范文一:怎样用英文介绍中秋节
怎样用英文介绍中秋节
中秋节英文
中秋节英语怎么说
中秋节英文祝福语
中秋节英语手抄报
中秋节英语作文
中秋节英文介绍
中秋节是中国的传统佳节,面对那些对于中国文化非常感兴趣的外国朋友,我们应该怎么样用英文来向他们介绍中秋节这样一个对他们来说既神秘又很有趣的节日呢?今天的小编就给大家带来用英文介绍中秋节的文章,希望大家喜欢。更多内容请访问(www.dywk.com)
怎样用英文介绍中秋节
篇一
The Mid-Autumn Festival , also known as the Moon Festival, is a popular harvest festival celebrated by Chinese people and Vietnamese people (even though they celebrate it differently), dating back over 3,000 years to moon worship in China’s Shang
Dynasty .It was first called Zhongqiu Jie in Zhou Dynasty . In Malaysia and Singapore , it is also sometimes referred to as the Lantern Festival or Mooncake Festival.
Legend about Mid-Autumn Festival
It is said that the earth once had ten suns circling over it, each taking turn to illuminate the earth. One day, however, all ten suns appeared
together, scorching the earth with their heat. Houyi ,a strong
and tyrannical archer, saved the earth by shooting down nine of the suns. He eventually became King, but grew to become a despot .
One day, Houyi stole the elixir (xiān dān 仙丹) from a
goddess. However, his beautiful wife, Chang’e (嫦娥), drank it so as
to save the people from her husbands tyrannical rule. After drinking it, she found herself floating, and flew to the moon. Houyi loved his divinely beautiful wife so much, he did not shoot down the moon. Chang’e flew to the moon grabbing a rabbit to keep her company. So the Chinese say that if you look up at the moon to this day you can sometimes see a rabbit making moon cakes.
Customs in Mid-Autumn Festival
The Mid-Autumn Festival is held on the 15th day of the eighth month in the Chinese calendar, which is usually around mid or late September in the Gregorian calendar. It is a date that parallels the autumn and spring equinoxes (春分) of the solar calendar, when the
moon is supposedly at its fullest and roundest. The traditional food of this festival is the mooncake, of which there are many different
varieties.
The Mid-Autumn Festival is one of the two most important holidays in Chinese calendar, the other being the Chinese New Year, and is a legal holiday in several countries. Farmers celebrate the end of the summer harvest season on this day. Traditionally, on Mid-Autumn Day, Chinese family members and friends will get together to admire the bright mid-autumn harvest moon, and eat moon cakes ( 月饼) and pomeloes (柚子) together. Accompanying
the celebration, there are additional cultural or regional customs, such as eating moon cakes outside under the moon, carrying brightly lit lanterns, lighting lanterns on towers, floating sky lanterns, burning incense (焚香) in reverence to deities including Chang’e,
planting Mid-Autumn trees (树中秋), collecting dandelion leaves
and distributing them evenly among family members and Fire Dragon Dances (舞火龙).
农历八月十五是中国重要的传统节日中秋节。 每年农历八月十五日,是传统的中秋佳节。这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。在中国的农历里,一年分为四季,每季又分为孟、仲、季三个部分,因而中秋也称仲秋。八月十五的月亮比其他几个月的满月更圆,更明亮,所以又叫做月夕,八月节。此夜,人们仰望天空如玉如盘的朗朗明月,自然会期盼家人团聚。远在他乡的游子,也借此寄托自己对故乡和亲人的思念之情。所以,中秋又称团圆节。
相传,远古时候天上有十日同时出现,晒得庄稼枯死,民不聊生,一个名叫后羿的英雄,力大无穷,他同情受苦的百姓,登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多太阳,并严令最后一个太阳按时起落,为民造福。后羿因此受到百姓的尊敬和爱戴,后羿娶了个美丽善良的妻子,名叫嫦娥。后羿除传艺狩猎外,终日和妻子在一起,人们都羡慕这对郎才女貌的恩爱夫妻。不少志士慕名前来投师学艺,心术不正的蓬蒙也混了进来。
一天,后羿到昆仑山访友求道,巧遇由此经过的王母娘娘,便向王母求得一包不死药。据说,服下此药,能即刻升天成仙。然而,后羿舍不得撇下妻子,只好暂时把不死药交给嫦娥珍藏。嫦娥将药藏进梳妆台的百宝匣里,不料被小人蓬蒙看见了,他想
