范文一:湖心亭看雪原文及翻译
崇祯五年②十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声 俱绝。是日更定③,余拏④一小船,拥毳衣炉火⑤,独往湖 心亭看雪。雾凇沆砀⑥,天与云与山与水,上下一白⑦。湖 上影子,惟长堤一痕⑧ , 湖心亭一点 , 与余舟一芥 , 舟中人两三 粒而已。
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余, 大喜曰:“湖中焉得更有此人⑨! ”拉余同饮。余强⑩饮三大 白而别,问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者! ”
翻译
崇祯五年十二月,我居住在西湖。接连 下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音全 都消失了。 这一天初更以后(大约八点以 后) ,我撑着一只小船,穿着细毛皮衣,带 着火炉,独自前往湖心亭欣赏雪景。冰花一 片弥漫,天与云与山与水,上下全白了。湖 心湖上的影子,只有 (淡淡的 ) 一道长堤的痕 迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟, 舟中的两三人罢了。
到了湖心亭上,有两个人铺着毡席,
相对而坐,一个小书童正在烧酒,酒炉中的 酒正在沸腾。 (那两个人)看见我,十分惊 喜地说:“想不到在湖中还能遇见你这样有 (闲情雅致)的人。 ”便拉着我一同喝酒。 我痛饮了三大杯就告别。 (我)问他们的姓 氏,得知他们是金陵人,在此地客居。 等 到下船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要 说相公您痴,还有比相公您更痴的人 ! ”
1. 本文选自《陶庵梦忆》张岱
(1597-1679) ,字宗子,又字石公,号陶庵, 又号蝶庵居士,明末清初山阴(浙江绍兴) 人。原居杭州。出身仕宦世家,少时为富贵 公子,爱繁华,好山水,晓音乐、戏曲,明 亡后不仕, 入山著书以终。 著有 《陶庵梦忆》 《西湖梦寻》 《琅 嬛 文集》 《三不朽图赞》 《夜 航船》 《白洋潮》等绝代文学名著。 2. 【崇祯五 年】 公元 1632年。 崇祯, 明思宗朱由检年号 (1628-1644) 。 3. 【是日更 (gēng) 定】是:代词,这。更定:指初更以后 , 晚上八点左右 . 更,古代夜间计时,一夜分为五更,每更大约 两小时。定,开始。 4. 【余】我 5. 【拏 (ná) 】即“拿” ,持,
引申为撑,划,牵引,撑(船) 。 6. 【拥毳〔 cu ì〕衣炉火】 穿着细毛皮衣,带着火炉乘船。毳衣,细毛皮衣。毳,鸟兽 的细毛。 7. 【 雾凇沆砀 (hàng dàng) 】 雪夜寒气弥漫。 雾凇, 云、水气;雾,是从天空下罩湖面的云气,凇,是从湖面上 蒸发的水汽, 这时因为天寒, 凝成冰花。 曾巩 《冬夜即事诗》 自注:“齐寒甚,夜气如雾,凝于水上,旦视如雪,日出飘 满阶庭,齐人谓之雾凇。 ”沆砀:白气弥漫的样子。沆,形 容大水。 8. 【 上下一白】 天色湖光全是白皑皑的。 一白, 全白。一,全;都。 9. 【长堤一痕】形容西湖长堤在雪中只 隐隐露出一道痕迹。 堤, 沿河或沿海的防水建筑物。 10. 【 一 芥】 一棵小草。 芥, 小草, 比喻轻微纤细的事物 10. 【 焉 得更有此人】意思是想不到还会有这样的人。焉得,哪能。 更,还。 11. 【强(qi ǎng )饮】痛快地喝。强:痛快 12. 【大白】大白;古人罚酒时用的酒杯,大白:这里指酒杯。 13. 【客此】客,做客。在此地客居。 14. 【舟子】船夫。 15. 【喃】象声词。 16. 【相公】原意是对宰相的尊称,后转为对 年轻人的敬称 17. 【更】还。 18. 【痴似】痴于,痴过。痴, 特有的感受,来展示他钟情山水,淡泊孤寂的独特个性,本 文为痴迷的意思 19. 【及】到。 。 。 。时
范文二:《湖心亭看雪》原文及翻译
《湖心亭看雪》原文及翻译
[真诚为您服务]
原文:崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拿一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰: ;湖中焉得更有此人~ ;拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰: ;莫说相公痴,更有痴似相公者~ ;
译文:崇祯五年十二月,我在杭州西湖。下了三天大雪,湖中游人全无,连鸟声也都听不见了。这一天天刚刚亮,我划着一只小船,穿着皮袍,带着火炉,一个人去湖心亭欣赏雪景。树挂晶莹,白气弥漫,天、云、山、水,上上下下一片雪白。湖上能见到的影子,只有西湖长堤一道淡淡的痕迹,湖心亭是一片白中的一点,和我的船像一片漂在湖中的草叶,船上的人像两三粒小小的芥子,唯此而已。
到了湖心亭上,已经有两个人铺着毡席,对坐在那儿,一个小仆人烧着酒炉,炉上的酒正在沸腾。那两个人看见我,十分惊喜地说: ;湖中哪能还有这样赏雪的痴情人~ ;拉着我一同喝酒。我勉强喝了三大杯就告别。问他们的姓名,原是金陵人在此地作客。我走上自己船的时候,替我驾船的人喃喃自语地说: ;不要说先生痴,还有像你一样痴的人。 ;
范文三:湖心亭看雪原文及翻译[1]
湖心亭看雪
张岱
崇祯五年②十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定③,余拏④一小船,拥毳衣炉火⑤,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀⑥,天与云与山与水,上下一白⑦。湖上影子,惟长堤一痕⑧,湖心亭一点,与余舟一芥⑨,舟中人两三粒而已。
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人⑩!”拉余同饮。余强饮⑾三大白⑿而别,问其姓氏,是金陵人,客此⒀。及⒁下船,舟子⒂喃喃⒃曰:“莫说相公⒄痴,更⒅有痴似⒆相公者!”
