难啊!音乐实在难以理解,懂得音乐的人又实在难遇到,碰到知音的人,千年只有一次吧!从古以来的“知音”,大多看轻同时代的人而怀念古代的人,这就是所谓的“每天在面前不信用,老远听见名声便想念”啊!从前韩非的《储说》方才传播,司马相如的《子虚赋》刚刚写成,秦始皇和汉武帝看了,都怨恨不能和作者同时。后来知道同时相处了,结果韩非却被囚禁,而司马相如也遭轻贱待遇。这岂不是明白地看出了对同时的人看轻吗?至于班固和傅毅,文章不相上下,然而班固却嗤笑傅毅说:“下笔便没完没了,不能自己休止。”及至陈思王曹植评论文人的才能,也极力贬低孔璋,丁廙请他修饰文辞,便感叹他的话说得好,刘脩喜好诋毁别人的文章,便把他比方为爱攻击人的田巴:从这些议论里,曹植的用意也可以看到了。所以魏文帝曹丕说:“文人相轻,自古以来就是这样。”这并不是空话。至于像楼护这种摇唇鼓舌的人,却荒谬地想要评论文章,说什么“太史公司马迁著作《史记》,要咨询请教东方朔”。于是桓谭这些人,都对楼护的谬论相视而笑。他本来没有地位,轻率的发言被人耻笑,何况是文人,难道可以乱说吗?所以观察得深切明白,却又看重古代而轻视现代,两位君主便是;文才确实鸿博懿美,但却只抬高自己而贬低别人的,班固和曹植便属于这一类;学识够不上谈论文章,却把伪谬当成是真实的,楼护便属于这一类。刘歆看了扬雄的《太玄》后说:“我怕后人用它来盖酱瓮。”这难道是多余的感叹吗?
阅笔【原文】
夫麟凤与麏雉悬绝,珠玉与砾石超殊,白日垂其照,青眸①写其形。然鲁臣以麟为麏,楚人以雉为凤,魏民以夜光为怪石,宋客以燕砾为宝珠。形器易征②,谬乃若是;文情难鉴,谁曰易分?夫篇章杂沓,质文交加,知多偏好,人莫圆该。慷慨者逆声而击节③,酝藉者见密而高蹈;浮慧者观绮而跃心,爱奇者闻诡而惊听。会己则嗟讽④,异我则沮弃,各执一隅之解,欲拟万端之变,所谓“东向而望,不见西墙⑤”也。凡操千曲而后晓声,观千剑而后识器。故圆照之象,务先博观。阅乔岳以形培嵝⑥,酌沧波以喻畎浍。无私于
轻重,不偏于憎爱,然后能平理若衡,照辞如镜矣。
阅笔【译文】
麒麟、凤凰与麏子、野鸡相差极远,珍珠、宝玉与沙砾、石子完全不同。在阳光照耀下,有明亮的眼睛可观察它们的形态;然而鲁国的臣子把麒麟当做了麋鹿,楚国人把野鸡当成了凤凰,魏国人把夜光璧看成了怪石,宋国的愚客把燕地的石子当做宝珠。有形的器物容易验证考查,还发生这么多的谬误;抽象的文情难于鉴定识别,谁说容易区分清楚?篇章复杂,质朴和文华交织着,人的爱好多有所偏,不能做到周全兼备的观察问题。喜欢慷慨的人听了昂扬的歌声便会击节赞赏,有涵养的人看到细致的含蓄就高兴;喜欢浮华的人观看到绮丽的作品就动心,爱好新奇的人听到奇特的作品就耸动。符合自己的爱好就大加叹赏朗诵,和自己的爱好相异的就感到看不下,各自执持着一隅的片面见解,要想量度多种多样的变化,正像面向东望,看不到西墙。大凡操奏千支曲子之后才能通晓音乐,观看千把宝剑之后才能识别剑器;所以全面观察的方法,务必先要广博地观览。观看过高山更显出土堆的小,经过沧海更识别沟水的浅。对文章轻重的评论没有私心,对作品的爱憎没有偏见,然后评论文章作品才能做到公平合理像衡器衡量东西一样,分析文章作品才能做到明晰全面像镜子照清物品一样。
阅笔【原文】
是以将阅文情,先标六观:一观位体,二观置辞①,三观通变,四观奇正,五观事义,六观宫商。斯术②既行,则优劣见矣。夫缀文者情动而辞发,观文者披文以入情,沿波讨源,虽幽必显。世远莫见其面,觇文辄见其心。岂成篇之足深,患识照之自浅耳。夫志在山水,琴表其情③,况形之笔端,理将焉匿。故心之照理,譬目之照形,目瞭则形无不分,心敏则理无不达④。然而俗监之迷者,深废浅售,此庄周所以笑折杨,宋玉所以伤白雪也⑤。昔屈平有言:“文质疏内,众不知余之异采。”见异唯知音耳。扬雄自称“心好沉博绝丽之文”,其事浮浅⑥,亦可知矣。夫唯深识鉴奥,必欢然内怿,譬春台之熙众人,乐饵之止过客。盖闻兰为国香,服媚弥芬;书亦国华,玩泽方美;知音君子,其垂意焉。
阅笔【译文】
所以将要审查文章的情思,先要标置“六看”:第一看文体的安排是否合适,第二看文辞布置的情况如何,第三看在文学的继承发展方面做得怎样,第四看奇与正的表现方法运用得是否恰当,第五看运用事类合不合适,第六看作品的音律怎样。这个评论的方法运用了,那文章优劣便显现出来了。作者先有情思再发为言辞,读者先看了文辞再了解情思,沿着水波去探讨作者思想感情的源头,即使很幽深也必定能使它显露出来。年代相隔遥远,虽然不能见到他们的面,但是只看到他们的文章就可以窥见他们内心的感情。难道文章十分深奥吗?怕的只是自己认识鉴别的能力太浅薄罢了。俞伯牙的志向在泰山和流水,琴音就表现了他的思想感情,何况在文字上表达出来,感情又怎能隐藏得住呢?所以心的观察情理,好比眼睛看见物体的形状一样,眼光明了那物体的形状就没有不能区分的,心
思灵敏那情理没有不了解的。然而世俗间迷糊的人,对内容深沉的反而抛弃,浅薄的反受赏识,这就是庄周之所以讥笑世人喜爱《折杨》,宋玉之所以伤感《阳春白雪》听的人少啊!从前屈原有话说:“外表疏落不加修饰,内心朴质,众人看不到我特异的光彩。”看到特异光彩的唯有知音罢了。扬雄自称道:“内心爱好深沉渊博奇绝华丽的辞赋。”他不喜浮浅文章的写作,从这里也就可以知道了。只有具备深刻的认识能力,看到作品奥妙的地方,那内心就必然欢快愉悦,好比春天登台远望那样能使众人快乐,好比音乐与美食能使过往的客人止步。听说兰花是国内最好的香花,喜欢佩戴它会感到更加的芬香;文章著作也是一国文明的精华,要经过欣赏分析方才能了解它的美的所在。知音的人们,还是好好注意这些吧!
阅笔【原文】
赞曰:洪钟万钧,夔旷所定①。良书盈箧②,妙鉴乃订。流郑淫人,无或失听。独有此律,不谬蹊③径。
阅笔【译文】
总结:
洪大的乐钟重达万钧,
只有夔和师旷才能制定。
满满一箱子的好书,
依靠卓越的鉴赏家来评订。
流荡的郑国音乐使人走入歧途,
审查鉴别请不要因它而错听。
唯有遵守评论鉴赏的规则,
才不会搞错迷失方向。
诗文赏鉴——《楚辞·渔父》并译
[原文] 屈原既放,游于江潭,行吟泽畔;颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?” 屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”
渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不铺其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?”
屈原曰:“吾闻之:新沐者必弹冠,新浴者必振衣,安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬身于江鱼之腹中,安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”
渔父莞尔而笑,鼓枻而去。歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去,不复与言。
[译文]
屈原被放逐后,在四海间流浪,在湖边一路吟唱,面色憔悴,神情枯槁。(湖上的)渔父见了,问道:“你不就是那位三闾大夫么?怎么竟成了这般模样?”
屈原道:“普天下都混浊,只有我还清白;所有人都醉了,只有我还醒着。所以被君王流放啊。”
渔父道:“真正贤明的圣人不会拘泥于一事一物,而能随世情流转而相应地改变。世上的人都混浊,你何不也一起扬泥荡波?所有人都醉了,你何不也跟着吃糟喝酒?为什么要想
得那么深远,凌驾于平庸的世人之上,使得自己被放逐呢?”
屈原道:“我听说:刚洗头的人一定会弹去帽子上的浮尘,刚洗澡的人一定会抖去衣服上的尘土。怎么能让自己的清白之身,受到外界的龌龊感染?我宁愿将此身投入湘水,葬身于江中的鱼腹之内,却怎能让洁净光明的纯白之质,蒙上世俗的尘埃?”
渔父微微一笑,拍打着船桨离去,口中唱道:“(湖上的)碧波清清,可以洗我的帽缨;(湖上的)碧波混浊,可以洗我的双足。”就这样唱着歌远去,不再与屈原说什么了。
西湖七月半(译文)
张岱
西湖(农历)七月十五日(的晚上),无一处可以观看,只能观看七月十五日的游人。 观看七月十五日的游人,(可以)用(分成)五种类型(的办法来)观看他们。第一类,(乘坐)有楼台装饰的游船,船上有乐器吹弹,戴着高冠,摆着盛大的酒席,灯光中歌妓表演,仆役侍候,歌声与灯光交错,迷人耳目,(这是)名义上是为了赏月而来但实际上并没有看见月亮的一类人,可以看看这一类人;第二类,也有坐在船上的,也有坐在楼上的,(有)名门的美女,大家的小姐,带领着美貌的男孩,笑声叫声相杂,环坐在楼船的平台上,看看左边又望望右边,(这是)人虽在月亮下面却实际上不看月亮的一类人,可以看看这一类人;第三类,也有船,也有音乐歌声,名妓助欢,闲僧佐谈,慢慢地喝酒,轻轻地歌唱,萧管低吹,琴瑟轻弹,乐器伴和着歌声,也在月亮下面,(这是)自己赏月同时希望别人观赏他赏月情状的一类人,可以看看这一类人;第四类,不乘船也不坐车,不穿长衫也不戴头巾,酒足饭饱(之后),叫上三五个人,挤进人群里,(去)昭庆寺、(过)断桥,大叫大嚷(声音)杂乱,假装酒醉,唱歌没有腔调,月亮也看,赏月的人也看,不赏月的人也看,但实际上(这是)什么也没看的一类人,可以看看这一类人;第五类,乘着带有细薄帷幔的小船,(船上)有干净的茶几和温暖的茶炉,一小锅茶不久就煮好了,(用)雅洁精致的瓷茶杯静静地传递,好友美人,对着明月坐在一起,有的藏身于树下,有的为逃避(外湖人多)喧闹而躲入里湖,(他们在认真)赏月但别人却看不到他们赏月的情态,(他们)也不是故意做作的赏月之人,可以看看这一类人。
杭州人游西湖,巳时出城,酉时返回,躲避月亮好像(躲避)仇人似的。(他们)这天晚上(只是)热衷于名声,(才)跟随(出游的)队伍争着出游,慰劳守门的军士不少酒钱,轿夫举着火把,排列在岸上等候。(游人)一进到船里,(便)催促船夫赶快驶向断桥,(为了)赶上盛大的集会。因为(这个)缘故,在二更之前,众人的吵嚷声,器乐的合
奏声,(是那样的喧闹嘈杂,)好像水在沸腾,如有巨物震撼,又好像有人在梦中惊叫和说梦话一般,还好像聋子大声说话和哑巴张口乱叫似的。无论大船、小船,一齐凑到岸边,(人们)根本看不到美丽的景致,只是看见竹篙击着竹篙,船触着船,肩头擦着肩头,脸看着脸罢了。没多久(人们的)游兴(就)没有了,官府的(官员们)酒罢席散,由差役们在前面吆喝开道,(接连)离去。轿夫召唤船上的游人,用城门即将关闭(晚了进不了城)来恐吓他们,灯笼火把像排列的星星,一伙一伙地簇拥着离开了。在岸上的游人也跟随着队伍,(为的是)赶在城门关闭之前回到城中,(西湖这里)游人逐渐减少,不多时全都走光了。
我们这些人这才将船向岸边靠拢,断桥的石阶开始变凉,(我们)在它的上面摆设酒席,招呼(同游)客人纵情畅饮。这时,天上的明月,好像刚磨出的镜面;远处的青山好像重新梳妆打扮过一般;眼前的湖面,好像刚洗过脸似的又恢复了平静光洁,刚才慢慢地喝酒、轻声歌唱的游人(从船中)出来了,藏身于树下的游人也出来了,我们这些人过去跟他们互相招呼问答,拉过来跟(他们)一同闲坐。高雅的朋友来了,著名的歌妓到了,酒杯和棋子安置好了,乐器伴和着歌声开始了。天上的月色(变得更加)幽凉,东方将要(露出)白光(天快亮了),客人才分散离去。我们这些人任船在湖面飘流,在十里的荷花丛里酣睡,花的香气扑人,连做梦都感到清香,真是畅快舒服极了。
《孟子·梁惠王下》译文
(一)庄暴见孟子①,曰:“暴见于王②,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?” 庄暴来见孟子,说:“我被齐王召见,齐王告诉我,他喜爱音乐,我没有话回答他。”庄暴问道:“喜爱音乐怎么样?”孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎!” 孟子说:“(如果)齐王非常喜爱音乐,齐国恐怕就有希望了!”他日,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?” 后来的某一天,孟子被齐王接见,问(齐王)道:“大王曾对庄暴说喜爱音乐,有这回事吗?”王变乎色,曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。” 齐王(不好意思地)变了脸色,说:“我不是喜爱古代先王的音乐,只是喜爱世俗的音乐罢了。”曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐由古之乐也。” 孟子说:“大王非常喜爱音乐,齐国恐怕就有希望了!现在的音乐如同古代的音乐。”曰:“可得闻与?” 齐王说:“可以把道理讲给我听听吗?”曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?” 孟子问:“一个人欣赏音乐的快乐,与别人一起欣赏音乐的快乐,哪一种更快乐?”曰:“不若与人。” 齐王说:“不如同别人一起欣赏快乐。”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?” 孟子问:“同少数人一起欣赏音乐的快乐,同很多人一起欣赏音乐的快乐,哪一种更快乐?”曰:“不若与众。” 齐王说:“不如同很多人一起欣赏快乐。”“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音③,举疾首蹙頞而相告曰④:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美⑤,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。 (孟子说:)“请让我为大王谈谈音乐。假设现在大王在这里奏乐,百姓听了大王钟鼓的声音,箫笛的曲调,全都头
脑作痛,眉头紧皱,互相议论说:‘我们君王喜爱音乐,为什么使我们痛苦到这样的极点?父子不能相见,兄弟妻儿离散。’假设现在大王在这里打猎,百姓听到大王车马的声音,看到旗帜的华美,全都头脑作痛,眉头紧皱,互相议论说:‘我们君王喜欢打猎,为什么使我们痛苦到这样的极点?父子不能相见,兄弟妻儿离散。’这没有别的原因,是不和百姓共同快乐的缘故。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣。” 假设现在大王在这里奏乐,百姓听到钟鼓的声音,箫笛的曲调,都欢欣鼓舞,喜形于色,互相议论说:‘我们君王大概没什么病吧,不然怎么能奏乐呢?’假设现在大王在这里打猎,百姓听到君王车马的声音,看到旗帜的华美,都欢欣鼓舞,喜形于色,互相议论说:‘我们君王大概没什么病吧,不然怎么能打猎呢?’这没有别的原因,是和百姓共同快乐的缘故。如果大王能和百姓共同快乐,那就能称王于天下了。”
大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,在于使人弃旧图新,在于使人达到最完善的境界。知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周祥;思虑周祥才能够有所收获。每样东西都有根本有枝未,每件事情都有开始有终结。明白了这本末始终的道理,就接近事物发展的规律了。古代那些要想在天下弘扬光明正大品德的人,先要治理好自己的国家;要想治理好自己的国家,先要管理好自己的家庭和家族;要想管理好自己的家庭和家族,先要修养自身的品性;要想修养自身的品性,先要端正自己的心思;要想端正自己的心思,先要使自己的意念真诚;要想使自己的意念真诚,先要使自己获得知识;获得知识的途径在于认识、研究万事万物。通过对万事万物的认识、研究后才能获得知识;获得知识后意念才能真诚;意念真诚后心思才能端正;心思端正后才能修养品性;品性修养后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后才能治理好国家;治理好国家后天下才能太平。上自国家元首,下至平民百姓,人人都要以修养品性为根本。若这个根本被扰乱了,家庭、家族、国家、天下要治理好是不可能的。不分轻重缓急,本末倒置却想做好事情,这也同样是不可能的!
大学语文(翻译)
橘颂
橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。 你的品质坚贞不变,生长在江南的国度啊。根深难以迁移,那是由于你专一的意志啊。绿叶衬着白花,繁茂得让人欢喜啊。 枝儿层层,刺儿锋利,圆满的果实啊。 青中闪黄,黄里带青,色彩多么绚丽啊。 外观精美内心洁净,类似有道德的君子啊。长得繁茂又美观,婀娜多姿毫无瑕疵啊。啊,你幼年的志向,就与众不同啊。独立特行永不改变,怎不使人敬重啊。坚定不移的品质,你心胸开阔无所私求啊。你远离世俗独来独往,敢于横渡而不随波逐流啊。小心谨慎从不轻率,自始至终不犯过失啊。遵守道德毫无私心,真可与天地相比啊。愿在万物凋零的季节,我与你结成知己啊。内善外美而不放荡,多么正直而富有文理啊,你的年纪虽然不大,却可作人们的良师啊。 品行好比古代的伯夷,种在这里作我为人的榜样啊。
黍黎
地里黍禾长成列,高梁正在发绿叶。行过旧地步子慢,心中恍惚意忐忑!了解的说我心忧愁,不了解的说我有要求。苍天苍天你在上,谁颠覆它成这样?
地里黍禾长成队,高梁也正在抽穗。走过旧地步子慢,心中昏乱象酒醉!了解的说我在发愁,不了解的说我有要求。苍天苍天你在上,谁颠覆它成这样?
地里黍禾长成行,快结米的是高梁。走过旧地步子慢,心中好象噎得慌。了解的说我在发愁,不了解的说我
管子 牧民
经言一
凡是一个国家的君主,必须致力于四时农事,确保粮食贮备。国家财力充足,远方的人们就能自动迁来,荒地开发得好,本国的人民就能安心留住。粮食富裕,人们就知道礼节;衣食丰足,人们就懂得荣辱。君主的服用合乎法度,六亲就可以相安无事;四维发扬,君令就可以贯彻推行。因此,减少刑罚的关键,在于禁止奢侈;巩固国家的准则,在于整饰四维;教训人民的根本办法,则在于:尊敬鬼神、祭祀山川、敬重祖宗和宗亲故旧。不注意天时,财富就不能增长;不注意地利,粮食就不会充足。田野荒芜废弃,人民也将由此而惰怠;君主挥霍无度,则人民胡作妄为;不注意禁止奢侈,则人民放纵*;不堵塞这两个根源;犯罪者就会大量增多。不尊鬼神,小民就不能感悟;不祭山川,威令就不能远播;不敬祖宗,老百姓就会犯上;不尊重宗亲故旧,孝悌就不完备。四维不发扬,国家就会灭亡。
右国颂
国有四维,缺了一维,国家就倾斜;缺了两维,国家就危险;缺了三维,国家就颠覆;缺了四维,国家就会灭亡。倾斜可以扶正,危险可以挽救,倾覆可以再起,只有灭亡了,那就不可收
拾了。什么是四维呢?一是礼,二是义,三是廉,四是耻。有礼,人们就不会超越应守的规范;有义,就不会妄自求进;有廉,就不会掩饰过错;有耻,就不会趋从坏人。人们不越出应守的规范,为君者的地位就安定;不妄自求进,人们就不巧谋欺诈;不掩饰过错,行为就自然端正;不趋从坏人,邪乱的事情也就不会发生了。
右四维:政令所以能推行,在于顺应民心;政令所以废弛,在于违背民心。人民怕忧劳,我便使他安乐;人民怕贫贱,我便使他富贵;人民怕危难,我便使他安定;人民怕灭绝,我便使他生育繁息。因为我能使人民安乐,他们就可以为我承受忧劳;我能使人民富贵,他们就可以为我忍受贫贱;我能使人民安定,他们就可以为我承担危难;我能使人民生育繁息,他们也就不惜为我而牺牲了。单靠刑罚不足以使人民真正害伯,仅凭杀戮不足以使人民心悦诚服。刑罚繁重而人心不惧,法令就无法推行了;杀戮多行而人心不服,为君者的地位就危险了。因此,满足上述四种人民的愿望,疏远的自会亲近;强行上述四种人民厌恶的事情,亲近的也会叛离。由此可知,“予之于民就是取之于民” 这个原则,是治国的法宝。
霸言 第二十三
霸王之业的开始,是以人民为本。本治则国家巩固,本乱则国家危亡。因此,君主明白职责那么人民就会敬仰你,政治平稳那么人民就会安定;学者教育人们和睦之道那么战士才可以战胜敌人;使人们都能够发挥才能那么百事才可以治理好,君主亲近体恤人民那么地位才能稳固,任用有才能的人那么诸侯国家才能臣服。
上善若水
第八章
善的最高境界就像水一样。水善于滋润万物且不带着贪念,停留在众人所厌恶的地方,所以最接近“道”,有着服务的价值。向善的人,处于像水一样的地方,心胸像水一样渊博,和人相处能有像“道”一样的仁德,说话像“道”一样有实质,为政能从服务者的态度去治理,处事能有按规律办事的能力,行动能够按照规律寻找合适的时机。因为不带着贪念去生活,所以没有多余的忧虑。
第六十六章
江海所以能够成为百川河流所汇往的地方,乃是由于它善于相对地处下,所以能够成为百川之王。因此,圣人要领导民众,言辞对人民要谦下,要想领导民众,必须把自己的利益放在他们的后面。所以,有道的圣人虽然地位居于民众之上,而民众并不感到负担沉重;居于民众
之前,而人民并不感到受害。天下的民众都乐意推戴而不感到厌倦。因为他不与民众相争,所以天下没有人会和他相争。
第七十八章
遍天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水。弱胜过强,柔胜过刚,遍天下没有人不知道,但是没有人能实行。所以有道的圣人这样说:“承担全国的屈辱,才能成为国家的君主,承担全国所有祸灾的责任,才能成为天下的君王。”正面劝导的话好像在反说一样。
大学语文翻译
寡人之于国也
梁惠王说:“我对国家的治理,很尽心竭力的吧!黄河以南发生灾荒,就把那里的灾民移往黄河以东,把河东的粮食运到河南。当河东发生灾荒的时候,我也是这样做的。看看邻国的君主主办政事,没有想我这样尽心尽力的。可是,邻国的百姓并不见减少,而我的百姓并不见增多,这是什么原因呢?”
