范文一:丧钟为谁而鸣英文简介
The concentration
"For whom the bell tolls" tells the story of an American youth called Robert Jordan, a professor of Spanish in the university who has deep feelings with Spain. He volunteered to participate in the Spanish army, engaged in blasting activities behind enemy lines. To support counter-offensives, he was ordered to contact local guerrillas and complete to bomb out bridge task. He win the support of the the guerrilla captain Pablo's wife Bilal and other team members, isolated demoralize Pablo, and decorated every man's particular tasks step by step. In fire battles, he fell in love with Maria who was ruined by the
enemy and shelter by Bilal, thereby smoothing the Maria. In this three days, Robert after the conflict between love and duty and the test of life and death, humanity rise. On the way back of bomb out the bridge, he put the raw hope to others, shells exploded under his thighs and blocking the enemy on his own. Ultimately gave his young life for the people of Spain.
The writer
Ernest Miller Hemingway (July 21, 1899 – July 2, 1961) was an American
novelist, short-story writer, and journalist. He was part of the 1920s expatriate community in Paris, as well as the veterans of World War One later known as "the Lost Generation".He received the Pulitzer Prize
in 1953 for The Old Man and the Sea, and the Nobel Prize in Literature in 1954.Hemingway's distinctive writing style is characterized by economy and understatement, in contrast to the style of his literary rival William Faulkner. It had a significant influence on the development of twentieth-century fiction writing. His protagonists are typically stoic men who exhibit an ideal described as "grace under pressure." Many of his works are now considered canonical in American literature.
The whole story
This novel traces three days in the life of Robert Jordan, an American Spanish professor who has volunteered to fight for the Loyalists in the Spanish Civil War. Jordan is a dynamite expert, and is ordered by General Golz, a Russian leader of the International Brigades, to bomb a bridge as part of their offensive against the Fascists. Golz is only interested in the offensive as a means of practicing his military tactics and he is cynical about its success in the hands of the Spanish peasants.
Anselmo, an old guide, brings Jordan through the woods to the hideout, an abandoned cave, of the men who will help him complete his mission. The guerillas that Jordan encounters obviously do not want to be involved in the war any longer. They meet Agustin in the woods, visibly relieved to see them because he has forgotten the password to their lair.
The gypsy Rafael, despite being the guard, is only interested in cracking jokes. He tells Jordan about Kashkin, the previous foreign dynamite expert who, ironically, killed himself after being wounded during their last mission, the explosion of a train. The most cynical and despondent guerilla, however, is Pablo, their leader. Despite being a courageous man before, Pablo now wants only to return to his village to raise the horses he gained as spoils of war. Many conflicts arise between Pablo and Jordan, as the Pablo resents that a foreigner is interfering in a matter that can risk his own life and those of his band.
There are also two women at the camp: Pilar, who is Pablo's wife, and Maria, a girl they rescued from the train carrying prisoners of war. Despite her cropped hair, which was shaved during her interment by the Fascists and the obvious psychological damage wrought upon her, she is beautiful. Pilar is an ugly woman, but celebrated for her bravery. Since Pablo "went bad" and lost the courage and zeal he displayed at the beginning of the war, Pilar maintains the unity of his band. Pilar is a gypsy and, upon introductions, reads Jordan's palm. The future she foretells there, but will not reveal, is grim.
Pablo's cowardice soon makes him relinquish power to Pilar, his bold wife. Pablo announces that he is against blowing up the bridge, but Pilar backs Robert Jordan and the men follow her lead. After the
confrontation, Rafael tells Jordan that he should have killed Pablo, and
that he would have had the support of the guerillas. Jordan reasons that, unprovoked, this would be assassination. As Pablo continues to insult and cause trouble of Jordan throughout the novel, Jordan wonders if he made the right decision.
After the confrontation with Pablo, during the night after the first day, Jordan makes love to Maria when she comes to his makeshift bed outside the cave. The nineteen-year-old girl, who has been raped and orphaned, has fallen quickly and madly in love with Jordan. She believes that her love will purify her from past atrocities committed to her. Jordan returns her feelings, as he has gazed upon her all day with a lump in his throat. He celebrates finding, for the first time, happiness in unity with another individual.
Jordan's newfound love, however, is overshadowed by the many obstacles he must face to complete his mission. The appearance of enemy planes, for one, heighten tension at the camp because either they are planning an attack of their own, or have gotten wind of the Loyalist offensive. So too, when Maria, Pilar and Jordan journey up the mountain to the guerilla leader El Sordo's camp, he reminds them of how dangerous the bridge mission is. He agrees to help them, but as they leave camp it begins to snow. Now, the enemy could be able to follow El Sordo's tracks to the bridge.
The only person who really encourages Jordan is Anselmo, who he finds
loyally waiting in his post, despite the storm, for Jordan to dismiss him. Besides being a loyal soldier who is committed to the Cause, Anselmo is distinguished as a true humanitarian. He is preoccupied not with the thought of losing his own life during the attack on the bridge, but rather fears that Jordan will order him to kill another human being. He sees the enemy not as evil Fascists, as do the others, but as poor countrymen like themselves.
Pablo again makes trouble for Jordan on the second day, when he baits him about his relationship with Maria. Jordan tries to goad him into fighting, as this would be an appropriate time to kill him for the sake of the mission. Pablo refuses to be baited, however, and later resumes a cooperative mood. Jordan trusts him less than ever, and grows increasingly worrisome about the success of the mission. Thus, Jordan feels his time is limited, which is evidenced by his urgent need to make love to Maria.
The next morning, Jordan is awakened by the sounds of an approaching enemy horseman. Jordan shoots the soldier, and the camp frantically scrambles to arm themselves with a machine gun that did not even come with directions. Tension mounts as Fascist troops pass by the camp. Jordan acts as the example of level-headedness for his men, as Agustin wants to kill the passing soldiers. Then, sounds come from El Sordo's. His camp is attacked and bombed, and they all are killed.
Primitivo urges Jordan to help El Sordo, but Jordan knows that the bridge mission must be his priority, even over the lives of his comrades. Thus, the guerillas remain undiscovered for the time being. The fighting between El Sordo and the Fascists, led by Lieutenant Berrendo, show how neither side really wants to fight or die. Jordan sends a young guerilla, to General Golz with news of El Sordo's defeat and a request that the offensive be cancelled.
The last night before the attack is very eventful. Maria is inflicted by pain, so the couple discusses their future and their luck in finding each other. Jordan, however, thinks that being unable to make love is a bad omen. Indeed, his presentiment comes true when Pilar wakes him with the news that Pablo, ever treacherous, has fled with some dynamite.