翻译
崇祯五年十二月,我居住在西湖。接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音全都消失了。 这一天初更以后(大约八点以后),我撑着一只小船,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭欣赏雪景。冰花一片弥漫,天与云与山与水,上下全白了。湖心湖上的影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三人罢了。 到了湖心亭上,有两个人铺着毡席,相对而坐,一个小书童正在烧酒,酒炉中的酒正在沸腾。(那两个人)看见我,十分惊喜地说:“想不到在湖中还能遇见你这样有(闲情雅致)的人。”便拉着我一同喝酒。我痛饮了三大杯就告别。(我)问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。 等到下船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说相公您痴,还有比相公您更痴的人!”
1.本文选自《陶庵梦忆》张岱(1597-1679),字宗子,又字石公,号陶庵,又号蝶庵居士,明末清初山阴(浙江绍兴)人。原居杭州。出身仕宦世家,少时为富贵公子,爱繁华,好山水,晓音乐、戏曲,明亡后不仕,入山著书以终。著有《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《琅嬛文集》《三不朽图赞》《夜航船》《白洋潮》等绝代文学名著。
2.【崇祯五年】公元1632年。崇祯,明思宗朱由检年号(1628-1644)。
3.【是日更(gēng)定】是:代词,这。更定:指初更以后,晚上八点左右.更,古代夜间计时,一夜分为五更,每更大约两小时。定,开始。
4.【余】我 【拏(ná)】即“拿”,持,引申为撑,划,牵引,撑(船)。
5.【拥毳〔cuì〕衣炉火】穿着细毛皮衣,带着火炉乘船。毳衣,细毛皮衣。毳,鸟兽的细毛。
6.【雾凇沆砀(hàng dàng)】雪夜寒气弥漫。雾凇,云、水气;雾,是从天空下罩湖面的云气,凇,是从湖面上蒸发的水汽,这时因为天寒,凝成冰花。曾巩《冬夜即事诗》自注:“齐寒甚,夜气如雾,凝于水上,旦视如雪,日出飘满阶庭,齐人谓之雾凇。”沆砀:白气弥漫的样子。沆,形容大水。
7.【上下一白】天色湖光全是白皑皑的。一白,全白。一,全;都。
8.【长堤一痕】形容西湖长堤在雪中只隐隐露出一道痕迹。堤,沿河或沿海的防水建筑物。
9.【一芥】一棵小草。芥,小草,比喻轻微纤细的事物
10.【焉得更有此人】意思是想不到还会有这样的人。焉得,哪能。更,还。
11.【强(qiǎng)饮】痛快地喝。强:痛快
12.【大白】大白;古人罚酒时用的酒杯,大白:这里指酒杯。
13.【客此】客,做客。在此地客居。
14. 【及】到。。。。时
15.【舟子】船夫。
16.【喃】象声词。
17.【相公】原意是对宰相的尊称,后转为对年轻人的敬称
18.【更】还。
19.【痴似】痴于,痴过。痴,特有的感受,来展示他钟情山水,淡泊孤寂的独特个性,本文为痴迷的意思
范文四:湖心亭看雪原文及翻译
前一篇:观潮 后一篇:《归园田居》其三
湖心亭看雪全文阅读:
出处或作者: 张岱
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拿一小舟拥毳衣炉火独往湖心亭看雪。雾淞沆砀,天与云、与山、与水,上下一白。湖上影子惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同饮。余强饮三大杯而别,问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”
湖心亭看雪全文翻译:
崇祯五年十二月,我住在西湖。接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这一天凌晨后,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服、带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上(比较清晰的)影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。
到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“在湖中怎么还能碰上(您)这样(有闲情雅致)的人呢!”拉着我一同饮酒。我痛饮了三大杯,然后(和他们)道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到(回来时)下了船,船夫嘟哝道:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的人呢!”