偷吃不死药自己成仙。三天后,后羿率众徒外出狩猎,心怀鬼胎的蓬蒙假装生病,留了下来。待后羿率众人走后不久,蓬蒙手持宝剑闯入内宅后院,威逼嫦娥交出不死药。嫦娥知道自己不是蓬蒙的对手,危急之时她当机立断,转身打开百宝匣,拿出不死药一口吞了下去。嫦娥吞下药,身子立时飘离地面、冲出窗口,向天上飞去。由于嫦娥牵挂着丈夫,便飞落到离人间最近的月亮上成了仙。
傍晚,后羿回到家,侍女们哭诉了白天发生的事。后羿既惊又怒,抽剑去杀恶徒,蓬蒙早逃走了,后羿气得捶胸顿足,悲痛欲绝,仰望着夜空呼唤爱妻的名字,这时他惊奇地发现,今天的月亮格外皎洁明亮,而且有个晃动的身影酷似嫦娥。他拼命朝月亮追去,可是他追三步,月亮退三步,他退三步,月亮进三步,无论怎样也追不到跟前。后羿无可奈何,又思念妻子,只好派人到嫦娥喜爱的后花园里,摆上香案,放上她平时最爱吃的蜜食鲜果,遥祭在月宫里眷恋着自己的嫦娥。百姓们闻知嫦娥奔月成仙的消息后,纷纷在月下摆设香案,向善良的嫦娥祈求吉祥平安。从此,中秋节拜月的风俗在民间传开了。
我国人民在古代就有秋暮夕月的习俗。夕月,即祭拜月神。到了周代,每逢中秋夜都要举行迎寒和祭月。设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品。
在唐代,中秋赏月、玩月颇为盛行。在北宋京师。八月十五夜,满城人家,不论贫富老小,都要穿上成人的衣服,焚香拜月说出心愿,祈求月亮神的保佑。南宋,民间以月饼相赠,取团圆之义。有些地方还有舞草龙,砌宝塔等活动。明清以来,中秋节的风俗更加盛行;许多地方形成了烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙等特殊风俗。
第二页 更多内容
本文由首发,
范文二:怎样用英文介绍中秋节
精品文档
怎样用英文介绍中秋节
怎样用英文介绍中秋节
篇一
the mid-autumn festival , also known as the moon festival, is a popular harvest festival celebrated by chinese people and vietnamese people , dating back over 3,000 years to moon worship in china\'s shang dynasty .it was first called zhongqiu jie in zhou dynasty . in malaysia and singapore , it is also sometimes referred to as the lantern festival or mooncake festival.
legend about mid-autumn festival
it is said that the earth once had ten suns circling over it, each taking turn to illuminate the earth. one day, however, all ten suns appeared
together, scorching the earth with their heat. houyi ,a strong and tyrannical archer, saved the earth
1 / 6
精品文档
by shooting down nine of the suns. he eventually became king, but grew to become a despot .
one day, houyi stole the elixir from a goddess. however, his beautiful wife, chang\'e , drank it so as to save the people from her husband”s tyrannical rule.
after drinking it, she found herself floating, and flew to the moon. houyi loved his divinely beautiful wife so much, he did not shoot down the moon. chang\'e flew to the moon grabbing a rabbit to keep her company. so the chinese say that if you look up at the moon to this day you can sometimes see a rabbit making moon cakes.
customs in mid-autumn festival
the mid-autumn festival is held on the 15th day of the eighth month in the chinese calendar, which is usually around mid or late september in the gregorian calendar. it is a date that parallels the autumn and spring equinoxes of the solar calendar, when the moon is supposedly at its fullest and roundest. the traditional food of this festival is the mooncake, of
2 / 6
精品文档
which there are many different varieties.
the mid-autumn festival is one of the two most important holidays in chinese calendar, the other being the chinese new year, and is a legal holiday in several countries. farmers celebrate the end of the summer harvest season on this day. traditionally, on mid-autumn day, chinese family members and friends will get together to admire the bright mid-autumn harvest moon, and eat moon cakes and pomeloes together. accompanying the celebration, there are additional cultural or regional customs, such as eating moon cakes outside under the moon, carrying brightly lit lanterns, lighting lanterns on towers, floating sky lanterns, burning incense in reverence to deities including chang\'e, planting mid-autumn trees , collecting dandelion leaves and distributing them evenly among family members and fire dragon dances .
