曰若稽古皋陶曰:“允迪厥德,谟明弼谐。”禹曰:“俞,如何?”皋陶曰:“都!慎厥身,修思永。惇叙九族,庶明励翼,迩可远在兹。”禹拜昌言曰:“俞!”
皋陶曰:“都!在知人,在安民。”禹曰:“吁!咸若时,惟帝其难之。知人则哲,能官人。安民则惠,黎民怀之。能哲而惠,何忧乎驩兜?何迁乎有苗?何畏乎巧言令色孔壬?”
皋陶曰:“都!亦行有九德。亦言,其人有德,乃言曰,载采采。”禹曰:“何?”
皋陶曰:“宽而栗,柔而立,愿而恭,乱而敬,扰而毅,直而温,简而廉,刚而塞,强而义。彰厥有常,吉哉!日宣三德,夙夜浚明有家;日严祗敬六德,亮采有邦。翕受敷施,九德咸事,俊乂在官。百僚师师,百工惟时,抚于五辰,庶绩其凝。无教逸欲,有邦兢兢业业,一日二日万几。无旷庶官,天工,人其代之。天叙有典,敕我五典五惇哉!天秩有礼,自我五礼有庸哉!同寅协恭和衷哉!天命有德,五服五章哉!天讨有罪,五刑五用哉!政事懋哉懋哉!”“天聪明,自我民聪明。天明畏,自我民明威。达于上下,敬哉有土!”皋陶曰:“朕言惠可厎行?”禹曰:“俞!乃言厎可绩。”皋陶曰:“予未有知,思曰赞赞襄哉!”
《尚书》十读之二《皋陶谟》
《尚书》十读之二《皋陶谟》 文/石心 一个盛世会有许多经验留下,一代明主会有很大的人格魅力散发。《皋陶谟》在很大程度上就是讨论这样两个问题的记载。 开篇就是“皋陶曰:允迪厥德,谟明弼谐”(译文:忠实的继承和实行先王的德政,就会谋划周详,作出英名德决策,辅佐的大臣们也会团结一致)。不知道是不是说的就是他们那个时代,但肯定的有那个时代的影子在里面。 接下来大禹就问如何能做到这些? 皋陶说“慎厥身,修思永。(严格要求自己,加强自身道德修养)”,还要和睦家族、尊卑有序,想办法让臣子们尽力的辅佐自己,要由近及远,从自己做起。 皋陶还提出帝王的两个“基本原则”,“在知人,在安民。” 大禹说这很对,但是做到很难。“知人则哲,能官人;安民则惠,黎民怀之。”“能哲能惠”,就不用担心小人的蒙蔽,就不会犯错误,不用担心臣子们花言巧语、察言观色的行为。 皋陶说,有办法识别人的。人有九种美德体现。 大禹问是什么? 皋陶说:“宽而栗,柔而立,愿而恭,乱而敬,扰而毅,直而温,简而廉,刚而塞,强而义。”如果平时表现出这些行为美德,那么他肯定是个优秀人才。 皋陶还告诫说:“无教逸欲”,不要放纵自己的欲望,变得贪婪。那是很危险的。 我觉得那个时候对帝王、对官员的修养要求是非常高的,对人才重视,必然也就要求的高一些。“高标准,严要求”,才能“无教逸欲”,既毁了人,又坏了事。有伤德化,有损大业。 重视民众的力量,在皋陶时期已经注意到了。“天聪明自我民聪明,天明畏自我民明威。达于上下,敬哉有土!”天理民命是一致的,老天的好恶都是依照民众的意图而来的,并且会按照民众的意志去行事。 赘述这么一沓,其实就是要表明大禹有帝王之像而已。 当然,只是这样说说还不行,还必须得到帝王的首肯。虞舜和大禹的对话,表明了大禹是个忠实的臣子。干工作出色,“(舜)予欲左右有民,汝翼;予欲宣力四方,汝为。……”而且大禹还勇于提意见,为大局着想,“予违,汝弼(我不对的地方,你纠正),汝无面从,退有后言(表面服从,背后说风凉话,瞎议论)。”大禹在履行臣子的职责方面实在是兢兢业业的,很模范,所以也就理所当然的进入了王位“接班人”的行列。 大禹评价大舜,肯定了他的作为,“光天之下,至于海隅苍生,万帮黎献,共为帝臣,惟帝时举(意思是你善于选拔人才来用)。”而且“敷纳以言,(广泛征求或听取意见)明庶以功(准确考察其功绩),车服以庸(厚重的奖励他们)。谁敢不让(谦让),敢不敬应(不服从你的命令)!” 大禹在外治水多年,功劳显著。而且自己在外治水过程中也培植了自己的“势力”,“弼成五服,至于五千。州十有二师,外薄四海,咸建五长,各迪有功”,具备了“接班”的足够资本。 舜说大家都要牢记和恪守自己的职责。这是成就盛世的基础。反之,则什么也办不成。今天我们要借鉴点什么的话,那就是要加大责任追究的力度。让我们的领导干部们尽职尽责!