湖心亭看雪对照翻译:
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拿一小舟拥毳衣炉火独往湖心亭看雪。雾淞沆砀,天与云、与山、与水,上下一白。湖上影子惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。
崇祯五年十二月,我住在西湖。接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这一天凌晨后,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服、带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上(比较清晰的)影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同饮。余强饮三大杯而别,问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”
到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“在湖中怎么还能碰上(您)这样(有闲情雅致)的人呢!”拉着我一同饮酒。我痛饮了三大杯,然后(和他们)道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到(回来时)下了船,船夫嘟哝道:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的人呢!”
经典文言文:
硕鼠 陋室铭 蜀道难 一剪梅 行路难 如梦令 小石潭记 鱼我所欲也 湖心亭看雪 雁门太守行
白雪歌送武判官归京 钗头凤 过秦论 鸿门宴 使至塞上 送杜少府之任蜀州 江城子 密州出猎
相见欢 十一月四日风雨大作 过故人庄 夜雨寄北 苏幕遮 买椟还珠 归园田居其一 秋兴八首
旅夜书怀 五柳先生传 鹊桥仙 湘夫人 短歌行 李凭箜篌引 水龙吟 酬乐天扬州初逢席上见赠
商山早行 秋词 涉江采芙蓉 关山月 春夜洛城闻笛 公输 江南逢李龟年 峨眉山月歌? 望海潮
扬州慢 石钟山记 扁鹊见蔡桓公 将进酒
范文五:湖心亭看雪原文及翻译 湖心亭看雪教案(附原文)
《湖心亭看雪》原文:
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”
译文
崇祯五年十二月,我住在杭州西湖。大雪接连下了几天,湖中行人,飞鸟和各种声音都消失了。这一天打更以后,我撑着一叶扁舟,穿着毛皮大衣,带着火炉,独自前往湖心亭观赏雪景。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天与云、与山、与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上比较清晰的影子,只有
1
淡淡的一道长堤痕迹,湖心亭的一点轮廓和我的一叶小舟,船上像两三粒米一样的人罢了。
到了湖心亭上,有两个人铺着毡对坐,一个童子烧着酒,炉上的酒正在沸腾。那两个人看见我,非常高兴,说:“(这样的大雪天)哪里能想到在西湖中还能遇见你。”(他们)拉着我一同喝酒。我尽力饮三大杯后告辞。(我)问他们姓氏,(他们回答我)是金陵人,在此地客居。等到下船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说您痴,(看来)还有比您更痴的人啊。”
《湖心亭看雪》教案
【教学目的】
阅读课文,反复诵读,培养诵读能力。积累文言词汇,培养古文的阅读理解能力。体味文章写作手法及语言风格,体味、把握作者的思想感情。
【教学重点】
本文写景的白描手法;写景、抒情、写人、叙事的关系;教学内容解题。理解文章内容、把握作者思想感情、掌握文章表达手法打好基础。整体感知课文,熟悉内容,抓住重点词句进行品味,弄清写景、抒情、叙事、写人之间的关系。体会白描手法、人物语言的妙处,感悟作者的思想感情。拓展阅读,深化理解。
【教学过程】
2
一、导入新课
上学期我们学过一篇课文《咏雪》,谢道韫一句“未若柳絮因风起”,成为咏雪的佳句,谢道韫因此被誉为“咏絮之才”。今天,我们一起学习明末张岱的小品《湖心亭看雪》。阅读课文,动脑思考,看看张岱是如何抓住“看”字写雪的。检查预习
同学交流资料,汇集所提问题。弄清作者、作品及本文。介绍作者,了解作者。
张岱(1597—1679)字宗子,又字石公,号陶庵,山阴(今浙江绍兴)人。侨寓杭州。其家自曾祖以来,均为显宦。他早年过着精舍骏马,鲜衣美食,斗鸡放鹰,弹琴吟诗的贵公子生活。喜游山水,通晓音乐戏剧,一生未曾仕宦。明亡后,避居浙江剡溪山中,从事著述。著有《石匮书》《史阙》《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《琅yuan集》《快园道古》《夜航船》等。其小品文多回忆个人经历的生活琐事。同时也是对晚明社会文化风俗的出色平述。其中表现出对乡土和故园的怀念,也流露出不少伤感情绪。描写细腻生动,风格流丽清新,极富诗情画意。在晚明小品中独树一帜《明清名家小品精华》(
第583页)。文体:《湖心亭看雪》是一篇小品文。
二、整体感知: a.朗读课文,整体把握课文内容。反复诵读,力求成诵。 b.解析下列词语,疏通文义。
是日 更定拿一小船拥毳衣炉火雾凇沆砀上下一白 酒
3
炉正沸焉得强饮客居痴(解释略)
品味句子,研究问题。注意文章写法。把握作者思想感情。
问题一:记叙看雪的背景、时间、天气有何作用?