Jordan is worried now that his plan won't work. Jordan does not have enough men and Pablo stole the equipment he needed to blow the bridge correctly. It is highly unlikely that the attack will be postponed, even if Andres does deliver the message to General Golz. Pablo returns that morning accompanied by five extra men and their horses, claiming that he is not a coward after all and will help blow the bridge. The apathy and inefficiency of the Loyalist army stalls Andres, and the message does not reach General Golz in time. The bridge bombing must proceed. At the bridge, Jordan orders Anselmo to kill the sentry, which
he tearfully accomplishes. Then they dynamite the bridge, and Anselmo is killed by a falling rock. In the ensuing fighting, the only guerillas who survive are Pablo, Pilar, Maria, Primitivo and Agustin . Jordan is hit by a shell as they escape on horseback and is unable to escape. He tells Maria that they will always be one person, and refuses to be shot out of mercy. His comrades give him a machine gun so that he can defend himself from the approaching enemy. Jordan fights pain and suicidal thoughts with the hope that he can buy time for the fleeing guerillas. The novel closes here, as Jordan awaits his certain death on the pine-covered ground he appeared on in the first scene.
范文二:丧钟为谁而鸣
丧钟为谁而鸣
丧钟为谁而鸣
周日的一天光景下来,我是足不出户的那一种,尽管校园里这阳春三月的景象是美不胜收,但我还是更贪恋室内的恒温,更能给人一种安妥的感觉,晚上睡的比较晚,好像已经习惯要在十一点到十二点之间睡才会好好的睡着。
我不知道自己为什么会做那样一个梦,关于自己的死亡。
梦中的我不知道自己的年岁,但可以明确是比现实中的我要大,但模样还是没变,奇怪的是外婆的年岁和模样都还和现实中的一样,我们不知道从哪里得知,我的生命只能走到六十八岁,并且我们相信这是千真万确的,可我并没有得什么重病,当我得知这一点时,我也并没有伤痛欲绝,替而代之的只是在内心里拼命的感慨生命之短暂,在这一生,我似乎是一无所获。
梦里的我已离死期不远,外婆决定把我埋在外婆家隔壁的舅舅家旁边,那里有条巷子,原先是很干净的,我和伙伴们小时候经常在那里玩耍,后来生了好多莫名奇妙的垃圾,我们也不知道从何而来。
外婆说:“就埋在这里吧!我们可以天天陪着你,省得你孤单,受欺负,”梦中的外婆哭了好几个来来回回,走路时拖着沉重的步子,看我的眼神里充满了悲伤,一遍又一遍的用手抚摸着我的脸颊,我知道,外婆是极舍不得我的,我和外婆合力在那巷子口挖了个小洞,弄了个墓碑,无字碑,外婆说她以后不会和任何人说这是谁谁谁,里面要弄整齐、干净,这样我死后才能舒适的待在在里面。
我走进屋子拿铲的时候,我在心里告诉自己,我要坚强,我要笑着把自己的坟墓弄好。梦到这里就结束了,梦里的我面对死亡很平静,只有外婆一直陪伴着我。
我不知道这样的梦代表什么,或者说能说明什么,对于这个梦,我不想深究,梦只是一个梦,对待这种梦最好方法就是把它作为一个听闻来的好故事就好。
可是,我想,这也许是我目前为止做的第二个可以铭记一生的梦,第一个是我读初一的时候做的,我梦见我比现实中的我要小,妈妈比现实中要老好多,头发基本上都掉光了,走路微微颤颤,她走进我们宿舍,像小时候一样帮我穿衣服,温柔的看着我,并对我说:“以后你要好好照顾自己,好好学习,要听话,”我看着妈妈苍老的脸,揪心般的疼,疼着疼着,我忽然就惊醒了,便是一场无眠。
我记得,那几天,我一直惦念着妈妈,直到她打电话回来,我知道她安好,激动的就快要掉下眼泪,心里那块悬着的大石头才落下里,这两个梦都是讲诉着生命的尽头,一直相互陪伴着的人,一个是妈妈,一个是外婆。
在我的意识里,家人的重要程度远比自己,我希望我所有的家人都能够健健康康,平平安安。
死亡并不可怕,出身是一场最明确的旅行,死亡何尝不是一种出发,我觉的这讲的死亡的对象是具有范围的,这范围永远包含不了家人,却可以是自己,而这世界上的每一个人都有或者说曾有过家人。
到此,我突然想到一句话,千万不必去打听丧钟为谁而鸣,丧钟为你而鸣。
范文三:丧钟为谁而鸣?
这座素以阳光和春天著称的西南边城,2016年的新年钟声,注定将在寒意中响起――此时,距离那一时刻已然不到十个小时,而寒潮与雾霭裹挟着的冷雨,还在城市上空徘徊飘零。合上重新阅读完的海明威小说《丧钟为谁而鸣》,心绪仍沉浸在小说结尾时,主人公罗伯特身负重伤匍匐大地持枪迎敌即将赴死的最后悬念中,为他刚刚铺展正要着色却又戛然将止的爱情和生命画卷而感慨唏嘘,也对笔力恣意雄健情感内热外冷的硬汉作家海明威由衷钦佩。试想一下,小说所描绘的那场西班牙内战,如今早已黯淡褪色,被历史无情湮没,被人们彻底遗忘;从文学角度说,其意义仿佛只是提供了一部文学经典的背景。西班牙内战的不幸,因为战地记者、美国优秀作家海明威的见证和书写而多了一丝幸运,它至少留下了这部文学经典:《丧钟为谁而鸣》。而完成这部杰作的1940年,海明威才刚过40岁。此前,他有《乞力马扎罗的雪》等一批短篇小说经典。更早,当《太阳照常升起》《永别了,武器》等长篇小说问世时,他还不到30岁;如果算上后来为他赢得最大文学声誉的《老人与海》,以及在他62岁吞枪自杀后陆续被整理出版的《伊甸园》等作品,海明威一生创作的文学作品,数量(部、篇)和字数都远不算多,然而却有近半数小说堪称世界范畴的文学精品。毫无疑问,海明威当然是一个文学天才,他为“迷惘的一代”画像,为复杂的人性造影,他是最有深度的反战文学代表者,是最有力量的“失败的英雄”的塑造者。在《老人与海》中,桑提亚哥那句话――“一个人并不是生来要给打败的,你尽可以把他消灭掉,可就是打不败他”――曾经鼓舞过多少人屡败屡战,不屈不挠,因为人们从中读出了一种“硬汉子”精神:人可以失败,但不可以被击败;肉身可亡,精神不死――这绝然不是阿Q似的精神胜利法。而海明威那短促简洁异常有力的“电报式”语言,更是对现代小说文体的创造性贡献。从内容到形式,从思想到文风,海明威对无数作家产生过巨大影响。这样一位创造了许多精品的经典作家,却从来都是单枪匹马信马由缰的――从美国到欧洲,到非洲,再到欧洲,直到定居古巴,最后重返美国――他无数次参战、狩猎、出海,都只跟他个人选择和价值判断有关。他在硝烟、风浪和搏杀中贴近极致体验,感悟善恶生死,对人与社会、人与自然、人与内心的关系,有自己最细微痛切的体察认知。他创造的文学经典,可以说都是水到渠成。他的个人经验其实也是一种普遍经验:文学创作只是作家个人的精神劳动,其作品优劣好坏主要跟作家的经历、气质、修养等个性有关,而且,只接受读者和时间的双重检验。这一经验,也早已成为所有写作入门者普遍接纳的一个常识。
突然便想到一个问题,如果海明威活在当下,活在我们身边,他的创作又会怎样?
