To whom it may concern:
Attached is the PO CHJ 770402 of beef and mutton on May 9, 2004.
Please be noted the following points:
1. The total amount for PO is USD 43,470.
2. 10% of discount of more than 100 thousand kilograms purchased is deducted from the total amount of PO.
3. Ship before Jun 10, 2004.
If you have any questions, please feel free to contact us.
Best regards,
XXX
您好,原文翻译如上供参考,不明白可继续提问。
若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢。
英语翻译本课程系统介绍外经贸英语函电中常用文体的基础知识,包括...
The course will systematically introduce the basic knowledge of common foreign economy and trade English letters and faxes, including the form of different kinds of business letters and faxes, useful nouns and writing skills. The contents of foreign economy and trade was designed based on different links of export trade programme, including the negotiation and deal (inquiry, offer, confirmation and acceptation), subscription of a contract and the implement of foreign trade contract (package, transportation, payment, complaint and settlement) and the writing of other business letters and faxes.
新编外经贸英语函电与谈判的教参或教师用书哪里有哦
We have received your letter (on) February 7 and are pleased to note your desire to enter into business relations (with) us.(In) compliance (with) your request, we now offer you 1000 dozen Table cloths, Art NO. 141(for) prompt shipment (at) RMB 25.00 per dozen CIF Port Sudan. This offer is subject (to) reply reaching us (before) March 15, 2000 The price offered above is reasonable. As the selling season is approaching, we have received many enquiries (from) clients (in) other districts.To acquaint you (about) some (of) the commodities we handle, we are sending you (*) airmail (under) separate cover a commodity list and several pamphlets (for) your reference. Should you find any other items listed (to) interest, please let us know and we will make you offers (in) receipt (of) your specific enquiries.We look forward to your early reply.Yours sincerely
要学好商务英语有什么辅导书可以阅读呢?我是大一新生,学的是商务...
Employee Discount - CD/VCD PuchasesThe CD/VCD Employee Discount is a benefit extended to our employees that enables you to purchase company products at 15 percent below retail cost. The discount is designed just for you as a employee. Friends and family members* are not eligible to receive your employee discount or reimburse you for any item you purchased using your employee discount.The discount can be validated by present a discount card at the purchase, which can be picked up at my office, xxxx (这里写你办公室号码) during office hours.XXX (这里写你名字)
英文商务信函范文
(一)起始用语 A.建立贸易关系 1.我们愿与贵公司建立商务关系。
2.我们希望与您建立业务往来。
3.我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商务关系。
例句: 1.We are willing to eatablish trade relations with your company. 2.Please allow us to express our hope of opening an account with you. 3.This corporation is specialized in handing the import and export business in electronic products and wishes to enter into business relations with you. B.自我推荐 1.请容我们自我介绍,我们是……首屈一指的贸易公司。
2.本公司经营这项业务已多年,并享有很高的国际信誉。
3.我们的产品质量一流,我们的客户一直把本公司视为最可信赖的公司。
例句: 1.Let us introduce ourselves as a leading trading firm in… 2.Our company has been in this line of business for many years and enjoys high international prestige. 3.Our products are of very good quality and our firm is always regarded by our customers as the most reliable one. C.推销产品 1.我们从……获知贵公司的名称,不知贵公司对这一系列的产品是否有兴趣。
2.我们新研制的……已推出上市,特此奉告。
3.我们盼望能成为贵公司的……供应商。
4.我们的新产品刚刚推出上市,相信您乐于知道。
5.相认您对本公司新出品的……会感兴趣。
例句: 1.Your name has been given by…and we like to inquire whether you are interested in these lines. 2.We are pleased to inform you that we have just marketed our newly-developed…. 3.We are pleased to get in touch with you for the supply of…. 4.You will be interested to hear that we have just marketed our new product. 5.You will be interested in our new product……. D.索取资料 1.我们对贵方的新产品……甚感兴趣,希望能寄来贵公司的产品目录及价目表。
2.我们从纽约时报上看到贵公司的广告,但愿能收到产品的价目表及详细资料。
3.获知贵公司有……已上市,希望能赐寄完整的详细资料。
4.如蒙赐寄贵公司新产品的详细资料,我们将深表感激。
5.如蒙赐寄有关……的样品和价目表,我们将甚为感激。
例句: 1.We are interested in your new product…and shall be pleased to have a catalog and price list. 2.We have seen your advertisement in The New York Times and should be glad to have your price lists and details of your terms. 3.We hear that you have put…on the market and should be glad to have full details. 4.We should appreciate full particulars of your newly developed product. 5.We should be obliged if you would send us patterns (or samples)and price lists of your…. E.寄发资料 1.很高兴寄你一邮包,内装…… 2.欣寄我方目录,提供我方各类产品的详细情况。
3.欣然奉上我方产品样品,在贵方展厅展出。
4.为使贵方对我方各种款式的手工艺品有一初步了解,今航邮奉上我方目录和 一些样品资料,供您们参考。
例句: 1.We are pleased to send you by parcel post a package containing… 2.We have pleasures in sending you our catalogue, which gives full information about our various products. 3.We should be pleased to let you have samples to give a demonstration at your premises. 4.In order to give you some idea of various qualities of handicrafts we carry, we have pleasure in forwarding you by airmail one catalogue and a few sample books for your perusal. F.附寄资料 1.随函附上本公司新出品的……样品,请查收。
2.随函附上购货合同第**号两份,希查收,谅无误。
请会签并退我方一份备案。
3.我们很高兴地附上询价单第**号,请贵方报离岸价格。
4.我们确认向贵方购买……,随函附上订单确认书供参照。
例句: 1.You will find enclosed with this letter a sample of new…. 2.Enclosed please find two copies of Purchase Contract No.…,which we trust will be found in order.Kindly sign and return one copy for our file. 3.We have pleasure in enclosing our file. 4.We confirm having purchased from you ….A confirmation order is enclosed for your reference. G.请求做代理商 1.我们深盼与英国公司接洽,希望成为其销售代理商之一。
2.如蒙考虑担任销售你们……代理商,我们将十分高兴。
例句: 1.We are anxious to contact some British firms with a view to acting as their selling angents. 2.We should be glad if you would consider our application to act as agents for the sale of your…. H.请求报价 1.兹函请提供……的报价。
2.请将定期供应……之报价赐知。
3.请将下列货品的最低价格赐知。
例句: 1.We are writing to invite quotations for the supply of…. 2.Please let us have a quotation for the regular supply for…. 3.Kindly quote us your lowest prices for the goods listed below. I.询价 1.随函寄上询价单一份。
2.如果贵方对……感兴趣,请告具体询价。
3.一收到贵方具体询价单,我方马上航空邮上样品册并报价。
例句: 1.We are enclosing here with an inquiry sheet. 2.If you ...