尚书·虞书·皋陶谟
虞书·皋陶谟
作者:佚名
曰若稽古皋陶曰:“允迪厥德,谟明弼谐。”禹曰:“俞,如何?”皋陶曰:“都!慎厥身,修思永。惇叙九族,庶明励翼,迩可远在兹。”禹拜昌言曰:“俞!”
皋陶曰:“都!在知人,在安民。”禹曰:“吁!咸若时,惟帝其难之。知人则哲,能官人。安民则惠,黎民怀之。能哲而惠,何忧乎欢兜?何迁乎有苗?何畏乎巧言令色孔壬?”
皋陶曰:“都!亦行有九德。亦言,其人有德,乃言曰,载采采。”禹曰:“何?”
皋陶曰:“宽而栗,柔而立,愿而恭,乱而敬,扰而毅,直而温,简而廉,刚而塞,强而义。彰厥有常,吉哉!日宣三德,夙夜浚明有家;日严祗敬六德,亮采有邦。翕受敷施,九德咸事,俊乂在官。百僚师师,百工惟时,抚于五辰,庶绩其凝。无教逸欲,有邦兢兢业业,一日二日万几。无旷庶官,天工,人其代之。天叙有典,敕我五典五惇哉!天秩有礼,自我五礼有庸哉!同寅协恭和衷哉!天命有德,五服五章哉!天讨有罪,五刑五用哉!政事懋哉懋哉!”“天聪明,自我民聪明。天明畏,自我民明威。达于上下,敬哉有土!”
皋陶曰:“朕言惠可厎行?”禹曰:“俞!乃言厎可绩。”皋陶曰:“予未有知,思曰赞赞襄哉!”
上一章 回目录 下一章
参考翻译
写翻译
译文
查考往事。皋陶说:“诚实地履行那些德行,就会决策英明,群臣同心协力。”禹曰:“是啊!怎样履行呢?”皋陶说:“啊!要谨慎其身,自身的修养要坚持不懈。要使近亲宽厚顺从,使贤人勉力辅佐,由近及远,完全在于从这里做起。”禹听了这番精当的言论,拜谢说:“对呀!”皋陶说:“啊!除了自身的修养之外,还在于理解臣下▼
写赏析
【名篇】尚书·虞书·皋陶谟
为传承中华民族的历代文化经典,弘扬中华民族优秀传统文化,展现传统文化在当代的意义,并为构建中华民族的精神家园,实现中华民族伟大复兴的“中国梦”提供精神助力,国务院参事室、中央文史研究馆特此编纂《中华传统文化经典百篇》。今天我们选文《尚书·虞书·皋陶谟》,以飨读者。
【题解】
《尚书》就是“上古的史书”,记载了自尧舜至东周的历史,基本内容是古代帝王的文告和君臣谈话记录。全书按朝代编排,分为《虞书》、《夏书》、《商书》和《周书》四部分。春秋战国时期称《书》,汉代改称为《尚书》,“以为上古帝王之书”(王充《论衡·正说篇》)。儒家尊其为经典,故又称《书经》。《尚书》相传经孔子搜求、编订,用以教授门徒。先秦儒家所传《尚书》原有百馀篇,秦焚书后多失传,后世出现今文、古文两种传本。