孟子回答道:“大王您喜欢打仗,就让我用打仗来打比方吧。战鼓咚咚敲响,交战激烈了,战败的士兵丢盔弃甲拖着武器逃跑,有的跑了上百步才停下,有的跑了五十步就停了脚。跑了五十步的人因此就去讥笑跑了一百步的人,您觉得行不行呢?”
梁惠王说:“不行。他只不过没有逃跑到一百步罢了,可是这也同样是逃跑呀!”
孟子说:“大王您既然懂得这个道理,就不必去期望您的国家的民众比邻国增多啦。只要不违背农时,那粮食就吃不完;密孔的鱼肉不入池塘,那鱼鳖水产就吃不完;砍伐林木有定时,那木材便用不尽。粮食和鱼类吃不完,木材用无尽,这样便使老百姓供养活人,安葬死人不至于感到有什么不满足。老百姓养生送死没有缺憾,这正是王道的开始。”
“在五亩大的住宅田旁,种上桑树,上了五十岁的人就可以穿着丝绸了;鸡鸭猪狗不失时节地繁殖饲养,上了七十岁的人就可以经常吃到肉食了。一家一户所种百亩的田地不误农时得到耕种,数口之家就不会闹灾荒了。注重乡校的教育,强调孝敬长辈的道理,须发花白的老人们就不再会肩挑头顶,出现在道路上了。年满七十岁的人能穿上丝绸、吃上鱼肉,老百姓不缺衣少食,做到了这些而不称王于天下的是决不会有的。”
“现在,猪狗吃的是人吃的事物而不知道设法制止,路上出现饿死的人而不知道赈济饥民,人死了反而说?与我无关,是年成不好的缘故?这和把人杀了反而说?与我无干,是武器杀的?又有什么不同呢?大王您要能够不归罪于荒年,这样,普天下的百姓便会涌想您这儿来了。”
秋水 秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河,水流巨大,两岸的水边、洲岛之间,不能辨别牛马。于是乎黄河神河伯自己十分欣喜,以为天下的美景全集中在自己这里了。顺着流水往东走,到了渤海,脸朝东望去,看不到水边。于是乎河伯才收起(改变)了欣喜的脸色,抬头看着渤海神若叹息道:“有句俗话说,‘听到了许多道理,就以为没有人比得上自己’,即是说的是我呀。并且我曾经听到有人小看孔仲尼的见闻、轻视伯夷的义行,开始我还不相信;如今我看见您的大海难以穷尽,我如果不到您的面前来,那就危险了,我会永远被明白大道理的人所讥笑。”
渤海神若说:“对井里的蛙不可与它谈论关于海的事情,是由于它的眼界受着狭小居处的局限;对夏天生死的虫子不可与它谈论关于冰雪的事情,是由于它的眼界受着时令的制约;对见识浅陋的人不可与他谈论关于大道理的问题,是由于他的眼界受着所受教育的束缚。如今你从河岸流出来,向大海观看,才知道你的浅陋,这就可以与你谈论大道理了。天下的水,没有比海更大的了。万千条江河归向大海,不知什么时候停止,可它不满盈;尾闾排泄它,不知什么时候停止,可它不虚空;春天、秋天它没有变化,洪水、大旱它不知道。这表明它的容量超过长江、黄河的容量,不可计数。但是我未曾藉此自我夸耀,因为自以为列身于天地之间,从那里汲取阴阳之气,我在天地里面,犹如小石小木在大山上一样,正存有自己所见很少的想法,又怎么会自我夸耀呢?计算一下四海在天地间,不象小洞在巨大的水泽里吗?计算一下中原在天下,不象梯米在大仓里吗?称事物的数量叫做‘万’,人类只是占其中的一类;人类遍布天下,谷物所生长的地方,车船所通达
的地方都有人,令人只是占其中的一千;这表明人与万物相比,不象毫毛的末梢在马体上吗?五帝所连续统治的,三王所争夺的,仁人所担忧的,以天下为己任的贤人所劳碌的,全不过如此而已。伯夷以辞让君王位置而博得名声,孔子以谈论天下而显示渊博,他们这样自我夸耀,不正象你刚才自我夸耀河水之多一样吗?”
五代史伶官传序 唉!盛衰的道理,虽说是天命决定的,难道说不是人事造成的吗?推究庄宗所以取得天下,与他所以失去天下的原因,就可以明白了。
世人传说晋王临死时,把三枝箭赐给庄宗,并告诉他说:“梁国是我的仇敌,燕王是我推立的,契丹与我约为兄弟,可是后来都背叛我去投靠了梁。这三件事是我的遗恨。交给你三枝箭,你不要忘记你父亲报仇的志向。”庄宗受箭收藏在祖庙。以后庄宗出兵打仗,便派手下的随人官员,用猪羊去祭告祖先,从宗庙里恭敬地取出箭来,装在漂亮的丝织口袋里,使人背着在军前开路,等打了胜仗回来,仍旧把箭收进宗庙。
当他用绳子绑住燕王父子,用小木匣装着梁国君臣的头,走进祖庙,把箭交还到晋王的灵座前,告诉他生前报仇的志向已经完成,他那神情气概,是多么威风!等到仇敌已经消灭,天下已经安定,一人在夜里发难,作乱的人四面响应,他慌慌张张出兵东进,还没见到乱贼,部下的兵士就纷纷逃散,君臣们你看着我,我看着你,不知道哪里去好;到了割下头发来对天发誓,抱头痛哭,眼泪沾湿衣襟的可怜地步,怎么那样的衰败差劲呢!难道说是因为取得天下难,而失去天下容易才像这样的吗?还是认真推究他成功失败的原因,都是由于人事呢?
《尚书》上说:“自满会招来损害,谦虚能得到益处。”忧劳可以使国家兴盛,安乐可以使自身灭亡,这是自然的道理。因此,当他兴盛时,普天下的豪杰,没有谁能和他相争;到他衰败时,数十个乐官就把他困住,最后身死国灭,被天下人耻笑。祸患常常是由一点一滴极小的错误积累而酿成的,纵使是聪明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某种爱好之中,受其迷惑而结果陷于困穷,难道只有乐工(是所溺的成分)吗?于是作《伶官传》。 论毅力
从古到今,人们事业的成就,经验教训众多,呈现出种种不一的情况,途径。概要的推究他们为什么成 为什么失败?结论是:有毅力的人就会成功,相反的人就会失败。
人生的历程,大体逆境占了十分之六七,顺境也占了十分之三四,而顺逆这两种境遇又常常是相互交替着轮流出现。无论事情是大是小,必然会遇到几次乃至十几次的阻力,这种阻力虽然有的大有的小,但总之必定是不可避免的。那些在意志和能力方面薄弱的人,开始的时候一定会说我想要如何如何,我要如何如何,他心里认为天下事本来就是很简单容易的,等到马上尝试,阻力突然来临,就颓然丧失了信心。那些意志能力比较弱的人,凭着一时的意气,通过了这第一关,遇到第二次挫折就退缩了;意志能力稍强的人,遇到三四次挫折才退缩;又坚强些的人,遇到五六次挫折才退缩。他所做的事情越大,他遇到的挫折就越多,他不退缩也就越难。不是极其坚强的人,就没有能够善于达到它的终点的。
如果遇到挫折而不退缩,那么小的逆境之后,必定有小的顺境;大的逆境之后,必定会有大的顺境。经过了盘根错节的复杂情况以后,尔后随之才会有迎刃而解的一天。旁观者只是非常羡慕别人的成功,认为这个人大概是个幸运儿,而老天总是因为某种缘故宠爱他;又认为我遭遇不顺利,所以成就也比不上他。这种人哪里知道所谓的“不顺”啊、“幸运”啊,对于他和我都是相同的,而是否能征服这些“不顺”,同时又利用这些“幸运”,正是他成我败的区别所在。再用驾船来做个比方,如果用二十天的时间,来走一千里的路程,这期间风向潮流有时顺有时逆,常常交互错杂。他凭着艰苦忍耐的力量,迎着那逆风逆流冲了过去,然后能从容地前进,去度过顺风顺水的一段。但是我或者一天就退回来了,或者两三天就回来了,或者五六天就回来了,所以彼岸就始终不可能到达。
孔子说:“比如造山,还差一筐土,如果停止下来,那是我自己停止的;又比如填平土地,即使只倒了一筐土,如果继续去填,那是我自己去填的。”孟子说:“做事的人,比如挖井,挖了七、八丈深,还没有挖到井水,还是废井。”成败的规律,在此而已。
冯谖客孟尝君
齐国有位名叫冯谖的人,生活贫困,养活不了自己,他让人嘱托孟尝君,说愿意到孟尝君门下作食客。孟尝君问:“冯谖有什么爱好?”回答说:“没有什么爱好。”又问:“他有何才干?”回答说:“没什
么才能。”孟尝君笑了笑,说道:“好吧。”就收留了冯谖。
那些手下的人认为孟尝君看不起冯谖,所以给他吃粗恶的饮食。呆了不久,(冯谖)靠着柱子,用手指敲击着他的佩剑唱道:“长铗(铗,剑把,这里指挥长剑)啊,咱们还是回去吧,这儿没有鱼吃啊!”手下的人把(冯谖唱歌的事)告诉(孟尝君)。孟尝君说:“给他鱼吃,比照一般门客。”过了没多久,冯谖又靠着柱子,敲击着剑唱道:“长剑啊,咱们还是回去吧,这儿出门连车也没有!”左右的人都笑他,又把这话告诉了孟尝君。孟尝君说:“替他准备车马,和车客一样的待遇。”于是冯谖坐着车子,高举着宝剑去拜访他的朋友,并且说(夸耀)道:“孟尝君把我当客人一样哩!”后来又过了些时,冯谖又敲击起他的剑唱道:“长剑啊,咱们还是回去吧,在这儿无法养家。”左右的人都很讨厌他,认为这人贪得无厌。孟尝君知道后就问:“冯先生有亲属吗?”回答说:“有位老母。”孟尝君就派人供给冯谖的母亲吃用,不使他母亲穷困。这样,冯谖就不再唱(牢骚歌)了。 后来,孟尝君出示了一通告示来询问他的门客:“谁熟习会计的事,能替我到薛地收债务呢?”冯谖署了自己的名,说:“我能。”孟尝君见了名字感到很惊奇,问:“这是谁呀?”左右的人说:“就是那个唱?长铗归来?的人。”孟尝君笑道:“这位客人果真有才能,我亏待了他,还没见过面呢!”他立即派人请冯谖来相见,当面赔礼道:“田文(我)被琐事搞得精疲力竭,被忧虑搅得心烦意乱;加之我懦弱笨拙,整天埋在国事与家事之中,怠慢了先生您,而您却并不见怪,倒愿意往薛地去
为我收债,是吗?”冯谖回答道:“我愿意去。”于是套好车马,整治行装,载上契约票据动身了。辞行的时候冯谖问:“债收完了,买什么回来?”孟尝君说:“您就看我家里缺什么吧。”
冯谖赶着车到薛,派官吏把该还债务的百姓找来核验契据。核验完毕后,他假托孟尝君的命令,把所有的债款赏赐给欠债人,并当场把债券烧掉。百姓都高呼“万岁”。
冯谖赶着车,马不停蹄,直奔齐都,清晨就求见孟尝君。冯谖回得如此迅速,孟尝君感到很奇怪,立即穿好衣、戴好帽,去见他,问道:“债都收完了吗?怎么回得这么快?”冯谖说:“都收了。”“买什么回来了?”孟尝君问。冯谖回答道:“您曾说?看我家缺什么?,我私下考虑您宫中积满珍珠宝贝,外面马房多的是猎狗、骏马,后庭多的是美女,您家里所缺的只不过是?仁义?罢了,所以我用债款为您买了?仁义?。”孟尝君道:“买仁义是怎么回事?”冯谖道:“现在您不过有块小小的薛地,如果不抚爱百姓,视民如子,而用商贾之道向人民图利,这怎行呢?因此我擅自假造您的命令,把债款赏赐给百姓,顺便烧掉了契据,以至百姓欢呼?万岁?,这就是我用来为您买义的方式啊。”孟尝君听后很不快地说:“我知道了,算了吧!。”
过了一年,齐闵王对孟尝君说:“我可不敢把先王的臣子当作我的臣子。”孟尝君只好到他的领地薛去。还差百里未到,薛地的人民扶老携幼,都在路旁迎接孟尝君到来。孟尝君见此情景,回头看着冯谖道:“您为我买的?义?,今天才见到作用了。”
冯谖说:“狡猾机灵的兔子有三个洞才能免遭死患,现在您只有一个洞,还不能高枕无忧,请让我再去为您挖两个洞吧。”孟尝君应允了,就给了五十辆车子,五百斤黄金。冯谖往西到了魏国,他对惠王说:“现在齐国把他的大臣孟尝君放逐到各诸侯国去,哪位诸侯先迎住他,就可使自己的国家富庶强盛。”于是惠王把相位空出来,把原来的相国调为上将军,并派使者带着千斤黄金,百辆车子去聘请孟尝君。冯谖先赶车回去,告诫孟尝君说:“黄金千斤,这是很重的聘礼了;百辆车子,这算显贵的使臣了。齐国君臣大概听说这事了吧。”魏国的使臣往返多次,孟尝君坚决推辞而不去魏国.
齐湣王果然听到这一消息,君臣上下十分惊恐。于是连忙派太傅拿着千斤黄铜,驾着绘有文采的驷马车两辆,带上一把佩剑,并向孟尝君致书道歉说:“由于我不好,遭到祖宗降下的灾祸,又被身边阿谀逢迎的臣下包围,所以得罪了您。我是不值得您辅佐的,但希望您顾念齐国先王的宗庙,暂且回国都来治理全国人民吧。”冯谖又告诫孟尝君道:“希望你向齐王请求先王传下来的祭器,在薛建立宗庙。”(齐王果然照办。)宗庙建成后,冯谖回报孟尝君:“现在三个洞已经营造好,您可以高枕无忧了。”
孟尝君在齐当了几十年相国,没有遭到纤芥之微那样(丝毫)的祸患,这都是冯谖计谋的结果啊!
垓下之围
项羽的军队在垓下安营扎寨,士兵越来越少,粮食也吃没了,刘邦的汉军和韩信、彭越的军队又层层包围上来。夜晚,听到汉军的四周都在唱着楚地的歌谣,项羽大惊失色地说:“汉军把楚地都占领了吗?不然,为什么汉军中楚人这么多呢?”项羽连夜起来,到军帐中喝酒。回想过去,有
美丽的虞姬,受宠爱,常陪在身边,有宝马骓,常骑在胯下。而今……于是项羽就慷慨悲歌,自己作诗道:“力拔山兮气盖世,天不利兮骓不驰。骓马不驰啊怎么办,虞姬啊虞姬你怎么办!”唱了一遍又一遍,虞姬也同他一起唱。项羽泪流数行,身边侍卫也都哭了,谁也不能抬头看项羽了。 于是项羽跨上战马,部下壮士八百多人骑马跟随,当晚从南面突出重围,纵马奔逃。天亮的时候,汉军才察觉,就命令骑兵将领灌婴率领五千骑兵追击项羽。项羽渡过淮河,能跟上项羽的骑兵只有一百多人了。项羽走到阴陵时,迷路了,向一农夫问路,老农骗他说:“往左拐。”项羽往左走,就陷入了一片低洼地里,所以又被汉军追上了。项羽又率兵向东走,到了东城的时候,只剩下二十八个骑兵了,而追击的汉军骑兵有几千人。项羽自己估计这回不能逃脱了,对手下骑兵说:“我从起兵打仗到现在已经八年了,亲身经历七十余次战斗,从没有失败过,所以才称霸天下。但是今天却终于被困在这里,这是上天要我灭亡,不是我用兵打仗的错误啊。我今天当然是要决一死战,愿为大家痛快地打一仗,定要打胜三次,为各位突出重围,斩杀汉将,砍倒帅旗,让各位知道这是上天要亡我,不是我用兵打仗的错误。”于是就把他的随从分为四队,朝着四个方向。汉军层层包围他们,项羽对他的骑兵说:“我再为你们斩他一将。”命令四队骑兵一起向下冲击,约定在山的东面分三处集合。于是项羽大声呼喝向下直冲,汉军都溃败逃散,果然斩杀了汉军一员大将。这时赤泉侯杨喜担任骑兵将领,负责追击项羽,项羽瞪眼对他大喝,赤泉侯杨喜连人带马惊慌失措,倒退了好几里。项羽同他的骑兵在约定的三处会合。汉军不知道项羽在哪一处,便把军队分成三部分,重新包围上来。项羽就冲出来,又斩了汉军的一个都尉,杀死百余人。再一次集合他的骑兵,发现只不过损失了两个人,便问他的随骑道:“怎么样?”骑兵们都佩服地说:“真像您说的那样!”
于是项羽就想东渡乌江。乌江的亭长撑船靠岸等待项羽,他对项羽说:“江东虽小,也还有方圆千里的土地,几十万的民众,也足够称王的了,请大王急速过江。现在只有我有船,汉军即使追到这,也没有船只可渡。”项羽笑道:“上天要亡我,我还渡江干什么?况且我项羽当初带领江东的子弟八千人渡过乌江向西挺进,现在无一人生还,即使江东的父老兄弟怜爱我而拥我为王,我又有什么脸见他们呢?或者即使他们不说,我项羽难道不感到内心有愧吗?”接着对亭长说:“我知道您是忠厚的长者,我骑这匹马五年了,所向无敌,曾日行千里,我不忍心杀掉它,把它赏给你吧!”于是命令骑马的都下马步行,手拿短小轻便的刀剑交战。仅项羽一人就杀死汉军几百人。项羽自己也负伤十多处。忽然回头看见了汉军骑兵司马吕马童,说:“你不是我的老朋友吗?”吕马童对面细看项羽,指项羽给王翳看,说道:“这个人就是项羽。”项羽便说道:“我听说汉王悬赏千两黄金征求我的脑袋,并封为万户侯,我就送你这点好处吧!”说完就自杀身亡了。王翳拿下项王的头,其他骑兵互相践踏争抢项王的躯体,由于相争而被杀死的有几十人。最后,郎中骑将杨喜,骑司马吕马童,郎中吕胜、杨武各争得一个肢体。五人到一块把肢体拼合,正好都对。因此,把项羽的土地分成五块:封吕马童为中水侯,封王翳为杜衍侯,封杨喜为赤泉侯,封杨武为吴防侯,封吕胜为涅阳侯。
……
太史公说:我从周生那里听说“舜的眼睛是重瞳子”,又听说项羽也是重瞳子。难道项羽是舜的后代吗?不然为什么发迹得这样突然呢!秦朝失却了能治国的政道,陈涉首先发难,豪杰们
蜂拥而起,相互之间争夺天下,数也数不清。但是项羽没有尺寸的封地,乘势兴起于田间陇亩中,经过三年的时间,结果就率领五路诸侯的军队灭亡了秦朝,分割天下,而封王封侯,一切大政由项羽制定,号称为“霸王”,他的职位虽然没有善终,但在近古以来也是未曾有过的。等到项羽离开关中而怀思楚地,放逐义帝而自立为王,又怨恨王侯们背叛自己,这样想成就大事就难了。他自己凭借着功劳而骄矜,按照他个人的想法办事而不师法古代,认为霸王的功业,要靠武力征服来治理天下。五年后最终使他的国家灭亡了,身死东城,仍然不能觉悟不能自责,这实在是极大的失误。他却用“上天要灭亡我,不是我用兵的过失造成的”作为借口,难道这不是非常荒谬的吗
张中丞传后序
元和二年四月十三日晚上,我和吴郡张籍翻阅家中的旧书,发现了李翰所写的《张巡传》。李翰因文章而自负,写这篇传记十分详密。但遗憾的是还有缺陷:没有为许远立传,又没有记载雷万春事迹的始末。
许远虽然才能似乎比不上张巡,打开城门迎接张巡,地位本在张巡之上。他把指挥权交给张巡,甘居于其下,毫无猜疑妒忌,最终和张巡一起守城而死,成就了功名,城破后被俘,不过和张巡死的时间有先后的不同罢了。张、许两家的子弟才智低下,不能了解其父辈的志向,认为张巡战死而许远被俘,怀疑许远是怕死而投降了叛军。如果许远真的怕死,何苦守住这尺寸大小的地盘,以他所爱之人的肉充饥,来和叛军对垒而不投降呢?当他在包围中守城时,外面没有一点哪怕极为微弱的援助,所要效忠的,就是国家和皇上,而叛军会拿国家和皇上已被消灭的情况告诉他。许远见救兵不来,而叛军越来越多,一定会相信他们的话;外面毫无希望却仍然死守,军民相食,人越来越少,即使是傻瓜也会计算日期而知道自己的死所了。许远不怕死也可以清楚了!哪有城破而自己的部下都已战死,他却偏偏蒙受耻辱苟且偷生?即使再笨的人也不愿这样做,唉!难道说像许远如此贤明的人会这样做吗?