外贸英语函电翻译为中文~拜托啦~~~
Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply.感谢您向我们发送您的查询224。
每当你计划订购新的供应时,我们都很感激你的想法。
However,we regret to inform you that we are not in a position to make you an offer for the time being owing to heavy orders. We have to wait for replenishment,which is expected to arrive in some two months.然而,我们很遗憾地通知你,我们不在一个位置,让你提供的时间是由于沉重的订单。
我们必须等待补给,预计在2个月内到达。
Taking this opportunity,we would like to draw your attention to our other items which are available at present.We enclose our Quotation Sheet No.990 together with four leaflets for your reference.If you are interested in any of them,please let us know immediately.Samples will be sent to you upon request .借此机会,我们想提请你注意我们的其他项目,目前可用。
我们附上我们的报价单NO.990连同四传单供你参考。
如果你是他们中的任何人感兴趣,请立即通知我们。
样品将被送到你的要求。
We await your favourable news.我们等待你的好消息。
yours faithfully,忠实你的人...
外贸英语函电翻译,中译英,急急!!
常用规范外贸英语1.按照要求,我方现报盘500辆飞鸽牌自行车如下。
1. We herewith make an offer of 500 Flying Pigeon brand bicycles at your request, the detail as follows.2.如果你方认为这一报盘可接受,请即传真以便我方确认。
2. Please give us a return fax for our confirmation if you conceider the offer is acceptable3.我们很高兴地给你们报永久牌自行车拉各斯成本保险加运费的实盘。
3. We are pleased to give you a firm offer of Forever brand bicycle at CIF Lagos.4.关于标题项下的货物,随函寄去形式发票88号一式两份。
请注意我们报盘有效期至6月10日。
4. We send you the proforma invoice of No.88 in duplicate regarding to the captioned goods with the letter. Please note that this offer remain valid until June 10, 2010.5.我们能以具有吸引力的价格向你方报各式各样的中国水果罐头。
5. We can give you some offers about variety of Chinese canned fruits at attractive price.6.我们的钢笔价是每打6美元温哥华到岸价。
6. Our price of the pen is at USD 6.0 per dozen CIF Vancouver.7.现按你方请求报盘如下,以我方最后确认为准。
7. We give you an offer at your request as follows, subject to our final confirmation.8.上述报盘无约束力。
8. The aforementioned offers are without engageme....
外贸英语函电
我是外语专业的,现在正学外贸函电。
我们的教材很不错喔~非常具体,非常好。
我们的老师说,是一本受益终身的书。
《外贸英语函电》 兰天 编著 2007第五版 东北财经大学出版社 32元我不知道这本书网上有没有得卖,但是各大书店肯定有的喔~~呵呵,非常推荐~~~顺便说明一下,这本书前面一部分是英语,然后有中文解释,每课后有习题,我们开始不知道书后面有习题答案!!呵呵,再后面有课文的翻译,因为像商务信件之类的文章我们看不懂。
总之,这本书很不错,不然我们学校也不会选做教材吖~~呵呵。
希望采纳...
英语的商务信函怎么写?谁有范文
信端的写法主要有并列式和斜列式两种。
从目前情况来看,前者更为常用。
采用并列式时,每行开头要左对齐;采用斜列式时,每行开头逐次向右移二三个字母的距离。
例如:(1)并列式16 Fuxing StreetHaidian DistrictBeijingPost Code: 100035People's Republic of ChinaTel: 63211234Aug. 20, 2004 (2)斜列式(Indented Form)16 Fuxing StreetHaidian DistrictBeijingPost Code: 100035People's Republic of ChinaTel: 63211234Aug. 20, 2004信函,是指以套封形式按照名址递送给特定个人或单位的缄封的信息载体。
指以套封形式按照名址递送给特定个人或单位的缄封的信息载体,不包括书籍、报纸、期刊等。
书信在人类的交流与沟通的历史上占有重要地位。
...