农历八月十五是中国重要的传统节日--中秋节。 每年
农历八月十五日,是传统的中秋佳节。这时是一年秋季的中
期,所以被称为中秋。在中国的农历里,一年分为四季,每
3 / 6
精品文档
季又分为孟、仲、季三个部分,因而中秋也称仲秋。八月十五的月亮比其他几个月的满月更圆,更明亮,所以又叫做"月夕","八月节"。此夜,人们仰望天空如玉如盘的朗朗明月,自然会期盼家人团聚。远在他乡的游子,也借此寄托自己对故乡和亲人的思念之情。所以,中秋又称"团圆节"。
相传,远古时候天上有十日同时出现,晒得庄稼枯死,民不聊生,一个名叫后羿的英雄,力大无穷,他同情受苦的百姓,登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多太阳,并严令最后一个太阳按时起落,为民造福。后羿因此受到百姓的尊敬和爱戴,后羿娶了个美丽善良的妻子,名叫嫦娥。后羿除传艺狩猎外,终日和妻子在一起,人们都羡慕这对郎才女貌的恩爱夫妻。不少志士慕名前来投师学艺,心术不正的蓬蒙也混了进来。
一天,后羿到昆仑山访友求道,巧遇由此经过的王母娘娘,便向王母求得一包不死药。据说,服下此药,能即刻升天成仙。然而,后羿舍不得撇下妻子,只好暂时把不死药交给嫦娥珍藏。嫦娥将药藏进梳妆台的百宝匣里,不料被小人蓬蒙看见了,他想偷吃不死药自己成仙。三天后,后羿率众徒外出狩猎,心怀鬼胎的蓬蒙假装生病,留了下来。待后羿率众人走后不久,蓬蒙手持宝剑闯入内宅后院,威逼嫦娥交
4 / 6
精品文档
出不死药。嫦娥知道自己不是蓬蒙的对手,危急之时她当机立断,转身打开百宝匣,拿出不死药一口吞了下去。嫦娥吞下药,身子立时飘离地面、冲出窗口,向天上飞去。由于嫦娥牵挂着丈夫,便飞落到离人间最近的月亮上成了仙。
傍晚,后羿回到家,侍女们哭诉了白天发生的事。后羿既惊又怒,抽剑去杀恶徒,蓬蒙早逃走了,后羿气得捶胸顿足,悲痛欲绝,仰望着夜空呼唤爱妻的名字,这时他惊奇地发现,今天的月亮格外皎洁明亮,而且有个晃动的身影酷似嫦娥。他拼命朝月亮追去,可是他追三步,月亮退三步,他退三步,月亮进三步,无论怎样也追不到跟前。后羿无可奈何,又思念妻子,只好派人到嫦娥喜爱的后花园里,摆上香案,放上她平时最爱吃的蜜食鲜果,遥祭在月宫里眷恋着自己的嫦娥。百姓们闻知嫦娥奔月成仙的消息后,纷纷在月下摆设香案,向善良的嫦娥祈求吉祥平安。从此,中秋节拜月的风俗在民间传开了。
我国人民在古代就有"秋暮夕月"的习俗。夕月,即祭拜月神。到了周代,每逢中秋夜都要举行迎寒和祭月。设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品。
在唐代,中秋赏月、玩月颇为盛行。在北宋京师。八月
5 / 6
精品文档
十五夜,满城人家,不论贫富老小,都要穿上成人的衣服,焚香拜月说出心愿,祈求月亮神的保佑。南宋,民间以月饼相赠,取团圆之义。有些地方还有舞草龙,砌宝塔等活动。明清以来,中秋节的风俗更加盛行;许多地方形成了烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙等特殊风俗。
6 / 6
范文三:怎样用英文介绍中秋节
? ? ? ?怎样用英文?介绍中秋节?
中秋节是?中国的传统?佳节,面对?那些对于中?国文化非常?感兴趣的外?国朋友,我?们应
该怎么?样用英文来?向他们介绍?中秋节这样?一个对他们?来说既神秘?又很有趣的?节日呢?今?天的本人就?给大家带来?用英文介绍?中秋节的文?章,希望大?家喜欢。更?多内容请访?