如果,他要从体制中分一杯羹,以创作文学精品的名义拿一笔车马费(通常叫深入生活的采风费用),那么,他得填一堆表格,标明他的身份和资质,说清他的意图和方法,列出他的梗概和计划,做出他的目标和预期,然后,最重要的是,他得开出一笔预算,呈报有关部门审核列支。
接下来就是层层申报和审核,然后抵达某一级所谓专家评审会――其实通常是主管意识形态的官员主导的一个杂家会议(那里每一个席位卡后,分别坐着一名文学或影视或音美舞的所谓专家),然后很讲程序地过一遍已经筛选过的每一个项目。
现在轮到介绍海明威了,那位由学者型官员充任的评审组长,会下意识地推一推滑到鼻梁的近视眼镜,加重语气地宣读申报事项和理由。话音刚落,文学方面的专家代表立即应和:海明威嘛,名气够大,他肯出手,必定会为地方造出传世精品,而且,开口就才十万补贴,我看就不用议了吧――
就是就是。众口一词,立即通过。
差不多一年以后,同样一个会议室,同样一些专家(略有微调),同样一个召集组长,大家又坐到一起,议题是上一次专家会议的延伸:精品项目结题评估。杂锅菜一样煮在一起的专家们又开始了七嘴八舌的评议,然后以掌声通过了一个又一个项目。轮到介绍海明威,学者型官员组长依然提了提中气,朗声说道:“中篇小说《海与老人》,已经发布于国刊,而且有望摘取下一届某文学大奖,建议,追加十万精品扶持费,以示奖励!”
一致掌声,全票通过。
面对如此魔幻场景,那个在1961年7月2日将粗管猎枪伸进口腔的海明威,会不会退出枪筒,瞪大眼睛?答案当然是否定的。他有一句名言:两年学说话,一生学闭嘴。以他的特立独行,当然不会对任何妨碍自由的襄赞感兴趣,亦不屑于对身后的异国的这些文艺圈里的光怪陆离予以任何置评。
但他肯定有一个疑问:文学精品会这样产生吗?
不需要海明威那样专业的眼光,所有参加游戏者其实都知道,确实不会。
2015年的最后一天,我清理案头资料和电脑文件,各种纸质的和电子的文档,被我当垃圾抛弃,删除――它们,正是我参加过部分评审会并且鼓掌或赞成过的各类文艺精品。
案头少了这些堆积,变得略略清爽;电脑删了那些垃圾,速度稍稍提升。是自己跟体制中这些文艺精品生产方式说再见的时候了,我因此略微感到一丝轻松。
我当然知道,旧年可以作别,生活却要继续。在现实主流社会里,对所谓的文学精品和文艺经典,从倡导方式到生产流程,从认证过程到评价标准,依然会沿着偏离常识的强大合力和思维惯性继续推进。君不见,各地一个个新的“精品规划”“奖励办法”以及与文学发展有关的各种“五年计划”正纷纷炮制出笼,而且,捉刀者有越来越多的外行加入,有越来越多有意无意违背常识的观念、思路、话语、词藻涌入文本,那些混迹其中的所谓专家,这时候大多信奉“沉默是金”,或王顾左右而言他,或收起金嗓子,甘作合唱团里只对口型的南郭先生。
当上上下下都善于将诸如作品评奖协会换届等游戏变成一本正经的某种仪式时,又何必只对文艺精品的出笼过程吹毛求疵呢?尽管,那些所谓精品的规划、申报和奖励,确实主要跟组织者的政绩和获取者的实惠有关。
那些被组织者圈定看好的所谓文学精品,往往还未下笔,就有好事接踵而至:列入计划前置扶持,完成指标特别是获奖后锦上添花予以重赏,然后是媒体跟踪报道,组织出面进行高规格宣传研讨,作家成了明星,作品却大多成了贡品――在一片叫好声中,最后束之高阁,很快被湮没遗忘。 当下以获得某些奖项为标志的所谓精品,多数都走过这样的流程。而在写作者中,能够忝列其中的却终是少数。这就难免让人起疑、议论。所以,每到某些奖项公布季,四起嘘声往往盖过了叫好声。
我熟悉的一位作家朋友,一辈子辛苦为文,在文坛也算广结善缘,作品人品都有口碑,而且,体制中有他一席之地,江湖上也有他上好传闻。紧写慢写,从未停歇。却是到头了,既未摘取任何大奖,也无作品册封所谓精品。到他出版最后一部长篇小说《青瓦》并决绝地宣布对“纯文学”封笔时,他与我有过一次文学对话――而话题说的却多是更早之前,他出版的一部长篇小说《壁虎村》。
他叫李霁宇,曾经长期担任某地方刊物主编,作协主席。与之对应的是,他著述颇丰,业绩不俗。他说,《壁虎村》的意义,要等五十年才能够被人所识。
我当即打趣他,谁说要等五十年呢?那些盗版书商,不是已经很识货了吗?当《壁虎村》刚刚从百花文艺出版社出厂上架,就有了这本书的盗版――书名改为《村画》(直接模仿了当时很走红的另一部小说《国画》),作者署名改为陈忠实――可见,盗版商还是很有文化的,他至少懂得如何嫁接畅销元素。
他,包括我,都无法去求证《壁虎村》五十年后是否会运交华盖。唯一可信的是,他为这部长篇小说处女作费尽了心血(我至今记得那是一部完全依靠想象完成的充满象征意义的吊诡之作),无人喝彩时,他把它看成当之无愧的当代文学精品,自信而无奈。
大约两年前吧,李霁宇为落叶归根,举家迁蜀。临走时,他留了一把钥匙给我,让我在他的旧物里留些念想。我去那个曾经熟悉的屋子,看到的当然是各种与书相关的痕迹:钉在墙上摩天接地的书架书柜,靠墙而立的书桌书台。我知道,他已经用货柜发走了数箱图书,又让某大学图书馆用货车拉走了数以千册计的书籍,此时,桌上、柜上、地上,依然是狼藉的书册――但凡人生以读书写书为业者,这就是最后的存照吧?正感概时,有同去者翻开了卧室并排而放的两张大床,然后发出了惊呼――我过去一看,空心床下,居然是打包齐整的若干新书――其中,就有被李霁宇视为经典的《壁虎村》。不知什么原因,这些书就这样被遗忘于床板之下。
2015年10月之末,我来到天津。我为一个文学批评奖而来,却全然无视那些名气和实绩远在我之上的同道――因为,我此行的心思全部用在了刚满三岁的儿子身上。接受领导颁奖,然后合影,然后发言――这些庄重而荣幸的场面我统统缺席了。就连与声震寰中那些批评名家或锋锐新秀平素交流的机会,我也主动放弃了。我和我的幼子年龄相加已经六十过一,而他却仅仅三岁――上帝安排给我与他相处的时间并不十分宽裕,我得且行且珍惜。这也是我不远万里独自扛着他赴会的原因。见到我无心无力与任何人搭讪,这些面对文本一向刻薄的批评家通常以一句简短的招呼或揶揄,给了我足够的面子。天南地北,来去匆匆,我知道各人都有自己的不易。我每天要无数次穿行在天津迎宾馆那巨大的园林间,为一场会议,一顿餐食,或者一次候车。在别人看来,那是多么诗意的闲庭信步,红了山楂,香了月桂。在我,感到的却是皇家园林般的深深恐怖――我得背着行囊,抱着稚子,紧赶慢赶才不至于拖别人后腿。有一天,我正狼狈时,一双大手突然从我身上接过孩子。