秦博士伏生传授的二十八篇(不含《泰誓》篇),因为用汉隶写成,被称为《今文尚书》;经孔子后人孔安国整理的“孔壁古文本”,较《今文尚书》多十六篇,由先秦古文字写成,被称为《古文尚书》。东晋元帝时,豫章内史梅赜献上伪托为汉代孔安国作传的《孔传古文尚书》,共五十八篇,其内容实际是今、古文的合编本。这部《尚书》由于汇聚了前人的解说,注释详明,加上王朝的提倡,很快便成为法定标准文本并流传后世。但到宋代,吴棫、朱熹等学者怀疑其为伪书,清人阎若璩的《尚书古文疏证》进一步的考订辨伪,力证其伪,故后人又称之为伪《孔传》,其书中各篇的真伪需要分别具体论定。现今通行的《十三经注疏》本《尚书》,是唐代孔颖达据伪《孔传》所编订的《五经正义》本。
本篇节选自《尚书·虞书》。皋陶(gāoyáo 高摇),也写作“咎繇”。“谟”是谋划的意思。“皋陶谟”是指皋陶为帝舜谋划政事。
【原文】
曰若稽古[1],皋陶曰:“允迪厥德[2],谟明弼谐[3]。”禹曰:“俞[4]!如何?”皋陶曰:“都[5]!慎厥身[6],修思永。惇叙九族[7],庶明励翼[8],迩可远在兹[9]。”禹拜昌言曰[10]:“俞!”
皋陶曰:“都!在知人,在安民。”禹曰:“吁!咸若时[11],惟帝其难之[12]。知人则哲[13],能官人[14]。安民则惠[15],黎民怀之。能哲而惠,何忧乎驩兜[16],何迁乎有苗[17],何畏乎巧言令色孔壬[18]?”
皋陶曰:“ 都!亦行有九德[19],亦言其人有德,乃言曰载采采[20]。”禹曰:“何?”皋陶曰:“宽而栗[21],柔而立[ 22 ],愿而恭[23],乱而敬[24],扰而毅[25],直而温[26],简而廉[27],刚而塞[28],强而义[29],彰厥有常,吉哉[30]!
“日宣三德[31],夙夜浚明有家[32]。日严祗敬六德[33],亮采有邦[34]。翕受敷施[35],九德咸事[36],俊乂在官[37],百僚师师[38],百工惟时[39],抚于五辰[40],庶绩其凝[41]。无教逸欲有邦[42],兢兢业业,一日二日万几[43]。无旷庶官[44],天工[45],人其代之。天叙有典[4 6],敕我五典五惇哉[47]!天秩有礼[48],自我五礼有庸哉[49]!同寅协恭和衷哉[50]!天命有德,五服五章哉[51]!天讨有罪,五刑五用哉[52]!政事懋哉[53]!懋哉!天聪明[54],自我民聪明。天明畏[55],自我民明威[56]。达于上下[57],敬哉有土[58]。”
皋陶曰:“朕言惠[59],可厎行。”禹曰:“俞!乃言厎可绩。”皋陶曰:“予未有知,思曰赞赞襄哉[60]!”
