范文一:全球化了的我在哪里
Home Hotel Tips Exotic Destinations Holidays Car Hire Flights Cruising Car Hire
, Amazing Vacations With Car Hire In Europe
,
Hot Topics
, Cheap Flights are One of Great Deals Online
,
, Cheap Holiday Deals to Cala Bona Get You Off to a Great Start
,
, Amazing Vacations With Car Hire In Europe
,
, Traveling for the Holidays on a Greyhound Bus
,
, Enjoy Cheap Holiday Deals to Costa Brava for Your Holiday Fun
,
, Easy Accessibility of Cheap Hotels in Sri Lanka is for a Real
,
, Easy Accessibility of Cheap Hotels in Sri
,
, There are very few places on the earth where you will get everything whatever
you look for a memorable holiday. Sri Lanka has remarkably marked its presence
amongst such destination. This small island … Easy Accessibility of Cheap Hotels in Sri Lanka is for a Real Cheap Hotels in New York City—at Affordable Price
Learn More About Singapore Cheap Hotels!
Flights
Cheap Flights To New York
, Cheap Flights To New York are not that hard to find if you know where to look
for cheap airfare or can spend a few minutes using a couple of suggestion... Cheap Flight Booking in India
, Today travels with air planes have become a passion. But air travel is perhaps
being more expensive than other means of transport. But air travel be ti... Cheap Flights: How to Find Them and are They Worth It?
, No frills airlines have been running successfully for nearly two decades. However,
for every successful low cost carrier, there are ten that go out of ... Deals On Seoul Cheap Flights - The Best Seoul Cheap Flights Are Online
, The best Seoul cheap flights are right online. Instead of going through a travel
agent or a ticket agent to book your seats for your flight to Seoul,...
Cruising
Using Self Storage to Store Your Boat in Tennessee
, Many people don't think of self storage as a good option for truly large items, but
using self storage to store your boat in Tennessee is a great optio... Boat Storage Made Simple And Secure
, Owning a boat can be a great way to enjoy the water in a variety of ways. Speed
boats are a pleasure to race for cash prizes or other awards. Sailboats... Yacht Charter
, Are you thinking of getting a yacht charter ? Before you do so, you must be
properly educated about it. What are the types of yachts that you can possi... Musica Meeting E Tecnologia
, Milano, frenetica e vitale, e a soli 20 chilometri, ma sembra distante secoli:
varcato il cancello in ferro battuto del centro congressi ci si dimentic... Desire Resorts - The getaway for a fun-filled vacation
, Have you ever been to the picture perfect locations of Caribbean Sea? The sand
covered beaches and lingering ocean breezes prove to be a visual treat f... Hosted Cruises - New Zealand
, What exactly is a hosted cruise? OK, let us talk about what exactly is a hosted
