范文一:反问句练习题目
一、反问句改陈述句
1、您为我们付出了这样高的代价,难道还嫌它不够表达您对中国人民的友谊?
2.淮南的柑桔,又大又甜。可是这种桔树一种到淮北,就只能结又小又苦的积,还不是因为水土不同吗?
3.那电线上停着的几个小黑点,不正是伶俐可爱的小燕子吗
4.如果没有人们的辛勤劳动,这里还不是荆棘丛生的荒坡吗?
5.不耕耘怎么有收获?不学习怎会有知识?
6.这位小姑娘天真美好的心灵,不正像一朵含苞欲放的花蕾吗?
7.难道我们能随意砍伐树木,破坏绿化吗?
8.学习如登山,需要有踏实苦干和坚持不懈的精神,才能登上高峰。这不是十分清楚的道理吗?
9.肺结核病人躺在床上呻吟的时候,他怎么会想到使他生病的就是那个在马路上随便吐痰的人呢?
10.字典不正是我无声的朋友和老师吗?
11、你不为我们的祖国有这样的英雄而感到自豪吗?
12、这一朵朵绚丽的鲜花不正是园艺工人辛勤劳动的结晶吗?
13、当你听到这段英雄事迹的时候,难道你不觉得我们的战士是最可爱的吗?
14、这些设想即使能够实现,又有多少人能够去居住呢?
15、看到那数不尽的饿青松白桦,谁能不向四面八方望一望呢?
16、人与山的关系日益密切,怎能不使我们感到亲切与舒服呢?
17、海边上不是还泛着白色的浪花吗?
18、我们遇到困难,怎么能退缩呢?
19、说出的话难道可以不算数?
20、难道这不是祖国母亲对我的期望吗?
21、不是自家人,难道就不该互相关心吗?
22、不劳动,连棵花也弄不活,这难道不是真理吗?
23、当农民,难道就不需要文化知识了吗?
24、李大钊同志对革命事业充满信心,怎么会惧怕反动军阀?
25、你都是老头子了,还订这些东西干什么呀?
26、 十万支箭,三天怎么造得成?
27、 都是你自己找的,我怎么帮得了你的忙?
28、 那浪花所奏的不正是一首欢乐的歌吗?
29、 我们怎能忘记老师的谆谆教导?
30、 居里夫人只要在专利书上签个字,所有的困难不是都可以解决了吗?
1、这幅画是我们班蔡颖画的。
2.不好好学习,自然不能取得好成绩。
3.对少数同学不守纪律的现象,我们不能不闻不问
4.那奔驰的列车正是我们祖国奋勇前进的象征。
5.功课没做完,不能去看电影。
6.犯了错误就不敢向老师、同学承认,这不是一个少先队员应有的态度。
7.我们不能因为学习任务重而不参加体育活动。
8.没有革命先辈的流血牺牲,就没有我们今天的幸福生活。
9.小玲取得的优异成绩正是她勤奋学习的结果。
10.我们不能被困难吓倒。
12、你们没看见过这样的总理。
13、我的心绷紧紧的,这无法忍受。
14、这潮湿冰冷的地面不能睡。
15、我们是学生,应该遵守学校的纪律。
16、那平静的“湖面”就是被它踩碎的。
17、小姑娘天真的心灵,正像一个含苞欲放的花蕾。
18、这些树叶就是从这棵树上飘落下来的。
19、咱们早就分好了。
20、游鉴了长城,我受到了教育。
21、我们没有近道,和你们走的是一条道。
22、这个世界上应该有您最想要的东西。
23、人的身躯不能从狗洞子里爬出来。
范文二:论文题目:留学生汉语口语反问句教学研究
论文题目:留学生汉语口语反问句教学研究
专 业:语言学及应用语言学
硕士生:张斐斐
指导教师:肖贤彬副教授
中文摘要
为了指导对外汉语教学中口语反问句的教学,本文对汉语母语者在口语交际中使用反问句的情况进行了分析总结,对留学生习得汉语口语反问句存在的问题进行了定性、定量调查,并提出了相应的解决办法。
首先,我们认为目前留学生汉语口语反问句的教学对反问句在口语交际中语用的重视不够,教学大纲和教材对反问句的定位和解释往往导致教师对反问句教学的简单化。其次,我们从言语行为理论的角度对口语反问句的话外功能进行了较为细致的分类,指出口语反问句属于间接言语行为,在一定程度上具有规约性,有利于留学生了解使用汉语口语反问句的交际情景、说话者的心态特征及语法结构等问题。第三,我们对留学生习得汉语口语反问句的情况进行了调查,发现不同国籍的留学生在习得反问句的过程中遇到的问题不同,教师应该在教学中认识到这个问题,做到有所侧重;调查还发现,留学生较难习得与询问句式相同的反问句式。第四,针对留学生习得汉语口语反问句存在的问题我们提出了相应的对策。
关键词:口语反问句,习得,言语行为,话外行为
Title: The Study of Foreign Students Acquisition Oral Rhetorical Question in
Teaching Chinese as a Second Language
Major: Linguistics and Applied Linguistics
Name: Zhang FeiFei
Supervisor: Associate professor Xiao Xianbin
Abstract
For instructing the oral rhetorical question teaching in teaching Chinese as a second language,this thesis classified and analyzed the situations that Chinese people use rhetorical question in oral communication, and we did some rhetorical question acquisition research , with the qualitative approach and quantitative approach.