本文开篇叙事,交代看雪的时间及背景,“崇祯五年十二月,余住西湖,大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定,余拿一小船,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪”。朴实的记叙,交代了一个不寻常的人。写不一般的纪年方法、不一般的时间、不一般的天气,都是突出“独,,字。‘‘独”,不仅强调数量(只有自己一人);更写出了作者,与众不同心态与情趣。
问题二:找出写景的句子并体昧作者的感隋。作者写景使用了什么手法?有什么特点?
一切景语皆情语,情以景生、景以情存,情景相生。本文写景有两句,先从大处落笔,“雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。”描写雪后西湖全景,设造了静寂、空旷、混沌的境界。接着,作者落笔眼前,写西湖近景:“湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已”。“一痕”、“一点”、“一芥”、“两三粒,”使用夸张的修辞手法,形象地描绘出了眼前景物的渺小、微弱,与旷远莽苍的大自然进行对比,渲染了“寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟’’的一种人生情绪。作者写景,使用白描手法,不渲染不雕饰,简洁朴素自然,如一幅写意山水画卷。人物云天、
4
高低近远、浓淡疏密,人与自然在精神世界里达到了高度的统一和谐。然而,宁静之中,我们仍然感受到作者内心深处的漂泊无依、茫然无奈的伤感。
问题三:文章后半部分近一半笔墨写人,对此,你有何看法?最后用舟子的话作结,有何意义?
文章的标题是“湖心亭看雪”,人们很容易产生一种定势思维:看雪就是写雪景,但这篇文章却用了近一半的篇幅来写人,写奇遇,写饮酒,抒感慨,丰富了文章内涵。绘景写人,相映成趣,西湖的雪景因为有了人的活动更具魅力。张岱的文章写景,同时也写观赏景物的人及其感受,而点睛之笔,往往在此。结尾作者引用舟子的话“莫说相公痴,更有痴似相公者”一个“痴’’字,似贬实褒,对作者到湖心亭赏雪这一行为给予了肯定与赞赏,不仅如此,还包括了对作者品味、人格的肯定与赞赏。
问题四:本文的语言有何特点?试举例分析说明。
此文是小品,全文不到160个字,篇幅短小。语言严整而富于变化,文字简约,内涵丰厚。如“独”“大喜”“雾凇沆砀”等(此处不展开,见教材分析)。
问题五:从小品的角度,试分析此文的特点。
本文是张岱的小品中的名篇,有美的情趣,美的意境,美的韵味,美的语言(参阅问题研究,不展开)。
三、拓展阅读,深化理解课文。走进作者的情感世界。
5
不二斋
张岱
不二斋,高梧三丈,翠樾千重;墙西稍空,腊梅补之。但有绿天,暑气不到。后墙高于栅,方竹数竿,潇潇洒洒,郑子昭“满耳秋声”横披一幅。天光下射,望空视之,晶沁如玻璃、云母,坐者恒在清凉世界。图书四壁,充栋连墙,鼎彝尊,不移而具,余于左设石床竹几,帏之纱幕,以障蚊虻,绿暗侵纱,照面成碧。
夏日,建兰,茉莉芗泽侵入,沁入衣裾。重阳前后,移菊北窗下,菊盆五层,高下列之,颜色空明,天光晶映,如沉秋水。冬则梧落叶,腊梅开,暖日晒窗,红炉()毛氍(毛毯)。以昆山石种水仙列阶趾。春时,四壁下皆山兰,栅前芍药半亩,多有异木。
余解衣盘礴,寒暑未曾轻出,思之如在隔世。
——(《陶庵梦忆》)
评析:不二斋,思之如在隔世,却又如此清晰地呈现于眼前,可见作者对它用情之深。作者怀念故国,思恋逝去的生活,却隐而不表,只以清淡笔墨细致地叙写书斋内外之景及四时之情趣,而恰在此字里行间,那种情绪隐隐流露。结尾句“思之如在隔世”,看似淡淡一笔,实如重锤一击,作者的感伤情绪全于此喷发出来。寻梦,寻梦!过去的生活如梦中,如画中,飘然而逝,现而有隐,作者只有靠“梦忆”来寻
6
求心灵的慰藉,其情其景,令人感叹不已。(《明清名家小品精华》第585页)
完成课后作业二
阅读柳宗元的《江雪》,体会它和本文在描写手法和表达感情上的异同。
百度搜索“就爱阅读”,专业资料,生活学习,尽在就爱阅读网92to.com,您的在线图书馆
7
转载请注明出处范文大全网 » 湖心亭看雪原文及翻译