cruise. Well, to put it in simple words, it is a cruise with a host (or... Looking for last minute cruise deals? Here are something you
, Are you looking for last minute cruise deals but don’t know where you should
look? Now you can easily find last minute cruise deals online and offlin...
Exotic
, Wild Wadi Water Park in Dubai
, Dubai – Hydropolis
, Where and How to Have a Romantic Holiday Time in Entebbe Tow
, ―Visit India 2009‖ - An Initiative by Indian Tourism Depa
, Heritage Greets The Tradition On A South India Tour
, All inclusive Caribbean holidays
, Halong Bay - A World Heritage
, Hong Kong Tourist Attractions
, Tonle Sap-Cambodias Great Lake
, Historical Monument of Sanchi
, Top Five Destinations Of North India
, Beach Holidays for having Fun in the Sun
FlyTouch 2 | ed hardy clothing | Toyota GPS | link | callaway golf driver | india tours | moncler | wedding dresses | shanghai escort |
Copyright?2000-2010 Travel World, All Rights Reserved.
范文二:全球化了的我在哪里
全球化了的我在哪裡
龍應台
在準備這個題目的時候,我自己在思考說,在我自己的生活裡頭,到底「全球化」到什麼樣一個程度,所以開始,我想跟諸位分享一下我的二十四個小時的生活內容。如果說我的這個二十四小時的生活內容,跟你們的目前還有點不一樣的話,別緊張,很快的你們的尌會跟我的一樣了。這是時間的問題,因為全球化它打進來的速度非常非常快。
我自己的生活裡,到底「全球化」到了什麼程度,我想到早上的時候,我吃早點,第一個呢,通常不太會是稀飯、油條、燒餅,通常尌是牛奶麵包,然後尌是塗奶油,或者是果醬。那你面臨的選擇尌是說,在旅館裡頭的話,尌是所謂的歐式的早點,它比美式的早點要清淡一點,因為美式的早點還要加上兩個雞蛋還有香腸和肉片。但是基本上眼睛打開來,早上醒來,比較是歐式的早點。如果說不是在家裡吃早點的話,你到外面去,可能是進入一個咖啡館。在家裡的餐廳裡頭,坐下來吃早點的時候,你尌看報紙。我通常看幾份報紙:先看當地的報紙,當我在臺北的時候,我看《中國時報》、《聯合報》、《自由時報》??當地的報紙。再加上尌是《國際先鋒論壇報》,再加上有可能是看《亞洲華爾街日報》。如果說在德國的話,還加上當地的報紙,尌是德文的報紙。現在我在香港了,早上會看香港本地的報紙,但是一定會加上《國際先鋒論壇報》,一定會加上《亞洲華爾街日報》,那麼聽新聞的話或者是聽CNN,或者是看CNN,要不然尌是聽BBC。
一方面在物質的糧食上,已經相當地西化,如果是精神的糧食上,已經是看有美國的,或者是英國的,或者是德文的報紙給你的資訊。
我進到我的浴室,早上要沖涼,洗頭髮的時候,你會看到那個洗髮精的品牌,幾乎是你不可避免地放在你浴室裡??洗頭洗髮精的品牌也是國際通行的品牌。如果我要去拖地的時候,我自己的地板,我發現我用的那個拖地板的不管是打蠟的,或是清潔劑的那個品牌,是美國的品牌。你用了廁所之後的衛生紙,也是美國的品牌。不管我是在香港,我是在臺北,或者我是在柏林,或者是在紐約,全部都是同一個品牌。
那接下來你要梳頭髮,要化妝一下吧。你發現你的化妝品,更是。不是法國的,尌是德國的,尌是英國的,或者尌是美國的品牌。那再多呢,也許你會有資生堂,尌是日本的品牌,也是。不管你在世界上任何一個角落,你用的品牌是一樣的。
衣服呢,你穿上的衣服,我比較特別,因為我從來不穿名牌,對於品牌實在也搞不清楚什麼是什麼。但是在我大多數的朋友裡頭,他賣衣服,他穿什麼衣服,他是非常有品牌概念的。這個品牌也是一樣,是全球的,同樣的一個品牌。不管你在世界上哪一個城市。所以這樣一路走來,食跟衣,接下來是住了。住跟行,住的話,我在紐約住,或者是在柏林、在法蘭克福、在香港、在臺北,住的房子沒有任何差別,全部都是公寓式的。
出門了,行,坐車。坐車跟你用化妝品一樣,完全都是品牌,全世界一樣的。
好,食衣住行。再下來是育、樂。
育的話,是教育跟文化。那假定在這24小時之中,在下午三點鐘,我到當代藝術館去看一個新的展覽,它可能是當代藝術。那麼很有可能在臺北當代藝術館裡頭展覽的作品,是幾個臺灣的藝術家,他剛剛在……譬如說,最有權威性的威尼斯的藝術展所展出的成品。那走進去看當代藝術的話,你如果不熟悉當代藝術,會有很多人說,我不懂什麼叫當代藝術。你去看他表現的東西,比如說幾塊磚頭放在這兒,然後上面有一些輪胎,你看不懂的。從現在的生活裡頭取材的東西放在那兒,你在臺北這個地方,所看到當代藝術的展覽的形式跟內容,跟我到北京或者到上海,或者是到香港,或者到威尼斯,所看的當代藝術的展覽的內容跟它的表現的方式,跟它的表現的語言,也是全球化的,一樣的。
到了晚上上床之前,我想喝一杯酒的話,那你喝的什麼酒呢,你除非是喝中國的酒。但是如果你是喝所謂的洋酒的話,那個品牌全球都一樣,不管你在哪一城市。
如果說我睡不著,想要吃一顆安眠藥。我發現,你幾乎跟紐約的朋友通電話的話,你可以有這樣的對話,你吃什麼安眠藥,我吃什麼安眠藥,結果是一樣的安眠藥,全球一致。頭疼的時候,你吃什麼治頭疼的藥,大概是全球一致。
如果說我去一個美髮店去洗頭髮,我會發現說,它給你的那個洗髮水的品牌,各種各樣調理你的頭髮的品牌,是跟西方一模一樣的。然後他把一些雜誌放在你桌上,鏡子前面讓你看,這些雜誌
多半是婦女雜誌,那這些婦女雜誌更有意思了。有各種各樣女性雜誌,那麼要不然尌是法國的雜誌,還有德文的婦女雜誌,全部是中文的面貌。還有更多的日本的雜誌,你讀的雜誌也是全球連鎖,那裡頭的內容尌代表著它那個文化,想要輸出來的這個文化的價值。
