范文一:蒲松龄的《狼》三则资料
蒲松龄的《狼三则》及《狼子野心》原文、翻译及启示
(2012-06-05 09:22:44)
标签:
杂谈
分类:教学参考
《狼三则》 都是写屠夫在不同情况下遇狼杀狼的故事。 第一则着重表现狼的 贪婪本性, 第二则着重表现狼的欺诈伎俩。 第三则着重表现狼的爪牙锐利, 但最 终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策 略。三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整 统一体,从不同侧面阐发了主题思想。
《狼三则》
其一
原文
有屠人货①肉归,日已暮,欻(xū)②一狼来,瞰③担上肉,似甚垂涎,随屠尾行 数里。屠惧,示之以刃,少却④;及走,又从之。屠思狼所欲⑤肉者,不如姑悬诸树而蚤取 之。遂钩肉,翘足挂树间,示⑥以空担。狼乃止。屠即径归。昧爽⑦往取肉,遥望树上悬巨 物,似人缢死状,大骇。逡巡⑧近视,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,肉钩刺狼腭, 如鱼吞饵。时狼革价昂⑨,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹⑩之,亦可笑矣。 译文
从前,有个屠户卖肉回来,天色已经晚了。就在这时,突然出现了一匹狼。狼不断 的窥视着屠户带着的肉, 嘴里的口水似乎都快要流出来了, 就这样尾随着屠户走了好几里路。 屠户感到很害怕, 于是就拿着屠刀来比划着给狼看, 狼稍稍退了几步, 可是等到屠户转过身 来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。于是屠户想,狼想要的是肉 , 不如把肉挂在树上(这 样狼够不着) , 等明天早上(狼走了)再来取肉。于是屠户就把肉挂在钩子上,踮起脚(把 带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。就这样狼就停下来不再跟着屠户了。 屠户就(安全地)回家了。第二天拂晓,屠户前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远的就看见 树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,感到非常害怕。(屠户因为害怕) 小心地(在树的四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死 狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚, 那个情形就好像鱼儿咬住了鱼饵。 当时市场上狼皮非常昂贵, (这张狼皮) 能值十几两银子, 屠户的生活略微宽裕了。 就像缘木求鱼一样, 狼本来想吃肉, 结果遭遇了祸患, 真是可笑啊! 字词注释:
①货:出售、卖。 ②欻(xū):忽然。 ③瞰(kàn ):看、窥视。
④却:退。 ⑤欲:想要。 ⑥示:给 ...... 看。 ⑦昧爽:拂晓,黎明。
⑧逡巡:因有顾虑而徘徊。 ⑨罹:遭遇祸患。 ⑩昂:贵。
启示
要抵制诱惑,切莫贪图小便宜,否则就会因小失大,害了自己。
其二
原文
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。 而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫 (shàn) 蔽成丘。屠乃奔倚 其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首, 又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻 尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
译文
一个屠户晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。路上有两只狼,紧随 着他走了很远。 屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了追赶,可是一只狼仍旧跟 从。又投骨头给它,后一只狼停止了,可是前一只狼却到了他身后。骨头已经投完了,两只 狼还是像原来一样一起追赶屠户。 屠户感到非常困窘急迫, 担心受到狼的前后攻击。 看到田 野中有个麦场,场主在其中堆积了柴,覆盖成小山似的。屠户于是跑过去倚靠在它的下面, 卸下担子拿起刀。狼不敢走上前,瞪眼朝着屠户。