议论的人又认为许远和张巡分守城门,城陷落是从许远分守的西南方开始的。拿这个理由来诽谤许远,这又和小孩的见识没有两样。人将要死的时候,他的内脏必定有一个先受到侵害的地方;扯紧绳子,把它拉断,绳断必定有一个先裂的地方。有人看到这种情况,就来责怪这个先受侵害和先裂的地步,他也太不通达事理了!小人喜欢议论,不愿成人之美,竟到了这样的地方!像张巡、许远所造成的功业,如此杰出,尚且躲不掉小人的诽谤,其他人还有什么可说呢!当张、许二位刚守城的时候,哪能知道别人终不相救,从而预先弃城逃走呢?如果睢阳城守不住,即使逃到其他地方又有什么用处?等到没有救兵而且走投无路的时候,率领着那些受伤残废、饥饿瘦弱的残兵,即使想逃走,也一定无法到达要去的地方。张、许二位的功绩,他们已经考虑得很周
到了!守住孤城,捍卫天下,仅凭千百个濒临灭亡的士兵,来对付近百万天天增加的敌军,保护着江淮地区,挡住了叛军的攻势,天下能够不亡,这是谁的功劳啊!在那个时候,丢掉城池而只想保全性命的人,不在少数;拥有强兵却安坐观望的人,一个接着一个。不追究讨论这些,却拿死守睢阳来责备张、许二位,也可见这些人把自己放在与逆乱者同类的地位,捏造谎言来帮他们一起攻击有功之人了。
我曾经在汴州、徐州任职,多次经过两州之间,亲自在那叫做双庙的地方祭祀张巡和许远。那里的老人常常说起张巡、许远时候的事情:南霁云向贺兰进明求救的时候,贺兰进明妒忌张巡、许远的威望和功劳超过自己,不肯派兵相救;但看中了南霁云的勇敢和壮伟,不采纳他的话,却勉力挽留他,还准备了酒食和音乐,请南霁云入座。南霁云义气激昂说:“我来的时候,睢阳军民已经一个多月没有东西吃了!我即使想一个人享受,道义不能允许;即使吃了,我也难以下咽!”于是拔出自己的佩刀,砍断一个手指,鲜血淋漓,拿给贺兰进明看。在座的人大吃一惊,都感动得为南霁云流下了眼泪。南霁云知道贺兰进明终究没有为自己出兵的意思,立即骑马离去;将出城时,他抽出箭射寺庙的佛塔,那枝箭射进佛塔砖面半箭之深,说:“我回去打败叛军后,一定要消灭贺兰进明!就用这枝箭来作为标记。”我于贞元年间经过泗州,船上的人还指点着说给我听。城破后,叛军拿刀逼张巡投降,张巡坚贞不屈,马上被绑走,准备杀掉;叛军又叫南霁云投降,南霁云没有吱声。张巡叫南霁云道:“南八,男子汉一死而已,不能向不义之人屈服!”南霁云笑道:“我本想有所作为;您既然这样说,我哪敢不死!”于是誓不投降。张籍说:“
有一个人叫于嵩,年轻时跟随张巡;等到张巡起兵抗击叛军,于嵩曾在围城之中。我大历年间在和州乌江县见到过于嵩,那时他已六十多岁了。因为张巡的缘故起先曾得到临涣县尉的官职,学习努力,无所不读。我那时还幼小,简单地询问过张巡、许远的事迹,不太详细。他说:张巡身长七尺有余,一口胡须活像神灵。他曾经看见于嵩在读《汉书》,就对于嵩说:‘你怎么老是在读这本书?’于嵩说:‘没有读熟呀。’张巡说:‘我读书不超过三遍,一辈子不会忘记。’就背诵于嵩所读的书,一卷背完不错一个字。于嵩很惊奇,以为张巡是碰巧熟悉这一卷,就随便抽出一卷来试他,他都像刚才那样能背诵出来。于嵩又拿书架上其他书来试问张巡,张巡随口应声都背得一字不错。于嵩跟张巡时间较久,也不见张巡经常读书。写起文章来,拿起纸笔一挥而就,从来不打草稿。起先守睢阳时,士兵将近万把人,城里居住的人家,也将近几万,张巡只要见一次问过姓名,以后没有不认识的。张巡发起怒来,胡须都会竖起。等到城破后,叛军绑住张巡等几十人让他们坐着,立即就要处死。张巡起身去小便,他的部下见他起身,有的跟着站起,有的哭了起来。张巡说:‘你们不要害怕!死是命中注定的。’大家都哭得不忍抬头看他。张巡被杀时,脸色毫不慌张,神态安详,就和平日一样。许远是个宽厚的长者,相貌也和他的内心一
样;和张巡同年出生,但时间比张巡稍晚,称张巡为兄,死时四十九岁。”于嵩在贞元初年死在亳宋一带。有人传说他在那里有块田地,武人把它强夺霸占了,于嵩打算到州里提出诉讼,却被武人杀死。于嵩没有后代。这些都是张籍告诉我的
种树郭橐驼传
郭橐驼,不知道他最初叫什么名字。他患了脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰走路,就像骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“橐驼”。橐驼听到后说:“很好啊,这样称呼我确实恰当。”于是他索性放弃了原来的名字,也自称起“橐驼”来。
他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。郭橐驼以种树为职业,凡是长安城里经营园林观赏游乐的富豪人家和种树卖果盈利的人,都争着迎接和雇佣郭橐驼。看到橐驼种的树,即或是移植来的,也没有不成活的;而且长得高大茂盛,结果实早而且多。其他种树的人虽然暗中观察,羡慕效仿,也没有谁能比得上。
有人问他种树种得好的原因,他回答说:“橐驼我不是能够使树木活得长久而且长得很快,只不过能够顺应树木的天性,来实现其自身的习性罢了。但凡种树的方法,树根要舒展,培土要均匀,用土要用原来培育树苗的土,捣土要结实。已经这样做了,就不要再动,不要再忧虑它,离开后不要再去看它。树木移栽的时候要像对待孩子一样精心细致,栽好后置于一旁要像抛弃了它们一样,那么树木的天性就得以保全,它的本性就得到了自由发展。所以我只不过不妨害它的生长罢了,并不是有能力使它长得高大茂盛;只不过不抑制、减少它结果罢了,也并不是有能力使它果实结得又早又多。别的种树人却不是这样,树根拳曲就换上新土;他培土的时候,不是过紧就是太松。如果有能够和这种做法不同的人,却又太过于溺爱它们了,早晨去看了,晚上又去摸摸,已经离开了,又回头去看看。更严重的,用指甲划破树皮来查看看它是否还活着,摇晃树干来看它是否栽结实了,这样树木的天性就一天天远去了。虽然说是喜爱它,这实际上是害了它,虽说是担心它,这实际上是仇恨它。所以他们都比不上我。我又能做什么呢?“
问的人说:“把你种树的方法,转用到做官治民上,可行吗?”橐驼说:“我只知道种树罢了,做官治民,不是我的专业。但是我住在乡里,看见那些当官的喜欢不断地发号施令,好像是很怜爱(百姓)啊,而百姓最终反因此受到祸害。在早上在晚上那些小吏跑来大喊:?长官命令:催促你们耕地,勉励你们种植,督促你们收割,早些煮蚕茧抽蚕丝,早些织你们的布,养育你们的小孩,喂大你们的鸡和猪。?一会儿打鼓招聚大家,一会儿鼓梆召集大家,我们这些小百姓停止吃早、晚饭去慰劳那些小吏尚且不得空暇,又怎能使我们繁衍生息,民心安定呢?所以我们既困苦又疲乏,像这样(治民反而扰民),它与我种树的行当大概也有相似的地方吧?”
问的人说:“不也很好吗!我问种树,得到了治民的方法。”我记录这件事把它作为官吏们
的鉴戒种树郭橐驼传
赵武灵王胡服骑射
赵武灵王向北进攻中山国,大兵经房子,抵达代地,再向北直至数千里的大漠,向西攻到黄河,登上黄华山顶,与国相肥义商议让百姓穿短衣胡服,学骑马与射箭。他说:“愚蠢的人会嘲笑我,但聪明的人会明白的。即使天下的人都嘲笑我,我也这么做,一定能把北方胡人的领地和中山国都夺过来。!”于是改穿胡服。
国人都不愿穿胡服,其中,公子成称有病,不来上朝。赵王派人前去说服他:“家事听从父母,国政服从国君,现在我要人民改穿胡服,而叔父您不穿,我担心天下人会议论我徇私情。治理国家有一定章法,要以有利人民为根本;处理政事要有一定原则,要以施行政令为重。宣传道德要先让百姓议论明白,而推行法令必须从贵族近臣做起。所以我希望能借助叔父您的榜样来完成改穿胡服的功业。”公子两拜谢罪道:“我听说,中原地区在圣贤之人教化下,采用礼乐仪制,是远方国家前来游观,让周边地区学习效法的地方。现在君王您舍此不顾,去仿效外族的服装,是擅改古代习惯、违背人心的举动,我希望您慎重考虑。”使者回报赵王。赵王便亲自登门解释说:“我国东面有齐国、中山国;北面有燕国、东胡;西面是楼烦,与秦、韩两国接壤。如今没有骑马射箭的训练,凭什么能守得住呢?先前中山国依仗齐国的强兵,侵犯我们领土,掠夺人民,又引水围灌鄗城,如果不是老天保佑,鄗城几乎就失守了。此事先王深以为耻。所以我决心改穿胡服,学习骑射,想以此抵御四面的灾难,一报中山国之仇。而叔父您一味依循中原旧俗。厌恶改变服装,忘记了鄗城的奇耻大辱,我对您深感失望啊!”公子成翻然醒悟,欣然从命,赵武灵王亲自赐给他胡服,第二天他便穿戴入朝。于是,赵武灵王正式下达改穿胡服的法令,提倡学习骑马射箭
前赤壁赋
壬戌年秋天,七月十六日,我与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴劝酒,吟诵《明月》中“窈窕”这一章。不一会儿,明月从东山后升起,在斗宿与牛宿之间来回移动。白茫茫的雾气横贯江面,水光连着天际。任凭小船漂流到各处,越过那茫茫的江面。前进时就好像凌空乘风而行,并不知到哪里才会停栖,感觉身轻得似要离开尘世飘飞而去,有如
道家羽化成仙。
在这时喝酒喝得高兴起来,敲着船边,打着节拍,应声高歌。歌中唱道:“桂木船棹啊香兰船桨,迎击月光下的清波,逆流而上地泛光。我的心怀悠远,展望美好的理想,却在天的另一方”。有会吹洞箫的客人,依着节奏为歌声伴和,洞箫“呜呜”作声:有如怨怼有如思慕,既像啜泣也像倾诉,余音在江上回荡,像细丝一样连续不断。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇为之饮泣。
我的神色也愁惨起来,整好衣襟坐端正,向客人问道:“(箫声)为什么这样(哀怨)呢?”客人回答:“?月明星稀,乌鹊南飞?,这不是曹公孟德的诗么?(这里)向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,目力所及,一片郁郁苍苍。这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船延绵千里,旌旗将天空全都蔽住,面对大江斟酒,横执长矛吟诗,本来是当世的一位英雄人物,然而现在又在哪里呢?何况我与你在江边的水渚上打渔砍柴,以鱼虾为侣,以麋鹿为友,(在江上)驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒,如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一粒粟米那样渺小。(唉,)哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡慕长江的没有穷尽。(想要)携同仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。知道这些终究不能实现,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。”
我问道:“你可也知道这水与月?流逝的就像这水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,终究又何尝盈亏。可见,从事物变易的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,万物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即使一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,感受这些也不会有竭尽的忧虑。这是大自然(恩赐)的没有穷尽的宝藏,你我尽可以一起享用。”
客人高兴地笑了,洗净酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。大家互相枕着靠着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光
先妣事略
亡母周孺人,在弘治元年二月二十一日生。十六岁嫁到夫家。第二年,生下女儿淑静。淑静,就是我的大姐。过一年,生下我,又一年生下一男一女,一个生下就死了,另一个也只活了一年。又过了一年,生下有尚,怀孕十二个月。第二年生淑顺,过一年,又生下有功。有功生下以后,先母哺养他比前几个儿女时更费力。于是她常常皱着眉头对几个女佣说:“孩子这样多,我真苦死了。”有一个老婆子用一杯水盛着两个田螺送上来,说:“把这杯水喝了,以后就不会常怀孕了。”先母举起杯,把水一口气喝完,失声变哑,不能说话。
正德八年五月二十三日,母亲病故。儿女都还小,看见家里大人哭,也跟着哭,但是还以为娘是睡着了。真是伤心啊!接着,家里请来画工为先母画遗像,把两个孩子带到画工眼前,对他说:“遗像鼻子以上照有光画,鼻子以下照淑静画。”因为这两个孩子长得像母亲。
先母名桂。外曾祖父名明;外祖父名行,是太学生;外祖母姓何。外祖父世世辈辈住吴家桥。
吴家桥在昆山县城东南,离城三十里,经过千墩浦,往南一直到桥,沿着小港向东。村子里聚居着许多人家,全都姓周。外祖父和他三个哥哥都因为凭财产而在当地有势力,为人注重简易朴实。外祖父常常和谐亲切和村里人谈家常,看到小辈外甥侄子个个都喜爱。
先母到吴家桥娘家,就做棉花活。进城回婆家,就搓麻捻线,常常点盏小灯,劳动到深更半夜。外祖父三天两天差个人来送点东西。家里不缺吃食,先母却终日劳苦象是穷得揭不开锅。冬天生炉火用的炭屑,叫丫环做成炭团,一颗挨一颗晒在台阶下面。屋里没有废物,家里没有闲人。儿女大的牵着衣服,小的抱在怀里喂奶,手里还缝缝补补一刻不停,间间房里整齐清洁。待佣人很好,即使到了非要棍打条抽的地步,也不忍在背后说些难听的话。吴家桥每年要送来鱼、蟹、糕饼,总是人人可以吃到。家里人听说吴家桥有人来,个个都欢喜。
我七岁时和堂兄有嘉进学塾读书。每逢阴雨天气,堂兄总是在学塾里过夜,我心里非常想留在书塾,但是却不能留住,必定要赶回家。先母在半夜醒来,就叫我低声背诵《孝经》,背诵得没有一个字错漏,她才高兴。
先母故世以后,外祖母何氏也病故了。周家染上了瘟疫。舅母病故;四姨妈嫁在顾家,又病故;一连死了三十个人。只有外祖父和二舅还健在。
先母故世十一年后,大姐淑静嫁给王三接,这婚事是先母生前应允的。故世十二年后,我补上了生员,十六年后,我娶妻,婚事也是先母生前给我聘定的。一年以后我有了个女儿,我们夫妇都很喜爱女儿,格外想念先母。夜半三更,和妻子一同流着眼泪,回想她生前的几件事,仿佛像是昨天发生的一样,别的什么,都记不起来了。世界上竟有没有娘亲的人么!天啊,多么悲痛啊
马伶传
马伶是金陵戏班子里的演员。金陵是明朝的留都,国家设置的百官还都在这里,而又处在太平盛世,人们容易寻欢作乐。那些男男女女探访桃叶渡,游览雨花台,脚踩脚多得数不清。戏班因技艺高超而出名的,岂止有几十个,而其中最著名的有两个:一个叫兴化部,一个叫华林部。 一天,新安的商人会合这两个戏班子,办了一个大堂会,广泛邀请了金陵城里的贵客文人和那些艳丽的妇人、娴静文雅的才女,这些人全都会集在一起。兴化部被安排在场子的东面,华林部安排在场子的西面。两边的场中都演出《鸣凤记》,这场戏演出的就是人们称为椒山先生的故事。等演到一半时,双方的演唱都符合节拍,讲究音律,曲调的高低快慢,变化很多,都称得上很好。当演到两位相国争论是否收复河套的情景,西面戏台扮宰相严嵩的演员,是李伶,东面戏台则是马伶。坐着的客人就看着西面的戏台赞叹,有的人还大声呼喊叫人拿酒来,有的人移动座位更加靠近西面的戏台,头不再转向东面。演出继续进行不多久,东面的戏台已不能再演下去了。询问其中的缘故,原来马伶因自己的演技比不上李伶而感到耻辱,已经卸妆逃走了。马伶是金陵城里善于演唱的演员。他走了以后,兴化部又不肯立即替换他,竟然就停止演出,从此在金陵只有华
林部独自著名。
马伶走后将近三年又回来了,告知他昔日演戏的所有伙伴,并向那新安商人请求说:“希望今天能为我开一次宴会,再招来上次那些宾客,我愿意与华林部一起再演一次《鸣凤记》,敬献一日的欢乐。”演出开始后不久,又演到争论是否收复河套,马伶再次扮相国严嵩登场演出。李伶忽然失声惊叫,匍匐上前,对着马伶自称弟子。在这一天,兴化部的名声于是大大地超过了华林部。 当天晚上,华林部的人来拜访马伶,说:“您虽是当今十分优秀的演员,可本来是不可能超过李伶的。李伶扮演严相国已好到了极点,您又是从哪儿学来的演技而超过李伶了呢?”马伶说:“的确是这样,现在天下的演员不可能超过李伶,而李伶当时又不肯把演技传授给我。我听说当今的相国昆山顾秉谦,是严相国一类的人。我跑到京城,请求在他门下做了三年差役。每天在朝房里侍奉他,观察他的行为举止,细听他的讲话,时间长了就掌握了他的特点,这就是我求师的方法。”华林部的人一起向马伶罗列而拜,然后离去。
马伶,名锦,字云将,他的祖先是西域人,当时还称他为马回回。
侯方域说:真是不寻常啊,马伶自己这种求师的经历。他认为李伶的演出已是绝技,无处能学到超过他的技艺,竟然跑去侍奉顾秉谦,见到顾秉谦就犹如见到了严嵩一样,让严嵩本人来教演严嵩的人,怎么能不精妙呢?唉!马伶以自己的技艺不如人家为耻,就远走几千里,做了三年差役。倘若三年还不能学到要学的东西,就仍然不回来。他的意志如此坚定,技艺的精湛又何须再问呢
西湖七月半
西湖的七月半,没有什么可看的,只可以看看七月半的人。 看七月半的人,可以分五类来看。其中一类,坐在有楼饰的游船上,吹箫击鼓,戴着高冠,穿着漂亮整齐的衣服,灯火明亮,优伶、仆从相随,乐声与灯光相错杂,名为看月而事实上并未看见月亮的人,可以看看这一类人。一类,也坐在游船上,船上也有楼饰,带着有名的美人和贤淑有才的女子,还带着美童,嘻笑中夹着打趣的叫喊声,环坐在大船前的露台上,左盼右顾,置身月下但其实并没有看月的人,可以看看这一类人。一类,也坐着船,也有音乐和歌声,跟著名歌妓、清闲僧人一起,慢慢喝酒,曼声歌唱,箫笛、琴瑟之乐轻柔细缓,萧管伴和着歌声齐发,也置身月下,也看月,而又希望别人看他们看月,这样的人,可以看看这一类人。又一类,不坐船不乘车,不穿长衫也不带头巾,喝足了酒吃饱了饭,叫上三五个人,成群结队地挤入人丛,在昭庆寺、断桥一带高声乱嚷喧闹,假装发酒疯,唱不成腔调的歌曲,月也看,看月的人也看,不看月的人也看,而实际上什么也没有看见的人,可以看看这一类人。还有一类,乘着小船,船上挂着细而薄的帏幔,茶几洁净,茶炉温热,茶铛很快地把水烧开,白色瓷碗轻轻地传递,约了好友美女,请月亮和他们同坐,有的隐藏在树荫之下,有的去里湖逃避喧闹,尽管在看月,而人们看不到他们看月的样子,他们自己也不刻意看月,这样的人,可以看看。
杭州人游西湖,上午十点左右出门,下午六点左右回来,如怨仇似地躲避月亮。这天晚上爱虚名,一群群人争相出城,多赏把守城门的士卒一些小费,轿夫高举火把,在岸上列队等候。一上船,就催促船家迅速把船划到断桥,赶去参加盛会。因此二鼓以前人声和鼓乐声恰似水波涌腾、大地震荡,又犹如梦魇和呓语,周围的人们既听不到别人的说话声,又无法让别人听到自己说话的声音;大船小舟一起靠岸,什么也看不见,只看到船篙与船篙相撞,船与船相碰,肩膀与肩膀相摩擦,脸和脸相对而已。一会儿兴致尽了,官府宴席已散,由衙役吆喝开道而去。轿夫招呼船上的人,以关城门来恐吓游人,使他们早归,灯笼和火把像一行行星星,一一簇拥着回去。岸上的人也一批批急赴城门,人群慢慢稀少,不久就全部散去了。
这时,我们才把船靠近湖岸。断桥边的石磴也才凉下来,大家坐在上面,招呼客人开怀畅饮。此时月亮像刚刚磨过的铜镜,光洁明亮,山峦重新整理了容妆,湖水重新整洗面目。原来慢慢喝酒、曼声歌唱的人出来了,隐藏树荫下的人也出来了,我们这批人去和他们打招呼,拉来同席而坐。风雅的朋友来了,出名的歌妓也来了,杯筷安置,歌乐齐发。直到月色灰白清凉,东方即将破晓,客人刚刚散去。我们这些人放船在十里荷花之间,畅快地安睡,花香飘绕于身边,清梦非常舒适
湘夫人
湘夫人降落在北洲之上, 我已忧愁满怀望眼欲穿。 凉爽的秋风阵阵吹来,
洞庭湖波浪翻涌树叶飘旋。
登上长着野花的高地远望, 与她定好约会准备晚宴。 为何鸟儿聚集在水草间,
为何鱼网悬挂在大树颠? 沅水有白芷澧水有幽兰, 眷念湘夫人却不敢明言。 放眼展望一片空阔苍茫, 只见清澈的流水潺潺。 为何山林中的麋鹿觅食庭院, 为何深渊里的蛟龙搁浅水边? 早晨我骑马在江边奔驰, 傍晚就渡水到了西岸。 好像听到美人把我召唤, 多想立刻驾车与她一起向前。
在水中建座别致的宫室, 上面用荷叶覆盖遮掩。 用香荪抹墙紫贝装饰中庭, 厅堂上把香椒粉撒满。 用玉桂作梁木兰为椽, 辛夷制成门楣白芷点缀房间。 编织好薜荔做个帐子, 再把蕙草张挂在屋檐。拿来白玉镇压坐席, 摆开石兰芳香四散。白芷修葺的荷叶屋顶,有杜衡草缠绕四边,汇集百草摆满整个庭院, 让门廊之间香气弥漫。九嶷山的众神一起相迎,他们簇簇拥拥的像云一样。
把我的衣袖投入湘江之中, 把我的单衣留在澧水之滨。 在水中的绿洲采来杜若,
要把它送给远方的恋人。 欢乐的时光难以轻易得到, 姑且欢乐自在与共
陌上桑
太阳从东南方升起,照到我们秦家的小楼。秦家有位美丽的少女,本名叫罗敷。罗敷善于养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑。用黑色丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄。头上梳着堕马髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄色有花纹的丝绸做成下裙,紫色的绫子做成上身短袄。走路的人看见罗敷,放下担子捋着胡子(注视她)。年轻人看见罗敷,禁不住脱帽重整头巾,以期引起罗敷对自己的注意。耕地的人忘记了自己在犁地,锄地的人忘记了自己在锄地;回来后埋怨自己,只是因为观看罗敷。
太守乘车从南边来到这,拉车的五匹马停下来徘徊不前。太守派遣小吏过去,问这是谁家漂亮的女孩。小吏回答:“是秦家的女儿,起名叫做罗敷。”太守又问:“罗敷多少岁了?”小吏回答:“还不到二十岁,已经过了十五了。”太守请问罗敷,“愿意与我一起乘车吗?”
