范文一:《武风子传》阅读答案
《武风子传》阅读答案
(“128815”);《武风子传》阅读答案
武风子传
(清)方享咸
武风子者,滇南武定州人也,名恬。先世以军功官于卫。恬以胄子,少学书,已弃弗学。性好闲,不谋荣利。嗜酒,日唯谋醉,箪瓢屡空,晏如也。凡游艺杂技,过目即知之。
滇多产细竹,坚实可为箸。武生以火绘其上,作禽鱼花鸟、山水人物、城门楼阁,精夺鬼工。人奇之,每得其双筹,争购钱数百。于是武生之交戚贫者,因以为利。生顾未尝售也,颇自矜重,一箸成,辄把玩不释,保护如头目。或醉后痛哭,悉焚之,醒复悔,悔而复作。然不轻与人。好事者每瞷其谋醉时置酒招之造必尽欢酒酣以火与箸杂陈于前而不言生攘臂起顷刻完数十筹挥手不顾也或于酒中以箸相属则怒拂衣出终身不与之见。或遇贫士及释道者流,告以困穷,辄忻然为之,虽累百不倦。于是滇之士夫或相馈遗,皆以武生箸为重。王公大人游于滇者,不得武生箸即不光。
生固落落儒生耳,未尝以“风子”名。丁亥之岁,流贼从蜀败奔,假号于滇,滇士民慴于威,披靡以从。生独匿深菁中不出。贼于民间见其箸,异之,遍召不得,因悬赏索之。或告曰:“曷出以图富贵,”生大笑曰:“我岂作奇技淫巧以悦贼者耶,”侦者闻于贼,系以来。至则白眼仰天,喑无一语。贼命作箸,列金帛于前,设醇醪于右以诱之,不应;陈刀锯以恐之,亦不应。贼怒,挥斩之。
缚至市曹,而神色自如,终无一语。时贼帅有侍侧者曰:“腐鼠何足膏斧钺,曷纵之,徐徐当自逞其技也。”释之,而生自此病矣。披发佯狂,垢形秽语,日歌哭行市中,夜逐犬豕与处,人遂皆呼“武风子、武风子”云。
及王师定滇,风子病少瘥,亦稍稍为人作箸以谋醉,人重之逾常时。安定守某者,受贵人属,召为之,不应。守怒,挞之于庭,血流体溃,终不应。自此风子之踪迹无定矣,或琳宫梵舍,或市肆田家,往必数日留,留必作数十箸以谋醉。然出入无时,于是其箸可得而不可得矣。
(选自《虞初新志》,有删节)
【注】卫:明代军队编制名。清初曾沿用。于要害地区设卫,大致以五千六百人为一卫,由都司率领,隶属于五军都督府。一般驻地在某地即称某卫,如威海卫、金山卫等,后相沿成为地名。
10、下列句中加点字的解释,不正确的一项是()
A.已弃弗学已:不久。
B.生顾未尝售也顾:却,然而。
C.造必#from本文来自学优高考网www.gkstk.com,全国最大的高考资源网end#尽欢造:制作。
D.生固落落儒生耳固:本来。
11、下列各组句中加点的虚词的用法与意义,相同的一组是()
A.?先世以军功官于卫?且以一璧之故逆强秦之欢,不可
B.?虽累百不倦?虽有槁暴
C.?因悬赏索之?因利乘便,宰割天下,分裂山河
D.?亦稍稍为人作箸以谋醉?此亡秦之续耳,窃为大王不取也。
12、下列用“/”给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()
好事者每瞷其谋醉时置酒招之造必尽欢酒酣以火与箸杂陈于前而不言生攘臂起顷刻完数十筹挥手不顾也或于酒中以箸相属则怒拂衣出终身不与之见。
A.好事者每瞷其谋醉时/置酒招之/造必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前而不言/生攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒/拂衣出/终身不与之见。
B.好事者每瞷/其谋醉时置/酒招之造/必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前/而不言生/攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒拂衣出/终身不与之见。
C.好事者每瞷其谋醉时/置酒招之造/必尽欢酒酣/以火与箸杂陈于前而不言/生攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒拂衣出/终身不与之见。
D.好事者每瞷/其谋醉时/置酒招之/造必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前而不言生/攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒/拂衣出/终身不与之见。
13、把下面的文言句子翻译成现代汉语。(12分)
?人奇之,每得其双筹,争购钱数百。于是武生之交戚贫者,因以为利。
译文:
?腐鼠何足膏斧钺,曷纵之,徐徐当自逞其技也。
译文:
?安定守某者,受贵人属,召为之,不应.