一会儿,一只狼径直离开了,另一只狼像狗一样蹲坐在(屠户)前面。过了很久, 那只狼似乎闭眼了, 神情十分悠闲。 屠户突然跳起来,用刀直砍狼的头,又连砍几刀把狼杀 死。屠户正想要走, 转身看见柴草堆后面,另一只狼正在柴草堆中打洞,打算要钻洞进去来 攻击屠户的背后。 狼的身体已经钻进去了一半, 只露出屁股和尾巴。 屠户从后面砍掉了狼的 大腿,也把这只狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用(这种方式)来 诱惑敌人的。
狼也太狡猾了,可是转眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只 是(给人)增加笑料罢了。
注解
1)屠:宰杀牲畜。这里指屠户,宰杀动物卖肉的人。
2)缀行甚远:紧跟着走了很远。缀,连接,这里是紧跟的意思。
3)投以骨:同于 “ 以骨投之 ” ,意为,(屠户)把骨头扔给狼 之,指狼。
4)从:跟从。
5)并驱:一起追赶。
6)窘:困窘 , 处境危急,急迫。
7)敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。
8)顾:回头看,这里指往旁边看。
9)积薪:堆积柴草。薪,柴草。
10)苫蔽成丘:覆盖成小山似的。苫,覆盖。蔽,遮蔽。
11)弛:放松,这里指卸下。
12)眈眈相向:瞪眼朝着屠夫。眈眈,注视的样子。
13)少时:一会儿。
14)径去:径直走开。
15)犬坐于前:像狗似的蹲坐在屠户前面。
16)久之:过了很久。之,助词,调节音节,没有实际意义。
17)瞑:闭眼。
18)意暇甚:神情悠闲得很。意,这里指神情,态度。暇,空闲。
19)暴:突然。
20)毙:杀死。
21)洞其中:在其中打洞。洞,打洞 这里作动词用 。其,指柴草堆。
22)隧:指在柴草堆中钻洞。这里做动词用
23)尻:屁股。
24)假寐:原意是不脱衣帽坐着打盹,这里是假装睡觉的意思。假,假装。寐, 睡觉。
26)禽兽之变诈几何:禽兽的欺骗手段又有多少呢?变诈,作假,欺骗。几何, 多少。
27)止增笑耳:只给人增加笑料罢了。
特殊用法
1.词性活用现象
1、狼不敢 [前 ](名词作动词,上前)。
2、恐前后受其 [敌 ](名词作动词,攻击)。
3、一狼 [洞 ]其中(名词作动词,打洞)。
4、意将 [隧 ]入以攻其后也(名词作动词,钻洞)。
5、其一 [犬 ]坐于前(名词作状语,像狗一样地)。
6、 [苫 ]蔽成丘(名词作状语,用草帘子)。
7、一 [屠 ]晚归(动词作名词,屠户)。
2.通假字
“ 止 ” 同 “ 只 ” ,只有。 止有剩骨。
3. 一词多义
止 同 “ 只 ” , 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。
意 神情, 意暇甚。 企图, 意将隧人以攻其后也。情趣 醉翁之 意 不在酒 敌 攻击, 恐前后受其敌。 敌人, 盖以诱敌。
前 前面, 恐前后受其敌。 向前, 狼不敢前。
4. 虚词的用法
(1)之
代词,它,指狼 例句:又数刀毙之。
助词,的 例句:禽兽之变诈几何哉。
助词,调整音节,不译 例句:久之。
助词,位于主谓之间取消句子独立性 例句:而两狼之并驱如故。
代词,代狼 例句:复投之。
(2)以
介词,把 投以骨。 介词,用 以刀劈狼首。
连词,来 意将遂人以攻其后也。 连词,用 来盖以诱敌。
(3) “ 其 ” 的含义
①恐前后受其敌。(指狼)。 ②场主积薪其中。(指打麦场)。
③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 ④一狼洞其中。(指柴草堆)。
⑤意将隧人以攻其后也。(指屠户)。 ③屠自后断其股。(指狼)。
5. 使动用法
死:使 ... 死,杀死。
6. 特殊句式
省略句
省略宾语:
1.“ 投以骨 ” 中省略了 “ 投 ” 的宾语 “ 之 ” ,代狼,可补充为 “ 投之以骨 ” 。
2.“ 一狼仍从 ” 中省略宾语 “ 之 ” ,可补充为 “ 一狼仍从之 ” 。
省略介词:
3.“ 场主积薪其中 ” 省略了介词 “ 于 ” ,可补充为 “ 场主积薪于其中 ” 。
4.“ 一狼洞其中 ” 中也省略了介词 “ 于 ” ,可补充为 “ 一狼洞于其中 ” 。
5.“ 屠乃奔倚其下 ” 中省略介词 “ 于 ” ,可补充为 “ 屠乃奔倚于其下 ” 。
省略主语:6.“ 顾野有麦场 ” 中省略主语 “ 屠 ” ,可补充为 “ 屠顾野有麦场 ” 。
倒装句 :7.“ 投以骨 ” 中 “ 以 ” 是介词结构后置,正常语序应为 “ 以骨投 ” 。
辨正
“ 其一 /犬坐于前 ” 中 “ 犬 ” 为 “ 像狗一样 ” ,作状语,非主语,准确翻译为 “ 其中一条狼 像狗一样蹲坐在前面 ” ,所以节奏划分对于理解本文至关重要。如若节奏划分错误,则会产 生误解,认为 “ 其中一条狗对坐在前方 ” 。简而言之,学习文言第一步应为节奏朗读,以初步 感悟文意。