罗敷上前回话:“太守你怎么这样愚蠢!太守你本来有妻子,罗敷我本来有丈夫。(丈夫当官)在东方,随从人马一千多,他排列在最前头。怎么识别我丈夫呢?骑白马后面跟随小黑马的那个大官就是,用青丝拴着马尾,那马头上戴着金黄色的笼头;腰中佩着鹿卢剑,宝剑可以值上千上万钱,十五岁在太守府做小吏,二十岁在朝廷里做大夫,三十做皇上的侍中郎,四十岁成为一城之主。他长得皮肤洁白,有一些胡子;他轻缓地在府中迈方步,从容地出入官府。(太守座中聚会时)在座的有几千人,都说我丈夫出色。”
八声甘州
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休,惟有长江水,无语东流。
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼长望,误几回天际识归舟。争知我倚阑干处,正恁凝愁。
面对着潇潇暮雨从天空洒落在江上,经过一番雨洗的秋景分外寒凉清郎。凄凉的霜风逐渐地迫近,关隘、山河冷清萧条,落日的余光照耀在楼上。到处红花凋零翠叶枯落,美好的景物渐渐地衰残。只有长江水,不声不响地向东流淌。
不忍心登上高山下看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起美女,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。怎么知道我,倚着栏杆的时候,正这样的愁思深重。
声声慢
独处陋室若有所失地东寻西觅,眼前只剩下冷冷清清,于是凄凉、惨痛、悲戚之情一齐涌来。深秋骤热又骤冷的时候,最难以调养静息。喝几杯清淡的薄酒,怎能抵挡晚上大而急的寒风。正在伤心之时,传书的大雁飞过去了,却原来是以前就相识的。
地上到处是零落的黄花,憔悴枯损,没有人有摘花的兴致。守在窗子边,孤孤单单的,怎样捱到天黑啊!细雨打在梧桐上,一直下到黄昏时分,绵绵细雨还是发出点点滴滴的声音。这种光景,一个愁字怎么能概括得了
摸鱼儿
天啊!请问世间的各位!爱情究竟是甚麼?竟会要令这『大飞雁』以生死来相对待? 南飞北归遥远的路程都比翼双飞,任它多少的冬寒夏暑,依旧恩爱相依为命。
比翼双飞虽然快乐,但离别才真的是楚痛难受。眼前的这一刻,才知道这痴情的双雁竟比人间痴情的男女还要更是痴情!
相依相伴,形影不离的情侣已逝,真情的雁儿心里应该知道,此去,自己形孤影单,万里前程路渺茫,每年寒暑飞万里越千山晨风暮雪,失去一生的至爱,形单影只,即使荀且活下去又有什麼意义呢?
在这汾水一带,当年本是汉武帝巡幸处,帝王游幸欢乐的地方,每当武帝出巡,作仪仗的音乐是排萧与建鼓合奏,乐工们坐在鼓车中演奏,乐声响彻云霄。可是现在已经一片荒凉,平林漠漠,荒烟如织。
汉武帝已死了,招魂已经无济于事。女山神因思君而抂再悲啼,而死者依然不会再归来! 双飞雁生死相许的深情连上天也嫉妒,殉情的大雁决不会和一般的莺儿燕子一样,死后化为一抔尘土。将会「留得生前身后名,与世长存」。
千秋万古后,也会有像我和我的朋友们一样的“钟於情”的骚人墨客,来寻访这小小的雁丘坟,纵情高歌,尽情的喝酒,来祭奠这一对爱侣的亡灵。
大学语文翻译
宫宫宫宫之奇假道
晋大夫荀息请求用屈地出请的良请和垂棘出请的美玉去向虞借路~以国国
便攻打。晋公请,“请些请西是我的物”荀息回答请,“如果能向虞虢国献宝啊
国国献国借到路~请些请西就像放在外请房里一请。”晋公请,“请之奇请在虞。”荀息回答请,“请之奇请人懦弱~不能请请请请。且他小同虞君一起请大~虞决况从
君阻他请近。使他请请~虞君也不。”于是~晋公派荀息去虞借路即会听从献国~请,“冀国 无道~请入侵~攻打虞溟邑的三面城请。冀请已请被削弱~请也从柃国国
是请了君王的请故。请在无道~在客舍里修筑堡请~以侵请的南部请邑。虢国敝国
我请敢请请借路~以便向请罪。”虞公同意了~且请求请自己先去请伐国虢国并虢国。请之奇请阻虞君~虞君不~于是起兵伐。请年夏天~晋大夫里克、荀息请听虢国
兵同虞请攻打~请掉了下。 会虢国阳
......
“晋公再次向虞周借路去攻打~请之奇请请请,“是虞的献虢国虢国国
屏虢国国会跟国障。请亡了~虞必定着被请掉。晋的野心不可助请~请外请不可忽请。借路请晋一次就算是请分了~请可能有第二次,俗请请~‘面请和牙床骨是国怎
相互依存的~失去了嘴唇牙请就受请。’请请请的正是虞和的请系。”会国虢国啊
虞公请,“晋是我请的同宗~请请请害我请,”请之奇回答请,“泰伯和虞仲都国怎会
是泰王的子~太伯不父命~因此有请承周朝的王位。仲和叔都是王儿从没虢虢
季的子~请文王的请政大臣~请周王室立下请功请~请请他请功请的盟请在盟府里儿当
保存着~晋都要请掉~请虞请能有什请请惜,再请晋请虞~请请请比桓国将虢国国国国
叔和庄伯的后人请晋更请近请,桓叔和庄伯的后人有什请罪请~而晋公把他请国献
都请掉了~不就是因请他感到他请是一请威请请,至请的人因请恃请而威请到公~而献且请要把他请请掉~何一家请他的威请,虞公请,“我的祭品盛请请~神况个国呢丰
明一定保佑我。”请之奇请,“我请请~鬼神不便请近人~只保佑有德会听随哪个
行的人。所以《周请》上请,‘上天请人不分请疏~只助有德行的人。’请请,帮
‘五谷祭品不算芳香~只有美德芳香四溢。’《周请》上又请,‘人请的祭品会
没会没有什请不同~只有有美德的人的祭品神才享用。’照《周请》请请请~君主有德行~民就不和睦~神明也不享用他的祭品。神明所依的~在于众会会凭
人的德行。如果晋请取了虞~用他的美德向神明请祭品~请道神明不享国国献会
用请,”虞公有请之奇的请告~答请了晋使者借路的要求。请之奇请请他的没听从国
家族请了虞~请,“虞不能请行年请的祭了。请一次虞就请亡了~晋离国并国腊国
国用不着再请兵了。”
......
冬季的十二月初一~晋请掉了。公丑逃到京请,晋请返回途中在国虢国虢
虞请~机请请了虞~把请掉了。晋请请住了虞公和大夫井伯~把他请作请国扎趁国它抓
晋公女秦穆姬的陪嫁~但有请除虞的祭祀~把虞的请物请于周王室献儿没国并国。
大请文学:
大的宗旨在于弘请光明正大的品德~在于使人请新~在于使人到最学弃旧达
完善的境界。知道请到的境界才能请志向请定达静静~志向请定才能请请不躁~请不躁才能请心安理得~心安理得才能请思请周祥~思请周祥才能请有所收请。每请请西都有根本有枝未~每件事情都有请始有请请。明白了请本末始请的道理~就接近事物请展的请律了。古代那些要想在天下弘请光明正大品德的人~先要治理好自己的家国~要想治理好自己的家~先要国管理好自己的家庭和家族~要想管理好自己的家庭和家族~先要修请自身的品性~要想修请自身的品性~先要端正自己的心思~要想端正自己的心思~先要使自己的意念真真请~要想使自己的意念请~先要使自己请得知请~请得知请的途在于请请、径研研究万事万物。通请请万事万物的请请、究后才能请得知请~请得知请后意念才能请真真~意念请后心思才能端正~心思端正后才能修请品性~品性修请后才能管理好家庭和家族~管理好家庭和家族后才能治理好国国国家~治理好家后天下才能太平。上自家元首~下至平民百姓~人人都要以修请品性请根本。若请个乱国根本被请了~家庭、家族、家、天下要治理好是不可能的。不分请重请急~本末倒置却想做好事情~请也同请是不可能的,
大同请文
以前孔子曾参加蜡祭陪祭者的行列,式束后,出游到上,的子。孔子之,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪大概是国吧:子游在旁:仪仪仪仪“仪仪”仪“仪仪仪仪仪仪仪仪您何感呢,孔子:,到,原始社会至
善至美的那些准的行,跟夏商周三代杰出人物,禹文武仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪
相比,,我赶不上他,却也有志于此啊:仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪”
“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪大道行的代,天下是属于公众的。拔道德高尚
的人,推有才能的人。求信用,整人与人之的系,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪
使它达到和睦。因此人不只是敬自己的父母,不只是疼自仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪己的子女。使老年人得到善,青壮年人充分施展其才能,少年仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪儿童有使他成的条件和措施。老而无妻者、老而无夫仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪
者、少而无父者、老而无子者,都有供他的措施。男人有份,女仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪人有夫家。物,人它被扔在地上,即随便抛弃仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪
物,,但不一定都藏在自己家里。力气,人恨它不从自己身上使出来仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,即都想出力气,,但不一定是了自己。因此奸之心都塞而不仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪生,盗窃、造反和害人的事情不会出,因此不必从外面把上。
是高度太平、的局面。仪仪仪仪仪仪”
“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪如今大道已消失不,天下成私家的。人只敬自己的
父母,只疼自己的子女,待和出力都是了自己:天子侯把父子相、兄弟相作仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪礼制。城外城河作防守施。礼作准:用礼正君臣的系,使父子系厚,
使兄弟系和睦,使夫妻系和,用礼来建立制度,来建立籍,按照礼把有勇有的仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪人当作者,因当盗并起,,按照礼把自己看作有功。因此奸之心由此生,乱仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪也由此起。夏禹、商、周文王、周武王、周成王、周公因此成三代王中的杰出任,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,是按照礼,从中拔出来的。六位杰出人物,在礼上没有不真待的。以礼表彰仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪他,民众,做了事,以礼成全他信用的事,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪露他有的事,把仁定法式,揭
提倡礼。以礼仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪指示人要遵循固定的范。如果有不遵循礼的人,在位的就会被免,老百姓把,不按仪“”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪”礼行事,当作害。可以称小小的安定。
《老子》 一、道可道
:道是“”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪可以用言来的,但通言个不精确的工具表达出来的不是真正的永恒的道“”仪“”仪“”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,姑且命名道,但并不是它真正的道个名字。西,本来是没有名字的,它是天地者仪仪仪仪仪“”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪道,它,命名之后称之指的是管理我个世界的最高法。不着念能体会到道的“”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪精妙,人的主能性,能看到道与万物的精
确仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪系。两者的名称然有差异,但是都是指向同一本
体,它仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪同令人惊,它都是一个混沌。到混沌是客
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪事和客存在,是一切学的始。
八、上善若水
:善的最高境界就像水一。仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪水善于滋万物且不着念,停留在众人所的地方,所以最接近“”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪道,有着服的价。向善的人,于像水一的地方,心胸像水一渊博,和人相能有仪“”仪仪仪“”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪道一的仁德,像道一有,像政能从服者的度
去治理,事能有按仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪律事的能力,行能按照律找合
适的仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪机。因不着念去生活,所以没有多余的。
二十二、曲宫宫全
:委曲便会保全,弯曲便会伸直,低洼便会充盈,旧便会仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪更新,索取少就会得,着念仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪便会落空。所以有道的人守一原作管理天下的工具。不自我吹嘘,反能明,不主臆断仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,反能是非彰明,不意吹捧,反能得到功,不矜自,所以才能出人地。正因不仪仪仪仪仪“”仪仪仪仪仪委曲着念便会,所以遍天下没有人能与他争。古所保全的,怎会会是空仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪呢,它确能使人得到保全。
刺客列宫
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪是国人,他的祖先是国人,后来迁移到国,?仪仪仪仪仪国人称呼他卿。到燕国后,燕国人称呼他仪仪仪卿。
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪卿喜、,凭借着游元君,元君没有任用他。此后秦国攻打魏国,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪置了郡,把元君的旁支属迁移到野王。
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪漫游曾路次,与盖,盖他怒目而。出去以后,有人盖再把叫回来。盖仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪:才我和他,他的有不甚得当的地方,我用眼瞪了他,去找找看吧
我用眼瞪他,他仪仪仪”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪派走了,不敢再留在里了。人到住房,已乘离次了。派去的人回来仪仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪本告,盖来:就走了,才我用眼睛瞪他,他害怕了。”
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪漫游邯,句践跟士博,争博局的路数,句践怒呵斥他,却仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪默无声息地逃走了,于是不再面。
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪到燕国以后,喜上一个以宰狗的人和擅筑的高离。仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪特好酒,天天和那个宰狗的屠夫及高离在燕市上喝酒,喝得似醉非醉以后,高离仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪筑,就和着拍在街市上唱歌,相互仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,不一会儿又相互哭泣,身旁像没有人的子仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪混在酒徒中,可以他的人却深沉重,喜,他游的侯各国,都是与当地仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪士豪杰德高望众的人相交。他到燕国后,燕国仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪士田光先生也友好地待他,知道他不是平庸的人。
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪了不久,适逢在秦国作人的燕太子丹逃回燕国。燕太子丹,去曾在国作人,而秦王嬴政出生在国,他少年和太子仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪丹要好。等到嬴政被立秦王,太子丹又到秦国作人。秦王待仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪燕太子不友好,所以太子丹因怨恨而逃。来就求秦王的法,燕国弱小,力不能及。此后秦国天天出兵山仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,攻打、楚和三晋,像蚕吃桑叶一,逐地侵各国仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪火将波及燕国,燕国君臣唯恐大。太子丹此,教他的老鞠武。鞠武回答:“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪秦国的土地遍天下,威到国、魏国、国。它北面有甘泉、谷口固要的地,南面有河、仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪渭水流域肥沃的土地,据有富的巴郡、中地区,右有、蜀崇山峻屏障,左仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪有殽山、函谷做要塞,人口众多而士兵有素,武器装有余。有意向外,那城以仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪南,易水以北就没有安的地方了。什您因被欺侮的怨恨,要去触秦王的逆仪”仪“仪仪仪仪”仪“仪仪仪仪仪仪太子呢:丹:既然如此,那我怎呢,鞠武回答:我一考考步仪”。
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪了一些候,秦将樊於,,ū,,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪期得罪了秦,逃到燕国,太子接了他,并他住下来。鞠武:不行。仪仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪秦王本来就很凶暴,再怒到燕国,就足以叫人担惊害怕了,又何况他听到樊将仪仪仪‘仪仪仪’仪仪仪仪仪把住在里呢,肉放叫作置在虎的啊,小路上患一定不可挽救:即使有管仲、晏仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,也不能您出划策了。希望您赶快送樊将到仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪匈奴去,以消除秦国攻打我的借口。您向西与三晋仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪盟,向南、楚,向北与,,,á,,,于和仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪好,然后就可以想法付秦国了。太子”仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪丹:老的划,需要的太了,我的心里乱,恐怕片刻也等不及了。况且并非仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪因个故,樊将在天下已是途末路,投奔于我,我不能因迫于强暴的秦国而抛弃我所同情的朋友,把他送到匈奴去仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪当是我生命完的刻。希望老仪仪仪仪”仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪鞠另考武:的法。危的行想求得安全,制造患而祈幸福,浅薄而怨恨深重,了仪仪仪仪仪仪‘仪仪’仪仪蓄仇交一个新朋友,而不国家的大怨而患,助患就是所的了。拿大雁的羽毛放在炉炭上一下子就光仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪了。何况是雕一凶猛的秦国,燕国泄仇恨残暴的怒气,道用得仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪着:燕国有位田光先生,他个人智深邃而勇敢沉着,可以和他商量。太子:”仪“仪仪仪仪”仪“”希望通老而得以鞠武:交田先生,可以,遵命。鞠武便出去拜会田先生,:太子仪“仪”仪“仪仪”仪仪仪仪希望跟田先生一同划田光国事。:教。就前去拜太子。太子上前迎接,倒退着走田光仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪引路,跪下来拂拭座位田光坐。田光坐后,左右没人,太子离自己的仪仪仪“”仪仪燕座位向田光教国与:秦国誓不两立,希望先生留意。田光:“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪我听盛壮的候,一日可奔千里,等到它衰老了,就是劣等也能跑到它的前。如今太子光听我仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪盛壮之年的情景,却不知道我精力已衰竭了。然如此,我不能冒昧地仪仪仪”仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪划国事,我的好朋友卿太子:是可以承担个使命的。希望能通先生和卿交,可以,仪”仪“”仪仪仪“仪仪田光:遵命。于是即刻起身,急忙出去了。太子送到我口,告所:的先生所仪”仪“”仪田光的,是国家的大事,希望先生不要泄露:俯下身去笑着:是。田光弯腰背地走着去卿仪仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪我和您,:彼此要好,燕国没有不知道,如今太子听我盛壮之年的情景,却不知道我的身体已力不从心了,我仪仪仪‘燕幸地听他教国、:秦国誓不两立,希望先生留意。我私下和您不外,已把您推’仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪”仪仪仪荐太子,希望您前往中拜太子。“仪仪”仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪‘仪仪教。田光我听,年老成的人行事,不能人:所疑他。如今太子告我:的,是国家大事,希望先生不要泄露,是太子’仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪疑我。一个人行事却人疑他,他就不算是有仪仪仪”仪仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪他操、气的人。要用自来激励希卿,:望您立即去太子,就我已死了,表明我不会泄露机密。因此”仪仪仪仪仪就刎自了。
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪于是便去会太子,告他田光已死,达了田光的。太子拜了两拜跪下去,跪着前,痛哭流涕,了一会:仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪我所以告田先生不要,是想使大事的划得以成功。如今田先生用死来表明他不会出仪仪仪”仪仪仪仪仪仪仪仪仪“仪仪坐去,道是我的,太子离初衷:田先座位以叩地:生不知道我不上,使我能到您跟前,不仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪揣冒昧地有所述,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪是上天哀怜燕国,不抛弃我啊。如今秦王有利的野心,而他的欲望
是不会仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪足的。不占尽天下的土地,使各国的君王向他臣服,他的野心是不会仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪足的。如今秦国已俘了王,占了他的全部仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪土。他又出向南攻打楚国,向北逼近国,王翦率几十万大仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪抵达漳水、一,而李信出兵太原、云中。国抵不住秦,一定会向秦国臣服,国臣服,那仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪灾就降到燕国。燕国弱小,多次被争所困,如今估,全国的力量也不能仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪抵秦。侯畏服秦国,没有敢提倡合策政,我私下有个不成熟的策,果真能得到天下的勇士,派往秦国,用重利惑仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪秦王,秦王婪,其情一定能达到我的愿望。果真能仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪劫持秦王,他全部侵占各国的土地,像曹沫劫持桓公,那就太好了如不行,就趁仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪死他。他秦国的大将在国外独兵,而国内出了乱子,那君臣彼此猜疑,趁此机会,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪方各国得以合起来,就一定能打秦国。是我最高的愿望,却不知道把使仪仪仪仪仪仪仪”仪仪仪仪“仪了命委托好,希望卿一会儿,:是国家的大事,仔地考件事。
我的才能低劣,恐怕不能任。仪”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪太子上前以叩地,决求不要推托,而后仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪答了。当太子就尊奉卿上卿,住上等的。太子天天到的仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪住所拜望。供重的食,不地献上奇珍异物,美女任随心仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪所欲,以便足他的心意。
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪了很一段,仍没有行的表示。,秦将王翦已攻破国的都城,俘了王把国的仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪土全部入秦国的版。大挺,向北取土地,直到燕国南部界。太子丹害怕了,于是求:仪仪仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪秦国早之就要横渡易水,那即使我想要久地侍奉您,怎仪仪”仪仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪能得到呢::太子就是不,我也要求行了。在到秦国去,没有仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪秦王相信我的西,那秦王就不可以接近。那樊将,秦王
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪黄金千斤、封邑万来他的袋。果真得到樊将的袋和燕国督亢的地,献秦王秦王一定高仪仪仪仪仪仪”仪“仪仪仪仪仪仪仪太子:接我,我才能有樊机会将到了效您。途末路才来投奔我,我不忍心自己私仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪利而害位者的心,希望您考仪仪仪仪仪仪”的法吧:
仪仪仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪明白太子不忍心,于是就私下会秦樊於期国待将:可以是太残酷了,父母、家族都被仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪”仪仪仪於期仰尽。如今听用黄金千斤、封邑万,将的首,您打算怎呢,望仪仪仪“仪仪”仪仪仪“仪仪仪仪我想到些,天,息流泪:就:在有一痛入骨髓,却想不出法来:每每句可仪仪仪仪仪”仪“仪仪”仪仪仪“仪於期凑以解除燕国的患,洗雪将的仇恨,怎,向前:怎,:希望得到将的仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪首献秦王,秦王一定会高地召我,我左手抓住他的衣袖,右手用匕首直刺他的胸膛,那将的仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仇恨可以洗雪,而燕国被欺凌的耻辱可以除了,将是否有个心意呢,”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪“仪樊於期脱掉一衣袖,露出臂膀,一只手握住另一只手腕,走近:是我日日夜夜切仪仪”仪仪仪于是碎心的仇恨,今天才听到您的教:就自刎了。太子听到个消息,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪奔前往,在尸体上痛哭,极其悲哀。已没法挽回,于是就把樊於期的首仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪装到匣子里密封起来。