是陈世旭。他咧嘴一笑,一口白牙:“怎么,不相信我抱得了你的小子?我的儿子,以及孙子,差不多都是我带大的呢。”
儿子在他身上,果然服服帖帖。
短暂一路,尽是他的嘘寒问暖,除了他与人相处一以贯之的心怀善意,还让我想起他曾是一省文联兼作协双主席的官身。话题很快转到李霁宇――数年前我曾在《文学自由谈》发表过关于李霁宇的长文,此后与外地文人相见,他们总会向我打听――于是,我将床板下那堆书的故事告诉了陈世旭。
就见陈的剑眉有些凝重。
稍许停顿,他说,我们这一代人,哪里有什么经典可言?或许有人具备那样的天分,时代却没有给这一代人机会。
他又说,到点让位退休后,他没有丝毫犹豫,就潜入广州,买菜烧饭,伺候儿孙,还真没为自己写过的那些书犯愁呢。不是经典,自然没去想它们该停放于哪个显赫的经典位置。
这位早年以《小镇上的将军》在文坛扬名立万的陈世旭,头天一起参观饮冰室书斋和曹禺故居,当别人为典雅的太师椅和精致的麻将桌发出惊呼时,我注意到,他却在那些线装书精装书跟前,流连驻足,端详良久。此刻,说到文学经典,说到自己爱过一辈子的写作,却是那样淡然,超然。他将话题更多留给了广州,说那里人海茫茫,谁也不必知道谁,办一件事却远比熟人社会方便快捷――前提是只要你合规合辙。这就是局部接轨的国际范儿。
转眼就走到我们该分手的地点。他将孩子还给我,钻进接他的汽车。他提前离会,要顺道南昌,去处理他最后留置的空房。我想,这很可能真是没有经典,没有故居的一代文人作家。这样的时代,也就不可能奢望创造并为后人留下诸如天津五大道那样的遗存。后人将无处凭吊。后人还需要凭吊吗?
陈世旭说这一代作家没有经典,却不妨碍这一个时代为制造经典的永无停歇的忙活。没有经典的时代自然很难说什么繁盛,但也不耽误人们为了制造繁荣的盛世景象而声张造势。突然又想起,就在即将跨入新年门槛的数天前,就在某高原城市,曾经召开过一场与文艺有关的规格颇高人数颇众耗资颇多的繁荣文艺研讨会。会议本身的一派繁荣自不待言:主宾、嘉宾、来宾,都符合高大上的标准――有电视镜头必须聚焦的重要官员,有在媒体早已混了个脸熟的各种名人,有在业界名头很大且习惯于飞行集会的话语权威,有大大小小林林总总各类文艺主席……总之,能请得到的、能上台面的、拿得出手的与文艺相关或无关的各路显要悉数出席,为一个地方文艺繁荣而鼓呼、背书或站台,场面热烈让人感动――至少,让我这栖居乡下久违那种大场面却对文学还有一丝牵挂的落寞文人有些感动。
且得听听都有些什么高见。其词殷殷――传统那样深厚,文脉那样悠久,不能只见高原不见高峰!其言切切――如今已占天时地利人和,特别是领导重视,繁荣么,那不是――或许指日可待? 当然也有各种大处方:要耐得住寂寞坚守啊,要多少年磨一剑啊,要深入啊扎根啊……
耳熟的话容易让人走神,甚至入梦。
我突然又想起,就在三年前,就在同样一个地方,也曾经召开过一场规格颇高人数颇众耗资颇多的事关繁荣的研讨会――稍微不同的是,话题集中于文学――因为当时延请的都是全国文学大腕儿。而大腕儿们的殷殷之情切切之意,言犹在耳。历史总是以惊人的喜剧方式在重演?至于三年以来,这里的文学是否真的因此而稍稍繁荣,或者哪一部作品、哪一位作家可以算在跟繁荣研讨有半毛钱关系的账上,不重要了。因为,最可能算账的两位――比如那位在繁荣会上宣读高头讲章的重要高官,后来因为落马而断崖式处理了;而那位主持会议的意识形态高官,至今还在高墙铁窗中面壁思过呢。当然,即便不是如此,文学或文艺的帐也是不能这样算的。要指望一次两次高大上的会议就能解决文学或文艺繁荣与否的问题,还要那些板凳一坐十年冷的作家艺术家干什么?更何况,繁荣本是一个充满弹性张力的虚词,要对它较真,还轮不到俺呢。
在开会就是工作、工作就要开会的国度,对于作家而言,多开几次关乎文学的高大上会议,真不是什么坏事。一个小作者,突然就见到来自京城的名刊大主编;一个普通作协会员,突然就见到了活生生的主席副主席――即便不能进一步谋取耳提面命或捷足先登的福利,那份鼓舞和鞭策,或许也能够化作一段时间勤奋写作的动力吧?更何况,那开会的地点,居然正是张罗会议的某城市文联在三十多年前的诞生地。走马灯一样频繁换将的文联新官员当然不知道这样的历史,我却清楚地记得,三十多年前走访这个最终成为我人生职业归属之地的文联的那些情形――当时我一脚踏进大门,真是心都醉了!一个文联,居然坐落在城市地标的国宾馆里!再沿着进门就立即分道的一条小径走进文联,却是心都碎了!原来,文联只是蜷缩在半地下室里的一个工棚式建筑,其进深狭窄,被纤维板隔断为一节节火车厢式的办公房间,头顶却是阶梯型的斜面――那上面,正是这座城市“**”时期的建筑遗产――检阅台。灰头土脸的文人进进出出,绝少抬头望一眼那一箭之遥的有些晃眼睛的琉璃瓦。因为他们实在是忙碌而充实,每个人都觉得在做与这座城市文化繁荣相关的大事:一首诗,一篇小说,或者,一期刊物。有多少读者、会员、文学爱好者,在引颈盼望从这里传递出去的每一个文学信息啊!那个时代,谁也不会想起,有关文学的事情,需要到对门那样高大上的国宾馆里去开会,去发出繁荣宣言。那时的文学是否繁荣并不重要,重要的是文学真有读者,真有市场,真有振臂一呼应者云集的号召力。而今,却空留下国宾馆会场里一块低调而奢华的天鹅绒背景板,一行跟文学繁荣有关的主题词。
面对“有病”的现实,作为时代社会产物的文学,难免有个头痛脑热,不足为怪。当检讨起文学病象时,据说许多人异口同声,直指一个词:浮躁。或许真是切中肯綮。你看看,多少真经,原本无比正确,却被歪嘴和尚念着念着走了样。深入生活变为深入他者的生活,扎根人民则将作家排除于人民之外。多年呼唤的主体性建设,只需要对一个观念进行过度诠释,就可以毁于一旦。意识形态里多年积淀的宁左勿右就是正确的惯性,成为某些人非常自觉的选择。层层简化、左化之后,深入变为采风,采风变为捕风,花拳绣腿走马观花的形式主义轰轰烈烈热热闹闹,主题先行浮皮潦草的应景之作登堂入室理直气壮。怎一个“浮躁”了得!但哪里又停得下继续推高浮躁的脚步?