First, we find that teachers are not think so much of the rhetorical question’
pragmatics competence. The defines of Teaching Outlines and teaching materials lead teachers take rhetorical question teaching too simple. Second, with the speech act theory we classified and analyzed the specifics of rhetorical question in oral communication, we think that rhetorical question is a kind of indirect speech act, and sometimes with stipulations quality. The analysis could help foreign students realize the communication situation, speakers’ mentality characters, structures and grammas
of the oral rhetorical question. Third, base on our investigation, we find that students form different countries meet different difficulties in their rhetorical question acquisition. And if the rhetorical question has a type just as a real question, this rhetorical question could be more difficult to foreign students to understand. At the end of this thesis, we gave some suggestions for rhetorical question teaching.
Key Words: oral rhetorical question, acquisition, speech act theory, illocutionary act
范文三:论文题目:留学生汉语口语反问句教学研究
论文题目:留学生汉语口语反问句教学研究
专 业:语言学及应用语言学
硕士生:张斐斐
指导教师:肖贤彬副教授
为了指导对外汉语教学中口语反问句的教学,本文对汉语母语者在口语交际
中使用反问句的情况进行了分析总结,对留学生习得汉语口语反问句存在的问题
进行了定性、定量调查,并提出了相应的解决办法。
首先,我们认为目前留学生汉语口语反问句的教学对反问句在口语交际中语
用的重视不够,教学大纲和教材对反问句的定位和解释往往导致教师对反问句教
学的简单化。其次,我们从言语行为理论的角度对口语反问句的话外功能进行了
较为细致的分类,指出口语反问句属于间接言语行为,在一定程度上具有规约性,
有利于留学生了解使用汉语口语反问句的交际情景、说话者的心态特征及语法结
构等问题。第三,我们对留学生习得汉语口语反问句的情况进行了调查,发现不
同国籍的留学生在习得反问句的过程中遇到的问题不同,教师应该在教学中认识
到这个问题,做到有所侧重;调查还发现,留学生较难习得与询问句式相同的反
问句式。第四,针对留学生习得汉语口语反问句存在的问题我们提出了相应的对
策。
:口语反问句,习得,言语行为,话外行为
Title: The Study of Foreign Students Acquisition Oral Rhetorical Question in
Teaching Chinese as a Second Language
Major: Linguistics and Applied Linguistics
Name: Zhang FeiFei
Supervisor: Associate professor Xiao Xianbin
Abstract
For instructing the oral rhetorical question teaching in teaching Chinese as a
second language,this thesis classified and analyzed the situations that Chinese people use rhetorical question in oral communication, and we did some rhetorical question
acquisition research , with the qualitative approach and quantitative approach.