《尚书注疏》卷四
【注释】
[1]曰若稽古:考察古时立治之道。曰若,发语词,无义。稽,稽考,考察。 [2]允迪厥德:真诚地遵行古代贤王(这里特指尧)的德行。允,诚实,真实。迪,遵行。厥,代词,指先贤。 [3] 谟明弼(bì 币)谐:治国方略得以实现,群臣同心协力。谟,谋,指治国方略。弼,辅助,这里指大臣。 [4]俞:叹词,表肯定、应允。 [5]都:叹词,表感叹。 [6]“慎厥身”二句:慎修其身,思为长久之道。 [7] 惇(d ū n 蹲)叙九族:以宽厚的态度对待同族的人。惇,敦厚。叙,同“序”,次第。 [8]庶明励翼:众人皆明其教,各自勉励辅佐治国。庶,众多。翼,辅助,言如鸟之羽翼而奉戴之。 [9]迩可远在兹:由近及远,先从自身做起。迩,近。兹,这里。 [10]昌言:美言。 [11] 咸若时:大家都这样。时,通“是”,这样。 [12]惟帝其难之:尧也知道知人安民为难。惟,即使。 [13]哲:明智。 [14]官人:指用人得当。官,任用。 [15]惠:仁爱。 [16]驩(huān 欢)兜:尧时大臣,因与共工一同为非作恶,被舜流放到崇山。[17 ] 迁:流放。有苗:即“三苗”,古代部族名。因作乱,被舜流放到三危。 [18]巧言令色:《论语·学而》:“巧言令色,鲜矣仁!”令色,伪善的面貌。孔:很。壬:奸佞。 [19] 九德:即下文所说“宽而栗”等九种品德。 [20] 乃言曰载采采:说某人有好的德行,必须以许多事实作为依据。载,施行。采采,许多事。 [21] 宽而栗:宽宏豁达而恭敬谨慎,不随意。栗,威严。 [22] 柔而立:性情温和,而又有自己的主见。 [23]愿而恭:谨慎谦逊而严肃认真,不怕事。愿,小心谨慎,含有怕事之意。 [24]乱而敬:有治国才能,且办事认真,不恃才放旷。乱,治,这里指治理才能。 [25]扰而毅:善于听取意见,且行事果断,不为纷杂意见所迷惑。扰,柔顺,这里指能听取他人意见。毅,刚毅,果断。 [26]直而温:行为正直而态度温和,不生硬。 [27]简而廉:从大处着眼,而从小处着手。简,弘大。廉,廉约。 [28]刚而塞:性情刚正,但又思虑周全,不鲁莽。刚,刚正。塞,充实。 [29]强而义:坚强勇敢且不违道义。义,合宜。 [30]吉:善。 [31]三德:九德之中有其三。 [32]浚(jùn 俊)明有家:恭敬努力可以做卿大夫。 [33]祗(zhī 支):恭敬。 [34]亮采有邦:可以辅佐天子处理政事而为诸侯。亮,辅佐。采,事务。 [35]翕(xī 吸)受敷施:合三德与六德而并用之,并布施政教,普遍推行。翕,合聚。敷,普遍。 [36]九德咸事:行为合于九德的人,都让他担任一定的事务。事,任职。 [37]俊乂(yì 义)在官:才德超群的人,都获得官位。俊,才德超过千人者。乂,才德超过百人者。 [38]百僚师师:指众大夫互相学习效法。 [39]百工惟时:各方面事务的负责人都把自己的职责事务做好。百工,百官。时,善。 [40]抚于五辰:顺应天象变化来处理政务。抚,顺从。五辰,指金木水火土五星,这里泛指天象。 [41] 绩:功绩。凝:成就。 [42]无教逸欲有邦:治国者不要贪图安逸和私欲。 [43]一日二日万几:一天之内发生的事情很多。一日二日,指每天。万几,万端,指事务纷繁。 [44]无旷庶官:不要让官位空缺。这里指不要任用不称职的人,不称其职无异于官位空缺。旷,空缺。 [45]“天工”二句:指官职是天命所设,人代天行治国之事。意思是不称其职的人是不能代替上天的。[46]天叙有典:上天规定了人伦次序的常法。叙,次序。典,常法。 [47] 敕(chì 斥):告诫,命令。五典:指君臣、父子、兄弟、夫妇、朋友五者之间的伦常秩序。五惇:使上述五种关系深厚。 [48]天秩有礼:上天规定了人的尊卑等级,以及相应的不同礼节。秩,次序。礼,礼节,这里指五礼。 [49]自我五礼有庸:指天子、诸侯、大夫、士、庶五种人应遵从五礼。