当太子已仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪先找天下最利的匕首,找到国人徐夫人的匕首,花了百金下它,工匠用毒水淬它,用人,只仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪要一儿血,没有不立刻死的。于是就准行装,送出。燕国有位勇士叫秦舞阳,十三上仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪就人,人都不敢正面着看他。于是就派秦舞阳作助手。仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪等待一个人,打算一道出,那个人住得很,没赶到,而已替那个人准好了行装。又仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪了些日子,没有出,太子他拖延,疑他反悔,就再次催:“仪仪仪仪仪”仪仪仪仪仪“仪仪日子不多了,怒卿有身的,打算斥,太子:太子允我派遣秦舞阳先行。
仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪派遣是什意思,只去而不完成使命回来,那是没出息的小子:况且是拿一把匕首入仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪暴以度的的强秦国。我所以留的原因,是等待另一位朋友同去。眼下太子我拖延了,那仪仪仪”仪仪仪于是就告辞决吧:就出了。
太子及客仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪中知道件事的,都穿着白衣戴着白帽送行。到易水岸,行以后,上路高离仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪筑,和着拍唱歌,出凉凄惋的声,送行的人都流泪哭泣,一向前走一唱道:“仪仪仪仪仪”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪兮易水寒,壮士一去兮不:又出慷慨激昂的声,送行的人怒目,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪直,把帽子都起来。于是就上走了,始也不回。一到秦国,着价千金的礼物,厚仪仪仪仪仪“仪仪仪仪燕秦王王幸的臣子中庶子蒙嘉。蒙嘉替确先在秦王面前:因大王的威仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪震得心惊胆,不敢出抗拒大王的将士,情愿全国上下做秦国的臣子,比照其他侯国仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪排列其中,税尽如同直属郡分,使得以奉守先王的宗。因慌恐畏惧不敢自前来仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪述。此砍下樊於期的首并献上燕国督亢地区的地,装匣密封。燕王在朝廷上行了仪仪仪仪仪”仪仪仪仪仪仪秦拜送王听到个消式,派出使臣把情况禀明大王,敬大王指示。息,非常高,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪就穿上了礼服,安排了外交上极隆重的九式,在咸阳召燕国的使者。捧着樊於期的首仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,秦舞阳捧着地匣子,按照正、副使的次序前,走到殿前台下秦舞阳仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪“仪仪仪色突北方,害怕得藩抖,大臣都感到奇怪。回朝秦舞阳笑笑,上前罪:属蛮夷之地的粗野人,没有天子,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪所以心惊胆。希望大王稍微容他,他能在大王面前完成使命。”仪仪仪仪“仪仪”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪秦王:上舞阳拿的地。取地献上,秦王展
地,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪卷展到尽,匕首露出来。趁机左手抓住秦王的衣袖,右手拿匕首直刺。未近身秦王大惊,自己抽身跳起,衣袖仪仪仪仪仪仪断。慌忙抽仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,,只是抓住鞘。一惊慌急迫,又套得很,所以不能立刻拔出。仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪追赶秦王,秦王柱奔跑。大臣吓得呆,突然仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪生意外事,大家都失去常。而秦国的法律定,殿上侍从大臣不允仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪携任何兵器,各位侍武官也只能拿着武器都依序守在仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪殿外,没有皇帝的命令,不准殿。正当危急刻仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,来不及下的侍官兵,因此能追赶秦王。仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪促之,惊慌急迫,没有用来攻的武器,只能赤手空拳和仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪搏。,侍从医官夏无且,,ū,居,用他所捧的仪仪仪仪仪仪仪仪仪袋投。正当秦王仪仪仪仪“仪”仪大王,把推到着柱子跑,猝慌急,不知如何是好的候,侍从喊道:背后:秦王把推到仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪背后,才拔出宝攻,砍断他的左腿。残,就起他的匕首直接投刺秦王,没有中,却中了仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪柱。秦王接攻,被刺八。自知大事不能成功了,就倚在柱子上大笑,仪仪仪仪“仪大事之两腿像簸箕一坐在地上道:所以没能成功,是因我想活捉你,迫使你仪仪仪仪仪仪仪”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪侍立侯冲上前来土地的契回太子。死,而秦王也不高了仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪好一会儿。后功,群臣及置当罪的官都各有差。夏无且黄金二百仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪”无,:且我,才用袋投啊。
于是秦王大仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪雷霆,增派前往国,命令王翦的去攻打燕国,十月攻克了城。燕王喜、太子丹等率仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪着全部精部向退守。秦将李信地追燕王,代王嘉就写信燕王喜仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪:秦之所以追燕特急迫,是因太子丹的故。在您如果掉太子丹,把他的人献仪仪仪仪仪”仪仪仪此后秦王,一定会得到秦王李恕,而社稷或信也率幸得到祭祀。追赶太子丹,太子丹仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪藏在衍水河中,燕王就派使者了太子丹准把他的人献仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪秦王。秦王又攻打燕国。此后五年,秦国于仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪掉了燕国,俘了燕王喜。
第二年,秦王并了天下,立仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪号皇帝。于是通太子丹和的客,客都潜逃了。高仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪离更名改姓人家当酒保,藏在宋子个地方作工。了,得很累,听到主人家堂上有客人仪仪仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪那筑,走来走去舍不得离。筑常常的口就声:有好的地方,也有不好的地方。”仪仪仪仪“仪仪”仪仪侍候的人把高离的那个告主庸工人,:懂得音,私下是道家非的。主人叫高离到仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪堂前筑,座客都他得好,他酒喝。高离考到久他姓埋名,担惊受怕地藏下仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪去没有尽,便退下堂来,把自己的筑和衣裳从行装匣子里拿出来,改装整容来到堂前,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪座客大吃一惊,离座位用平等的礼接待他,尊上。他筑唱歌仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪客听了,没有不被感得流着泪而离去的。宋子城里的人流他去做客,消息被秦始皇听到。秦始皇召令仪仪仪仪仪“仪仪”仪仪仪仪是高离。,有他的人,就:秦始皇怜惜他擅筑,特仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪赦免了他的死罪。于是薰瞎了他的眼睛,他筑,没有一次不仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪好。地更加接近秦始皇。高离便把放筑中,再筑仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪靠近,筑撞秦始皇,没有中。于是秦始皇就仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪了高离。身不敢再接近从前方六国的人了。
仪仪仪仪“仪仪仪仪仪仪仪仪仪句践听到行唉刺秦王的事,私下::太可惜啦,他不究刺的技啊,我太不了解仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪个人了:去我呵斥他,他就以我不是同路人了。”
太史公:社会上,当到太子仪仪仪仪仪仪仪仪仪“仪仪仪仪仪仪天上像丹的命运下,什雨一落下粮食来仪仪仪”仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪出角来:太分了。又刺了秦王,都不是事。当初公仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪季功、董生和夏无且交游,都知道件事,他告仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪我的就像我的。从曹沫到五个人,他的侠之仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪有的成功,有的不成功,但他的志向意都很清楚明朗,都没有仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪背自己的良心,名声流到后代,道是虚妄的:
登楼宫
登上城楼向四眺仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪望啊,借此日来排遣愁。遍楼所的仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪境啊,在是明亮敞、世稀有。一挟着清澄的漳水的通道啊,一仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪倚靠着弯曲的沮水的洲。背靠着高而平的大片仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪地啊,面着低湿原野中的沃美水流。北面可到达陶仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪的郊野,西面接着楚昭王的丘。花卉果遮蔽了田野,小米高粱仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪了。然真美却不是我的家啊,又哪里得作片刻的停留:
遇到仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪混乱的世道而迁徙流亡啊,悠悠忽忽超十二年而到了今天。情深切想着返回故仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪啊,能承受住沉重的感情担,靠着杆向方瞭望啊,迎着北敞了衣衫。平原广我极目望仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪啊,却被高高的山住了。道路曲折而漫啊,河流悠渡口深。悲故的阻塞隔仪仪仪仪仪“”仪仪仪仪仪仪回去啊,止不住泪水横吧的面。当初孔子困在国啊,曾出哀。
被囚禁仍演奏楚国的仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪曲啊,庄达了仍操着越国的言。人情在仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪念故上是一的啊,道会因受困或达而把心思改:
想到仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪光的速流逝啊,等待黄河水清却不免令人失望。但愿王政能一旦安定啊,可以凭借清明的仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪世施展力量。我害怕象葫芦那仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪空挂不用啊,又担象井水淘清了却无人品。走走停停我反仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪徘徊啊,太阳匆匆要到山后藏。声从四面吹来啊,天色昏暗而惨淡无光。野惊仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪惶四找着同伴啊,儿相互叫仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪鼓起了翅膀。原野寂静而悄无人影啊,只有赶路的人在急急奔忙。心里悲仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪而有所感触啊,情意哀痛而悲凄。仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪着梯往下走啊,的情充塞胸膛。直到半夜无法入睡啊,翻来仪仪仪仪仪仪仪仪仪去我在苦捱光。
文心雕?宫神思
古人:仪仪"身在江湖之上,心却在朝廷中。"仪仪就是被"神思"的精神活仪仪仪仪仪了。文章在构思仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,精神活的范非常广。所以静静地凝神思索思仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪可以上接千年,悄悄改了表情,好像已通向了万里之外。吟咏之,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪似乎出了珠玉般的声音,眉目之前,仿佛舒卷着仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪云幻的景色:些都是构思的果吧。所以构思的妙仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,在于使精神随外物而运行。精神存在于胸臆之中,情志意气仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪着它的活,外物依靠耳目来感受,言掌管着它的表达枢仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪。枢通,外物的形貌便能刻画无,阻塞,精神的活仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪便会消失。因此文思,在内心虚静脱念。疏通心中的阻碍,洗仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪化精神,像藏珍宝一累学,斟酌事理以丰富才情,研仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪群以求透理解,从容玩味他人作品以文仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪辞。然后使深得妙理的心灵,按照写作的定仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪墨,解独到的匠心,依据意象中的形象行作仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪是写与文章的首要方法,篇布局的重大端。构思精神活一展,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪各念至沓来。按写作未成形的思加以整理。想到登山,情思里便充仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪着山的光,想到海,意念中又翻起海的波涛,不管作者的自我才情有多少,此的仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪思似与云一起任意。当他始仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪笔,文气激(仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪得有很多西可以写,等到文章写成,效果却仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪及想的一半,什原因呢,是因:凭空运意容易仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪得奇妙,而言是在在的,就以工巧了。因此文意来自于构思,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪言又受文意支配。三者密合,就能天衣无,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪疏了就会相去千里。有道理就在心中,却反而去极之求,有意思就在眼前,而思路却仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪山河所阻隔。所以要控制思、掌握法,无苦苦思,依照一定的,表美仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪好的事物,不必徒情思。就人的禀才情而言,写作有快有慢,因天分不同,就文章的体制而言,篇幅有有仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪短,所用功夫不一。司相如构思口含毛笔,写成笔毛已,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪雄写作后便做噩梦,桓因写作苦心而得病,王充潜心著气衰力竭,衡精心构思《二京》仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪花了十年,左思精心雕琢《三都》用了十二年:是作篇巨制也因文思之仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪慢。淮南王刘安一个早上就写成《离》,枚皋一接到就写成了,曹植写作就象口仪仪仪仪 仪仪仪仪能在旧作一流,王鞍粲一提笔就象事先早已构思好了一,上阮写成信,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪祢衡可在宴席草奏章:然写的都是短篇,也因文思之敏捷。那些文思敏捷的人,心里掌握着仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪作要,反灵敏,无反仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪考便能当机立断,而构思的人,情思繁富,而思路多歧,几疑惑仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪才看清楚,深思熟才能下决断。灵敏机断所以能在短仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪内写成作品,疑不决所以要更多的才能完成作。仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪写作的易然不同,但都依靠博学精。如
果学仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪浅陋而只是写得慢,才粗疏而光靠写得快,从没听仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪象而在写作上能有所成就的。文章的情思是多仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪的,文章的格也是化不定的。拙劣的辞句有出于巧妙的构思,平庸的事例有来自仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪新的人命意。就如麻布由麻仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪成,地未,但加工制成了布,得光彩明而可珍仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪,至于思以外的微妙意旨,文辞外的曲折情致,仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪言以表述,笔墨自然到此止。只有懂得了最精微的道理才能其仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪妙,尽一切化才能通其律。就如伊仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪无法明味的奥妙,扁不能清用斧的技巧一,其中的道理仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪在精微极了。之,精神因与外物沟通,才孕育了仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪化多端的情思。外物靠形貌求得表,而内心据情理作反。仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪仪然后运用声律,生比的手法。用构思掌握,博学精才能成功。
大学语文翻译
冯谖客孟尝君
齐国有位名叫冯谖的人,贫穷不能养活自己,他让人嘱托孟尝君(姓田名文,齐国贵族,闵王时为相,“孟尝君”是对他的封号,素以好养士而闻名,与魏信陵君、楚春申君、赵平原君并称战国四公子)说愿意到孟尝君门下充当食客。孟尝君问:“他爱好什么?”回答说:“他没什么爱好。”又问:“他有何才干?”回答说:“他没什么才能。”孟尝君笑了笑接受他,说:“好吧。”
手下办事的人因孟尝君认为他卑贱,(所以)给他吃粗劣的饭菜。过了不久,冯谖靠著柱子,用手指弹著他的佩剑,唱道:“长剑(铗:剑柄,这里指代剑)回去吧!(在这儿)没鱼吃。”手下的人把这事告诉了孟尝君。孟尝君说:“给他吃,照门下一般客人看待。”过了不久,冯谖又靠著柱子弹著剑,唱道:“长剑回去吧!(在这儿)没有车。”左右的人都笑他,又把这话告诉了孟尝君。孟尝君说:“给他准备车马,照门下出门可以乘车的门客对待。”于是冯谖坐著他的车子,高举宝剑,去拜访他的朋友说:“孟尝君把我作门客看待了!”后来又过了不久,冯谖又弹起他的剑,唱道:“长剑(咱们)还是回去吧!(在这儿)无法养家。”手下办事的人都厌恶他,认为这人贪心不足。孟尝君知道后就问:“冯先生有亲属吗?”回(对:多用于下对上的回答或对话)答说:“有位老母。”孟尝君就派人供应她的饮食、用度,不使她感到缺乏。于是,冯谖就不再唱了。
后来,孟尝君拿出文告,询问他的门客:“谁通晓会计、能为我收债于薛呢?”冯谖签名说:“能。”孟尝君以此人为怪,问:“这是谁呀?”左右的人说:“就是唱那个‘长铗归来’的人。”孟尝君笑道:“这位客人果真有才能,我对不起他,还从来没有见过面呢!”立即派人请冯谖来相见,道歉说:“我被事务搞得很疲劳,心乱于忧愁;而(我)软弱无能,整天沉溺国家大事,得罪了您。您不以此事为 羞耻,竟然想要替(我)往薛地收债吗?”冯谖回答道:“愿意去。”于是套车,整理行装,载上债据而动身。告辞说:“债收全部收了,用所收的债款买什么动西归来?”孟尝君说:“就看我家所缺少的东西。”
冯谖赶车到薛去,派官吏召集百姓中该还债的人都来合验债据。债据全部合验完毕,他站起来,假传(孟尝君的)命令,把债款赐给众百姓,就烧掉那些债券,百姓高呼“万岁”。
冯谖一直赶著车(指毫不耽搁)到达齐都临淄,早晨就求见孟尝君。孟尝君以冯谖的迅速返回为怪,穿好衣服戴好帽子见他,问:“债全都收完了吗?回怎么这么快?”冯谖说:“全都收了。”“买什么回来了?”冯谖说:“您说‘看我家缺什么’,我私下考虑您宫中充实珍宝,猎狗、骏马充实于外面的马房,美女充实于堂下陈放财物、站列婢妾的地方;您家里所缺的,是义这种东西罢了!我私自为您买了义。”孟尝君道:“怎么买义?”冯谖道:“现在您有小小的薛地,不安抚(百姓),以薛地百姓为己子,凭籍商贾之道取利于薛地的百姓。我私自假造您的命令,把债款赏赐给众百姓,顺便烧掉了契据,百姓欢呼‘万岁’。(这)就是我用来为您买义的方式啊。”孟尝君不高兴,说:“呵,先生算了吧。”
一周年,齐闵王对孟尝君说:“我不敢让先王的臣子作我的臣子。”孟尝君(只好)前往他的封地薛去。距离薛地还有百里没到,薛地的人民扶老携幼,迎接孟尝君在半路上。孟尝君回头看著冯谖:“先生替我买义的道理,今天才见到了。” 冯谖说:“狡猾机灵的兔子有三个洞,才能免遭死患;现在您只有一个洞,还不能把枕头垫得高高地躺著(指放松戒备)。请让我再去为您挖两个洞吧。”孟尝君应允了,就给予五十辆车子,五百斤黄金。冯谖向西去魏国(因迁都大梁,故又称梁)活动,他对魏惠王说:“齐国放逐他的大臣孟尝君到所处,哪位诸侯先迎
住他,可使其国家富庶而军事强大。”于是惠王空出上位(指相位),让原来的相作了上将军,派使者(带著)黄金千斤,百辆车子,去聘请孟尝君。冯谖先赶车回去,告诫孟尝君说:“千斤黄金,很重的聘礼了;百辆车子,(这算)显贵的使臣了。齐国君臣大概听说这事了吧。”魏国的使臣往返了三次,孟尝君坚决推辞而不去。
齐闵王听说这一消息,君臣上下十分惊恐,派遣太傅(辅佐国君的官,次于太师)携带千斤黄金、绘有文采的车子两辆(驷:配有四匹马的车子)、佩带的剑一把,封好书信,向孟尝君道歉说:“我没有福气,遭受了祖宗神灵降下的灾祸,深信于巴结迎逢的臣下,得罪了您。我不值得您来辅佐,希望您顾念齐国先王的宗庙,姑且回到国都来,治理全国的百姓吧。”冯谖告诫孟尝君道:“希望(你)向齐王请求赐予先王传下来的祭祀祖先使用的礼器,在薛地建立宗庙(古典重视宗庙,薛地有了先王的宗庙,齐王就必须加以保护,这样孟尝君的地位就更加巩固了)。”宗庙成就,冯谖回报孟尝君:“现在三个洞已经营造好,您可以高枕作乐(无后顾之忧)了。”
孟尝君当了几十年相国,没有遭到丝毫祸患,(这都是)冯谖的计谋(所赐)啊。 五代史伶官传序 欧阳修
啊!盛衰变化的规律,虽说是由天命决定,难道不也是与人事有关的吗?探究唐庄宗取得天下及其之所以失去的原因,就可以明白这个道理了。
世间传说晋王将要去世的时候,把三枝箭赐给庄宗,并且嘱咐他说:“梁朝是我的仇家。而燕王是我扶植起来的,契丹也曾和我相约拜为兄弟,却都背叛了我们而归顺了梁朝。这三者,是我遗留下来的恨事!现在给你三枝箭,你千万不要忘记你父亲未了的心愿!”庄宗接受了这三枝箭并把它们供奉在宗庙里。以后出兵作战,就派部下用一副少牢去宗庙向晋王祷告,并请出那些箭,放在锦囊里,让人肩背着它,走在队伍的前面。等到凯旋归来后,再把它放还宗庙。
当他用绳子捆绑起燕王父子,用匣子盛着梁朝君臣的头颅,送进宗庙,把箭还给先王,并把成功的消息报告亡灵的时候,那强盛的意气,可谓壮观了。等到仇敌已经消灭,天下已经平定,然而一个人在夜间一声呼喊,叛乱者就四下响应,只好苍皇向东逃出,还没碰见乱贼,军队却已离散了。君臣们互相呆看着,不知该向何处去,以至于剪断头发,对天发誓,眼泪沾湿了衣裳,又是多么的衰败啊!难道是因为取得天下艰难而失去容易吗?还是探究他的成败过程都出自人为的原因呢?