面对文学界俯拾即是的谬误,有人归结为是外行领导内行的结果。说现在一些地方,特别是具体领导作家艺术家的单位,外行官员之多,说外行话办外行事而且理直气壮的场面情形之多,都达到了前所未有的极限。或许是病因之一吧。但是我却认为这并不打紧。在官员万能的时代,哪个行业又没有外行领导内行的情况呢?再说,如果假以时日,外行变内行,也不是没有可能,尤其是文学这个行当,完全可能无师自通,可以依凭生活积淀和悟性后来居上,而不必以学历专业门槛唬人。学医的鲁迅,却是中国现代文学没有疑问的头把交椅,莎士比亚靠拉幕布而窥探了戏剧诀窍,终成无人能及的世界戏剧大师。再者说,喜欢自我作践的文人,有时候还真需要外行来领导他们。西部某地,就曾经让一个纯粹的行政官员出任作协主席十年,十年里,这位主席守住底线,就是坚决不变内行,自己不写,也不就任何具体作家作品论事,这样就回避了许多矛盾,也不给他人评价其文学水准高低的机会。让一个彻底的外行领导作家达十年之久,其实并不是外行主席的主动选择,而是这里文人特别喜欢窝里斗,坚持不改文人相轻秉性的最终结果。每当换届日程临近,觊觎上位的一些文人,跃跃欲试者有之,摩拳擦掌者有之,也有人暗访密报,呈递爆料,见面时把酒言欢,桌子下施展拳脚,阴功十分了得。更有元老级大佬,年高德劭,换届本来于己八竿子打不着,却不顾安危,愤然发声,只为阻击险些成为定局的某个名单。刀光剑影,险象环生,在文坛搞出若干类似国产电视谍战剧狗血剧情的诸多文坛现实版本。另有好事者,则向够级别无瓜葛的新任行政官员当面陈情,极力劝进,理由是,唯此,方可勉力维持来之不易的当地文坛的和谐大局。或许,剪不断理还乱的某地文坛,真的唯有此路,方可完成比选省长还困难的作协主席换届?
真正的文学大省强省,基本不出此下策。如果某地一个作协换届真是这样无言的结局,或者只能证明一点,这里离那文学大省强省,距离可能还不是一点点。当然,即便如此,却有什么打紧?
真正可怕的是一些文学内行,特别是一些掌握了文学话语权的内行,他们在公开场合,说话办事,有一种急于“向外转”的趋势,故意特别坚定地说一些场面上的大词,做一些自己内心并不认同的“大事”。他们以这样的姿态,表达其与时俱进。他们是特别善于此一时彼一时,特别能看懂行情,特别会春江水暖鸭先知的一群人,所以,他们也是文人中比较不容易失败的一些人。但是你如果翻一翻他们五年前、十年前,或者更早一些时间,写过的文章、说过的话,你会发现,在他们上升的通道上,在行情不同的另一个时期,他们刚好站在现在的观点或行事风格反面。你能由此判断,哪一个才是真实的他呢?其实一个文人,有两个抑或三个四个侧影,都可能属于真实。他们正好形象地诠释了《小说面面观》作者福斯特那个文学圆形人物理论。 更聪明的文学官员当然可以不这样。即便有时候需要敷衍,他们也可以将敷衍演变为某种艺术。就在写作本文时,我从微信中看到李敬泽“新年第一篇”的一段文字。他说,某次,他在仓促之间,走上北师大写作讲坛,“一个庄重的场面,都有点庄严了。我忽然意识到,不能空着手上去,手里应该庄重地拿着稿子。赶忙翻包,幸好摸出一张对折的纸。我走上讲台,打开它,看到这张纸上写着几串数字,是前一天谈论单位预算时随手记下的,这让我多少有点走神。为了稳住,毫无必要地开口就说:今天这个场合很庄重,所以,写了个稿子――女士们,先生们,早上好!现在看,这是一篇中规中矩的致辞,说的都是该说的话和说了等于没说的话。”(见李敬泽《精致的肺》,载《十月》2016.1)抄这个段子,让我在沉闷的行文时感到了一点轻松的快意,文学官员中有李敬泽者,我没来由地颇感欣慰。
在由作家“上升”为文学官员的道路上,从来都是熙熙攘攘。在一个具体的地方,作家如果有做文官的凌云之志,最现成的位置,就是入主当地作协。数年前吧,有人改写鲁迅诗句:忍看朋辈皆主席――描述的就是这样的情景。写而优,则主席,这是大家都比较能接受的一条路径。一个作家,如果有服众的作品,且有人望,也就是实至名归吧,当上一地作协主席,那是很说得出口拿得出手的事情。尽管没有实权,也少物质层面的资源,却清高,雅乐,而且,在现实生活中,它还可能具备级别那样的实惠――君不见,很多省市区,作协可是体制中厅局一级的单位呢。也有的作协“小”为处级,某地一作协,为求升格为厅级,发出过多次呼吁,动用过多种资源,却是无功而返。后来又退而求其次,正厅不行,改求副厅,线路图画了,框架搭了,人选也物色了,甚至也上到某级最关键的会议了,终于,还是止步于某道政策红线。然而政策是死的,人却是活的。山不转水转,水不转人转。有多地,多例,作协升不了格,作协主席却可能升,路径是,先作协主席,再文联专职副主席――那不就堂而皇之地步入厅局高官之列了么。
正是有这样的路径和先例,作协主席的竞争和遴选,就变得空前复杂激烈起来。突然就没了清高,没了雅趣――先前的有,或许原本就是假象吧?文人间,一场不见硝烟的战争,兵不血刃的格斗,由此开局。
西部某地,那个十年没有换届的作协,从第五年后,每年一届的理事会,“选主席”成为每会必议的重大主题。面对面的举手,背靠背的测评,所有花样玩过,主席却始终“难产”,而且久拖不决,风波丛生,成为一省文人心头的“悬念”。直到2015年年关将至,得到授意的作协再次召开理事会,主席台背景板已经不好意思去扯“第十一届”的红布标了,会议好像要快刀斩乱麻,直奔主题:选主席!先是“思想动员”,再是宣布纪律,然后票选,再每人向组织表达内心想法和口头意见……领导到场,监督到位,计票监票,唱票统计,程序的公平正义无可挑剔,游戏的严肃认真让人跟着也一本正经起来。平素基本缺席作协会议的人悉数到场了,而且主动将坐席位置靠前了,以往见面喜欢插科打诨的作家,那一天也变得正颜厉色,庄重得有些滑稽。就有人暗自捉摸,他们之中,或许就会诞生新科主席或副主席吧?无关轻重的更多人觉得,悬在头上那另一只鞋,或者将在新年钟声敲响之前,尘埃落定了吧?