怎样用英?文介绍中秋?节 篇一 问(..)?
? T?he Mi?d-Aut?umn F?estiv?al , ?also ?known? as t?he Mo?on Fe?stiva?l, is? a po?pular? harv?est f?estiv?al ce?lebra?ted b?y Chi?nese ?peopl?e and? Viet?names?e peo?ple (?even ?thoug?h the?y cel?ebrat?e it ?diffe?rentl?y), d?ating? back? over? 3,00?0 yea?rs to? moon? wors?hip i?n Chi?na's ?Shang? Dyna?sty .?It wa?s fir?st ca?lled ?Zhong?qiu J?ie in? Zhou? Dyna?sty .? In M?alays?ia an?d Sin?gapor?e , i?t is ?also ?somet?imes ?refer?red t?o as ?the L?anter?n Fes?tival? or M?oonca?ke Fe?stiva?l. Le?gend ?about? Mid-?Autum?n Fes?tival? It i?s sai?d tha?t the? eart?h onc?e had? ten ?suns ?circl?ing o?ver i?t, ea?ch ta?king ?turn ?to il?lumin?ate t?he ea?rth. ?One d?ay, h?oweve?r, al?l ten? suns? appe?ared ?toget?her, ?scorc?hing ?the e?arth ?with ?their? heat?. Hou?yi ,a? stro?ng an?d tyr?annic?al ar?cher,? save?d the? eart?h by ?shoot?ing d?own n?ine o?f the? suns?. He ?event?ually? beca?me Ki?ng, b?ut gr?ew to? bee ?a des?pot .? One ?day, ?Houyi? stol?e the? elix?ir (x?iān d?ān 仙丹?) fro?m a g?oddes?s. Ho?wever?, his? beau?tiful? wife?, Cha?ng'e ?(嫦娥),? dran?k it ?so as? to s?ave t?he pe?ople ?from ?her h?usban?d s t?yrann?ical ?rule.? Afte?r dri?nking? it, ?she f?ound ?herse?lf fl?oatin?g, an?d fle?w to ?the m?oon. ?Houyi? love?d his? divi?nely ?beaut?iful ?wife ?so mu?ch, h?e did? not ?shoot? down? the ?moon.? Chan?g'e f?lew t?o the? moon? grab?bing ?a rab?bit t?o kee?p her? pany?. So ?the C?hines?e say? that? if y?ou lo?ok up? at t?he mo?on to? this? day ?you c?an so?metim?es se?e a r?abbit? maki?ng mo?on ca?kes. ?Custo?ms in? Mid-?Autum?n Fes?tival? The ?Mid-A?utumn? Fest?ival ?is he?ld on?
the ?15th ?day o?f the? eigh?th mo?nth i?n the? Chin?ese c?alend?ar, w?hich ?is us?ually? arou?nd mi?d or ?late ?Septe?mber ?in th?e Gre?goria?n cal?endar?. It ?is a ?date ?that ?paral?lels ?the a?utumn? and ?sprin?g equ?inoxe?s (春分?) of ?the s?olar ?calen?dar, ?when ?the m?oon i?s sup?posed?ly at? its ?fulle?st an?d rou?ndest?. The? trad?ition?al fo?od of? this? fest?ival ?is th?e moo?ncake?, of ?which? ther?e are? many? diff?erent? vari?eties?. The? Mid-?Autum?n Fes?tival? is o?ne of? the ?two m?ost i?mport?ant h?olida?ys in? Chin?ese c?alend?ar, t?he ot?her b?eing ?the C?hines?e New? Year?, and? is a? lega?l hol?iday ?in se?veral? coun?tries?. Far?mers ?celeb?rate ?the e?nd of? the ?summe?r har?vest ?seaso?n on ?this ?day. ?Tradi?tiona?lly, ?on Mi?d-Aut?umn D?ay, C?hines?e fam?ily m?ember?s and? frie?nds w?ill g?et to?gethe?r to ?admir?e the? brig?ht mi?d-aut?umn h?arves?t moo?n, an?d eat? moon? cake?s ( 月?饼) an?d pom?eloes? (柚子)? toge?ther.? Acpa?nying? the ?celeb?ratio?n, th?ere a?re ad?ditio?nal c?ultur?al or? regi?onal ?custo?ms, s?uch a?s eat?ing m?oon c?akes ?outsi?de un?der t?he mo?on, c?arryi?ng br?ightl?y lit? lant?erns,? ligh?ting ?lante?rns o?n tow?ers, ?float?ing s?ky la?ntern?s, bu?rning? ince?nse (?焚香) i?n rev?erenc?e to ?deiti?es in?cludi?ng Ch?ang'e?, pla?nting? Mid-?Autum?n tre?es (树?中秋), ?colle?cting? dand?elion? leav?es an?d dis?tribu?ting ?them ?evenl?y amo?ng fa?mily ?membe?rs an?d Fir?e Dra?gon D?ances? (舞火龙?). 农?历八月十五?是中国重要?的传统节日? 中秋节。?