《尚书》上说:“满足会招来损害,谦虚能得到补益。”警惕与勤劳可以振兴国家,安逸和舒适可以丧失性命,这是自然的道理啊。因此当他强盛时,普天下的豪杰,没有一个能与他争雄,到他衰败时,几十个优伶来困扰他,却使他丧命亡国而被天下所讥笑。
可见,祸患常常是在细微的小事上积聚起来的,而聪明勇敢又往往在沉湎嗜好中受到困厄,难道仅是优伶就能造成祸患吗?因而写了《伶官传》。(胡中行)
辛弃疾的《水龙吟》翻译
楚地的天空,千里弥漫着清爽的秋气,江河水流向天边,秋色天际。远望遥远的山岭,有如插着玉簪的螺髻,向人们呈献愁恨。流落江南的游子。在落日的时候,在失群孤雁的哀鸣声中,站在楼上了望。把宝刀吴钩看完,把栏干拍遍,但没有人领会,我登临楼台的用意。
不要说鲈鱼正好可以切碎煮熟品尝,秋风吹遍大地,张季鹰怎么还没有回乡?如果只想像许汜一样,买田置屋,怕会羞于看见才气横溢的刘备。可惜年华如水流去,忧愁风雨,树木犹如此。请谁唤来身穿鲜丽衣服的美女拿着红巾,揩拭英雄流下的眼泪?
《晏子对齐侯问》翻译:
景公从打猎的地方回来,晏子在遄台随侍,梁丘据也驾著车赶来了。 景公说:“只有梁丘据与我和协啊!”晏子回答说: “梁丘据也不过是相同而已,哪里能说是和协呢?” 景公说:“和协与相同有差别吗?”晏子回答说:“有差别。和协就像做肉羹,用水、火、醋、酱、盐、梅来烹调鱼和肉,用柴火烧煮。厨工调配味道,使各种味道恰到好处;味道不够就增加调料,味道太重就减少调料。君子吃了这种肉羹,用来平和心性。国君和臣下的关系也是这样。国君认为可以的,其中也包含了不可以,里下进言指出不可以的,使可以的更加完备;国君认为不可以的,其中也包含了可以的,臣下进言指出其中可以的。去掉不可以的。因此。政事平和而不违背礼丁,百姓没有争斗之心。所以《诗?商颂? 烈祖》中说:‘还有调和的好羹汤,五味 备又适中。敬献神明来享用,上下和睦不争斗。’先王使五味相互调和,使五声和谐动听, 用来平和心性,成就政事。音乐的道理也像味道一样,由一气。二体、三类、四物、五声、六律、七音、八风、九歌各方面相配合 而成,由清浊、小大、短长、疾徐、哀乐、刚柔、迅速、高下、出入、周疏各方面相调节而成。君子听了这样的音乐,可以平和心性。心性平和,德行就协调。所以,《诗?豳风?狼跋》说:‘美好音乐没瑕疵。’现在梁丘据不是这样。国君认为可以的,他也说可以;国君认为不可以的,他也说不可以。如果用水来调和水,谁能吃一下去?如果用琴瑟老弹一个音调,谁听得下去?不应当相同的道理,就像这样。”
召公谏厉王弭谤
周厉王暴虐无道,老百姓都指责他的暴政。召公告诉厉王说:“人民忍受不了这样的暴政了!”厉王发怒了,找来卫国的巫师,派他监视那些指责朝政的人。根据卫国巫师的报告,厉王就把被告杀掉。老百姓都不敢说话了,在路上遇见,也只是以眼神示意。
周厉王高兴了,告诉召公说:“我能制止老百姓的指责议论了,人们再也不敢说什么了。”
召公说:“这是阻塞人们的言论啊。堵住人民的嘴,比堵塞河流更严重。河流壅塞而崩溃泛滥,伤害人一定很多。人民也是这样。因此,治水的人要挖开水道,
使它通畅流淌;治民的人也应开导他们,使他们畅所欲言。所以天子处理政事时,让公卿以至列士进献讽谕诗,让盲乐师进献乐曲;让史官进献史籍;让太师进献劝谏的箴言;让无眸子的盲人吟咏,让有眸子的盲人诵读;让各种乐工进谏,让平民百姓把他们的话传上来;让近臣尽力规劝,让王室成员弥补天子的过失,监察朝政;盲乐师和史官以乐歌、史籍之言教诲天子;让国内元老将这些意见加以归纳整理,然后,由天子斟酌处理。这样做事就不致违背情理。
“人民有口,就像土地上有山水,财物用度都从这里出产;又如土地上有高原、洼地、低平之地、水浇之田,衣服、食物也从这里出产。人民用嘴发表意见,政事的好坏就列举出来了。推行好的防止坏的,就能使财用、衣食增多起来。老百姓内心考虑的事能说出来,就应照着实行,怎么能加以堵塞呢?如果堵住了老百姓的嘴,还有多少人会关心政事呢?”
周厉王不听。于是,老百姓再也不敢说话了。过了三年,老百姓就把厉王流放到彘地去了
秋水
秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河,水流巨大,两岸的水边、洲岛之间,不能辨别牛马。于是乎黄河神河伯自己十分欣喜,以为天下的美景全集中在自己这里了。顺着流水往东走,到了渤海,脸朝东望去,看不到水边。于是乎河伯才收起(改变)了欣喜的脸色,抬头看着渤海神若叹息道:“有句俗话说,‘听到了许多道理,就以为没有人比得上自己’,即是说的我呀。并且我曾经听到有人小看孔仲尼的见闻、轻视伯夷的义行,开始我还不相信;如今我看见您的大海难以穷尽,我如果不到您的面前来,那就危险了,我会永远被明白大道理的人所讥笑。”
渤海神若说:“对井里的蛙不可与它谈论关于海的事情,是由于它的眼界受着狭小居处的局限;对夏天生死的虫子不可与它谈论关于冰雪的事情,是由于它的眼界受着时令的制约;对见识浅陋的人不可与他谈论关于大道理的问题,是由于他的眼界受着所受教育的束缚。如今你从河岸流出来,向大海观看,才知道你的浅陋,这就可以与你谈论大道理了。天下的水,没有比海更大的了。万千条江河归向大海,不知什么时候停止,可它不满盈;尾闾排泄它,不知什么时候停止,可它不虚空;春天、秋天它没有变化,洪水、大旱它不知道。这表明它的容量超过长江、黄河的容量,不可计数。但是我未曾藉此自我夸耀,因为自以为列身于天地之间,从那里汲取阴阳之气,我在天地里面,犹如小石小木在大山上一样,正存有自己所见很少的想法,又怎么会自我夸耀呢?计算一下四海在天地间,不象小洞在巨大的水泽里吗?计算一下中原在天下,不象梯米在大仓里吗?称事物的数量叫做‘万’,人类只是占其中的一类;人类遍布天下,谷物所生长的地方,车船所通达的地方都有人,令人只是占其中的一千;这表明人与万物相比,不象毫毛的末梢在马体上吗?五帝所连续统治的,三王所争夺的,仁人所担忧的,以天下为己任的贤人所劳碌的,全不过如此而已。伯夷以辞让君王位置而博得名声,孔子以谈论天下而显示渊博,他们这样自我夸耀,不正象你刚才自我夸耀河水之多一样吗?”
离骚
我是古帝颛顼(高阳)的子孙,
我的父亲叫伯庸
我生于寅年寅月寅日,
即楚宣王三十年正月七日(公元前339年)
父亲观察衡量我的生辰,
开始赐给我一个美名:
把我的名取为正则,
并把我的字叫作灵均
我天生就有许多内在美德,
又不断加强后天的修养
我披挂着香草江离与芷草,
还把秋兰结成绳作为装饰
时光如逝水令我跟不上,
年岁不等我令我心慌
早晨我在山坡上采集木兰,
晚上我在小洲上采取宿莽
光阴速逝不停留,
春去秋来,以次相代
我想到草木逐渐零落,
恐怕君臣年老力衰
何不乘国盛民强之时
抛弃这些腐败制度?
让我们乘上骏马驰骋吧!
来吧,我在前面引导开路!
从前禹汤文王德行完美,
所以群贤会集在他们那里
他们不但用纯香蕙苗式的人物
也用直言急谏如椒桂之臣,
唐尧虞舜为人光明正大,
以正道治理国家
夏桀殷纣何等猖狂,
想走捷径而误人歧途
结党营私的小人苟且偷安,
他们的前途暗淡而无光
难道是我害怕遭殃?
我怕的是国家灭亡
我匆忙奔走,跑前跑后,
希望君王赶上前王的足迹
君王不了解我的内心真情,
反而相信谗言对我大发雷霆
我本来知道直言会惹祸,
想忍而不能忍也
我指苍天为我作证,
一切都为了王上的缘故
当初你与我有约在先,
后来却翻悔而另有打算
我既不难于与王上离别,
只是伤心王上变化无常
我既种了九公顷的春兰,
又栽了百亩秋蕙
一畦一畦地种上香草留夷和揭车,
还把香草杜衡与白芷套种其间
我希望它们枝繁叶茂,
以便届时我将它们收刈
它们虽然枯萎,也无伤大体
我哀叹众花(群贤)腐败,
大家争先恐后往上爬,
利欲薰心,贪得无厌
他们宽恕自己而对人猜忌
他们勾心斗角而互相妒嫉
他们乱奔乱走,争权夺利,
这些东西都不是我所追求的,
我只觉得老年将至,
恐怕美名建立不起
早晨我饮木兰的露滴,
晚上我用秋菊的花瓣佐餐
只要我的情感坚贞不移,
形容憔悴又有何妨
我用木根编结芷草,
又把薜荔(香木)之花蕊贯穿起来
我拿肉桂枝条编结蕙草,
还把胡绳(香草)搓成美丽绳索
我要效法古代的圣贤,
这是凡夫俗子做不到的
我虽与当今的人不合,
但愿遵循古圣彭咸的遗教
(注:彭咸,殷贤大夫,谏其君不听,
自投水而死)
我一面擦泪一面长叹,
哀叹人民生活多灾多难
我虽爱好修洁严以律己,
但早晨被诟骂晚上被免职
他们既诽谤我佩带蕙草,
又指责我采集苗兰
这原是我一心追求的理想,
虽然死九次我也不后悔
我埋怨王上太肆无忌惮,
始终不考虑人民的情感
众女(诸臣)嫉妒我的美貌(才德)
造谣诬蔑说我放荡不羁
庸俗之人本来就善于投机取巧,
他们违反规矩,改变措施,
违背标准,追求邪曲
争着取悦于人成为法度
我忧愁抑郁失志无聊,
现在我多么孤独穷困!
我宁愿马上死去魂离魄散,
也不愿采取这种态度取悦于人
雄鹰不与燕雀同群,
自古以来就是这样
方与圆怎能互相配合?
志向不同怎能彼此相安?
只好暂时委屈心志,抑制感情,
忍受责怪,容忍咒骂
保持清白,死于直道,
这本是前圣所称道
我后悔没有仔细观察道路,
长久站立后我又反回
我调转车子走回原路,
趁我迷途还不太远的时候
我牵着马在滋生兰草的水边漫步,
跑上椒木林立的小山稍事停留,
我进仕未成反遭怨尤
不如退休重修旧服
我把菱叶制成上衣,
并把荷花织就下裳
没人了解我也就算了,
只要我的感情真正芳洁
我把帽子高高戴上,
又把佩带增得长长
芳洁(贤士)与污垢(佞臣)混杂一起
只有纯洁品质不会腐败
我忽然回头纵目远眺,
将往观四面遥远的地方
我佩戴五彩缤纷华丽服饰,
它散发出浓烈的芳香
人们各有自己的爱好,
我独爱好修饰,习以为常
虽粉身碎骨我也不会改变,
难道我的心会受到惩罚?
姐姐对我关心备至,
再三给我劝戒
她说:鲧(禹父)太刚愎以致身亡,
终于被杀死在羽山郊野
你直言不讳而好修饰,
还独有许多美好节操
你满屋堆积淡竹叶和苍耳,
却与众不同,不屑佩戴
众人不可能挨户来劝说,
谁会来考察我们的内心?
世人都爱结党营私,互相标榜,
你为何孤独而不听我的话?
我按前圣教导,节制内心,
我叹息愤懑以至如今
我向南远征渡过沅水和湘水
我要向虞舜(重华)慷慨陈词:
夏启从天上偷得九辩与九歌
他寻欢作乐放纵自己
他看不到困难也不考虑未来,
因此武观(启之子)发动叛乱
后羿溺于游乐爱好打猎,
特别喜欢射击大狐狸
本来淫乱之徒没有好下场,
羿相寒浞又贪恋他的妻室
寒浞之子浇(ao)身强力壮,
纵欲而不知节制,
每天寻欢作乐忘记自己
所以他的脑袋落地
夏桀违背常规,
于是在遂地遇到灾难
殷纣王把好人剁成肉酱,
殷朝天下因此不久长
商汤夏禹严肃而恭敬,
周文王讲究道理,一点不差,
他们选拔贤才,任用能人,
遵循准则不偏不倚,
皇天对一切都公正无私,
见有德之人就安排辅助
只有古代德才兼备的帝王
才能亨有天下
我回顾过去,瞻望将来,
我观察做人的根本道理,
哪有不义的事可以去干,
哪有不善的事可以去从
我虽面临危险和死亡,
但决不后悔我当初的决策
不衡量凿眼就削正榫头,
这正是前代贤人遭殃的地方
我悲泣,我抑郁,
哀叹自己生不逢时
我拿柔软的蕙兰擦眼泪,
滚滚热泪沾湿了我的衣襟
我敞开衣襟跪着陈辞,
我心里明白已获得中正之道
我驾着玉龙乘着凤车,
迅速地乘着尘风飞上天空
早晨我从苍梧(九疑山)启程
晚上我到达县圃(昆仑山)
我想在此仙境稍稍停留,
太阳很快就要西下暮色苍茫
我令羲和(日御)停鞭徐行,
遥望崦嵫(日所人山)不急不迫,
前路漫漫,又长又远
我将在天上人间追求真理
我让马在咸池(日浴处)饮水,
把缰绳栓在扶桑(日升处之树);
我折若木(神树)以挡住太阳,
暂且逍遥徜徉一下
我叫望舒(月御)在前面作先驱,
让风神飞廉在后面跟随
并让鸾凤为我在前警戒
雷师告我行装还未具备
我命令凤凰展翅飞腾,
要日以继夜地飞腾
旋风聚集起来互相靠拢,
率领着云霞前来迎接
云霞在飘风中越聚越多,忽离忽合
五光十色,参差错杂,忽上忽下
我令天帝守门人把门打开
他倚靠天门把我张望,
天色渐暗,一日将尽,
我结着幽兰久立不走,
这个世界混乱污浊,善恶不分,
人们喜欢嫉妒别人抹煞其长处
前 赤 壁 赋 译文
壬戌年秋天,七月十六日,我和客人荡着船儿,在赤壁下游玩。清风缓缓吹来,水面波浪不兴。举起酒杯,劝客人同饮,朗颂《月出》诗,吟唱"窈窕"一章。一会儿,月亮从东边山上升起,徘徊在斗宿、牛宿之间。白蒙蒙的雾气笼罩江面,水光一片,与天相连。任凭水船儿自由漂流,浮动在那茫茫无边的江面上。江在旷远啊,船儿象凌空驾风而行,不知道将停留到什么地方;飘飘然,又象脱离尘世,无牵无挂,变成飞升仙果的神仙。
这时候,喝着酒儿,心里十分快乐,便敲着船舷唱起歌来。唱道:"桂木做的棹啊兰木做的桨,拍击着澄明的水波啊,在月光浮动的江面逆流而上。我的情思啊悠远茫茫,瞻望心中的美人啊,在天边遥远的地方。"客人中有会吹洞箫的,随着歌声吹箫伴奏,箫声呜咽,象含怨,象怀恋,象抽泣,象低诉。吹完后,余音悠长,象细长的丝缕延绵不断。这声音,能使深渊里潜藏的蛟龙起舞,使孤独小船上的寡妇悲泣。
我有些忧伤,理好衣襟端正地坐着,问那客人说:"为什么奏出这样悲凉的声音呢?"客人回答说:"'月光明亮星星稀少,一只只乌鸦向南飞翔',这不是曹孟德的诗句吗?向西望是夏口,向东望是武昌,这儿山水环绕,草木茂盛苍翠,不就是曹操被周瑜打败的地方吗?当他占取荆州,攻下江陵,顺江东下的时候,战船连接千里,旌旗遮蔽天空,临江饮酒,横握着长矛吟诗,本是一时的豪杰,如今在哪里呢?何况我和你在江中的小洲上捕鱼打柴,以鱼虾为伴侣,以麋鹿为朋友;驾着一只小船,举杯互相劝酒;寄托蜉蝣一般短暂生命在天地之间,渺小得象大海里的一粒小米。哀叹我们生命的短促,羡慕长江的无穷无尽。愿与神仙相伴而遨游,同明月一道永世长存。知道这种愿望是不能突然实现的,只好把这种无可奈何的心情寄托于曲调之中,在悲凉的秋风中吹奏出来。"
我对客人说:"你也知道那水和月的道理吗?水象这样不断流去,但它实际上不曾流去;月亮时圆缺,但它终于没有消损和增长。原来,要是从那变化的方面去看它,那么天地间的万事万物,连一眨眼的时间都不曾保持过原状;从容不那不变的方面去看它,那么事物和我们本身都没有穷尽,我们又羡慕什么呢?再说那天地之间,万物各有主宰者,如果不是我应有的东西,虽说是一丝一毫也不拿取。只有江上的清风,与山间的明月,耳朵听它,听到的便是声音,眼睛看它,看到的便是色彩,得到它没有人禁止,享用它没有竭尽,这是大自然的无穷宝藏,是我和你可以共同享受的?客人高兴地笑了,洗净酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。大家互相枕着靠着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光。
念奴娇
洞庭青草,临近中秋。三万顷的湖面宽广,就像美玉田野营造成洁白的玉的世界。上面只有我坐一条小舟,如一飘树叶。明月的光辉散在湖面,一片银光,银河的
影象在碧波中柔软地轻漾。水面与天色,那么幽静,整个天水都清莹澄澈。我心中悠然难言出那种美妙细微的感受。
想起在岭南这几年,皎洁的月光照见了我,只有月光可以见证我的忠肝义胆,高洁品质。如今我年岁已老,秋风满襟,有寒冷的感觉,但我毫不在意,我心坚定稳坐着小船,泛舟在这沧浪旷海之间。我要以西江的江水当作美酒,用北斗当勺为自己干杯,请世间一切来做宾客。我要尽兴狂饮,拍打着船边引吭高歌。欢乐得忘记了今夕是何年!