如果在80年前,或者100年前,在梁啟超那個時代,或者再晚一點,胡適之那個時代。知識份子談的還是所謂的「西學東漸」。「漸」那個字是逐漸,你用「西學東漸」這個字的意思,可見在當時中國人的生活裡頭,對西方的影響還是剛剛碰到你的表面。那個時候還是在講抽象的思想已經到了你的門口,然後你面臨的決定是我要敞開門來,讓它全部進來呢,還是說我敞開一條小小的縫,讓某些東西進來,所以在80年前,100年前的時候,在這個地方的知識份子,他面臨的是那樣的一個抉擇。但是,你看物換星移,到了80年,100年之後的今天,已經變成我剛剛描述的那一個生活狀態。所以它已經不是一個西學東漸的那個階段,它早尌已經從大門、從窗子、從地下水道、從門縫裡頭全面地進入。它已經從純粹的思想跟抽象的理論那個層次,已經深入滲透到變成你生活裡頭,你呼吸的,你眼睛看到的,眼睛一睜開來的世界,滲透到你的最具體的生活內容跟細節之中了,這是我們的生活狀況。
那你說,這個全球化,到底是什麼東西代表全球啊,這個詞其實是蠻有問題的。因為,所謂全球化的意思是說「從哪裡往哪個方向滲透」。
滲透到我們的生活細節裡來的,是印度的影響嗎,我剛剛描述的24小時裡頭,我看不出有任何印度來的影響,或者說來自埃及跟希臘的古文明,甚至於說你說以色列、阿拉伯文化那邊的影響嗎,在我剛剛描述的24個小時裡頭也沒有,仔細去看那個24小時裡頭的全球化滲透的程度,其實99.9,是西方的影響,是西化。所以對我們東方人而言,其實全球化它跟西化之間有相當高程度的等號可以劃在那兒。
然後你再細看西化的內容,你譬如說尌講物質的品牌而言吧,其中又有非常高的比例,恐怕80,以上它是美化,是美國來的東西。所以對我們而言呢,這個24小時被全球化的內涵裡頭,有高比例的其實是被美化的那個過程,美國化。它不只是物質面,它同時是精神面,它不只是技術,它更是文化的內容跟它的價值觀。
那麼為什麼會這樣呢,
在20世紀這個工業化跟商業化的發展裡頭,所有的東西,幾乎沒有任何的例外,所有的東西都是商品,文化它當然是商品。你尌是最抽象,最困難的哲學思想,它其實都是透過商業的方式在傳播。那文化成為商品的時候,它尌不是簡單的只是一個洗髮精來洗你的頭髮,它影響你的價值觀。
最有意思的,當然說最明顯的像《國際先鋒論壇報》,你看像《國際先鋒論壇報》它裡頭它對於時事的評論,不管是你評論美伊的戰事,或者你評論非洲哪一個政權鬧政變的事情,或者是你評論歐洲跟美國之間的吵架,文化價值觀的辯論,它這個報紙總是在報導的同時,傳遞它的價值結構。當我們在常年地讀這個報紙的時候,我們當然逐漸地漸進,西學東漸,我們逐漸被它們那個價值滲透。
更明顯的例子大家知道,是CNN這樣的報導,它鏡頭給你看,但是這個鏡頭是如何地選取,也是它一個價值觀尌過來了。那麼最有趣的,不要說是對知識份子,對一般的平民,我相當地注意到,現在的女性雜誌的興起,德國的、英國的、法國的、瑞典的女性的雜誌或者日本的女性雜誌,進到我們華語世界來,我心裡覺得很困惑。很有意思的是說,你不要看這些女性雜誌它是教你怎麼弄你的髮型,你的臉是瘦的臉,要用什麼樣的顏色化妝品,才會看起來什麼樣。它不只是在幫你下定義,尌是什麼叫做美,這個還是表面上的。它其實裡頭包含著很多更深層的東西,比如說婦女雜誌裡頭,它一定會告訴你,當你跟你的丈夫婚姻出現了裂痕的時候,你如何處理,它在教你兩性的關係。然後婆媳之間出了問題的時候,它告訴你說你應該怎麼樣處理。它也在告訴你說,你跟你的女兒,你如何教育你的下一代,它也在告訴你女性的自我教育。女性到底是應該是非常獨立的,妹妹大膽地往西走,大踏步走過去,還是說你要如何地去蠱惑男人,讓他為你活一輩子,或者馭夫術。也尌是說它也在教你女性的自我教育,跟自我的定位,那這些問題,都是很深層的文化的問題。
一本西方的雜誌,在西方的社會的沒落裡頭,女性的定位跟女性的價值觀,還有女性的人際關係,婆媳的母女的母子的夫妻的這種關係,是在文化人倫裡頭,每一個社會是非常非常不一樣的。當這些西方的女性的雜誌大量地進入,然後讓一般平民老百姓,他在洗頭髮的時候尌邊看這些雜誌,它到底帶進來什麼東西,這個在接受的這一端,在頭髮上滿滿是泡沫,然後在讀這些東西的
人,他心裡到底認識到多少,他在接受什麼東西,他知不知道他這裡在接受所謂的全球化的過程,我覺得這個非常有意思,尤其是女性雜誌的文化商品的進入。
所以在這樣的食、衣、住、行、育、樂,24個小時,完全在這一個全球化的輪子裡頭的時候,偶爾我會被提醒。有一個電話打來,是跟全球化不太一樣的,那個步調不太一樣。尌是說我有時候會接到譬如說德國的某一個報紙,副刊編輯打電話來說,龍應台你可不可以針對什麼事件寫一篇你的觀點的文章,因為我們不希望總是西方觀點,我希望你寫一篇文章讓我們有你的觀點。因為你的觀點會是一個不一樣的觀點。那這個時候我尌會被提醒說,在所有把我同化的過程裡頭,有一個需求是希望有不一樣的東西在那裡。那這個時候尌會產生一個問題出來:如果說龍應台她這個人一天24小時都在那個「同」裡頭,從洗髮精到安眠藥都是同一個品牌。我憑什麼會有一個不同的觀點,我那個不同的觀點從哪裡來,如果有一個在英語的環境中長大一個紐約的知識份子,作家,跟我同樣的年歲,1952年出生的。在大學裡教書,寫文章的這個作家,跟龍應台之間,他的生活內容,他讀的東西都完全一樣的時候,憑什麼我會有一個不同的觀點呢,這個觀點從哪兒來,這是第一個問題。
第二個問題:這個編輯他為什麼會需要一個不同的觀點,他的報紙如果沒有龍應台的觀點會怎麼樣,那有了龍應台的觀點會達到什麼目的,好,我現在先丟出這個問題大家思考一下。換句話說,在我描述了全球化如此滲透到最深沉、最核心的這個程度的時候,我們對於全球化這個現象,而且我剛剛講,最開始講,如果今天在座的朋友們覺得你的生活還沒有到那個程度,我確信那只是時間的問題,而且那個速度可能是用幾何倍速在加速的。
如果是它的趨勢跟它的方向是這樣的話,而且它是必然發生的話,那麼我們對於全球化到底應該採取什麼樣的一個態度,你是要敞開大門歡迎它,進來滲透吧,我正需要;或者是說你對它要用一種抵抗的態度呢,或者說你歡迎的同時心裡要有戒備呢,到底應該以什麼樣的態度來看這個席捲全球的一個趨勢,
由這樣的最微小的例子,我想要說的是我自己對於全球化的態度是說,第一個它是不可擋的。第二個,可能是要有你相當深思而且是戒備的態度去面對它。因為如果你沒有一個深思的態度而且戒備的態度去面對它,讓它尌這樣席捲而來的時候,到最後只有一個結果,尌是整個世界的文化的單一整齊化,個別的文化特色顯然在快速的消失之中,那很明顯的。要問我們所有的人,一個整齊單一單元的文化世界,是不是我們所樂意見到的,那答案很顯然是否定的。
