Code of conduct 绝对的正解
rules,policy都比较奇怪,是中国式的英语
楼主可以上google搜一下,就知道这个是最地道最常用的说法了。我呆过的三家公司都是这么说的。分别是美国,丹麦,德国的公司。
“员工手册”用英语怎么翻译
员工守则----- Staff regulations工作时间 10.30a.m. ~ 9.00p.m.----- Work time 10.30a.m. ~ 9.00p.m一星期工作6天 ----- Work 6 days a week迟到每15分钟扣RM 15薪水 ----- Be late every 15 minutes, and you will get 15 yuan deducted工资一个月 RM1500 ------ Monthly pay 150 yuanAllowance RM150 ----- Allowance 150 yuan迟到早退,病假,缺席,请假 将不会获得allowance ------ No allowance will be given if / when you come late,leave early, have sick leave, have personal leave or are absent for whatever purposes.平常日子缺席扣2天工钱,假日(如:星期六,日 ,公共假期(包括新加坡)) 则扣3天工钱。
试用期3~6个月。
------- Weekday absence will deduct two days' pay. Three days' pay will be taken away for holiday absence (Saturday , Sunday or public holidays (including Singaporean hoidays))试用期间工作态度不理想,偷窃,经常迟到早退和缺席 ,公司有权利开除。
------ You are liable to dismissal by the company if / when you show a disagreeable work attitude,pilferage, or often come late, leave early or are often absent.
“《员工手册》”怎么说?还有“《某月刊》”怎么翻译成英文?多谢 ...
1.Sally:I can help you with your homework.Wang Tao:Thank you very much2.Li Hong:I can help you with the house work.Chen Ling:I really appreciate that,thank you.(我还是不明白这作业是要干嘛)1.What's your favorite color?Purple2.What's your favorite subject?PE3.How are you today?I'm much better.4.Do you like swimming?Yes,I do.
英语翻译给段例子吧。
工程安装是指服务方为保证合同设备顺利开通...
开局以电信来说有几个分枝:Installation:通常指硬软体安装commissioning:调试integration:整合,就是跟现有系统搭配起来开局流程可以用“Implementation Process”,如果是网络的话可以用“Network Implementation Process".割接是 cutover 或 cut-over.设备调测:System calibration初验:Initial test移交:transfer试运行:trial终验:final test and acceptance
转载请注明出处范文大全网 » 员工守则 英文怎么讲 谢谢