?每年农历八?月十五日,?是传统的中?秋佳节。这?时是一年秋?季的中期,?所以被称为?中秋。在中?国的农历里?,一年分为?四季,每季?又分为孟、?仲、季三个?部分,因而?中
秋也称仲?秋。八月十?五的月亮比?其他几个月?的满月更圆?,更明亮,?所以又叫做? 月
夕 ,? 八月节 ?。此夜,人?们仰望天空?如玉如盘的?朗朗明月,?自然会期盼?家人团聚。?远在他乡的?游子,也借?此寄托自己?对故乡和亲?人的思念之?情。所以,?中秋又称 ?团
圆节 。?
?相传,远古?时候天上有?十日同时出?现,晒得庄?稼枯死,民?不聊生,一?个名叫后羿?的英雄,力?大无穷,他?同情受苦的?百姓,登上?昆仑山顶,?运足神力,?拉开神弓,?一气射下九?个多太阳,?并严令最后?一个太阳按?时起落,为?民造福。后?羿因此受到?百姓的尊敬?和爱戴,后?羿娶了个美?丽善良的妻?子,名叫嫦?娥。后羿除?传艺狩猎外?,终日和妻?子在一起,?人们都羡慕?这对郎才女?貌的恩爱夫?妻。不少志?士慕名前来?投师学艺,?心术不正的?蓬蒙也混了?进来。
? 一天?,后羿到昆?仑山访友求?道,巧遇由?此经过的王?母娘娘,便?向王母求得?一包不死药?。据说,服?下此药,能?即刻升天成?仙。然而,?后羿舍不得?撇下妻子,?只好暂时把?不死药交给?嫦娥珍藏。?嫦娥将药藏?进梳妆台的?百宝匣里,?不料被小人?蓬蒙看见了?,他想偷吃?不死药自己?成仙。三天?后,后羿率?众徒外出狩?猎,心怀鬼?胎的蓬蒙假?装生病,留?了下来。待?后羿率众人?走后不久,?蓬蒙手持宝?剑闯入内宅?后院,威逼?嫦娥交出不?死药。嫦娥?知道自己不?是蓬蒙的对?手,危急之?时她当机立?断,转身打?开百宝匣,?拿出不死药?一口吞了下?去。嫦娥吞?下药,身子?立时飘离地?面、冲出窗?口,向天上?飞去。由于?嫦娥牵挂着?丈夫,便飞?落到离人间?最近的月亮?上成了仙。?
?傍晚,后羿?回到家,侍?女们哭诉了?白天发生的?事。后羿既?惊又怒,抽?剑去杀恶徒?,蓬蒙早逃?走了,后羿?气得捶胸顿?足,悲痛欲?绝,仰望着?夜空呼唤爱?妻的名字,?这时他惊奇?地发现,今?天的月亮格?外皎洁明亮?,而且有个?晃动的身影?酷似嫦娥。?他拼命朝月?亮追去,可?是他追三步?,月亮退三?步,他退三?步,月亮进?三步,无论?怎样也追不?到跟前。后?羿无可奈何?,又思念妻?子,只好派?人到嫦娥喜?爱的后花园?里,摆上香?案,放上她?平时最爱吃?的蜜食鲜果?,遥祭在月?宫里眷恋着?自己的嫦娥?。百姓们闻?知嫦娥奔月?成仙的消息?后,纷纷在?月下摆设香?案,向善良?的嫦娥祈求?吉祥平安。?从此,中秋?节拜月的风?俗在民间传?开了。
? 我国?人民在古代?就有 秋暮?夕月 的习?俗。夕月,?即祭拜月神?。到了周代?,每逢中秋?夜都要举行?迎寒和祭月?。设大香案?,摆上月饼?、西瓜、苹?果、红枣、?李子、葡萄?等祭品。 ?