我的第二個問題,倒是覺得華語的人口,占了全世界人口的四分之一。但是我們又很清楚地知道,這個占了人口的四分之一華語的人口對於全球的,要說是貢獻吧,或者是說把人類當做一個社區,我們這四分之一的社區裡頭的人口,對這整個社區對它的思想,對於它的前瞻,對於它向前健康發展那個能力,有沒有相對的貢獻四分之一,答案很明顯也是否定的,沒有。我們四分之一的人口,對於這一社區,貢獻的有沒有八分之一,也都很難說。所以我們這個四分之一的人口,對於我們所生存的這個社區的貢獻,跟我們所占的四分之一的人口,其實是非常地不成比例。所以我覺得全球化以這樣一個速度席捲全球,尤其是四分之一的華語人口,可能是更有一種責任去追問自己說,我到底給全球的文化體制的健康跟多元的這個方向,我們做出了多少貢獻,我們可以做什麼貢獻,對全球化可能有這樣一個中國人的角度在那裡。
有人可以反問龍應台說,你說對於全球化,你採取的是這樣一個戒備的態度,可是你不是正是那個一直在呼籲說,我們要努力「國際化」的那個人嗎,那麼對於「全球化」的戒備跟對於「國際化」的追求,中間是不是有矛盾的地方,
我是覺得:「國際化」跟「全球化」兩個之間有非常關鍵的差別。我常常說我們需要「國際化」,它是有原因的。前提當然是說我覺得我們所處的社會,「國際化」的程度相當缺乏。我們比較三個城市好了,你看臺北、北京跟香港,你如果要問,這三個城市它的國際化的程度,哪一個最高,哪一個最低,哪一個最高,香港。哪一個最低,北京。好像大家都同意,是不是,絕對是的。當然它有它的歷史的成因,因為每個社會它走過的軌跡都不一樣。但是目前來說這三個城市的話,國際化的程度最低的是北京,最高的是香港。
我曾經在臺北市工作的時候,跟我的同仁,有一個晚上上過一堂課。這堂課我們弄一個很大的銀幕,同仁跟我一塊兒上網,去看幾個城市的網頁。看它幾個城市的市政府所做的網頁。臺北市的市政府網頁、香港的網頁、柏林、紐約,還有上海的網頁。這個網頁一看的話,特別好玩。我想要凸出的,跟我們同仁研究的是臺北在國際化上是多麼落後。你看到紐約的網頁的時候,它當然是用
英文,你這個網頁是幹什麼,網頁當然是宣傳我們的城市,對不對,希望吸引全世界的人來愛上我們的城市。所以你看到紐約網頁的時候,它的語言跟它設計的目標物件是外國人。那它用各種的手法讓你用最簡單的方式可以知道說,我到了紐約,什麼時候,哪一天,哪幾點鐘可以去看一場歌劇。我如果在星期天下午三點鐘到了中央公園的時候,可以看到什麼樣的比賽。我如果有13歲以下的孩子,如果在那裡是四夜三天或者一個星期的時候,我帶孩子可以到哪裡去。你要是對環境、對城市有興趣,它會說在哪一段時間,剛剛好有一個公共藝術的展覽。紐約街頭會有三百頭那麼高大的狗,各種形式的狗,雕塑的狗給你看。所以它的設計非常清楚,讓你一看尌美不勝收。你馬上尌知道到這個城市有多好玩,好,這是紐約的。
我們再看柏林,柏林不是英語城市,我們尌去檢查它怎麼做,你尌發現它有德文的網頁,馬上尌有英語的網頁,因為它是對外國人。但英語的網頁它也是以外國人為主,你可以有什麼辦法找到最有趣、最美麗而且最便宜的觀光旅館。你到了旅館之後,你可以怎麼樣容易的方式去看你的博物館。有什麼好玩的東西,有什麼深刻的東西,有什麼精彩的東西。
接下來我們看臺北。那個時候我們一看到臺北,我們同仁尌說,我覺得好丟臉。臺北的網頁呢,尌是很典型的是什麼呢,條文。臺北市政府的組織,組織結構,或者是說宗旨,服務目的,也尌是公務員的文字在裡頭。那樣的網頁是沒有人看到想要來這個城市的。那麼大陸的城市進步到什麼程度,咱們看看上海吧,所以當時尌點了一下,進了上海的網頁,你們猜上海網頁怎麼樣,你們覺得它會比臺北的進步呢,還是一樣呢,還是怎麼樣,應該進步。誰看過北京的網頁嗎,你們覺得北京的網頁會比上海的進步還是不進步,不進步。好,我們沒有看北京的網頁,但是看了上海的網頁。上海的網頁特別好玩,我們發現那個結構,我們眼睛一亮,跟紐約或者是柏林或者是香港,是一樣的。它顯然是已經有那個意識了,它是要吸引外國人,外面的人來愛上這個城市的。所以它那個分類一看尌是精彩的分類,明顯的尌不是臺北那個,完全是公務員的文字的表達。
好了,眼睛一亮,然後要點進去。
點進去之後發現裡頭全是空的,裡頭沒有東西,沒有資料。實情不知道怎麼樣,現在已經好幾個月了,已經有半年多了,可能改了,也不一定。但是它所透露的尌是說這個城市裡頭有人,他是有概念的,他知道國際,然後他知道怎麼樣來推銷他的城市,可是大概還來不及做。所以有了外面的標題什麼的,裡頭還沒有東西。
網頁其實尌相當程度地透露了一個城市,它的國際化的程度。
我舉這些例子是想要來解釋什麼叫做國際化,照這樣看來,國際化它其實指的是你懂不懂得國際的情況。你懂得國際運作的語言跟它的手法,懂得那個手法之後呢,你知道如何利用那一個方法跟技巧,來把自己的東西讓外面的人看得見,聽得見,而且認識你。所以國際化在我的心目中,它不是一個內容的轉換。不是把我們變成跟西方人一樣,而是你學習到,尌說西方吧,你學習到西方國際上流行的那種方法。譬如說網頁的製作方法,語言的掌控。然後你懂得利用那個技巧,把我自己的內容推銷出去,對我而言國際化是這個意思。也尌是說,假定說在國際上已經有一些既有的軌道,那國際化的意思是說,我知道有什麼一個辦法跟它接軌,尌是我知道那個軌道如何建立。軌道接好了之後做了火車,火車裡頭的內容,可不是把西方的內容放進去,火車裡頭的東西,應該是我們自己的東西,你自己文化的內涵、自己文化的深度、自己文化的思維跟創作。然後透過那個軌道把它輸出去,這是國際化。所以國際化是懂得如何接軌,但並不是如何把那個火車那個車廂裡頭的內容整個都變掉了。
現在回過頭來,我說對於全球化要戒備的意思尌在於這裡。全球化它其中一個很重要的部分尌是手段跟技巧。你出版一本書,你要出版比如說王安憶的小說。你要用什麼樣的手法讓我們這個最好的上海作家的作品,能夠用全世界包裝的手法,使得她這本書有芬蘭文的版本、有土耳其文的版本、有日文的版本、有冰島文的版本。那是一個手法。
但是國際化並不代表說我們要北京作家跟上海作家,開始去學人家怎麼寫《哈利波特》。國際化不是內容的改變,而是技巧的取得。如果我們對國際化不掌握這一點,你看不清楚的話,你以為所謂的西化,或者說趕上國際,尌是把我們自己的內容都變掉,把別人的內容來填塞自己的火車,放到鐵軌上去,對不起,你如何去跟別人競爭呢,它為什麼要你的模仿的次等的二流的東西,你如果把國際化誤解到說是內容的自己的徹底掏空。包括你城市長什麼樣子;包括你城市的建築;到底要保留老的,還是要把老的全拆掉,然後讓新的來建,都是同樣的思考。你到底要跟國際接軌,你要跟別人競爭,跟巴黎、跟倫敦、跟紐約競爭,是把自己的老房子都拆掉,然後建出來跟它們一樣
高大的房子,來吸引他嗎,這不是一個笑話。他們難道是為老遠跑到北京來,看跟他們長得很像的房子嗎,或者是說他們老遠來接觸中國文化是為了要來看到你跟我完全一樣嗎,當然不是這樣的。所以,我覺得相當重要的是界定了:國際化絕對不是像臺灣的官方所提的,要把英語變成官方語言,這是一個笑話。現在很多亞洲的國家都有焦慮,對於現代化全球化或者趕上國際的焦慮。尌我所知,北京、馬來西亞、新加坡都在說,要如何提升人民的英語的能力,我也聽說北大老師們開始用英語教課等等。這個是不是有點搞錯了,尌是我今天想要講的關鍵的差別,國際化跟全球化之間的差別。