庸,用,这里指推行五礼。 [50]同寅(y ín 银)协恭和衷哉:君臣之间互相尊重,恭敬和善,同心同德。寅,恭,恭敬。衷,和善。 [51]五服五章:五服指天子、诸侯、大夫、士、庶人五等礼服。章,文采。五服文采各异,表示等级不同。 [52]五刑:指墨、劓(yì 义)、剕、宫、大辟五种刑罚。五用:用来惩罚五种罪人。 [53]懋(mào 冒):勤勉。 [54]聪明:指听取意见和观察问题。 [55]天明畏:上天明察(扬善惩恶)可畏。 [56]自我民明威:上天的可畏是由下民扬善惩恶的行为决定的。 [57]达于上下:上天与下民相通,意指天意与民意相通。 [58]有土:指拥有国土者。 [59]“朕言惠”二句:我所说的都合乎事理,可以付诸实践。惠,顺,合乎事理。厎(zhǐ 纸),致,使达到。 [60]思曰赞赞襄哉:不过是想赞助治国之道罢了。赞,辅佐。襄,完成,这里指治国这件事。
【解析】
本篇记录了帝舜与大臣谋议政事的过程,其中中心发言人是大臣皋陶。皋陶发言,中心内容就是希望帝舜继承帝尧的治国传统,使国家得到进一步发展。他提出修身、知人、安民三条具体建议,并以“九德”作为修身、知人的详细标准,强调君王应以身作则,言传身教。接着,皋陶列出上天所规定的五典、五礼、五服及五刑,建议君主据此整顿社会伦常与等级秩序,用礼仪制度规范人们的社会行为,用刑罚来惩治犯罪的人。最后,他指出天意与民意相通,上天考察政治得失,是以庶民的意见为标准。
皋陶的发言充分体现了古代为政的德政思想和民本思想。他从修身、用人的标准提出九德,目的就是为了安民。尧帝时发生的四大恶人事件正是关于用人的典型事例:用人不当,就会给庶民造成灾难。因此,他强调在礼制的规范下,帝王能够“慎厥身,修思永”,以身作则,自上而下以宽厚仁慈的道德规范人们的社会行为,最终达到全民整体素质的提高。这种以德为政的治国方针,突显了庶民百姓的重要性,也体现出我国较早的民本思想。
文中提出的“九德”准则与修己立人等意见,是对领导者的全面素质的要求,直至今日也仍具借鉴意义。
选自中华书局出版《中华传统文化经典百篇》
阅读链接:
中华传统文化经典百篇(上下册)
中华经典藏书:尚书(升级版)
(统筹:启正;编辑:平安)
皋陶谟
皋陶谟
曰若稽古。皋陶曰:“允迪厥德,谟明弼谐(1)。”
禹曰:“俞!如何?”
皋陶曰:“都!慎厥身,修思永。惇叙九族(2),庶明励翼(3),迩可远,在兹。” 禹拜昌言曰(4):“俞。”
皋陶曰:“都!在知人(5),在安民。”
禹曰:“吁!咸若时(6),惟帝其难之。知人则哲(7),能官人(8)。安民则惠,黎民怀之。能哲而惠,何忧乎驩兜?何迁乎有苗?何畏乎巧言令色孔壬(9)?” 皋陶曰:“都!亦行有九德(10)。亦言其人有德,乃言曰:载采采(11)。” 禹曰:“何?”
皋陶曰:“宽而栗(12),柔而立(13),愿而恭(14),乱而敬(15),扰而毅(16),直而温(17),简而廉(18),刚而塞(19),强而义(20)。彰厥有常吉哉(21)!日宣三德(22),夙夜浚明有家(23)。日严祗敬六德(24),亮采有邦(25)。翕受敷施(26),九德咸事(27),俊乂在官(28)。百僚师师(29),百工惟时(30),抚于五辰(31),庶绩其凝(32)。
“无教逸欲(33),有邦。兢兢业业,一日二日万几(34)。无旷庶官(35),天工
(36),人其代之。天叙有典(37),敕我五典五惇哉(38)!天秩有礼(39),自我五礼有庸哉(40)!同寅协恭和衷哉(41)!天命有德,五服五章哉(42)!天讨有罪,五刑五用哉(43)!政事懋哉懋哉(44)!”
“天聪明(45),自我民聪明;天明畏(46),自我民明威。达于上下(47),敬哉有土(48)!”
皋陶曰:“朕言惠可厎行(49)?”
禹曰:“俞,乃言厎可绩(50)。”
皋陶曰:“予未有知,思曰赞赞襄哉(51)!”