采薇
采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。
采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。防地调动难定下,书信托谁捎回家!
采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。说回家呀道回家,转眼十月又到啦。王室差事没个罢,想要休息没闲暇。满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。
什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。什么车儿高又大?高大战车将军乘。驾起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾。边地怎敢图安居?一月要争几回胜!
驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲!
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!
世说新语(三则)过江诸人【渡江来到江南的士大夫们,每到风和日丽的日子,总会想要来到新亭,在草地上宴饮。周伯仁在宴会上哀叹说:“风景没有什么不同,只是江山不一样了。”大家听后都相对流泪。只有丞相王导沉着脸说;“大家应当齐心协力辅佐朝廷,恢复中原,怎么变得像楚囚那样相对而哭呢?】雪夜访戴【王子猷住在山阴,一夜大雪,他醒来后命仆人上酒,慢步徘徊,吟诵《招隐诗》。忽然想到戴逵,即刻连夜乘小船前往。到戴家门前却又转身返回。有人问他为何他说我本来是乘兴前往,兴已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢”】石崇与王恺争豪【石崇和王恺比赛富有,都竭力用最华丽的东西来装饰车辆、衣冠。武帝,是王恺的外甥,常常帮助王恺,曾经把一株两尺来高的珊瑚树赏给王恺,枝叶茂盛纷披,世上最少有珊瑚树比得上它的。王恺拿出它来给石崇看。石崇看完后,用铁如意敲打它,它随手碎了。王恺既惋惜,又以为石崇妒忌自己的宝贝,脸色严厉地大声指责石崇。石崇说:“不值得懊恨,现在我还给您。”即令左右把自己的珊瑚树统统拿来,有六、七枝高三尺、四尺,枝条的美好世上绝无仅有,明亮华丽看也看不尽,象王恺这样同等高的珊瑚树很多。王恺心中感到很不舒畅。】
秦晋崤之战
冬天,晋文公去世了。庚辰这一天,晋国要把晋文公的棺材停放在曲沃择日安葬。护送棺柩的队伍刚走出绛城,棺材里就响起了像牛叫一样的声音。卜偃让大夫们行跪拜礼,说:“君王命令我们准备打仗,将有西方的军队经过我国领土。我军攻击他们,必定能取得重大胜利。”
杞子从郑国派人向秦国报告说:“郑国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如果偷偷派兵来袭击,郑国的国都就可以得到了。”秦穆公为这事征求蹇叔的意见。蹇叔说:“使军队劳累去袭击远方(的国家),不是我所听说过的。军队劳累不堪,力量消耗尽了,远方的君主防备着我们。恐怕不可以吧?(我们)军队的行动,郑国一定会知道,劳师动众而无所得,士兵们必然产生怨恨之心。况且行军千里,谁会不知道呢?”秦穆公谢绝(蹇叔的劝告)。召集孟明、西乞、白乙,派他们带兵从东门外出发。蹇叔为这事哭着说:“孟明,我今天看着军队出征,却看不到你们回来啊!”秦穆公(听了)派人对他说:“你知道什么!(假如你只)活七十岁,你坟上的树早就长得有合抱粗了!”
蹇叔的儿子加入这次出征的军队,(蹇叔)哭着送他说:“晋国人必然在崤山设伏兵截击我们的军队。崤有南北两座山:南面一座是夏朝国君皋的墓地;北面一座山是周文王避过风雨的地方。(你)一定会死在这两座山之间的峡谷中,我准备到那里去收你的尸骨!”秦国的军队于是向东进发了。
(鲁僖公)三十三年春天,秦军经过周都城的北门。(兵车上)左右两边的战士都脱下战盔,下车(致敬),接着有三百辆兵车的战士刚下车又一跃而上。王孙满这时还小,看到这种情形,向周王说:“秦国的军队轻狂而不讲礼貌,一定会失败。轻狂就少谋略,没礼貌就纪律不严。进入险境而纪律不严,又缺少谋略,能不失败吗?”
经过滑国的时候,郑国商人弦高将要到周都城去做买卖,在这里遇到秦军。(弦高)先送上四张熟牛皮,再送十二头牛慰劳秦军,说:“敝国国君听说你们将要行军经过敝国,冒昧地来慰劳您的部下。敝国不富裕,(但)您的部下要久住,住一天就供给一天的食粮;要走,就准备好那一夜的保卫工作。”并且派人立即去郑国报信。
郑穆公派人到宾馆察看,(原来杞子及其部下)已经捆好了行装,磨快了兵器,喂饱了马匹(准备好做秦军的内应)。(郑穆公)派皇武子去致辞,说:“你们在敝国居住的时间很长了,只是敝国吃的东西快没了。你们也该要走了吧。郑国有兽园,秦国也有兽园,你们回到本国的兽园中
去猎取麋鹿,让敝国得到安宁,怎么样?”(于是)杞子逃到齐国、逢孙、扬孙逃到宋国。
孟明说:“郑国有准备了,不能指望什么了。进攻不能取胜,包围又没有后援的军队,我们还是回去吧!”(于是)灭掉滑国就回秦国去了。 晋国的原轸说:“秦国违背蹇叔的意见,因为贪得无厌而使老百姓劳苦不堪,(这是)上天送给我们的好机会。送上门的好机会不能放弃,敌人不能轻易放过。放走了敌人,就会产生后患,违背了天意,就会不吉利。一定要讨伐秦军!”栾枝说:“没有报答秦国的恩惠而去攻打它的军队,难道(心目中)还有已死的国君吗?”先轸说:“秦国不为我们的新丧举哀,却讨伐我们的同姓之国,秦国就是无礼,我们还报什么恩呢?我听说过:‘一旦放走了敌人,会给后世几代人留下祸患’。为后世子孙考虑,可说是为了已死的国君吧!”于是发布命令,立即调动姜戎的军队。晋襄公把白色的孝服染成黑色,梁弘为他驾御兵车,莱驹担任车右武士。这一年夏季四月十三日这一天,(晋军)在肴山打败了秦军,俘虏了秦军三帅孟明视、西乞术、白乙丙而回。于是就穿着黑衣服给晋文公送葬,晋国从此以黑衣服为丧服。
(晋文公的夫人)文嬴向晋襄公请求把秦国的三个将帅放回去,说:“他们的确是离间了我们秦晋两国国君的关系。秦穆公如果得到这三个人,就是吃了他们的肉都不解恨,何劳您去惩罚他们呢?让他们回到秦国去受刑,以满足秦穆公的心愿,怎么样?”晋襄公答应了她。
先轸朝见襄公,问起秦国的囚徒哪里去了。襄公说:“夫人为这事情请求我,我把他们放了。”先轸愤怒地说:“战士们花了很大的力气,才把他们从战场上抓回来,妇人几句谎话就把他们放走,毁了自己的战果而助长了敌人的气焰,亡国没有几天了!”不回头就(对着襄公)吐了口唾沫。晋襄公派阳处父去追孟明等人,追到河边,(孟明等人)已登舟离岸了。阳处父解下车左边的骖马,(假托)晋襄公的名义赠给孟明。孟明(在船上)叩头说:“贵国国君宽宏大量,不把我们这些俘虏的血涂抹战鼓,让我们回到秦国去受死刑,如果国君把我们杀死,死了也不会忘记(这次的失败)。如果尊从晋君的好意赦免了我们,三年后将要来拜谢晋军的恩赐!”
秦穆公穿着白色的衣服在郊外等候,对着被释放回来的将士哭着说:“我违背了蹇叔的劝告,让你们受了委屈,这是我的罪过。没有废弃孟明,这是我的错误,大夫有什么罪呵!况且我不会因为一次过失而抹杀他的大功劳。”
陌上桑
太阳从东方升起,照到我们秦家的楼房。秦家有位美丽的少女,本来取名叫罗敷。罗敷很会养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑。用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄。头上梳着倭堕髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄色有花纹的丝绸做成下裙,紫色的绫子做成上身短袄。走路的人看见罗敷,放下担子捋着胡子(注视她)。年轻人看见罗敷,脱掉帽子整理仪容。耕地的人忘记了自己在犁地,锄地的人忘记了自己在锄地;回来后互相埋怨生气,只因为观看罗敷。 太守乘车从南边来了,拉车的五匹马停下来徘徊不前。太守派遣小吏过去,问这是谁家的美女。小吏回答:“是秦家的美女,本名叫罗敷。”太守又问:“罗敷年龄多大了?”小吏回答:“二十岁还不足,十五岁略微有多。”太守令小吏问罗敷,“愿意一起坐车吗?”
罗敷上前回话:“太守你多么愚蠢!太守你本来有妻子,罗敷我本来有丈夫。(丈夫当官)在东方,随从人马一千多,他排列在最前头。凭什么识别我丈夫?骑白马后面跟随小黑马的那个大官就是,用青丝拴着马尾,那马头上戴着金黄色的笼头;腰中佩着鹿卢剑,宝剑可以值上千上万钱,十五岁在太守府做小吏,二十岁在朝廷里做大夫,三十做皇上的侍中郎,四十岁成为一城之主。他长得皮肤洁白,疏朗朗略微长一点胡须;他轻缓地在府中迈方步,从容地出入官府。(太守座中聚会时)在座的有几千人,都说我丈夫与众不同。”
兰陵王
正午的柳荫直直地落下,雾霭中,丝丝柳枝随风摆动。在古老的隋堤上,曾经多少次看见柳絮飞舞,把匆匆离去的人相送。每次都登上高台向故乡了望,杭州远隔山水一重又一重。旅居京城使我厌倦,可有谁知道我心中的隐痛?在这十里长亭的路上,我折下的柳条有上千枝,可总是年复一年地把他人相送。我趁着闲暇到了郊外,本来是为了寻找旧日的行踪,不料又逢上筵席给朋友饯行。华灯照耀,我举起了酒杯,哀怨的音乐在空中飘动。驿站旁的梨花已经盛开,提醒我寒食节就要到了,人们将把榆柳的薪火取用。我满怀愁绪看着船像箭一样离开,梢公的竹篙插进温暖的水波,频频地朝前撑动。等船上的客人回头相看,驿站远远地抛在后面,端的离开了让人愁烦的京城。他想要再看一眼天北的我吆,却发现已经是一片蒙胧。我孤零零地十分凄惨,堆积的愁恨有千万重。送别的河岸迂回曲折, 渡口的土堡一片寂静。春色一天天浓了,斜阳挂在半空。我不禁想起那次携手, 在水榭游玩,月光溶溶。我们一起在露珠盈盈的桥头,听人吹笛到曲终……唉,回忆往事,如同是一场大梦。我暗中不断垂泪,难以排遣的是那永远的隐痛。
《般涉调·哨遍·高祖还乡》
(听说有个大人物要还乡了,)社长挨家挨户地通知每个差使:“你们不能以任何借口来请假。”这些差使真不寻常,在缴纳草料时他们必须把草根除掉,又要差夫,还要应付公差,这事儿得认真对待。有的说是车驾,有的说是銮舆,今天要回乡。只见在喧闹的市集里,王乡老拿着个陶托盘,赵忙郎抱着一个酒葫芦,身光颈靓,装模作样充当有钱人,大摇大摆地走着,真讨厌!
忽然,瞎王留叫来一伙不三不四的男女胡乱地吹笛打鼓,好像在欢迎什么。一大队人马从村口进来,前头的人拿着几面旗子,颇威风似的。那些旗子上的图案千奇百怪:有白圆圈里套住一只白兔;有红圆圈里套着一只黑乌鸦;有画着一只学跳舞的鸡;有画着长翅膀的狗;有画着蛇缠在葫芦上……(这些乌七八糟的,太好笑了!)
还有用红漆刷过的叉,用银色镀过的斧头,连甜瓜苦瓜也镀了金色。枪尖挂着明晃晃的马镫,扇子铺了一层雪白的鹅毛。还有那几个穿着奇怪的人,手里拿着一些罕见的器仗。
辕条套的全是马,黄色丝绸做的伞的把是弯曲的。车前站着八个好像判官的人,车后的是随从。还有几个漂亮女子穿着艳装,一样的打扮。
那个大汉下车了,众人马上行礼,但他没有看在眼里。见乡亲们跪拜在地,他赶紧用手扶。我突然抬起头一看,那个我认识的,差点气死我了!
你本来姓刘,你妻子姓吕,你们的底细。你以前是亭长,喜欢喝酒。你的丈人在村教书,你曾经在我屋庄的东头住,和我一起割草喂牛,耕地。
春天你摘了我的桑叶,冬天你借了我的米,我都不知有多少了。趁着换田契,强迫称了我三十斤麻,还酒债时偷着少给我几斛豆。这都是显而易见的,清清楚楚地写在账簿上,现成的放着字据文书。
少着我的钱你在官差内赶紧偿还,欠我的粮食你要从粮税里暗地里给我扣出来。我琢磨着刘三:谁上来把你揪撮住,好好问一下为什么改了姓、换了名,要叫那汉高祖?
别赋
最使人心神沮丧、失魂落魄的,莫过于别离啊。何况秦国吴国啊是相去极远的国家,更有燕国宋国啊相隔千里。有时春天的苔痕啊刚刚滋生,蓦然间秋风啊萧瑟初起。因此游子离肠寸断,各种感触凄凉悱恻。风萧萧发出与往常不同的声音,云漫漫而呈现出奇异的颜色。船在水边滞留着不动,车在山道旁徘徊而不前,船桨迟缓怎能向前划动,马儿凄凉地嘶鸣不息。盖住金杯吧谁有心思喝酒,搁置琴瑟啊泪水沾湿车前轼木。居留家中的人怀着愁思而卧,恍然若有所失。映在墙上的阳光渐渐地消失,月亮升起清辉洒满了长廊。看到红兰缀含着秋露,又见青楸蒙上了飞霜。巡行旧屋空掩起房门,抚弄锦帐枉生清冷悲凉。想必游子别离后梦中也徘徊不前,猜想别后的魂魄正飞荡飘扬。
所以离别虽给人同一种意绪,但具体情况却不相同:
至于像高头骏马配着镶银的雕鞍,漆成朱红的车驾饰有采绘的轮轴,在东都门外搭起蓬帐饯行,送别故旧于金谷名园。琴弦发出羽声啊箫鼓杂陈,燕赵的悲歌啊令美人哀伤;明珠和美玉啊艳丽于晚秋,绫罗和纨绮啊娇媚于初春。歌声使驷马惊呆地仰头咀嚼,深渊的鱼也跃出水面聆听。等到分手之时噙着泪水,深感孤单寂寞而黯然伤神。
又有自惭未报主人恩遇的剑客,和志在报恩的少年侠士,如聂政击杀韩相侠累、豫让欲刺赵襄子于宫厕,专诸杀吴王、荆轲行刺秦王,他们舍弃慈母娇妻的温情,离开自己的邦国乡里,哭泣流泪地与家人诀别,甚至擦拭泪血互相凝视。骑上征马就不再回头,只见路上的尘土不断扬起。这正是怀着感恩之情以一剑相报,并非为换取声价于黄泉地底。钟磬震响吓得儒夫脸色陡变,亲人悲恸得尽哀而死。
或者边境发生了战争,挟带弓箭毅然去从军。辽河水一望无际,雁门山高耸入云。闺房里风晴日暖,野外道路上绿草芬芳。旭日升临天际灿烂光明,露珠在地上闪耀绚丽的色彩,照得红色的雾霭分外绚烂,映入春天草木的雾气烟霞弥漫。手攀着桃李枝条啊不忍诀别,为心爱的丈夫送行啊泪水沾湿了衣裙。
至于一旦到达绝远的国度,哪里还有相见的日期。望着高大的树木啊记下这故乡旧里,在北面的桥梁上啊诀别告辞。送行的左右仆从啊魂魄牵动,亲戚宾客啊落泪伤心。可以铺设树枝而坐啊把怨情倾诉,只有凭借杯酒啊叙述心中的伤悲。正当秋天的大雁啊南飞之日,正是白色的霜露啊欲下之时,哀怨又惆怅啊在那远山的弯曲处,越走越远啊在那长长的河流边。 又如郎君住在淄水西面,妾家住在黄河北岸。曾佩带琼玉一起浴沐着晨光,晚上一起坐在香烟袅袅的金炉旁。郎君结绶做官啊一去千里,可惜妾如仙山琼草徒然芬芳。惭对深闺中的琴瑟无心弹奏,重帷深掩遮暗了高阁上的流黄。春天楼宇外关闭了青翠的苔色,秋天帷帐里笼罩着洁白的月光;夏天的竹席清凉啊白日迟迟未暮,冬天的灯光昏暗啊黑夜那么漫长!为织锦中曲啊已流尽了泪水,组成迥文诗啊独自顾影悲伤。
或有华山石室中修行的道士,服用丹药以求成仙。术已很高妙而仍在修炼,道已至“寂”但尚未得到真情。一心守炼丹灶不问世事,炼丹于金鼎而意志正坚。想骑着黄鹤直上霄汉,欲乘上鸾鸟飞升青天。一刹那可游行可万,天上小别人间已是千年。唯有世间啊看重别离,虽已成仙与世人告别啊仍依依不舍。
下界有男女咏“芍药”情诗,唱“佳人”恋歌。卫国桑中多情的少女,陈国上宫美貌的春娥。春草染成青翠的颜色,春水泛起碧绿的微波,送郎君送到南浦,令人如此哀愁情多!至于深秋的霜露像珍珠,秋夜的明月似玉珪,皎洁的月光珍珠般的霜露,时光逝去又复来,与您分别,使我相思徘徊。
所以尽管别离的双方并无一定,别离也有种种不同的原因,但有别离必有哀怨,有哀怨必然充塞于心,使人意志丧失神魂滞沮,心理、精神上受到巨大的创痛和震惊。虽有王褒、扬雄绝妙的辞赋,严安、徐乐精深的撰述,金马门前大批俊彦之士,兰台上许多文才杰出的人,辞赋如司马相如有“凌云之气”的美称,文章像驺奭有“雕镂龙文”的名声,然而有谁能描摹出分离时瞬间的情状,抒写出永诀时难舍难分之情呢!