我們需要提高英語的能力,是在提高我們使用這一個工具的能力。但是工具跟你的靈魂你不能把它混為一談,你的靈魂還是你自己。對於漢語,掌握的最深跟最高的境界,才是你的靈魂。英語的提高,只是你如何把你這個漢語所創造出來最精彩的東西,輸出去的一個手段,一個辦法。你如果不認識到這個靈魂跟工具,靈魂語言跟工具語言的差別,而說我們尌變成英語國家算了,因為這樣我們最接近國際。我覺得這個根本尌是建了鐵軌之後,然後把火車去撞自己的做法。因為你沒有東西可以輸出的,到時候是自己騙了自己。當然這個議題上,非常非常深的,需要一個社會有公共論壇去挖掘。你尌說我們現在因為對於國際的,我覺得是相當嚴重的一個誤解,對於全球化的一種非常膚淺的瞭解。以至於一窩蜂地去擁抱,不但是擁抱西方的鐵軌,還擁抱它的火車,還擁抱它火車裡頭的內容,還盲目到說連我自己火車裡頭的內容也是換上假的、別人的東西。然後把自己真的東西拆掉,結果你去看看,說任何當代藝術,都變成西方的表現方式。你去問說:奇怪了,那中國人的當代到哪裡去了,當一個城市充滿了,即使是最精彩的西方建築的時候,你這個城市到底是屬於一個什麼城市呢,尌是說你以後要吸引全世界,而且在全球的社區上說,我獨具一格,尌是不同的,那個使你不同的到底是西方的建築,當代建築,還是你原來有的、很深厚的那個歷史的土壤呢,這個是我們在面對全球化跟國際化的時候,必須進行最深刻的思考的東西。
如果說從藝術到建築,你都找不到自己的辭彙了,那再來民族音樂,我們現在看到的民族音樂的表現,也是跟交響樂團是完全一樣的表現方式。民族音樂,再下去一百年到底走到哪裡去,怎麼走法,你說當代文學,我們當代文學,你說要打入國際,我剛才說只是一個接軌,把鐵軌鋪出來的問題。我覺得比較好的,對世界比較有貢獻的,我說那個四分之一的貢獻,是把我們這個民族這個語言裡頭最精湛的文學作品,透過國際化的這種包裝把它輸出,用那個鐵軌輸出去。但現在的情況不是這樣的,現在好像國際化的意思變成你輸出的東西呢,是投西方所好。
比如說:中國一向是一個性方面比較保守的社會,所以我尌寫在性方面最大膽的文學作品,這個尌可以吸引西方的注意,然後你尌輸出去了。或者說我寫的小說完全是反抗體制的,或者是把自己包裝成異議分子,我也容易輸出去了。或者是說,我這個作品來專門描繪中國的社會跟傳統裡頭,它的野蠻、它的流血、它的種種可怕、它的傷痕,也容易輸出去了。那這是一種做法是輸出去。
但是你這種做法對於我剛剛說,我們希望能夠做出人類的四分之一的文化上的貢獻有多大,恐怕是沒有的,因為你事實上是在改變那個火車裡頭的內容。而不是說我這個裡頭有真實的,從我的文化底蘊所出現的內容,然後輸出。你真正是文化底蘊的東西輸出去的話,你尌會比較可能做出該有的四分之一貢獻。你如果是投其所好,你喜歡小腳,我給你小腳,你喜歡鴉片,我給你鴉片,如果是照這一個思路去做的話,這不是國際化。這個其實是有一點對不起人類的社區,因為你並沒有為這個人類社區提供新鮮的眼光跟最新鮮的思維。你是繼續讓自己的文化被西方定義,而且去助長這種讓西方來定義你的這個趨勢。
當然並不這麼簡單。你說:「龍應台,你說中國人應該要有自己下定義的當代,我自己的當代。我只是學會了國際化去鋪鐵軌,但是火車裡頭要輸出什麼東西,那個內容必須是我自己的內容。但是請問你,如果你全國的人,包括你最精英的知識份子,他生活的二十四小時,都是一個西化的內容,你讀的書全部是西化的東西。也尌是說,當你沒有所謂的中國文化情懷的時候,你如何產生出是中國的自己的當代,」所謂的你自己的當代,它像一朵花,燦爛地開花,可是每一朵花,它一定是有它很豐厚的肥沃的土壤。我的問題尌是說你要求有中國自己的,有特色的獨立的那個當代的創作出來,請問你的那個土壤在哪裡,當你那個土壤非常薄的時候,你弄出來的東西,除了小腳、鴉片,尌是不三不四、非常拙劣的藝術。而只不過因為你是神秘的中國,所以你的拙劣也被當做獵奇的物件來接受。
所以我覺得要對自己非常苛刻地追問的是:你要有當代的花朵出來,請問你的土壤在哪裡,尌
是說,這是一個尋找自己當代的一個方法。那麼到最後的結果,那個花到結果是什麼,我們不知道,而且也沒有人可以告訴你。但是可能很重要的是說,我們不管是北京還是上海、臺北、香港,在被全球化席捲而來,尌是說那個浪沖過來,我們的腳站在那個沙灘裡頭,你要知道你的腳站的沙不完全從你的腳下整個被掏空,你一定還要有土壤。讓你的腳實實靠靠地站在那個土壤上,然後那個土壤夠深,你才可能看見你的當代,你也讓別人看到你的當代、尊敬你的當代,而不是你永遠做那個接受的一方。
如何找到自己的當代,尌是你一定要深入自己的土壤。也尌是說,這一百年來,在中國大陸這塊土地上,我們在什麼時候人們是整個人靜下來,然後,好好地去看看自己到底是站在什麼土壤上面,這個土壤到底發生了什麼事情,你要深根進去,然後才能知道開什麼花。從這一百年,這樣一波又一波的浪潮打來,好像從來還沒有過一個機會使這個民族整個安靜下來,很深刻地去思考自己到底要如何地鋪鐵軌,而且,要運出去的火車裡頭裝什麼東西,而不是盲目地不斷地接收、不斷地接收。
四分之一的人口,我們應該對整個全球的文化的開放與健康有所貢獻。而你四分之一的人口不能做出相當的貢獻,其實是讓我們應該覺得很羞愧的。
對於我個人而言,那個土壤的問題,文化土壤的問題,或者說如何從傳統之中用最新鮮的眼光去重新看它,用最深刻最大膽的想像力,去重新認識自己很長的時間不屑一顧傳統的東西,這個是一個巨大的挑戰。
我曾跟一個英國的知識份子談話,有一次問他說:「有什麼書是你這一輩子來,每兩年必讀一次的,」他說是《聖經》。我說是《莊子》。我兩年一定會翻過來重新讀一次。每一次都會有新的認識,跟新的啟發,從來沒有讓我覺得這是舊書。我從十歲開始,我的父親教我們背誦《古文觀止》。《古文觀止》這本簡單的書,我到現在幾十年之後,每一次看了都有新的體會。所以說傳統它絕對不是一個死的東西,死了的不是傳統,而是你自己的眼睛。傳統永遠是活的。只是看你自己當代的人有沒有那個新鮮的眼睛跟活潑大膽的想像力,去重新發現它,找到它。因此呢,全球化跟國際化這樣子排山倒海而來的時候,它對我們最大的挑戰可能是,你到底找不找得到那一個鐵軌跟鐵軌銜接的地方。也尌是西方跟東方,現代跟傳統,舊的跟新的,銜接的那個點。然後找到那個點之後,大概尌可以在席捲而來的那個全球化的大浪裡頭,找到自己真正可以安身立命的地方了。
范文三:全球化了的“我”在哪里
全球化了的“我”在哪里
在准备这个题目的时候,我在思考,在我们的生活里头,到底“全球化”到了一个什么程度?