注释
(1)迪:行,履行。弼:辅助,这里指辅佐大臣。谐:和谐。
(2)惇叙:使敦厚顺从。惇:敦厚。叙:顺从。
(3)励:勉励。翼:辅助。
(40昌言:美言。
(5)人:指官吏。
(6)咸:都。时:是,这样。
(7)哲:明智。
(8)官:任用。
(9)孔:很。壬:佞,巧言善媚。
(10)亦:当读“迹”,检验。下文“亦言”之“亦”,同。详见《尚书易解》。九德:九种德行,详见下文。
(11)载:始。《史记》作“始”。采采:从事其事。这是一个动宾结构,就是说将要试用他。采,事。
(12)栗:坚栗。
(13)柔:柔顺。立:卓立,独立不流。
(14)愿:谨厚。恭:严恭,严肃恭敬。
(15)乱:治。这里指治理的才能。敬:敬谨,不傲慢。
(16)扰:和顺。《孔传》:“扰,顺也。”毅:刚毅。
(17)直:正直,径直。温:温和。
(18)简:《孔疏》:“简者,宽大率略之名。”廉:廉隅,方正。
(19)刚:刚正。塞:充实,性刚正而内充实。
(20)强:坚强。义:善。王引之说:“义,善也。”
(21)彰:表彰。常:祥。常吉:祥善,指九德。
(22)宣:显示,表现。
(23)浚:恭敬。明:勉力,努力。
(24)严:通“俨”,矜持、庄重的样子。祗:恭敬。
(25)亮:辅助。采:事务。邦:国。
(26)翕:合。敷:普遍。施:用。
(27)咸:都。事:从事,任职。
(28)俊乂:指才能和品德均过人的人。
(29)师师:互相效法。师:法。
(30)百工:百官。惟:思。时:善。
(31)五辰:北辰。北辰有五个星,因称五辰。北辰居天之中,所以借喻国君。
(32)凝:成功。
(33)教:《释名》:“效也。”逸欲:安逸贪欲。
(34)一日二日:日日,天天。万几:变化万端。
(35)旷:空,空设。庶官:众官。
(36)天工:《汉书·律历志》作“天功”。谓天命的事。
(37)叙:秩序,引申为规定。典:常法。
(38)敕:告诫。五典:五种常法,指父义、母慈、兄友、弟恭和子孝。惇:敦厚。五惇:使五伦惇厚。
(39)秩:秩序,引申为规定。
(40)自:用,遵循。五礼:指天子、诸侯、卿大夫、士、庶民。庸:经常。
(41)寅:恭敬。协:和谐,协同一致。衷:善。
(42)五服:天子、诸侯、卿、大夫、士五等礼服。章:显扬。五章:表彰这五等人。
(43)五刑:指墨、劓、剕、宫、大辟五种刑罚。用:施行。五用:施于这五类罪人。
(44)懋:勤勉,努力。
(45)聪:听,指听取意见。明:视,指观察问题。
(46)明畏:明,表彰。畏:惩治。
(47)达:通。上下:上天和下民。
(48)有土:有土地的君王。
(49)惠:语中助词。底:致。致:用。见《淮南·修务训》注。
(50)绩:成功。
(51)曰:语中助词。赞赞:连言赞赞,模仿重言的语气。襄:辅助。
译文
查考往事古迹。皋陶说:“君能诚实地履行其德行,就能有远见,而辅佐的臣子也能同心协力。”
禹说:“好啊!如何去做呢?”
皋陶说:“啊!要谨慎地修养自身,思虑深远。要亲近九族,那些贤明的人就会相互勉励来辅助,由近及远,道理就在于此”
禹听了这番精当的言论,拜谢说:“对呀!”
皋陶说:“啊!还要能辨别不同的人,安抚民心。”
禹说:“噢!都像这样,连帝舜也难以做到。能识别人就是明智,就善于用人。能安定民心就是慈爱,百姓都会怀念他。能做到明智和受人爱戴,何必担心驩兜?何必流放三苗?何必畏惧巧言、善色、很佞的人呢?”
皋陶说:“啊!考察人的行为有九种美德。要说某人有美德,就要把他做的事一件一件列出来。”
禹问:“什么是九德呢?”
