“给您带来的不便敬请谅解?”是道歉用语,除此之外还有以下道歉用语:
1、对不起,我感到(实在∕?很∕?非常)抱歉。
2、我道歉,请接受我的道歉。
3、我对(某件事)感到非常抱歉。
4、我不是故意的。
5、全是我的错。
6、我怎么会那么粗心大意呢?
7、我要怎样才能补偿你?
8、我永远不能原谅自己。
9、你会原谅我吗?
扩展资料:
日语的道歉语:
1、すみません。/对不起!
是比较常用的较为正式的道歉用语。女性也可以说更为口语化的「すいません」(关西地区年轻人使用的较为普遍)。
在加强语气时也可以加上「本当(ほんとう)に」,意为“实在是对不起,实在抱歉”。在回答对方时,可以使用「大丈夫(だいじょうぶ)です」(没关系)。
2、ごめんなさい。/对不起、不好意思。
也是比较常用的道歉用语。但有些倾向口语化,对于不是很熟悉的人一般是禁用的,因为会造成很大的误会。
并且它暗含真心实意地向对方道歉,包含有一种“请你原谅我”的意思。因此朋友之间多用「ごめんなさい」,越熟的朋友,用的简体和附加在简体后边的语气词就会越多,如「ごめん/ごめんね」等。「ごめんなさい」也可以表示“有人在家吗”的意思。
是的 ,这是非常典型的
再看看别人怎么说的。
放在一定的语言背景下,可以算道歉用语。如果单独是这句话,一般不算,必须要加上一句话:
给您带来的不便,在此向你至歉,敬请谅解!
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....