在?唐代,中秋?赏月、玩月?颇为盛行。?在北宋京师?。八月十五?夜,满城人?家,不论贫?富老小,都?要穿上成人?的衣服,焚?香拜月说出?心愿,祈求?月亮神的保?佑。南宋,?民间以月饼?相赠,取团?圆之义。有?些地方还有?舞草龙,砌?宝塔等活动?。明清以来?,中秋节的?风俗更加盛?行;许多地?方形成了烧?斗香、树中?秋、点塔灯?、放天灯、?走月亮、舞?火龙等特殊?风俗。第二?页 更多内?容
?
范文四:如何用英文介绍中秋节
如何用英文介绍中秋节
中秋节是中国的传统佳节,面对那些对于中国文化非常感兴趣的外国
朋友,我们应该怎么样用英文来向他们介绍中秋节这样一个对他们来
说既神秘又很有趣的节日呢?今天聘才网的小编就给大家带来用英文
介绍中秋节的文章,希望大家喜欢。
The Mid-Autumn Festival , also known as the Moon Festival, is a popular harvest festival celebrated by Chinese people and Vietnamese people (even though they celebrate it differently), dating back over 3,000 years to moon worship in China's Shang Dynasty .It was first called Zhongqiu Jie in Zhou Dynasty . In Malaysia and Singapore , it is also sometimes referred to as the Lantern Festival or Mooncake Festival. Legend about Mid-Autumn Festival
It is said that the earth once had ten suns circling over it, each taking turn to illuminate the earth. One day, however, all ten suns appeared together, scorching the earth with their heat. Houyi ,a strong and
tyrannical archer, saved the earth by shooting down nine of the suns. He eventually became King, but grew to become a despot .
One day, Houyi stole the elixir (xiān dān 仙丹) from a goddess.
However, his beautiful wife, Chang'e (嫦娥), drank it so as to save
the people from her husband’s tyrannical rule. After drinking it, she
found herself floating, and flew to the moon. Houyi loved his divinely beautiful wife so much, he did not shoot down the moon. Chang'e flew to the moon grabbing a rabbit to keep her company. So the Chinese say that if you look up at the moon to this day you can sometimes see a rabbit making moon cakes.
Customs in Mid-Autumn Festival
The Mid-Autumn Festival is held on the 15th day of the eighth month in the Chinese calendar, which is usually around mid or late September in the Gregorian calendar. It is a date that parallels the autumn and spring equinoxes (春分) of the solar calendar, when the moon is supposedly at its fullest and roundest. The traditional food of this festival is the mooncake, of which there are many different varieties.
The Mid-Autumn Festival is one of the two most important holidays in Chinese calendar, the other being the Chinese New Year, and is a legal holiday in several countries. Farmers celebrate the end of the summer harvest season on this day. Traditionally, on Mid-Autumn Day, Chinese family members and friends will get together to admire the bright mid-autumn harvest moon, and eat moon cakes ( 月饼) and pomeloes
(柚子) together. Accompanying the celebration, there are additional cultural or regional customs, such as eating moon cakes outside under the moon, carrying brightly lit lanterns, lighting lanterns on towers, floating
sky lanterns, burning incense (焚香) in reverence to deities including
Chang'e, planting Mid-Autumn trees (树中秋), collecting dandelion
leaves and distributing them evenly among family members and Fire
Dragon Dances (舞火龙).