再然后,却是,又没了――然后。
一根粘筋带肉的瘦骨头,引来多少跃跃欲试的文学――名家!
后面的故事,多少有点喜剧了,不说也罢。
读到一篇暴粗口的文章:《日他妈的文学!》。标题据说是路遥的临终遗言。那时他四十多岁,因写作《人生》和《平凡的世界》已经获过全国中篇小说奖、茅盾文学奖,并成为当时连续近十年未换届的陕西新科作协主席唯一候选人。这个19岁就因为造反而当过县革委副主任、早年就有过极强的出人头地欲望的路遥,在政治官场无路可走时,将全部的狠劲用在了文学上。他蜷缩窑洞,啃着干馍,忍着病痛,夜以继日地写《平凡的世界》,他确实是拿生命去下最后的赌注――这样,就可以理解他为什么宁死不治,也要封杀病入膏肓的消息。他不想让任何对手以此为理由来击败他,来阻塞他抵达文学高官的通道。但他最终却败给了看得见的病,以及看不见的命,他只能一声悲鸣:日他妈的文学!
如路遥一样,从动机不纯开始弄文学的,其实正是作家中的主体。路遥的可贵之处在于,至少他在弄文学的过程中,忘记了那些卑微的动机,那些攀爬的欲望,而完全沉浸在自己所创造的文学世界中。看一看他泣血写下的文学自传《早晨从中午开始》,就知道在写作过程中,他是多么忘我,多么投入,多么拼命,多么纯粹!他和现实生活中那些用力不狠,收成不大,却杂念太多的作家们相比,显然不在一个层面。
狄更斯在《双城记》开头说:“这是最好的时代,这是最坏的时代;这是智慧的时代,这是愚蠢的时代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是失望之冬;人们面前有着各样事物,人们面前一无所有;人们正在直登天堂,人们正在直下地狱。”时代如何,不好妄评。看一看混沌的文学界,却知狄更斯此言不虚。
此时,意念中的新年钟声轰然敲响,多年前的一曲《祈祷》也随之响起:让我们敲希望的钟啊,多少祈祷在心中。
时间不知不觉跨入了2016新年门槛。某地作协主席难产的“悬念”,就这样带进了新的一年。它将成为当地多少作家无眠中等候落下的另一只靴子?
眼前飘来一张白纸,哦,选票。
耳畔传来一个声音,你,选谁?
我选――海明威。
两位负责记录的人事官员,显然不知道海明威是谁。但是他们知道,本省一个姓海的女诗人,好像很有名气。于是怯怯地问,你,是海诗人家什么亲戚吧?
哦,是吧?
这时我瞥见案几上,冷茶之旁,静静躺着一本书:《丧钟为谁而鸣》。
2016年元日凌晨,于昆明呈贡乌龙乡
范文四:丧钟为谁而鸣
没有人能自全,没有人是孤岛,
每人都是大陆的一片,要为本土应卯。
那便是一块土地,那便是一方海角,那便是一座庄园,
一旦海水冲走,欧洲就要变小。
不论是你的,还是朋友的,
任何人的死亡,都是我的减少,
作为人类的一员,我与生灵共老。
丧钟在为谁敲,我本茫然不晓,
不为幽明永隔,它正为你哀悼。
——作者 约翰·堂恩 译者 李敖
动作描写及对白,紧紧环绕着罗伯特·乔丹的活动,同时插入了大段大段的内心独白及回忆。西班牙内战期间,创作了以美国人参加西班牙人民反法西斯战争为题材的长篇小说《丧钟为谁而鸣》(1940)。
《丧钟为谁而鸣》向读者讲述了一个美国志愿者深入西班牙敌后, 在游击队的协助下完成了艰巨的炸桥任务, 最后英勇牺牲的故事,讴歌了西班牙人民的正义战争。
主人公罗伯特·乔丹——一个思想复杂的青年知识分子在三天里的心灵轨迹。生与死的问题,爱情与战斗职责的矛盾,道德伦理与严酷现实的矛盾交织在一起。他的人格得到完善,情感得到升华,真正值得为什么而奋斗,为什么而生存,为什么而献身。最后,乔丹义无反顾地为他深爱的恋人玛丽亚、为他关爱的同志们、为他理想的事业献出宝贵的生命
海明威的创作风格正如他的主人公一样,是冷的英雄热的血,表面冷静、客观,实际上潜藏着强烈的情感 他从一个理性的军事任务的机械执行者变成一个有感倩、有血有肉的人,使他摆脱冷漠孤立的混乱状态,投入自然和谐的次序和玛丽亚的怀抱,使他僵得如何去爱,如何去建立真正的感情联系。
西班牙内战进行了很久,战争惨烈。1937年春季,共和国政府军总部准备向法西斯叛军发动反攻,以收复马德里西北重镇塞哥维亚。在塞哥维亚与瓜达拉哈之间有一座铁桥,这可能成为叛军支援部队的通道,于是负责指挥反攻的前苏联将军高尔兹决定炸毁这座决定战争成败的铁桥。而炸桥任务就交给了爆破手、美国志愿人员罗伯特·乔顿。 罗伯特·乔顿原是美国大学的一名西班牙语教师,曾到西班牙研究语言和考察风土民情。乔顿是在l936年夏季西班牙内战爆发后,投身到反法西斯战争行列中去的。乔顿接受任务后,由老游击队员安赛尔莫作向导,背着两箱炸药,来到了距铁桥不远的一支游击队的驻地。 铁桥的地理位置十分重要,敌人对此十分清楚,因此派了重兵予以把守。桥下的磨坊和原筑路工人住的房子里分别驻扎着守桥敌军,铁桥两端的岗楼里也有哨兵把守。乔顿意识到,如果没有游击队的帮助,他根本就无法完成炸桥任务。
于是,罗伯持来到游击队的营地,见到了玛丽亚。她是在三个月前被游击队从敌人手里解救出来的。经过这段时间的恢复,玛丽亚的身体
己经逐渐康复,现在在游击队里帮助游击队队长巴勃罗的老婆庇拉做些炊事工作。庇拉十分支持炸桥行动,但她认为由于风险太大,而回报又太少,很可能游击队内部会有人反对这项行动。因此,她建议罗伯特应该尽量争取邻近的爱尔·索多率领的游击队的支持。
巴勃罗坚决反对炸桥一事,他认为自己会因此受到牵连。他以前并不是这样的,是很英勇的,可现在有了一些资产后,已经丧失了斗志。其他的游击队员纷纷批评巴勃罗的懦弱,巴勃罗羞愧地离开了营地。第二天早饭后,庇拉带着罗伯特和玛丽姬前去爱尔·索多的驻地,在路上,她极力撮合罗伯特和玛丽姬交往。
战斗打响了,敌人的哨兵应声倒下。罗伯特拎着炸药箱和安赛尔莫跑到桥下,随着一声巨响,铁桥被炸毁了,桥的中段飞到了半空中。任务完成了,安赛尔莫却牺牲了。
巴勃罗和庇拉率领的游击队在与敌人的交火中伤亡惨重,被迫退回到松林里。玛丽亚已经将马匹牵到这里等侯着他们,此时只要突破敌人的火力封锁,然后骑马穿过大道进入对面山坡上的树林就可安全脱险。全体队员都冲了过去,可罗伯特却不幸中弹落马。他摸了摸左腿,知道腿骨已经折断,自己难逃一劫。
