正式的西班牙书信格式与英语大致相同
1.写信地点和写信日期占一行,成为全信的第一行写在信纸的右上角,即从信纸中心线略偏右的地方写起。先写写信地点,后写写信日期。这里的地点只需写城市名称,像是街道门牌号之类则不必写。日期的书写形式一般有下列几种:10 de diciembre de 2009; diclembre10, 2009;10 de dic. 2009;10-XII-2009.
2.收信人姓名和地址要写在信纸的左上方,即从信纸的左边起顶格开始写,低于写信地点和写信日期行。收信人的姓名和地址书写顺序如下:
1) 尊称:(se?or;se?ora,se?orita, don,do?a)和姓名
2) 头衔
3) 街名和门牌号码
4) 区名
5) 城镇名
6) 省名或州名
7) 国名
3.正文开头顶格写Querida xx,意为dear xx
4.接下来写主题内容
5.结束语
当正文结束时,需写上几句客套话。但表达要有分寸,选择语句要适当。结束语应另起一行,低于正文一、二行。通信人因不同的关系可使用不同的结束语。例如:
家信中常用:
Recibe el corazón de tu hijo,
Tu hermano que te abraza con toda el alma,
给朋友的信中常用:
Para ti lo que quieres de tu amigo,
Le saluda cordialmente su amigo,
Atentamente,
妇女之间通信中常用:
Recibe,pues,mi buena amiga,la seguridad del cari?o de tu invariable amiga,que estima en lo que valen tus generosos deseos.
Tuya siempre.
Reciba,se?ora, la expresión de mis mejores sentimientos.
男性致女性的信中常用:
Reclba Vd., se?ora,mis respetuosoa homenajes.
6.署名
署各在信件的末尾,低于结束语一、二行,从信纸的中央偏右开始写。信函若是用电脑或打字机书写的话,署名最好亲笔书写。
7.再启
有时信写好后,写信人发现有些内容需要补遗。在这种情况下, 可在信的末端,即在署名以后,另起一段,先写上P. D. (或Posdata)字样,然后补叙。例如:
P. D.: Si tú ves a Juanito dale un fuerte abrazo de mi parte.
正式的西班牙书信格式与英语相同
要在右上角按从小到大的顺序写上邮寄日期 联系方式
正文开头
先写querida ##: 这是中文亲爱的某某:
接下来写主题内容
soy un fan chino de ustedes.ya vendrá el a?o nuevo. feliz a?o nuevo.ojalá tenga más éxitos.
con todos respeto.
我是你们的中国球迷。新的一年来到了,祝您们新年快乐,取得更好的成绩。
此致 敬礼
最后署名
也可以用英文来发,这样更书面一点,国际化一点。
另附 我也是皇马的狂热爱好者, 祝你好运
!hola ...!
日期 年 月 日
...........................................................................................................................................................................................
gracias !!!
姓名
这样就OK啦 供搐垛诽艹赌讹涩番绩 我是西班牙的翻译
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....