皋陶说:“宽宏而又坚栗,柔顺而又卓立,谨厚而又严恭,多才而又敬慎,驯服而又刚毅,正直而又温和,简易而又方正,刚正而又笃实,坚强而又良善。要表彰那些具有九德的好人啊!每日能表现出三种美德,日夜都恭敬努力。这样做,卿大夫就能保持其封地。每天能庄严地实践六种德,用以辅助政事于国,作为诸侯就能保持他的邦国了。对于九德能普遍推行,使具备就得的人都出来任职做事,才德超群的人都获得官位。百官臣僚相互学习效法,把自己的职责事务做好,使政事与天象运转相顺应,各种事情都会成功。”
(皋陶说:)“治理国家的人不要贪图安逸和私欲,要兢兢业业,因为情况天天变化万端。不要虚设百官,上天命定的工作,人应当代替完成。上天规定了人与人之间的常法,要告诫人们用父义、母慈、兄友、弟恭、子孝的办法,把这五者敦厚起来啊!上天规定了人的尊卑等级,推行天子、诸侯、卿大夫、士和庶人这五种礼制,要经常啊!君臣之间要同敬、同恭,和善相处啊!上天任命有德的人,要用天子、诸侯、卿、大夫、士五种礼服表彰这五者啊!上天惩罚有罪的人,要用墨、劓、剕、宫、大辟五种刑罚处治五者啊!政务要劝和了!要努力啊!” (皋陶说:)“上天的视听依从臣民的视听。上天的赏罚依从臣民的赏罚。天意和民意是相通的,要谨慎啊,有国土的君王!”
皋陶问:“我的话可以实行吗?”
禹说:“当然!你的话可以实行并且可以成功。”
皋陶说:“我没有别的学识,只想天天辅佐君主并对他有所帮助啊!”
作者简介
对于其作者的说法有多个版本,主要有以下两种说法:
(1)《皋陶谟》是《尚书》当中《虞书》中的一篇。《尚书》约成书于3000年前的战国时期,是中国古代最早的一部历史文献汇编。最早时它被称为《书》,到了汉代被叫做《尚书》,意思是“上古之书”。汉代以后,《尚书》成为儒家的重要经典之一,所以又叫做《书经》。这部书的写作和编辑年代、作者已很难确定,但在汉代以前就已又了定本。据说孔子曾经编纂过《尚书》,而不少人认为这个说法不可靠。现存二十八篇《今文尚书》传说是秦、汉之际的博士伏生传下来的,用当时的文字写成,所以叫做《今文尚书》(《古文尚》用古代文字写成) 。而《皋陶谟》就是其中的一篇。
(2)从篇首云“日若稽古皋陶”看, 此篇与《尧典》一样, 是后世追记成篇, 不是当时人所作, 而材料是当时传下来的。写定成篇当在周室东迁之后, 出自某个大学者之手。孔子编定《尚书》从尧的事迹开始, 尧之前五帝之事不取, 说明孔子认为自尧以下之史料可信。
背景简介
《皋陶谟》是《尚书》、《虞书》中的一篇。皋陶,是舜帝的大臣,掌管刑法狱讼。谟,就是谋。 有一次,舜朝见大臣,同大臣们讨论政事。在会议上,皋陶和禹讨论了国家大计,史官记录这次讨论的情况,名叫《皋陶谟》。本篇为记录君臣谋议国事的重要文献。全文可分为三部分,这一篇为第一部分,大禹和皋陶关于以德治国的对话,皋陶提出“九德”,作为人的道德基本准则。这套主张有浓厚的儒家色彩。
优点
1、层层深入
篇首“允迪厥德, 漠明弼谐”是皋陶之漠提纲挚领的两句, 意谓为“君”的要运用、发挥他的德政、德教, 为“臣”的要谋略高明, 与“君”协调, 和而不同。以下“慎厥身修”诸句是实现那两点的具体要求。但是显然不够, 所以皋陶又提出知人、安民的问题。知人、安民是皋陶所论的主要之点。禹提出话难, 并非政见不同, 是为了通过辩论使认识更加深人。之后又提出了九德,又由九德提出了作
为“治理国家的人”应该怎样做。这样就达到了自己的目的,虽然他的主要目的是要说君主应该怎样做,但却没有直接说君主该怎么做,而是一层层来进行解说,更容易让大禹接受。