字词解释:
止:通 “ 只 ” ,只有。
缀:这里指紧跟、跟随。缀行甚远:紧随着走了很远。
投以骨:即 “ 投之以骨 ” ,也就是 “ 以骨投之 ” ,把骨头投扔给狼。
从:跟从。
并:一起。
两狼之并驱如故:两只狼像原来一样一起追赶。之,取消句子独立性。故,旧、 原来。
大窘(jiǒng):十分紧张为难。窘:紧张为难。
恐:担心。
敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。
顾:回头看,这里指往旁边看。
倚:靠。
积薪:堆积柴草。
苫蔽成丘:覆盖成小山似的。
苫(shàn )蔽:覆盖、遮蔽。
乃:于是、就。
弛(chí):放松,这里指卸下。
前:名词活用为动词,上前。
眈(dān dān):注视的样子。
少(shǎo)时:一会儿。
径去:径直走开。
径:径直。
犬:像狗似的。名词作状语。
坐:蹲坐。
久之:久,很久;之,没有实在意义。
瞑(míng ):闭眼。
意暇甚 ; 神情悠闲得很。意,神情、
态度。暇(xiá),空闲。
暴:突然。
毙:杀死。
方:正,刚。
洞其中:在其中打洞
洞:打洞。名词活用为动词。
其:指柴堆。
隧:指从柴草堆中打洞。名词活用为动词。
尻(kāo):屁股。
股:大腿。
悟:明白。
乃:才。
寐:睡觉。
假寐:假装在睡觉。
盖:承接上文,表示原因,这里有 “ 原来是 ” 的意思。
黠 (xiá) :狡猾。
顷 (qǐng)刻:一会儿。
之:主谓插入,取消句子独立性。
止增笑耳:只是增加笑料罢了。笑,笑料,动词活用为名词。
禽兽之变诈几何哉:禽兽的欺骗手段能有多少啊?变诈:作假,欺骗。几何:多少。 这里是能有几何的意思。
道理与启示
对于像狼一样的恶势力,不能屈服,不能幻想,妥协让步。必须敢于斗争,善于 斗争,才能取得最终的胜利。
其三
原文
一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫(shàn )中探爪入。 屠急捉之, 令出不去。 但思无计可以死之。 惟有小刀不盈寸, 遂割破狼爪下皮, 以吹豕 (shǐ) 之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不 得合。遂负之以归。
非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。
译文
有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的临时住房, 他就跑进去埋伏在里面。凶恶的狼从苫房的草帘中伸进一只爪子,于是屠夫急忙捉住狼爪, 不让它离开。 但是没有办法可以杀死它, 只有一把不满一寸长的小刀, 就用它割破爪子下面 的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。 (屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子 把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着 嘴也无法闭上。屠夫就把它背回去了。
(如果)不是屠夫,谁有这个办法呢?三个故事都出在屠夫身上;可见屠夫的残 忍,用于杀狼还是可用的。
解释词语
暮:傍晚。 为:被。 遗:留下。 伏:埋伏。 去:离开。 盈:满,足。
不盈:不满,不足。 负:背。 行室:指农民在田中所搭的草棚。
苫(shàn ):用草编的席子。 去:离开。 豕(shǐ):猪。 则:就。
股:大腿。乌:哪里,怎么。
道理总结
对于像狼一样的恶势力,不能屈服,不能幻想,妥协让步。必须敢于斗争,善于斗争, 才能取得最终的胜利。
对豺狼不能抱有幻想,不能怯懦退缩,只能勇敢机智地把它们杀死 .
对付野兽必须如此,对付现实生活中阶级敌人也必须如此。要敢于斗争,又要善于斗 争,让正义胜利。
对待像狼一样的恶人,要勇敢地面对,勇敢机智地进行斗争;因为退缩,忍让是没有 出路的。
一切像狼一样的恶人,都是以害人始害己终,自取灭亡。
讽喻像狼一样的恶人,无论怎样狡猾奸诈,最终都会失败。
对付能把狡诈奸猾的狼杀死的
文言文《狼子野心》的翻译
原文
有富室,偶得二狼子,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其 为狼。一日 , 主人昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕,将 寐,犬又如前。乃伪睡以俟(sì) 。则二狼伺其未觉,将啮(niè)其喉,犬阻之 , 不使前也。乃杀而取其革,曰:“狼子野心,诚不谬也!”