First, we find that teachers are not think so much of the rhetorical question’
pragmatics competence. The defines of Teaching Outlines and teaching materials lead
teachers take rhetorical question teaching too simple. Second, with the speech act
theory we classified and analyzed the specifics of rhetorical question in oral
communication, we think that rhetorical question is a kind of indirect speech act, and
sometimes with stipulations quality. The analysis could help foreign students realize
the communication situation, speakers’ mentality characters, structures and grammas
of the oral rhetorical question. Third, base on our investigation, we find that students
form different countries meet different difficulties in their rhetorical question
acquisition. And if the rhetorical question has a type just as a real question, this
rhetorical question could be more difficult to foreign students to understand. At the
end of this thesis, we gave some suggestions for rhetorical question teaching.
Key Words: oral rhetorical question, acquisition, speech act theory,
illocutionary act
范文四:关于反问句
反问句属于修辞还是属于语法?反问句的结构如何?它有没有特殊的语法形式?反问句能不能回答?如何看待它与设问句的关系?这是目前反问句的教学与研究中存在的亟需解决的问题。一般认为,反问是修辞方法,属于修辞。自从陈望道先生在《修辞学发凡》中将反问与设问同时纳入修辞范畴以来,反问属于修辞成了经典性的结论。但是另一方面,语法领域中对反问句的研究也从未中断过。王力先生的《中国现代语法》讲到“反诘语气”,张志公先生的《语法学习》讲到“无疑而问”,说的都是反问句。尤其是丁声树先生的《现代汉语语法讲话》把疑问语气的句子分成特指问、是非问、选择问、反复问、反问五类,这个分法影响很大,现在已被中学语文教材和不少大中专汉语教材采用。影响所及,致使有些修辞学教材只讲设问,不讲反问;人们似乎觉得,反问又应属语法了。其实,反问句同修辞有关,也同语法有关,但是它既不属于修辞,也不属于语法,它属于语义。语义是语言的意义,它主要研究符号跟客观事物之间的关系。句子作为一种特殊形式的符号,它与客观事物之间的关系是非常复杂的,不同类型的句子各有不同的特点。反问句是一种形式与意义相反的疑问句:肯定的形式表达否定的意义,否定的形式表达肯定的意义。反问句的这一特点决定了它在语言研究系统中的地位:反问句是语义的类。但是由于传统语义学以研究词义为中心,抛弃了对句义的研究,所以语法学为增强自身的实用性,在对句子作语法结构的深入研究的同时,也将句义的研究纳入了自己的研究范畴。例如对句子语气的研究,对句子用途(即陈述、疑问、祈使、感叹)的研究,实际上都是对句子意义的研究。从语义上看问句,反问句只是问句的一种。与之相对的是“正问”和“测问”。张静先生在《汉语语法问题》(1987)一书中把疑问句从语义上分为三类:正问、反问、半问。正问是“有疑而问”,从正面提出问题;反问是“无疑而问”,从反面提出问题;半问在“信疑之间”,半问半答。半问,我们称作“测问”。因为它实际上是在表达一种推测。以下例句①是反问,②是正问,③是测问:①这不是呆气的表现吗?(《呆气》②这张传单是谁写的?(《挺进报》)③你是董昆同志吧?(《猎户》)由于人们对反问句的学科地位认识不清,所以把它看作一种特殊的语法类型,并努力寻找反问句语法形式上的标志,结果未能如愿。例如“难道”曾被看作反问句形式上的标志,但是终被语言现实所否定:①·难·道又出了**这样的坏人?(《为了**的嘱托??》)②(但是看见灯光,我却忽然感到安慰,得到鼓舞。)·难·道是我的心在黑夜里徘徊,它被噩梦引入了迷阵,到这时才找到归路?(《灯》)这两例都有“难道”一词,但它们都不是反问句,而是表达一种推测,是测问句。可见,反问句没有独自的语法形式。原来,反问句以疑问句的语法结构作为自己的结构。它们可以是特指问式的,也可以是是非问式的,也可以是选择问式的。这一点,丁声树、**熙等先生在其专著中都作过明确的阐述。