一、硬汉式英雄---乔丹
主人公乔丹是一个有意志、有信念、有理想、有抱负的反法西斯战士可以说,他是一个具有资产阶级意识的、自立于天地的独立者。
二、爱的化身 --- 玛丽亚
三、狡猾的怯懦者 --- 巴勃罗
在海明威的《丧钟为谁而鸣》中,作为游击队对立面,也是作为乔丹对立面出现的人物是巴勃罗。性格最为丰富与复杂的。西班牙内战之前,他是个为斗牛
士服务的马贩子,乔丹的到来,第一要炸桥,第二要战斗,因此巴勃罗拒绝与乔丹合作,而且不许其它人配合乔丹行动,甚至不允许乔丹炸桥,因为这种行动要招来敌人的清剿,危及自身的安全,在皮拉尔和游击队其他队员的坚持下,巴勃罗不得已放弃了这种态度,然后数次为难,几次掣肘,甚至是破坏。为便乔丹不能如期炸桥,夜里偷走了乔丹的爆破器材,之后无路可投而回到了游击队,并且招来了五名其他地方的游击队员,协同乔丹炸桥,在撤退途中,为了得到这五名游击队员的五匹马,巴勃罗杀了他们之后才撤向格雷多斯大山。
巴勃罗还是个怯懦者。主要因素恐怕是作为一个小人物,一个马贩子,不可能依靠法西斯势力成就一番事业,由富人和反动军官出生的法西斯分子也不会容忍一个下层的马贩子成就事业,那不是巴勃罗的天地。作为一个下层的小人物,又机警狡猾又想成一番事业的巴勃罗,恐怕唯一的路就是站在革命一边,以其自身利益的追求而形成英勇气质,从而赢得人们的支持,开辟自己的天地,或者说自己的游击队,这是属于巴勃罗私人的,在他个人看来已经是很满足了,达到了他的革命的目的,也就无需进取了。海明威曾写:“当然,法西斯分子在1936年夏末占领了伊伦之后,西班牙内战就败局已定。” 聪明的巴勃罗看到了共和国政府必然失败的结局,他的锐气也就丧失了,就成为了一个阴郁的怯懦者。巴勃罗逃跑后发现无路可投,只好重新回来。海明威塑造巴勃罗这个反面形象,没有一味地丑化,他毕竟是游击队员,毕竟站在革命的一边,即使不坚定也没有倒向敌人。这表明海明威塑造的巴勃罗不是简单的类型化的人物,而是具有真实感的、丰富的现实形象。
结语
在《丧钟为谁而鸣》中,玛丽亚是乔丹的爱,是乔丹第二,她与乔丹溶为一体,体现着乔丹真挚的爱情和美好的向往;安塞尔莫是人性标准的化身,也体现着乔丹的人类之爱的侧面;皮拉尔是个英勇的女巫,体现着乔丹的命运观和战斗精神;巴勃罗作为一个狡猾、怯懦的人物。除此之外还有刚直激愤的奥古斯丁,呆板保守的费尔南多,机智灵活的安德烈斯,浪漫懒散的拉斐尔等,海明威所用笔墨较多的是前面四个人物,并且这个四个人物和主人公罗伯特·乔丹构成极为密切的关系。海明威在《丧钟为谁而鸣》中构成了“三点一线对一点”的人物格局,一气呵成地把这故事讲到底,使作品内容的丰富性和人物的复杂性达到了其前所未有的高度!
范文五:丧钟为谁而鸣
《丧钟为谁而鸣》中海明威的生死观
学生:姚春扬
指导教师:王芳
教学单位:三峡大学科技学院
1 课题来源
一九三六年初秋到一九三九年春的西班牙内战早已成为历史陈迹,今天已不大为人们所提及。然而它实际上是第二次世界大战欧洲战线的序幕,是全世界进步力量和德意法西斯政权之间的第一次较量。由于种种复杂的历史原因,进步力量在这场斗争中失败了。以文学形式来反映这一页历史的作品为数不多,而今天尚被人推崇、文学阅读的恐怕就只有这一部《丧钟为谁而鸣》了。这是海明威篇幅最大的一部小说,但全书情节局限于三天之内(一九三七年五月底一个星期六的下午到星期二上午)。小说鲜明且深刻地展现了海明威对生死的看法。海明威人生哲学的核心是死亡意识,即对于人类作为生命个体的必然悲剧性结局——对死亡的充分认识和大胆面对,以及在此基础上对人生意义的重新界定。
由此来看,《丧钟为谁而鸣》不仅是一幅历史的画轴,也是一部带有灵魂启迪性质的巨著。更细致地研究海明威的生死哲学将对我们的人生产生指导性的意义,因而促成了这一课题的形成。
2 研究目的
通过本论文旨在通过分析《丧钟为谁而鸣》中的人物形象并联系具体的历史背景和海明威本人的人生经历,揭示海明威的生死观形成的背景以及其具体内容,进一步深入研究海明威的生死哲学。
3 阅读的主要文献,资料名称,研究现状和发展趋势,学术动态
3.1 阅读的主要文献,资料名称
[01] Flora, Joseph. Hemingway Nick Adams[M]. Louisiana : Louisiana State University Press, 1982.
[02] Hemingway, Ernest. American Literature[Z]. Mission Hills: Glencoe Publish Company, 1984.
[03] Hotchner, Ernest. PaPa Hemingway: A Personal Memoir[M] New York: Random House, 1966.
[04] Hemingway, Ernest. To Have and Have Not[M]. New York: Scribner, 1937.
[05] Meyers, Jeffrey. Hemingway: The Critical Heritage[M]. London: Routledge and Keg and Paul,
1982.
[06] Meyers, Jeffrey. Hemingway: A Biography[M]. Hong Kong: Macmillan London
Limited, 1986.
[07] Reynolds, Michael. Hemingway: The Final Years[M]. New York: W. W. Norton and Company, 1999.
[08] Peter B. High. An Outline of American Literature[M]. New York: Longman Inc, 1986.
[09] 常耀信. 美国文学简史[M]. 天津:南开大学出版社,1990.
[10] 董衡巽. 海明威研究[M]. 北京:中国社会科学出版社, 1980.