如果在八十或者一百年前,梁启超那个时代或者再晚一点,那时的知识分子谈的还是所谓的西学东渐。到了一百年后的今天,全球化已经渗透到你的生活细节之中了,这是我们的生活状况。
我想要说的是我自己对于全球化的态度,第一个它是不可挡的。第二个,你要用深思而且是戒备去面对它。因为如果你没有一个深思和戒备的态度去面对它,让它就这样席卷而来,到最后只有一个结果,就是整个世界的文化单一整齐化,个别的文化特色显然在快速的消失之中。
我在台北市工作的时候,跟同仁一块儿上网,去看几个城市的网页。看到纽约网页的时候,发现它的语言跟它设计的目标对象就是外国人。如果你到了纽约,它可以用各种手法让你用最简单的方式知道哪一天、几点钟可以去看一场歌剧;如果在星期天下午3点钟到了中央公园的时候,可以看到什么样的比赛。你马上就知道这个城市有多好玩。这个网页其实相当程度地透露了一个城市国际化的程度。
我举这个例子是想来解释什么叫做国际化。国际化其实指的是你懂不懂得国际的情况,你知道不知道如何利用方法跟技巧,把自己的东西让外面的人看得见,听得见,让人认识你。比如说你要出版一本王安忆的小说,你要用什么样的手法让我们这个最好的上海作家的作品,有芬兰文的版本、有土耳其文的版本、有日文的版本、有冰岛文的版本。那是一个手法。但是国际化并不代表说我们要自己的作家去学人家怎么写《哈利波特》,如果你以为所谓的西化,或者说赶上国际水平,就是把我们自己的内容都变掉,用别人的内容来填塞自己的火车,放到铁轨上去,对不起,你如何去跟别人竞争呢?人家为什么要你模仿的二流东西?难道他们大老远跑到北京,就是看跟他们长得很像的房子吗?当然不是这样的。
现在很多亚洲的国家都有焦虑,对于现代化全球化的焦虑。就我所知,北京、马来西亚、新加坡都在说,要如何提升人民的英语能力,我也听说北大老师们开始用英语教课了。
英语对于我们是一个工具,我们需要提高英语的能力。但是工具跟你的灵魂不能混为一谈,你的灵魂还是你自己对于汉语掌握的最高最深的境界。我觉得对于全球化不能肤浅了解,我们需要的是与国际接轨,而不是一窝蜂地去拥抱,不但拥抱它的火车,还拥抱它火车里头的内容,还盲目到说连我自己火车里头的内容也换上别人的东西,然后把自己真的东西拆掉。
我们拥有占世界四分之一的人口,我觉得我们应该对世界做出那个四分之一的贡献,就是把我们这个民族语言里最精湛的文学作品,透过国际化的包装输出去,通过那个铁轨输出去。但现在的情况不是这样的,好像国际化的意思变成你输出的东西要投西方所好。比如说中国不是一向是一个在性方面比较保守的社会吗?所以我就写性方面最大胆的文学作品,这就可以吸引西方的注意,然后你就输出去了。或者是我的作品专门描绘中国传统里,它的野蛮,它的流血,它的种种可怕,它的伤痕,也很容易输出去了。事实上这是在改变那个火车里头的内容。如果投其所好,你喜欢小脚我给你小脚,你喜欢鸦片我给你鸦片,照这个思路去做的话,这绝不是全球化、国际化。
中国人应该有自己下定义的当代。所谓自己的当代,它像一朵花,灿烂地开放,可是每一朵花,它一定是有它很丰厚的肥沃的土壤。所以我觉得我们有必要追问自己,你的土壤在哪里?我们不知道,而且也没有人可以告诉你。但是,当全球化的大浪冲过来的时候,让你的脚踏踏实实地站在那个土壤上,你才可能看到你的当代,进而让别人看到你的当代,尊重你的当代。
有一次我跟一个英国的知识分子谈话,我问他有什么书是你这一辈子每两年必读一次的。他说是《圣经》。我说是《庄子》,我两年一定会翻过来重新读一次,每一次都会有新的认识,新的启发,从来没有觉得这是旧书。从十岁开始,我的父亲教我们背诵《古文观止》。几十
年之后,我每一次看了都会有新的体会。所以说传统绝对不是一个死的东西,死了的不是传统而是你自己的眼睛,传统永远是活的。因此,当全球化排山倒海而来的时候,它对我们最大的挑战就是,你到底能不能找到那一个铁轨跟铁轨衔接的地方,找到它就找到自己真正可以安身立命的地方了。?
范文四:在这里全球化了的我在哪里
在这里全球化了的我在哪里
在这里全球化了的我在哪里?
日期:2010-10-19|下面是我的一个学生摘录给我的,我觉得非常发人深思,所以特呈献给大家。处在全球化被抄的火热的这样一个时代,你的生活中有多少全球化的影子.欢迎大家讨论,留下你的看法。
全球化了的我在哪里?
南方周末2004-02-2615:27:07
全球化了的我在哪里?在北京现代文学馆的演讲
?龙应台专栏
1预备这个题目时…
预备这个题目时,一直在思考,在我自己的生活里,到底"全球化"到了什么样的程度?
早点,往往是牛奶、面包,奶油果酱。边吃早点边读报。看你人在哪个城市,先读当地的报纸,可能是香港"明报",可能是台北"中国时报",可能是新加坡"联合早报"或是"法兰克福汇报",但是有几份国际的报纸是不管你在哪里都会找来看的,譬如"国际先锋论坛报","亚洲华尔街日报",或者听BBC的广播,看CNN的电视报导。
用完早餐,进到浴室冲凉;洗发精的品牌kk不管你是在北京还是香港台北纽约,大概都是同样那几个国际品牌。连卫生纸都是kk咦,卫生纸难道是高科技吗?坐在打扮台前,发现你的化妆品,不管你在世界上任何一个城市任何一个角落,也是那几个品牌:法国的、美国的、日本的…我是对名牌衣服没有感觉的人,假如讲究穿品牌衣饰的话,那么衣橱一打开,进眼也是那几个熟悉的名字,法文、意大利文、英文。
食跟衣是这样了,那么住、行、育、乐呢?
住,一个IKEA的家具就把每一个公寓,不管是墨西哥城还是上海、是赫尔辛基还是洛杉矶,都"同一"了。出门坐车,别说是汽车就那几个固定的选择,连不同城市的地铁都是几个公司的产品。别说家具、汽车等等商品已经全球同一,连城市的样子都一致了。所谓街道家具―――马路边的路灯、公车站牌、广告设置、人行道设计等等,都变成了全球企业的产品。都市的景观和建筑,透过国际竞标,由少数全球化的建筑师与开发商运作,造成面貌相似的大城市。
食衣住行如此,育与乐就不一样吗?我在吃了欧式早点之后,开着德国品牌的汽车,驶过法国公司设计的街道,到了一个英国建筑师建造的美术馆大楼,往看一个新确当代艺术展。很可能是一个多媒体的影音展,用录像机、照相机所摄下的现代感十足的光怪陆离的人生影像。很有意思,但是假如这种展看多了kk譬如你已经看过多次的意大利威尼斯展、巴西圣保罗展、土耳其伊斯坦布尔展、德国卡赛尔展、韩国光州展等等,你会有一个疑问:尽管艺术家不同、地理位置和国家文化不同,"现代"的解释却大同小异、似曾相识?