狼子野心, 信不诬 (wū)哉! 然野心不过遁逸耳, 阳为亲昵, 而阴怀不测, 更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻(yí)患耶?
译文
有个有钱人家偶然得到两只小狼, (将它们)和家狗混在一起豢养,狼倒也 和狗平安相处,狼渐渐长大,也比较温驯,富人竟然忘了它们是狼。有一天,富 人白天在客厅里睡觉, 忽然听到许多狗“汪汪”地低吼, 他惊醒环视四周, 但没 有一个人。 他靠着枕头小睡, 狗又像刚才一样低吼, 他便假装睡着来等待会发生 什么,才发现那两只狼想等他没有防备的时候咬他的喉咙,而狗正阻止狼上前。 富人于是把狼杀掉,取了它们的皮,说:“狼子有野心果然不荒谬!”
“狼子野心”这句话, 确实是没有诬蔑它们啊! 那凶恶的本性只不过是被深 深地隐藏罢了。 表面上装作很亲热, 但背地里却心怀不轨, 更不是只有凶恶罢了。 禽兽并不值得说什么,这个人为什么要收养这两条狼给自己留下祸患呢?
附:字词解释
杂畜:混在一起喂养 。 畜:(名词作动词) 喂养。 稍:渐渐。 驯:驯服。 为狼:是狼。 作:发出。 伺:等到。 未觉:没有醒。 逸:逃走。 阳 :表面上。 阴 :背地里。 不测:险恶难测的居心。 颇:很。 厅事:大厅,厅堂。 俟:等待。 偶 :偶然。 杂 :掺杂。 安 :安逸。 昼 :白天。 寐:睡觉。 乃:于是。 信:确实。 遁:逃跑。 周:四周。 伪:假装。 啮:咬。 革:皮。 遁逸:原指逃跑, 这里有“隐藏”之意 就:靠近 (这里指靠在 ... 上) 环视:向四周看。 贻:遗留。 觉:察觉。 为:是。 将:准备。 自贻患:招致祸患延误自身。 俟:等候。 寐:不脱衣服 的小睡 归:返回 再:又 悟:明白
这则寓言告诉我们 :
人不能只看外表和他表面上的行动,可能他心底狠毒,防人之心不可无。
范文二:《狼三则》翻译
1、从前,有个屠夫卖肉回来,天色已经晚了。就在这时,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠夫带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼吓跑。狼看见了屠刀,一开始被吓了一下,往后退了几步,可是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。于是屠夫就想,狼想要的是担子里的肉,不如把肉挂在树上,等明天早上再来取肉。于是屠夫就把肉挂在钩子上,踮起脚尖把肉挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。就这样,狼就停下来不再跟着屠夫了。屠夫就回家了。第二天黎明,屠夫前去取肉,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,于是感到非常害怕。焦虑地在四周徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来是一条死狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚,那个形状就好像鱼儿咬住了鱼钩。当时市场上狼皮非常昂贵,一张狼皮价值十几两黄金呢。于是屠夫就得到了这张狼皮,发了一笔小财。沿着木头找鱼,狼的遭遇太可笑了!
2、有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的零时住房,他就跑进去埋伏在里面。恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。屠夫急忙抓住狼爪,不让它离开。但是没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用带子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着大嘴无法闭上。于是把它背回去了。
不是屠夫,谁有这个办法呢?三个故事都出在屠夫身上;可见屠夫的残忍,但杀狼还是可用的。
范文三:狼三则翻译
《聊斋志异》中《狼三则》译文
其一
有个屠夫卖完肉回家。天色已晚,忽然一只狼冲来,直看着担子里的肉,像是很馋,它跟在屠夫后面,尾随走了数里路。屠夫害怕,用刀吓它,它就稍微退一步;等屠夫又朝前走,它又跟上。屠夫没有办法,心想,狼想要的是肉,不如暂且将肉挂在树上,等第二天早上再来拿。于是将肉钩好,踮起脚将肉挂在树上,再把空担给狼看。狼才停住不跟了。屠夫就径自回去。天亮来取肉时,远远看到树上悬着一个大东西,好像人上吊死的样子,大惊。迟疑地走近看,原来是死狼。抬头仔细看,就见狼口咬住肉,但钩子钩住了它的腭部,真像鱼上钩吃饵。那时狼皮价钱贵,值十余金,屠夫因此发了笔小财。人们说爬上树求鱼,哪知,这狼爬上树求灾难。这实在令人好笑啊!