[11] 董俊峰. 海明威悲剧人生的艺术表达[J]. 河西学院学报,2005.(3).
[12] 丹纳. 艺术哲学 [M]. 傅雷译. 合肥: 安徽文艺出版社,1991.
[13] 杰弗里·迈耶斯. 海明威传 [M]. 北京:中国卓越出版公司, 1990.
[14] 卡罗斯·贝克. 迷惘的一代[M]. 长沙:湖南人民出版社,1992.
[15] 库尔特·辛格. 海明威传[M]. 周国珍译. 杭州:浙江文艺出版社,1983.
[16] 库尔特·辛格. 海明威—巨人的生与死[M]. 上海:译文出版社,1995.
[17] 马尔科姆·考. 海明威,这头老狮子[M]. 北京:中国社会科学出版社,1979.
[18] 欧内斯特·海明威. 海明威短篇小说全集[C]. 陈良廷译. 上海:上海译文出版社,
1995.
[19] 颜翔林. 美即虚无[J]. 长沙:湖南师范大学报,1996.
[20] 朱莉. 试论海明威的死亡哲学[M]. 北京:外国文学出版社,2003.
3.2 研究现状和发展趋势,学术动态
3.2.1国外研究现状:
在文学评论界,人们从各种不同的角度对它或加以赞扬或加以贬损。这部作品富有争论性的焦点之一是其结尾的处理,业涉及到小说主题思想的理解、情节结构的安排、主要人物的评价以及表现手法的运用等等问题。因此,对于其中某些代表性论点,我们认为实有予以辩正的必要。 苏联文学评论家、颇有名望的海明威研究者伊凡·卡希金认为,罗伯特·乔丹“他的死是一个禁欲主义者牺性的毫无意义的行动,是由纯粹的主观准则所支配的”。在海明威诞辰百年之际,原《海明威评论》编辑部文献编辑阿尔伯特·戴佛兹奥在《纪念海明威:回顾和展望》一文中总结说,“自从严肃的海明威研究于1952年出现以来,已有一些评论家提供了回顾性与前瞻性的评论。”①言下之意,美国真正意义上的海明威研究始于1952年,迄今已有50年的研究历史。 50年代,海明威研究处于起步阶段。卡洛斯·贝克从小说和非小说主题研究角度写了《海明威:作为艺术家的作家》一文;菲利普·扬的《海明威传》对海明威的生活及其作品作了详尽的心理分析,引起了争议。查尔斯·A.芬顿的论文《海明威的见习创作》也极有价值。尽管海明威本人并不接受这种对他私人生活和心理上作分析的做法。 60年代是海明威研究多产的时期,应该说海明威去世之后批评声誉才真正开始。这段时期菲利普·扬是惟一对海明威研究产生重大影响的人。他在1966年出版的《海明威的重新审视》创造了一种心理分析的范例,叫作“负伤理论”。他认为海明威一战期间受到的创伤一直是他生活和艺术的动力。菲利普·扬提出了一个??准则英雄”(code hero)的概念,即海明威式的“重压下的优雅风度”。
3.2.2国内研究现状:
目前国内对海明威的死亡观的讨论越来越热 ,先有吴然的《海明威的死亡观》 ,后有伍建华的《海明威死亡意识论》、刘铁的《论海明威的“生命英雄”》等 ,这些文章从不同的角度讲述了海明威的死亡观。主要论点是 :1海明威小说涉及的主题主要是“死亡” ;2海明威的死亡观与他的一生的经历有关 :3海明威对死亡的态度散见于他的作品中。这些论述只是零散地列举了海明威对死亡的观点和态度 ,对海明威的死亡观作了粗略的勾勒。本文认为 ,从海明威的小说的内容来看 ,他已经把死亡作为他的研究对象 ,将其反映的意涵上升到哲学的层面进行思考 ,即站在哲学的高度 ,对死亡这一问题进行探索 ,从他的作品中显露他的死亡哲学。哲学是关于世界观和方法论的学说。海明威的死亡哲学的内容固然千头万绪 ,纷繁陈杂 ,但无论如何 ,死亡的意义或价值问题都是它的一个基本问题。海明威有他自己独到的对人生和社会的看法。本文拟从海明威充满传奇色彩的经历入手 ,以他具有代表性的作品为依据 ,来论证海明威的生死观、他对死亡哲学的阐述 ,以及对他死亡哲学意义的评估等 ,并作些评述 ,以就教于读者和专家。
4 研究的内容、途径
4.1 研究内容
本文将从小说的历史背景,海明威的人生经历以及小说人物三个方面入手来分析海明威的生死观,及其生死观所体现的人生价值和审美价值。
第一部分:小说人物分析。联系特定的历史背景分析小说人物的特点,揭示小说人物鲜明个性形成的原因。联系海明威的生平经历挖掘作者人物创造的深层动机。
第二部分:在第一部分对人物分析的基础上,挖掘作者在小说中表达的思想情感,尤其是作者对生死的看法,作者生死观的具体内容,形成原因,以及其鲜明特色。
第三部分:总结海明威的死亡情节,对海明威创作生涯的影响,对他人生态度的影响,以及对现实生活中的人们所发挥的启示作用。
4.2 本文采用主要途径、手段及方法
主要是通过在图书馆,互联网的电子书和外国语学院资料室查阅相关的期刊文献来了解这个论题发展的动态,使用图书馆的电子资源增进对这个论题的认识,并通过和指导老师一起探讨进一步深化理解本论题。
5 工作的主要阶段、进度
2011年10月10日—11月10日 搜寻文献,完成“外文翻译”,交指导老师。 2011年11月25日—12月25日 完成“开题报告”,交指导教师。
2012年1月5日—2012年1月15日 查阅及整理资料,为后续论文正文写作做好准备。 2012年2月20日—2012年3月25日在老师指导下,完成毕业论文正文初稿。 2012年3月26日—2012年4月30日正文由指导教师审查,学生修改并完成正文。 2012年5月1日—2012年5月10日 装订论文
2012年6月1日—2012年6月7日 毕业论文答辩
6 最终目标及完成时间
对王尔德的唯美主义的分析达到观点明确、分析深入。在论文写作上达到语言通顺,无语法错误。
在2012年4月30日以前完成正文,在2012年6月7日以前完成论文答辩。
7 现有的条件及必须采取的措施
笔者从三峡大学图书馆,互联网上的电子图书以及外国语学院资料室借阅有关图书和报刊,有针对性地从图书馆中国知网和相关学术期刊网上收集相关学科的前沿动态,并与指导老师王芳老师就有关问题进行探讨。
8 协助单位及解决的主要问题
课题得到三峡大学图书馆,外国语学院资料室和全国期刊网等单位的全力支持。指导老师王芳老师给予的宝贵意见与建议,使我受益匪浅。但由于个人的知识范围和思考角度不够宽广,对课题的研究还不够深刻全面,资料也不够系统完整,所以仍存在着许多不足之处。
转载请注明出处范文大全网 » 丧钟为谁而鸣英文简介