译文:
参考答案:
10、C(造:动词,到。)
11、B(A.?介词,凭借;?介词,因为。B.??都用作假设连词,即使;C.?连词,表顺接,于是,?介词,趁着;D.?介词,替、给,?动词,认为。)
12、A
13、?人们对他感到奇怪,每每为求得他的一双筷子,争相用数百钱购买。于是武生的那些贫穷的朋友、亲戚,借此而谋利。(“奇”、“筹”、“因”、定语后置各1分)
?腐鼠怎么值得用来为斧钺上油呢,为什么不放了他,慢慢地(他)定会自己逞弄那在喝酒过程中以做筷子的事来嘱托他,他就发怒,披衣而去,终身不再与他相见。有时遇到贫士以及佛门、道家之人,把穷困情况告诉他,他就欣悦地为他们做筷子,即使做上百
范文二:武风子传阅读答案
武风子传阅读答案
武风子传
(清)方享咸
武风子者,滇南武定州人也,名恬。先世以军功官于卫。恬以胄子,少学书,已弃弗学。性好闲,不谋荣利。嗜酒,日唯谋醉,箪瓢屡空,晏如也。凡游艺杂技,过目即知之。
滇多产细竹,坚实可为箸。武生以火绘其上,作禽鱼花鸟、山水人物、城门楼阁,精夺鬼工。人奇之,每得其双筹,争购钱数百。于是武生之交戚贫者,因以为利。生顾未尝售也,颇自矜重,一箸成,辄把玩不释,保护如头目。或醉后痛哭,悉焚之,醒复悔,悔而复作。然不轻与人。好事者每其谋醉时置酒招之造必尽欢酒酣以火与箸杂陈于前而不言生攘臂起顷刻完数十筹挥手不顾也或于酒中以箸相属则怒拂衣出终身不与之见。或遇贫士及释道者流,告以困穷,辄忻然为之,虽累百不倦。于是滇之士夫或相馈遗,皆以武生箸为重。王公大人游于滇者,不得武生箸即不光。
生固落落儒生耳,未尝以“风子”名。丁亥之岁,流贼从蜀败奔,假号于滇,滇士民于威,披靡以从。生独匿深菁
中不出。贼于民间见其箸,异之,遍召不得,因悬赏索之。或告曰:“曷出以图富贵,”生大笑曰:“我岂作奇技淫巧以悦贼者耶,”侦者闻于贼,系以来。至则白眼仰天,喑无一语。贼命作箸,列金帛于前,设醇醪于右以诱之,不应;陈刀锯以恐之,亦不应。贼怒,挥斩之。缚至市曹,而神色自如,终无一语。时贼帅有侍侧者曰:“腐鼠何足膏斧钺,曷纵之,徐徐当自逞其技也。”释之,而生自此病矣。披发佯狂,垢形秽语,日歌哭行市中,夜逐犬豕与处,人遂皆呼“武风子、武风子”云。
及王师定滇,风子病少瘥,亦稍稍为人作箸以谋醉,人重之逾常时。安定守某者,受贵人属,召为之,不应。守怒,挞之于庭,血流体溃,终不应。自此风子之踪迹无定矣,或琳宫梵舍,或市肆田家,往必数日留,留必作数十箸以谋醉。然出入无时,于是其箸可得而不可得矣。
(选自《虞初新志》,有删节)
【注】卫:明代军队编制名。清初曾沿用。于要害地区设卫,大致以五千六百人为一卫,由都司率领,隶属于五军都督府。一般驻地在某地即称某卫,如威海卫、金山卫等,后相沿成为地名。
10、下列句中加点字的解释,不正确的一项是( )
A.已弃弗学 已:不久。
B.生顾未尝售也 顾:却,然而。
C.造必尽欢 造:制作。
D.生固落落儒生耳 固:本来。
11、下列各组句中加点的虚词的用法与意义,相同的一组是( )
A.?先世以军功官于卫 ?且以一璧之故逆强秦之欢,不可
B.?虽累百不倦 ?虽有槁暴
C.?因悬赏索之 ?因利乘便,宰割天下,分裂山河
D.?亦稍稍为人作箸以谋醉 ?此亡秦之续耳,窃为大王不取也。
12、下列用“/”给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是 ( )