其二
一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把这只狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑对方。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
其三
一屠夫晚上行走,被狼紧逼着,道路旁有晚上耕田人呆的临时住所,于是奔进去躲在里面。狼从柴草堆中伸入爪子探找。屠夫立即抓住它的脚爪,不让它收回。只是顾虑无法让狼死去。身边只有一把不满一寸的小刀,于是割破狼爪下的皮,用吹猪的方法吹它。拼命吹了一会儿,觉得狼不怎么动,才用带子把它绑住。出来一看,狼胀大如牛,两腿笔直不能弯曲,嘴巴张开合不拢。于是背着它回去。不是屠夫,怎么能想出这个主意?
范文四:《狼三则》翻译
1、有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面。恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。屠夫急忙抓住它,不让它抽出去。但是没有办法可以杀死它。只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。极力吹了一会儿,觉得狼不怎么动弹了,才用带子扎上了吹气口。出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛。四条腿直挺挺地不能回弯儿,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了。不是屠夫,谁有这个办法呢,
2、一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。 屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。 屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。 一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢,只给人们增加笑料罢了。
3、从前,有个屠夫卖肉回来,天色已经晚了。就在这时,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠夫带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼吓跑。狼看见了屠刀,一开始被吓了一下,往后退了几步,可是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。于屠夫就想,狼想要的是担子里的肉,不如把肉挂在树上等明天早上再来取肉。于是屠夫就把肉挂在钩子上,踮起脚尖把挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。就这样,狼就停下来不再跟着屠夫了。屠夫就回家了。第二天拂晓,屠夫前去取肉,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,于是感到非常害怕。焦虑的在四周徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来是一条死狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的下颚,那个形状就好像鱼儿咬住了鱼饵。当时市场上狼皮非常昂贵,一张狼皮价值十几两黄金呢。于是由于屠夫得到了这张狼皮,发了一笔小财。挂在树上像钓鱼一样,狼的遭遇太可笑了!
范文五:狼第三则启示 三则沟通小故事带来的启示
摘 要:所谓沟通,是人与人之间的思想和信息的交换,是将信息由一个人传达给另一个人,逐渐广泛传播的过程。著名组织管理学家巴纳德认为“沟通是把一个组织中的成员联系在一起,以实现共同目标的手段”。没有沟通,就没有管理,没有沟通,管理只是一种设想和缺乏活力的机械行为,沟通是企业组织中的生命线。
关键词:信息;沟通
中图分类号:G627.2 文献标识码:A 文章编号:1674-7712 (2013) 22-0000-01
好像一个组织生命体中的血管一样,贯穿全身每一个部位、每一个环节,促进身体循环,提供补充各种各样的养分,形成生命的有机体。下面通过三则小故事来谈谈沟通所带来的启示。