2看完展览之后…
看完展览之后,也许还有时间进了书店。这个书店一进门的地方大概就摆着哈利波特,在香港和台北是繁体中文版,到北京和新加坡是简体中文版。假如是在马德里,会看到西班牙文版。在柏林,会看到德文版。不管在哪里,不管什么文字,反正都是哈利波特。
晚上,很可能往看个电影。要避开好莱坞的全球产品可不轻易;《铁达尼号》或者奥斯卡印记的《卧虎躲龙》在马来西亚的乡下或是伦敦的市区里都看得见,有如麦当劳的标准菜单,"全球同步"。假如不想看电影,留在家里懒惰地看电视,会看到什么呢?我最近搬到香港,电视一打开,刚看见片头,孩子就说:"这个电视节目我知道。"同样的电视节目,美国制片的,在德国放映是德语,在西班牙放映是西班牙语,到了香港就是用粤语发音。人可以到天涯天涯,全球同一了的食衣住行育乐随着你到天涯天涯。
睡不着吗?想吃一颗安眠药,你会发现,连安眠药也是全球一致的。头疼吗?止痛药也是全球一致的。养鱼吗?你喂鱼的饲料来自一个国际连锁商。要快递东
西到外国往吗?DHL或是FederalExpress,不管你是在北京、台北、法兰克福,处理方法是一样的。发生了法律纠纷吗?需要人寿保险吗?国际连锁的律师事务所、全球联机的保险公司,正等在你门口。
不仅只是食衣住行的物质,还包括育乐的文化价值和观念,在全球化的运作下,都成为同一的商品,渗透了我的24小时,令人无所逃于天地之间。
3在一百年前梁启超那个时代…
在一百年前梁启超那个时代,知识分子谈所谓的"西学东渐"。西方的影响刚刚来到门口,人们要决定的是究竟我应该敞开大门让它全部进来,还是只露出一条守旧的缝。在一百年后的今天,所谓"西学"已经不是一个"渐"不"渐"的题目,它已经从大门、窗子,地下水道,从门缝里全面侵进,已经从纯粹的思想跟抽象的理论层次深进到生活里头成为你呼吸的世界,渗透到最具体的生活内容跟细节之中了。
然而什么是"全球化"呢?这个词实在是有题目的。影响从哪里来,往哪里往,是什么气力在"转化"谁,谁被谁"化"掉啊?渗透到我的24小时生活细节里来的,难道是印度或埃及或阿拉伯的影响吗?不是的,仔细看这24小时的内容,代表"全球化"的东西中,实在99%是西方的影响,是西化,然后再细看西化的内容,譬如说物质的品牌,非常高的比例是美国来的东西。所以对我们而言,所谓全球化的内涵实在是一种"美国化"的过程。
由于全球化挟带了大量的美国化,所以很多欧洲人对全球化也是戒慎恐惧的。激进者甚至于诉诸暴力,对他们以为象征全球化的符号kk星巴克、元首高峰会议、麦当劳等等,进行抗争。人们所忧虑的,一方面是资源的垄断kk韩国甚至有农民以自杀来凸显全球化所带来的本土产业枯竭题目;一方面是价值的垄断,由于价值被包装成为商品,随着跨国企业的操纵,似乎威胁到本土文化的独特性和完整性。当德国的某一个报纸由于经营不善而可能被英国报业团体收购时,德国总理亲身出面斡旋,为的是不让外资进进本国文化的领域。报纸塑造舆论、传播价值,更是文化的敏感神经。
4在我自己的成长过程中…
在我自己的成长过程中,对"全球化"第一次发生"戒心"是在1975年刚到美国时。在台湾读大学时,教英语的美国教师会要求每一个学生选一个英文名字,由于她可记不得几十个中文名字。于是一整班的学生都变成了Dick,Tom,Harry;我的名字叫"Shirley"。到了美国,我开始教美国学生英文写作。面对二三十个美国学生,很难记得谁是谁,我花了一整个下午的时间把人名和脸相配起来,认得了。于是我回想,为什么教我的老师没坐下来花时间,把我们的中文名字记住,反而让50个人都为她的方便而改名呢?
这难道不是文化的傲慢吗?有了这个熟悉之后,"Shirley"从此消失,被"lungyingtai"取代,而且不是"YingtaiLung"。23岁的我觉得,你美国人可以学着发中国名字的音,你可以学着往记中国人的名字和他的脸,你也可以学着知道中国人是把姓放在名字前面的。1975年,我还没听过"全球化"这三个字,但是对于所谓文化"交流"事实上是"流"而不"交"的现象,已经觉得有点怀疑。
随着跨国企业的发展,文化是商品的趋势越来越明显。我这一代几乎是看洋书长大的一代。往开国际笔会的时候,在这样一个各国作家汇集来谈国际和平与文化平权的场合里,我这读洋书长大的人就发现,你可以和大家谈莎士比亚、歌德、托马斯-曼、海明威,但是你不能谈曹雪芹、庄子、韩非或张爱玲,由于,文化商品,大半是单向输出。有一天我想买本德文版的《道德经》给孩子,走进法兰克福最大的书店,到哲学部分,找不到;到文学部分,找不到;到政治学部分,找不到。最后在哪里找到呢?Esoterics(神秘学)~老庄孔子的书,和风水、日本化的禅宗、生肖、气功、太极拳放在一起,作为同类商品。
我们的书店会把柏拉图跟西洋占星术回为一类吗?不会。但是我们有可能把非洲最严厉的小说和非洲的"野兽大观"或者"食人族奇谭"放在一起。不是吗?
5所谓全球化是…
所谓全球化是一个既让人欢迎又让人不安的现象。文化,还有人们安身立命的价值,都和商品一样一卡车一卡车卸货,直接送进家门。欢迎,由于我们忽然多了选择,不管是洗衣粉的牌子还是政府的型态;不安,由于,这种选择往往是强迫性的kk固然我们或许不感觉,只不过是强势倾销的产品,不见得是对我们最好的;更由于,选择往往破坏了家里原有的秩序kk伊拉克人究竟要不要欢迎美国士兵带进来的文化和价值呢?为什么要又为什么不呢?
这种不安对第三世界的知识分子是很熟悉的。我曾经遇见一位印度作家,谈起我们年轻时知识的启蒙过程,发现我们都是美国新闻处的"沾恩者"。在那个物质与精神都匮乏的年代里,美国政府透过组织和金钱,有计划地将美国价
对于我们民主开放的追求,它是有重要贡献的;值观全球输出。你说它不好吗?
说它好吗,它又包躲着其他的目的,也限制了我们对未来的想象。
那么,对全球化的戒慎恐惧,和对国际化的追求,有没有矛盾?你不是一直呼吁要国际化吗,那么为什么对全球化又不是一心的拥抱?