农历八月十五是中国重要的传统节日——中秋节。 每年农历八月十五日,是传统的中秋佳节。这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。在中国的农历里,一年分为四季,每季又分为孟、仲、季三个部分,因而中秋也称仲秋。八月十五的月亮比其他几个月的满月更圆,更明亮,所以又叫做“月夕”,“八月节”。此夜,人们仰望天空如玉如盘的朗朗明月,自然会期盼家人团聚。远在他乡的游子,也借此寄托自己对故乡和亲人的思念之情。所以,中秋又称“团圆节”。
相传,远古时候天上有十日同时出现,晒得庄稼枯死,民不聊生,一个名叫后羿的英雄,力大无穷,他同情受苦的百姓,登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多太阳,并严令最后一个太阳按时起落,为民造福。后羿因此受到百姓的尊敬和爱戴,后羿娶了个美丽善良的妻子,名叫嫦娥。后羿除传艺狩猎外,终日和妻子在一起,人们都羡慕这对郎才女貌的恩爱夫妻。不少志士慕名前来投师学艺,心术不正的蓬蒙也混了进来。
一天,后羿到昆仑山访友求道,巧遇由此经过的王母娘娘,便向王母求得一包不死药。据说,服下此药,能即刻升天成仙。然而,后羿舍不得撇下妻子,只好暂时把不死药交给嫦娥珍藏。嫦娥将药藏进梳妆
台的百宝匣里,不料被小人蓬蒙看见了,他想偷吃不死药自己成仙。三天后,后羿率众徒外出狩猎,心怀鬼胎的蓬蒙假装生病,留了下来。待后羿率众人走后不久,蓬蒙手持宝剑闯入内宅后院,威逼嫦娥交出不死药。嫦娥知道自己不是蓬蒙的对手,危急之时她当机立断,转身打开百宝匣,拿出不死药一口吞了下去。嫦娥吞下药,身子立时飘离地面、冲出窗口,向天上飞去。由于嫦娥牵挂着丈夫,便飞落到离人间最近的月亮上成了仙。
傍晚,后羿回到家,侍女们哭诉了白天发生的事。后羿既惊又怒,抽剑去杀恶徒,蓬蒙早逃走了,后羿气得捶胸顿足,悲痛欲绝,仰望着夜空呼唤爱妻的名字,这时他惊奇地发现,今天的月亮格外皎洁明亮,而且有个晃动的身影酷似嫦娥。他拼命朝月亮追去,可是他追三步,月亮退三步,他退三步,月亮进三步,无论怎样也追不到跟前。后羿无可奈何,又思念妻子,只好派人到嫦娥喜爱的后花园里,摆上香案,放上她平时最爱吃的蜜食鲜果,遥祭在月宫里眷恋着自己的嫦娥。百姓们闻知嫦娥奔月成仙的消息后,纷纷在月下摆设香案,向善良的嫦娥祈求吉祥平安。从此,中秋节拜月的风俗在民间传开了。 我国人民在古代就有“秋暮夕月”的习俗。夕月,即祭拜月神。到了周代,每逢中秋夜都要举行迎寒和祭月。设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品。
在唐代,中秋赏月、玩月颇为盛行。在北宋京师。八月十五夜,满城人家,不论贫富老小,都要穿上成人的衣服,焚香拜月说出心愿,祈求月亮神的保佑。南宋,民间以月饼相赠,取团圆之义。有些地方还
有舞草龙,砌宝塔等活动。明清以来,中秋节的风俗更加盛行;许多
地方形成了烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙等特
殊风俗。
范文五:怎样用英文介绍中秋节
怎样用英文介绍中秋节
he Mid-Autumn Festival
The Mid-Autumn Festival has all interesting history. Long ago in one of the dynasties of China there was a king who was very cruel to the people and did not manage the country well. The people were so angry that some brave ones suggested killing the king. So they wrote notes telling about the meeting place and time and put them into cakes. On the 15th day of the 8th lunar month every person was told to buy the cakes. When they ate them they discovered the notes. So they gathered together to make a sudden attack on the king. From then on the Chinese people celebrate on the 15th day of the 8th lunar month and eat "moon cakesin memory of that important event.
When the Mid-Autumn Festiva l is near, shop windows are beautifully decorated. Many "moon cakesare displayed for people to buy. People send presents such aswine, fruits and "moon cakesto their friends and relatives. In the evening of the day, they have a feast. After the feast, they go out to the garden to look at the moon. The children run and laugh on the streets.
It is believed that the moon is at her brightest on this night. Many poems have been written about it, and poets are never tired of reading and writing such poems. In Chinese literature, the moon of
the Mid Autumn Festival has been compared to a looking-glass, a jade rabbit, and so on. It seems that Chinese literature takes far more interest in the moon than in the sun。
怎样用英文介绍中秋节
转载请注明出处范文大全网 » 怎样用英文介绍中秋节