这是一个中国传统的寓言故事:从前,有五个盲人,
1
从来没有见过大象,不知道大象长的什么样,他们就决定去摸摸大象。第一个人摸到了鼻子,他说:“大象像一条弯弯的管子。”第二个人摸到了尾巴,他说:“大象像个细细的棍子。”第三个人摸到了身体,他说:“大象像一堵墙。”第四个人摸到了腿,他说:“大象像一根粗粗的柱子。”
这则故事告诉我们:沟通信息的收集要全面客观。管理者需要足够的信息沟通,即使每个信息都是孤立的,但汇总到一起就相对客观全面了。对于我们基层员工来说,由于站在角度不同,沟通方式上要客观真实,不能以点带面,可以表达现象而不必要表达结果以至于影响决策者的判断;对于管理者来说看事情要全面,整体,不要分割开来,不要一味坚信和坚持自己的观点,学会多听别人的观点,会把事情了解得更全面,更准确;此外,故事也告诉我们,要善于通过沟通的桥梁,与同伴合作,在互相分享经验的同时达到客观的沟通效果。当然,这个故事的主角大象最了解自己,如果它能说话,沟通的结果当然是最真实的。
再来说说一个国外的故事:在美国一个农村,住着一个老头,他有三个儿子。大儿子、二儿子都在城里工作,小儿子和他在一起,父子相依为命。突然有一天,一个人找到老头,对他说:“尊敬的老人家,我想把你的小儿子带到城里去工作,可以吗,”老头气愤地说:“不行,绝对不行,你滚出去吧~”这个人说:“如果我在城里给你的儿子找个对象,
2
可以吗,”老头摇摇头:“不行,你走吧~”这个人又说:“如果我给你儿子找的对象,也就是你未来的儿媳妇是洛克菲勒的女儿呢,”这时,老头动心了。过了几天,这个人找到了美国首富石油大王洛克菲勒,对他说:“尊敬的洛克菲勒先生,我想给你的女儿找个对象,可以吗,”洛克菲勒说:“快滚出去吧~”这个人又说:“如果我给你女儿找的对象,也就是你未来的女婿是世界银行的副总裁,可以吗,”洛克菲勒同意了。又过了几天,这个人找到了世界银行总裁,对他说:“尊敬的总裁先生,你应该马上任命一个副总裁~”总裁先生说:“不可能,这里这么多副总裁,我为什么还要任命一个副总裁呢,而且必须马上,”这个人说:“如果你任命的这个副总裁是洛克菲勒的女婿,可以吗,”总裁先生当然同意了。
这则故事告诉我们:想对方之所想是沟通成功的关键。这个小伙子的能力在前期根本不重要,关键看沟通者也就是组织管理者用什么沟通方式去牵线搭桥,去打造。到城里工作、洛克菲勒的女婿、世界银行的副总裁这几个条件似乎互不关联但也互不矛盾,策划方案有了关键是付诸实施,沟通之所以成功就是因为沟通者提供的恰恰就是对方所需要的,明确这件事对双方都有好处,当然,世界银行总裁的拍板任命也就是沟通环节之所以成功的最关键点了,而小伙子只不过是借用了这个平台而已。
还有一则故事:一位教授精心准备一个重要会议上的
3
演讲,会议的规格之高、规模之大都是他平生第一次遇到的。全家都为教授的这一次露脸而激动,为此,老婆专门为他选购了一身西装。晚饭时,老婆问西装合身不,教授说上身很好,裤腿长了那么两公分,倒是能穿,影响不大。晚上教授早早就睡了。老妈却睡不着,琢磨着儿子这么隆重的演讲,西裤长了怎么能行,反正人老了也没瞌睡,就翻身下床,把西装的裤腿剪掉两公分,缝好烫平,然后安心的入睡了。早上五点半,老婆睡醒了,因为家有大事,所以起来比往常早些,想起老公西裤的事,心想时间还来得及,便拿来西裤又剪掉两公分,缝好烫平,惬意的去做早餐了。一会,女儿也早早起床了,看妈妈的早餐还没有做好,就想起爸爸西裤的事情,寻思自己也能为爸爸做点事情了,便拿来西裤,再剪短两公分,缝好烫平 ……这个裤子还能不能穿,
这则故事告诉我们如果团队中不进行沟通的后果将是可怕的。故事中的主人公们因为沟通不到位,付出了三倍的劳动得到的却是长裤子变成了短裤子,短裤子变成了废裤子,好心办坏事。究其原因,首先教授表达的语言含糊,不明确,说:“裤子长了有影响,但影响不大”,这就为后面剪短裤子提供了可能;其次教授老婆没有对这件事表态,比如提出:裤子要不要剪短,更没有明确分工――由谁来剪断;最后老妈、老婆、女儿在行动之前没有征询家庭其他成员的意见。正所谓:沟而不通,费时误工。
4
“沟通就是生产力”,在今后的工作中,我们需要不断掌握和运用有效沟通方法,在“心理没障碍,工作没阻力”的良好工作环境下,努力进取,锐意创新,共谋集团辉煌的明天。
参考文献:
[1]李子刚.一则故事的启示[J].中国人才,2007(24).
百度搜索“就爱阅读”,专业资料,生活学习,尽在就爱阅读网92to.com,您的在线图书馆
5
转载请注明出处范文大全网 » 蒲松龄的《狼》三则资料