2、细致入微
文章中每当他提出一些建议时,大禹问他应该怎么样才能达到他所说的那种境界,他每每解释得很细致,比如当大禹问他,什么是九德呢,他说的很详尽,他说:“要表彰那些具有九德的好人啊!每日能表现出三种美德,日夜都恭敬努力。这样做,卿大夫就能保持其封地。每天能庄严地实践六种德,用以辅助政事于国,作为诸侯就能保持他的邦国了。对于九德能普遍推行,使具备就得的人都出来任职做事,才德超群的人都获得官位。”
这么做更容易让大禹理解该怎样去实践他提出来的意见。
3、言辞恳切
他说的话每句都是站在大禹的立场去思考问题,而且讲话的内容是围绕以德治国的思路展开的。是使大禹如何成为一个优秀的治理国家的人,而不是再为自己的利益说话。他站在为国为民的思想的高度上,真正做到忧国忧民的崇高境界,更能使大禹信任他,他的言论也能够得到赏识。
4、可操作性强
他提出来的做法都有具体可以操作的办法,使大禹听了就能明白他应该怎样去做。最主要的例子就是他在详述九德的时候说:“要表彰那些具有九德的好人啊!每日能表现出三种美德,日夜都恭敬努力。这样做,卿大夫就能保持其封地。每天能庄严地实践六种德,用以辅助政事于国,作为诸侯就能保持他的邦国了。对于九德能普遍推行,使具备就得的人都出来任职做事,才德超群的人都获得官位。”
启示
皋陶对参与治理国家的人提出了修身、知人、安民三项要求。对于我们仍有借鉴思考的意义。
修身、知人、安民从理论上说起来很容易,在实际当中却非常非常不容易。 许多人以公务繁忙,少有时间用于增加修养、提高素质。其实欲是事物繁多,欲要加强自身修养,而我们很多人被应酬宴席、交际游玩占去了大量时间。新中国的许多开国领袖,他们得人拥戴的原因之一,就是各方面的修养超乎他人。
知人更难。当下,出于不同目的,善于掩饰、奉承献媚的人不在少数,他们
戴著厚厚的面具,难以识破。他们抓住人性的弱点,有针对性的投其所好,极尽巴结讨好之能事,多少人是不能辨别真伪,即使心知其伪,有些官员依然会陶醉其中,忘乎所以,没有了知人的意识和责任。
安民要付出巨大的心血和人力物力。老百姓的生活内容多种多样,除了最基本的吃喝拉撒睡之外,还要有精神生活的要求、娱乐等等,让老百姓满意,非得全心全意做老黄牛的思想和情怀才行。汶川地震,**和总理倾情系之,新年伊始,他们又来到百姓中间,把惠农的政策送给百姓,就是安民、爱民。但是也确乎有人不把群众冷暖放在心上,唯我独尊、高高在上。
皋陶的谏言对秘书的影响:
1、作为一个秘书更是要具备他的这种思想。秘书在企业当中要懂得为领导分忧,而不仅仅是完成领导所交给的任务,应该积极为企业的发展及管理献谋献策。而且当领导需要收集意见的时候要积极主动的回应。
2、在回答领导的问题时,应该站在企业的立场,而不是站在个人的立场去思考,秘书是企业中领导的参谋,即使当个人利益和集体利益冲突,也要毫不犹豫的以服从集体利益为最高指标,时时以企业利益为重。
3、跟领导说话要使用一些技巧,不能直截了当的提出自己想要表达的问题,要像皋陶一样,层层深入,而且在说明问题的时候论据充分,把自己的观点表达清楚,而且使领导理解自己的意图所在。
4、提出的对策要具有可操作性
我们在提出自己的建议时首先要认真思考,并在借鉴前人的经验的基础上,根据企业自身情况制定出切实可行的对策。这就需要我们积累前人的经验,也需要从企业自身的实际情况出发,在实践中不断积累经验。从而达到制定可操作性的策略,帮助企业繁荣发展。
转载请注明出处范文大全网 » 【尚书】虞书 皋陶谟第四