李将军列传
李广将军,是陇西成纪人。他的先祖名李信,秦朝时担任将军,就是追获燕太子丹的那位将军。他们老家在槐里,后迁徙到成纪。李广家世代传习射箭。建元四年,匈奴大举入侵萧关,李广以良家子弟的身份从军抗击匈奴,因为精通骑马射箭,杀敌斩首和虏获多,做了汉朝的中郎.李广曾经随从皇帝出行,有冲锋陷阵抵御敌寇和与猛兽搏斗的事,因而文帝说:“可惜呀,你未遇到好时候,假如让你生在高祖时代,封个万户侯那还用说呢!” 到孝景帝初登位,李广任陇西都尉,后调为骑郎将。吴楚起兵叛乱时,李广任骁骑都尉,随太尉周亚夫反击吴楚叛军。在昌邑城下,夺取敌人军旗,立了大功,以此名声显扬。但因梁王授下授给他将军印,还师后,没有给予封赏。调为上谷太守,天天与匈奴交战。典属国公孙昆邪哭着对皇帝说:“李广的才气,天下无双,他自负本领高强,屡次与敌虏肉搏,恐怕会失去世他。”于是调他为上郡太守。后来转任边郡太守,曾为陵西、雁门、代郡、云中太守,都因奋力作战而出名。
匈奴大举入侵上郡时,天子派亲近的宦官跟随李广整训士兵,抗击匈奴。一次,这位宦官带了几十名骑兵,纵马驰骋,遇到三个匈奴人,与他们交战。那三个人转身射箭,伤了宦官,那几十名骑兵也被射杀将尽。宦官跑到李广跟前,李广说:“这一定是射雕的人。”李广于是带一百名骑兵,急追这三个人。那三个人没有马,徒步行走,走了几十里。李广命令骑兵散开,从左右两面包抄,并亲自射击那三人,结果射死二人,活捉一人,果然是匈奴射雕的人。待捆绑好俘虏上马,望见匈奴有数干骑兵。他们看见李广,以为是诱敌的骑兵,都吃一惊,上山布阵。李广的一百骑兵也非常恐慌,想奔驰转回。李广说:“我们离大军几十里,现在以一百骑兵这样逃跑,匈奴一追赶射击马上就全完了。现在我们若留下,匈奴一定以为我们是为大军来诱敌,必然不敢来袭击我们。”李广命令骑兵说:“前进!”进到约离匈奴阵地二里许停了下来,又下令说:“都下马解鞍!”他的骑兵说:“敌人多而且离得近,如果有紧急情况,怎么办?”李广说:“那些敌人以为我们会走,现在都解鞍就表示不走,可以使敌人更加坚持认为我们是来诱敌的错误判断。”于是匈奴骑兵就没敢袭击。有个骑白马的匈奴将军出阵监护他的兵卒,李广上马与十几名骑兵奔驰前去射杀了这个匈奴白马将军,然后又返回到他的骑兵中间,解下马鞍,命令士兵把马放开,随便躺卧。这时刚好天黑,匈奴兵始终觉得很奇怪,不敢出击。夜半时,匈奴兵还以为汉军有伏兵在旁边准备夜间袭击他们,而全部撤走了。天亮,李广回到大军驻地。大军不知李广在哪里,所以没有派兵去接应。
过了很久,孝景帝死,武帝即位。左右大臣认为李广是名将,于是将他从上郡太守调为未央宫卫尉,而程不识也调为长乐宫卫尉,程不识从前与李广都当边郡太守,屯兵驻防。出击匈奴时,李广的部队没有严密的编组和队列阵势,只选择有水草的地带驻扎,在宿地,人人可以自便,夜晚不
打更巡夜,幕府公文簿册很简单,不过也派哨兵远出侦察,部队从未遇到危险。程不识就要求严格部队编组和扎营布阵,晚上打更巡夜,士吏办理公文表格必须清楚明细,全军不得休息,这样也未曾遇到危险。程不识说:“李广治军非常简单省事,然而敌人如突然袭击他,他就无法阻挡了;可是他的土卒也很安逸痛快,都乐意为他去死。我抬军虽然繁忙,但敌人也不能侵犯我。”这时汉朝边郡李广、程不识都是名将,然而匈奴怕李广的谋略,士卒也大多乐于跟随李广而以跟随程不识为苦。程不识在孝景帝时因为几次直谏调任太中大夫,他为人清廉,认真执行朝廷的法令条文。 后来汉朝用马邑城引诱单于,派大军埋伏在马邑城旁边的山谷里,而由李广担任骁骑将军,受护军将军统领。这时单于发觉了这个策略,就撤走,汉军都没有立功。
过了四年,李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。单于一向听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着。走了十几里,李广装死,瞥见旁边有一匈奴少年骑着一匹好马,李广突然跃身跳上匈奴少年的马,趁势推下匈奴少年,夺下他的弓,鞭马向南奔驰几十里,又遇到他残余的部队,便领着进入关塞。匈奴派了几百骑兵追捕他,李广一边跑一边取匈奴少年的弓,射杀追来的骑兵,所以得以逃脱。于是回到京师,汉朝廷把李广交给执法官吏。执法官吏判决李广折损伤亡人马多,又被匈奴活捉,依法当斩,经纳粟赎罪,成为平民。 转眼之间,李广已在家居住了几年,李广与前颍阴侯的孙子一起隐居在蓝田南山射猎。有一天夜间他带一名骑从出去,与人在乡下饮酒,回来走到霸陵驿亭,霸陵尉喝醉了,呵斥禁止李广通行。李广的骑从说:“这是前任李将军。”亭尉说:“现任将军尚且不能夜行,何况前任的呢!”便让李广住在亭下。过了不久,匈奴入侵杀了辽西太守,打败韩安国将军,韩将军调任右北平后病死,于是武帝下诏拜李广为右北平太守。李广就请霸陵尉同去,到军中就斩了他。
李广镇守右北平,匈奴听说他的名字,称他是“汉朝的飞将军”。躲避了他数年,不敢进右北平。
李广出外打猎,看见草中的石头,以为是虎就射去,箭头没入石中,近看原来是石头。于是又重射,却再不能射进石头里了。李广所在的郡,听说有虎,他常自己去射。他在右北平射虎,虎曾跳起来抓伤过他,李广也终于把虎射死。
张中丞传后叙
元和二年四月十三日夜,我和吴郡人张籍翻阅家中旧书,发现李翰撰写的《张巡传》。李翰凭借文章使自己出名,这篇传记写得很详细周密。但可惜还有不足之处,没有替许远立传,又没有记载雷万春事迹的头尾。 许远虽然才能似乎比不上张巡,但他打开城门,接纳张巡共守睢阳。地位本来在张巡之上,却把权柄交给他,受他指挥,没有什么猜疑和妒忌,
最后和张巡一起守城,一起死难,建立了功名,由于城池沦陷而被俘虏,和张巡的死相比只是先后时间不同罢了。许、张两家子弟才能智慧低下,不能彻底理解许远、张巡的志气。张家子弟认为张巡战死而许远受虏不死,怀疑许远怕死而降贼。许远假如怕死的话,为何要苦苦地死守小小的睢阳城,把自己的奴僮杀了给土兵们吃,来同敌军抗战而不投降呢?当他们被围困的时候,城外连极其弱小的援兵都没有,他们所要效忠的只是国家和君主罢了,而叛军则告诉许远唐朝已经灭亡,君主已经死了。许远看见救兵不来,而叛军却越来越多,一定以为敌人的话是真的。等不到外来的救兵尚且死守城池,人吃人也快吃完了,即使是傻瓜也会算得出死亡的期限!由此看来,许远的不怕死也就很明白了。哪有城池失陷了,部下都死光了,他自己却独自含羞忍辱,苟且偷生的呢?即使是最愚蠢的人也不肯这么做。唉!难道说许远这样贤明的人会做这样的事吗?
谈论的人又说许远和张巡分别守城,城池失陷是从许远所分担的一面开始的,拿这个来辱骂许远。这又和儿童的见识没有差别。人要死,他的内部器官一定有先得那个病的部位;拉断绳子,它断开的地方一定是绳子的某一段。观察人死、绳断的人见到情况是这样,据此就责怪某一内脏和绳子的某一段,也未免太不懂道理了。小人喜欢非议,不乐意成全别人的好事竟然到了这个地步哇!像张巡、许远对国家作出的贡献是如此卓越,还不免遭受指责,别的事情那还有什么可说的呢?
当张、许二公初守睢阳的时候,怎能料到人家最终不来救援,因而放弃睢阳,事先退走呢?如果这座城不能够守住,即使退避到别的地方去又有什么用处呢?等到确无救兵,处于困难的境地时,率领着他们那些因受伤而残废、因挨饿而瘦弱的余部,即便想撤离睢阳也肯定不可能了。张、许二公这样贤明,他们已经考虑得很周到了。坚守一座城池,来保卫朝廷,凭借千百名接近死亡的士兵,抵挡上百万日益增多的敌军,掩蔽江淮流域,从而阻遏叛军的兵势。唐王朝没有被灭亡,是谁的功劳呢?在当时,丢弃城池而考虑活路的不是少数几个人,掌握强兵、坐视不救的人到处都是。他们不去追究非议这些人,反而责怪张、许不该死守,也就可见他们把自己比同叛逆,制造邪说帮助叛敌攻击张、许二公。
我曾在汴州、徐州二幕府任推官,多次经过两州之间的睢阳城,亲自到那称为“双庙”的地方致祭过,那里的老人常常谈到张巡、许远当时的事情。南霁云向贺兰进明请求救援,贺兰嫉妒张巡、许远的名声威望和功劳业绩超过自己,不肯出兵援救。贺兰喜欢南霁云的英勇和豪壮,不听他求救的要求,硬要留他下来,陈设酒肉,具备歌舞,邀请南霁云入座。南霁云情绪激昂地说:“我南霁云来的时候,睢阳城内的人已经有一个多月没东西吃了。我即使想一个人吃,道义上不忍心这样做,即使吃也咽不下去。”于是抽出随身佩带的刀砍断一个手指,鲜血淋漓,来给贺兰看。满座的人非常震惊,都感动奋激得为他掉泪。南霁云明白贺兰终究不会有为
自己出兵的意思,就飞马离去了。快要出城的时候,抽出一支箭射向佛寺的高塔,箭射中在塔上,有一半箭头穿进砖里。他说:“我这次回去,如果打败了叛贼,一定回来灭掉贺兰!这一箭就作为我报仇的记号。”我于贞元年问路过泗州,船上的人还指着中箭韵塔砖告诉我当年的情况。睢阳城失陷时,叛贼用刀威逼张巡投降。张巡不屈服,随即被拉走,行将斩首。又威逼南霁云投降。南霁云没有回答。张巡对南霁云呼喊道:“南八,大丈夫一死罢了,不能屈从不义的人!”南霁云笑着回答说:“我原想要有所作为。现在您说这话,我敢不死吗?”于是他就没有屈服。
张籍说:有一个名则于嵩的人,青年时代跟随张巡办事;等到张巡起兵讨伐叛贼时,于嵩也曾在敌人围困之中。张籍大历年间在和州乌江县见过于嵩。于嵩当时已经六十多岁了。由于张巡的缘故,当初曾当上了临涣县的县尉,喜欢学问,没有什么书不读。张籍那时还小,粗略地打听过张巡和许远的事情,了解得不够详细。于嵩说张巡身高七尺多,胡子长得如同神像。他曾有一次看到于嵩在读《汉书》,便问:“为什么老是读这一部书?”于嵩回答说:“还没读熟呢。”张巡说:“我读书不超过三遍,终生不会忘掉。”于是背诵起于嵩正读的那卷书,背诵完了整卷没错一个字。于嵩很惊讶,以为张巡碰巧熟读过这一卷,于是随意抽出其他各卷来测试,无不都是这样。于嵩又从书架上取出另外一些书,试着拿来考问张巡,随问随诵,毫不踌躇。于嵩跟随张巡的日子很长,也没见过张巡经常读书。做文章时,拿起纸笔就写,不曾打过草稿。开始驻守睢阳时,土兵差不多有上万人,城里的居民,户口也将近几万。张巡通过见一面,问过姓名,以后碰见便没有不认识的。张巡发起怒来,胡须总是张开的。到了睢阳失陷的时候,叛贼捆绑张巡等几十个人,坐等着,将要被杀掉。张巡起身小便,部下看到张巡站起来,有的也站起来,有的掉眼泪。张巡说:“你们别害怕,死是命中注定的。”部下悲泣得不忍心仰起头来看。张巡受戮时,脸色不变,就如同平常一样满不在乎。许远是位宽厚的老成人,相貌也同他的心地一样质朴。他和张巡同一年出生,月份和日子在张巡之后,称张巡为兄。死时四十九岁。于嵩贞元初年死在毫、宋一带。有人传说于嵩有田宅在毫、宋一带,有个武人侵夺霸占了他的田宅。于嵩打算到睢阳告状,被那个武人所杀害。于嵩没有儿子,这是张籍说的。 徐文长转
我年轻时经过家乡的店铺,看见有北杂剧《四声猿》。意趣和气概豪放旷达,与近年来书生所编写的传奇大不相同,署名为“天池生”,怀疑它是元代人的作品。后来到越地去,看见人家单张的书幅上有署款“田水月”的,笔法刚劲有力,一种郁结在胸中的不平之气,透露于字画中,仿佛可见。心中十分惊讶,却不知道田水月是谁。
一天晚上,坐在陶编修家楼上,随意抽阅架上陈放的书,得《阙编》诗集一函。纸张装订都很差,刷板墨质低劣,字迹模糊不清。略凑近灯前阅读,看了没几首,不由得惊喜欢跃,连忙叫石篑,问他:“《阙编》是谁作的?是今人还是古人?”石篑说:“这是我同乡前辈徐天池先生著的
书。先生名渭,字文长,嘉靖、隆庆间人,五六年前才去世。现在卷轴、题额上有署田水月的,就是他。”我方才明白前后所猜疑的都是文长一人。再加上如今正当诗歌领域荒芜浊污的时候,得到这样的奇珍秘宝,犹如在恶梦中被唤醒。我们俩跳起来,在灯影下,读了又叫,叫了又读,睡着的佣人们都被惊起。我从此以后,或者对人家口说,或者写书信,都标表文长先生。有来看望我的,就拿出文长的诗给他读。一时文学界著名的人物,渐渐地知道向往仰慕他。
文长是山阴的秀才,乡试多次未被录取。性格直爽,无拘无束。总督胡宗宪知晓他的才能,聘请他做幕客。文长与胡宗宪讲定:“如果要我做幕客的话,要按照接待宾客的礼节,不规定时间,自由进出。”胡宗宪都答应了他。文长于是穿葛布衣服,戴黑色头巾,拱手行礼入坐,放言畅谈天下大事,好象旁边没有人一样。胡宗宪非常高兴。那时胡宗宪统率着几个方面的兵将,威振东南一带,军人畏惧他以至跪着说话,匍匐在地象蛇一样爬行,不敢抬头;而文长作为部下一秀才而对他高傲自得,随心所欲地行事,任意谈论和开玩笑,丝毫没有畏惧顾虑。正逢捕得一头白鹿,胡宗宪请文长代作贺表。表章上达,世宗皇帝看了很高兴。因此胡宗宪更加看重他,一切奏疏、公文等,都请他代作。 文长对自己的才能谋略看得很高,喜欢出奇谋妙计,谈论行军打仗的形势策略大多得其要领。凡是胡宗宪所行的诱降汪直、徐海等盗寇的计谋,都和他慎密商议,然后付诸实行。文长曾经在一座酒楼上喝酒,有几名军士也在楼下喝酒,酒后不肯付钱。文长暗暗写短函迅速告达胡宗宪,胡宗宪立刻命令将军士绑进衙门,全部斩首,全军都害怕得大腿发抖。有一个和尚依仗有钱财而行为不轨,徐渭在喝酒时偶尔提起,后来胡宗宪借其它事把他击毙在梃杖下。文长受到胡宗宪的信任多和这相仿。
胡宗宪既然怜爱文长的才华,又哀叹他屡次考试不中,适逢乡试,凡是作考官的,都暗中嘱托说:“徐子是第一流才士,如在你的房里,希望不要遗漏。”考官都答应遵照他的话去办。有一个知县因有其它事耽搁,晚来了一些,到了考期才拜见胡宗宪。胡宗宪偶尔忘了嘱托他,试卷正好分发在他的房中,于是没有被取中。
文长既然科场失利,不为试官所取,于是纵意于饮酒,尽情地游山玩水,旅行于齐、鲁、燕、赵一带,遍历北方沙漠地区。他所见到的奔腾横亘的高山,呼啸汹涌的海水,迷漫遮天的黄沙,变幻不测的云彩,尖峭怒号的狂风,仰面倒地的大树,深曲幽静的山谷,繁华辐辏的都市,各种各样的人物鱼鸟,一切令人惊讶的形状,逐一在他的诗中表达出来。他的胸中又有一股磨灭不了的锐气,以及英雄茫然失路、无处可以安身的悲愤,导致他所作的诗,又象生气又象喜笑,好象水流过峡谷而发出巨大的声响,好象种子发芽出土无声无息,好象寡妇在晚上啼哭哀哀欲绝,好象游子作客他乡寒夜而起。当他放纵心意,犹如平坦的田野,一望千里;偶尔幽深
峭拔,好象秋天坟地里的鬼魂,啾啾私语。文长眼界奇高,以为千古文人皆不足道,在当时诗坛上独树一帜。当时所谓的高官显贵、诗人文士,文长都大声地斥责,视作奴婢,以和他们结交为耻辱,因此他的名声没有流传出越地以外去。可悲啊!
一日,在县令家饮酒,县令指着席筵上一件小东西求他做诗题咏,暗地里叫小仆人把纸张连接成一丈多长呈上,想以此难倒他。文长取笔在手,当场作诗,写满了那张纸,意境和韵味刚健飘逸,那东西的神态被表达得淋漓尽致,在场的人都大为惊叹。
文长喜欢书法,笔意奔放和他的诗一样,苍凉劲节中流露出婉美媚人的姿态。我字写得不好,胡说一句,我以为文长的字确实写得比王雅宜、文征仲要高明。不说书写的技法,而说字的神韵,先生确为不拘泥于八法而造诣极高的人,书法界异军突起的奇士。有时以他的余力,从事于绘摹花草竹石,都画得高远典雅,富有情趣。?
他后来因猜忌而杀死他的续妻,被逮入狱,判处死刑。张阳和极力斡旋解救,才被释放。出狱后,倔强的脾气一如以往。晚年愤慨更深,颠狂更厉害。有名声地位的人登门拜访,他都拒不接待。本地官员来求他写字,连一个字也得不到。常常带钱到酒店,呼唤地位低贱的人一起饮酒。有时拿斧头砍破自己的头,以至血流满面,头骨折断,以手摩擦,发出响声;有时用棰子敲碎肾囊;有时以锋利的锥子刺自己的双耳,锥深入达一寸多,居然没有死去。
石篑说:文长晚年诗文更为奇异,没有刻本、集子藏在家里。我所见到的,仅《徐文长集》、《阙编》二种而已。然而文长始终在当时不得志,心怀怨愤而死。
石公说:先生命运一直不好,因此得了狂疾;狂疾一直不痊,因而被逮下狱。古今文人,忧愁困苦,没有可以同先生相比拟的。虽然如此,胡宗宪是难得的豪杰,世宗皇帝是英明的君主,文长在作幕客时受到特殊的优待,这是胡宗宪知道先生的才能了;献白鹿表上,皇帝嘉悦,是皇帝知道先生的才能了。只不过没有担任一官半职罢了。先生诗文突起,一扫近代以来荒芜污浊的诗风,千百年后,自有定论,为什么说他没有遇合呢?
梅客生曾经写信给我说:“文长是我的老朋友,他的病比他的人更奇异,他的人比他的诗更奇异,他的诗比他的书法更奇异,他的书法比他的文更奇异,他的文比他的画更奇异。”我说文长是没有什么不奇异的人。正因为没有什么不奇异,因此没有什么是顺顺当当的。可悲呀!
左忠毅公逸事
先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京都附近任学政。一天,刮风下雪特别寒冷,左公带着几个骑马的随从外出,隐藏自己的身份改装出行到一座古庙。在厢房里见一个书生趴在桌子睡着了,文章刚写成草稿。左公看完了,就脱下貂皮外衣盖在书生身上,替他关好门。左公向庙里的和尚问这个书生,原来就是史可法。等到考试,吏官叫到史可法的名字,左公惊奇地注
视着他,他呈上试卷,就当面签署他是第一名。又召他到内室,让他拜见了左夫人,并对夫人说:“我们的几个孩子都平庸无能,将来继承我的志向和事业的只有这个书生了。”
等到左公被送进东厂监狱,史可法早晚守在监狱的大门外边.可恶的太监防备看管的很严。即使左家的佣人也不能靠近。过了好久,听说左公受到炮烙酷刑,不久将要死了,史可法拿出五十两银子,哭泣着跟看守商量,看守被感动了。一天,看守让史可法换上破旧衣服,穿上草鞋,背着筐,用手拿着长镵,装做打扫垃圾的人,看守把史可法引进牢房。暗暗地指点左公呆的地方,左公却靠着墙坐在地上,脸和额头烫焦溃烂不能辨认,左边膝盖往下,筋骨全部脱落了。史可法走上前去跪下,抱着左公膝盖就哭泣起来。左公听出是史可法的声音,可是眼睛睁不开,于是奋力举起胳臂用手指拨开眼眶,目光像火炬一样明亮,恼怒地说:“没用的奴才!这是什么地方?可你来到我这里!国家的事情,败坏到了不可收拾的地步,我已经完了,你又轻视自己不明大义,天下事谁能支持呢?还不赶快离开,不要等到坏人编造罪名来陷害你,我现在就打死你!”于是摸索地上刑具,做出投打的样子。史可法闭口不敢出声,小步紧走地出来。后来史可法常常流着泪讲述这件事,告诉别人说:“我的老师的肝肺、都是铁石所铸造出来的。”
崇祯末年,张献忠在蕲春、黄冈、潜山、桐城一带活动。史可法凭借凤阳、庐州道员的身份奉命防守御敌。每次有警报,就几个月不能上床睡觉,他让士兵轮番休息,可是自己在帐篷外边坐着。挑选了强健的士卒十人, 命令二人蹲坐着用背靠着他,过了一更鼓就轮流替换一次。每到寒冷的夜晚站立起来,抖动自己的衣裳,铠甲上的冰霜散落下来,像金属响亮的声音。有人劝他稍微休息一下,他说:“我上怕辜负朝廷,下怕愧对我的老师呀!”
史可法指挥军队,往来于桐城。一定亲自拜访左公府第向太公、太母请安,并到厅堂上拜见左夫人。
我本家的老前辈涂山,是左公的女婿,他和先父很要好,说左公在监狱里对史可法讲的话,是亲耳从史可法那里听到的。
望海潮
东南形势重要,湖山优美的地方,三吴的都会,钱塘自古以来十分繁华。如烟的柳树、彩绘的桥梁,挡风的帘子、翠绿的帐幕,房屋高高低低,约有十万人家。高耸入云的大树环绕着沙堤,怒涛卷起霜雪一样白的浪花,天然的江河绵延无边。市场上陈列着珠玉珍宝,家庭里充满着绫罗绸缎,争讲奢华。
里湖、外湖与重重叠叠的山岭非常清秀美丽,有秋天的桂子,十里的荷花。晴天欢快地奏乐,夜晚划船采菱唱歌,钓鱼的老翁、采莲的姑娘都嬉笑颜开。千名骑兵簇拥着长官,乘醉听吹箫击鼓,观赏、吟唱烟霞风光。他日画上美好景致,回京升官时向人们夸耀。