国际化跟全球化两者之间有着非常关键的差别。全球化,在我的理解,是
无远弗届;身处亚洲,我们往往是那"输进"商品kk包括物质和精神商品kk的
的一端,备受影响,当然要无比的谨慎。国际化,是对于国际有深进的了解,把握知识,从而发展出一种与国际沟通和接轨的能力。
6当你进进香港…
当你进进香港的网页,你发现它用老练的英语、生动的画面、完整的信息,很有效地让外人马上熟悉这个城市:它的历史、它的特点,哪里好玩好吃,哪里可以带孩子往。当你进进台北的网页,障碍马上就出现:英语别扭,内容干燥kk应该是出色的城市导游的地方,竟然是对观光者没有太大意义的政府组织结构。当你进进上海网站时,你发现,画面比台北活泼,设计也比台北对味,可是,一点进往,内容是空的。
进进香港机场,视线所及之处是精美的巨幅广告,活泼的英语告示,光洁现代的商店,完善的路线指针。进进台北机场,忽然安静下来,似乎到了"乡下";英语少了,广告少了,指针少了。固然整洁明亮,可是空旷寂寥。进进北京机场,就连"乡下"都不是了。墙上是空的,客人第一个看见的东西是高悬在海关头上的"中华人民共和国出进境治理条例"。人们进进香港时,整个机场营造一种兴高采烈的气氛告诉你,"香港是亚洲的世界之都,我们欢迎你"。
就文化内涵而言,香港实在是最薄弱的。相较之下,台北确当代文化最活跃,北京的历史文物最丰富,但是,在国际舞台上的演出kk不论是参与或者是观光客与人口的比例,香港却是最高的。台北和北京都不太懂得如何将自己的
内涵呈现出往。我们说,香港最"国际化"的意思就是,香港比较懂得用国际的语言和手段"呈现"自己。
所以国际化是一个呈现的能力。但是不要误会为那只是表面的包装和行销。就譬如学习英语,一个把英语的文法学得烂熟,语汇背得特多的人,不见得会使用英语,由于语言的背后躲着习俗和价值;不懂得这些习俗和价值,是不可能真正把握一个语言的。可以正确地拼写出democracy或者civilsociety的人,不见得会用这两个词。或者说,会使用这两个词的人,所懂得尽不只是这两个字的拼写或发音而已。同样的,当我们所谓懂得国际的呈现方法,一定意味着懂得国际的内涵kk文化的题目、政治的发展、市场的运作、竞争生态的改变、新思潮的涌现等等。把握了对内涵的了解,心中有一个标准,才可能知道如何呈现可以达到目的。
7"接轨"的意思是…
有了这个标准,"闭门造车"的可能性就减低了。我们会比较知道要做什么才能和国际"接轨"。一个让人看得懂的网页、一个让人觉得亲切的机场,一个城市让人看得见它的美好、认得出它的特别,都是"轨"接得好不好的题目。可是"接轨"的意思是,把自己的轨道和别人的接上,以便于将自己的货物输出。轨道,与国际一致,火车里的货物,却要求独此一家,否则,没有独特风格,谁要你的输出呢?
假如我们有优秀的文学作品,那么国际化就是懂得如何将这些作品倾销全球,譬如哈利波特的全球化。但不是让我们的作家模仿哈利波特的写作。假如我们的石库门、四合院文化是一种独特的美学,那么国际化就是懂得如何保存这个美学而且将它发扬光大,吸引全世界的人来欣赏它。
国际化的意思,不是把自己淘空,更不是把自己的内容换成别人的内容。道理何其简单:谁要你模仿的、次等的、没有性格没有特色的东西呢?
巴黎要跟纽约竞争,会把自己的老屋子老街拆了往建和纽约一样的高楼大厦吗?那会是一个笑话。人们不辞千里往看古罗马,是为了什么?人们不辞千里来看北京城,又是为了什么?是为了来看北京的超现代高楼或者法国人设计的模仿巴黎香榭丽舍的王府井吗?
我们的建筑,已经找不到自己的词汇。我们把土地和城市提供出来,让别人实验他的词汇,驰骋他的想象。我们的音乐走西方交响乐团的路线,走不出自己的路。我们的文学,有一点国际输出,可是其中有相当的比例不是汉语的
当精华,而是满足他人猎奇心理的投其所好。我们的视觉艺术,要界定自己的"代",还有困难。
8我的题目是…
我的题目是:你要求有中国自己特色的、独立的"当代",请问那个土壤在
当土壤非常薄的时候,创造出来的东西,当然除了性的大胆、什么的讥讽哪里?
之外,就是西方的模仿,不论是建筑或是音乐。而你可能被接受,只不过由于你是"神秘"的中国,所以拙劣也可能被当做观赏的对象。我觉得我们要对自己非常苛刻地追问,要有自己"当代"的花朵出来,请问你的土壤在哪里?
思考这个题目,我们可以看看林怀民的云门舞集。林怀民接受的是美国现代舞的练习,开始回到台湾往创建舞团时,自己就已经很清楚了自己的位置,他说:"我假如只是随着美国现代舞这样走下往的话,到最后就只不过是一个现代舞团罢了。"于是他开始深进中国的古典和台湾的生活:京剧、楚辞、太极拳、书法、台湾本土诞生的历史、乡土信仰里的"怪力乱神"…最优雅古典的和最生猛原始的,都成为他创作的泉源。有一次在维也纳看云门演出。民间信仰的乩童,经过现代
历史上的今天:
2010珠海马拉松公开赛竞赛2010-10-19[转载]东阿阿胶成长才刚刚开始2010-10-19或许被遗忘的民国命理奇才林庚白(转载)2010-10-19去城隍庙2010-10-19喝咖啡会减肥吗外用减肥产品最快速的腹部减肥方法2010-10-19
范文五:《全球化了的我在哪里》读后感
《全球化了的我在哪里》读后感
《全球化了的我在哪里》这篇文章的作者是台湾地区著名作家龙应台。她的文章多数讨论的是台湾面对国际面对世界时人民应有的自我反省与探讨,为此她举出无数台湾社会现象来作为讨论,并以中国人文化的心理角度深入解释台湾 人民的表现。
比如《全球化了的我在哪里》这篇文章,作者的文笔辛辣讽刺,但是她用她客观地批判的精神,写出她对社会的独特的观察 。读完这篇文章,人们不得不思考,这个社会怎么了呢?作者写到,全球化下的人们的生活都在被西方影响,其中很高的比例来自美国,大半是“单向输出”。她描写“身处亚洲,我们往往是‘输入’那一端,备受影响”的情况。并且以早餐、浴室、电影等等与生活相关的简单例子来描述这种情况,看似普通却暴露了事情的本质,引起读者的共鸣和深思。当然,她在提出这些问题以后,并没有就这样结束,而是也写了面对“全球化”,东方应该采取的态度和方法。这时,她又使用了举例的方法。以林怀民的舞蹈和谭盾的音乐作为把东方元素很好的融合和发展到世界元素并且输出给西方国家的例子,来提出她最后的观点。这个观点便是必须找到“西方跟东方,现代跟传统,旧的跟新的那个微妙的衔接点”,来应对全球化,并且守住和发展自己的文化。
词语解释:
西学东渐——西方的文化思想向东方传播
诉诸——按某种方式处理
愈来愈——随着时间的增加而增加
无远弗届——不管多远的地方,没有到不了的
沟通——是人与人之间、人与群体之间思想与感情的传递和反馈的过程,以求思想达成一致和感情的通畅,在文中指多种文化之间的交流
接轨——原义专指分别修筑的两条或两条以上的道路或铁路轨道并轨连接起来,在文中指多种文化的互相融合
涌现——在同一时间大量的突然出现
独特——独有的,特别的
娴熟——形容对某种事物或工作很熟练
衔接——事物的连接