好事者每其谋醉时置酒招之造必尽欢酒酣以火与箸杂陈于前而不言生攘臂起顷刻完数十筹挥手不顾也或于酒中以箸相属则怒拂衣出终身不与之见。
A.好事者每其谋醉时/置酒招之/造必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前而不言/生攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒/拂衣出/终身不与之见。
B.好事者每/其谋醉时置/酒招之造/必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前/而不言生/攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒拂衣出/终身不与之见。
C.好事者每其谋醉时/置酒招之造/必尽欢酒酣/以火与
箸杂陈于前而不言/生攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒拂衣出/终身不与之见。
D.好事者每/其谋醉时/置酒招之/造必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前而不言生/攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒/拂衣出/终身不与之见。
13、把下面的文言句子翻译成现代汉语。(12分)
?人奇之,每得其双筹,争购钱数百。于是武生之交戚贫者,因以为利。
译文:
?腐鼠何足膏斧钺,曷纵之,徐徐当自逞其技也。
译文:
?安定守某者,受贵人属,召为之,不应.
译文:
参考答案:
10、C (造:动词,到。)
11、B (A.?介词,凭借;?介词,因为。B.??都用作假设连词,即使;C. ?连词,表顺接,于是,?介词,趁着;D.?介词,替、给,?动词,认为。)
12、A
13、(1)人们对他感到奇怪,每每为求得他的一双筷子,争相用数百钱购买。于是武生的那些贫穷的朋友、亲戚,借此而谋利。(“奇”、“筹”、“因”、定语后置各1分)
(2)腐鼠怎么值得用来涂抹斧钺呢,何不放了他,慢慢地(他)定当会自己逞弄那技艺的。
(3)安定太守某,受贵人嘱托,叫(他)来制作(筷子),(他)不答应。
范文三:《武风子传》阅读答案
武风子传
(清)方享咸
武风子者,滇南武定州人也,名恬。先世以军功官于卫。恬以胄子,少学书,已弃弗学。性好闲,不谋荣利。嗜酒,日唯谋醉,箪瓢屡空,晏如也。凡游艺杂技,过目即知之。
滇多产细竹,坚实可为箸。武生以火绘其上,作禽鱼花鸟、山水人物、城门楼阁,精夺鬼工。人奇之,每得其双筹,争购钱数百。于是武生之交戚贫者,因以为利。生顾未尝售也,颇自矜重,一箸成,辄把玩不释,保护如头目。或醉后痛哭,悉焚之,醒复悔,悔而复作。然不轻与人。好事者每瞷其谋醉时置酒招之造必尽欢酒酣以火与箸杂陈于前而不言生攘臂起顷刻完数十筹挥手不顾也或于酒中以箸相属则怒拂衣出终身不与之见。或遇贫士及释道者流,告以困穷,辄忻然为之,虽累百不倦。于是滇之士夫或相馈遗,皆以武生箸为重。王公大人游于滇者,不得武生箸即不光。
生固落落儒生耳,未尝以“风子”名。丁亥之岁,流贼从蜀败奔,假号于滇,滇士民慴于威,披靡以从。生独匿深菁中不出。贼于民间见其箸,异之,遍召不得,因悬赏索之。或告曰:“曷出以图富贵?”生大笑曰:“我岂作奇技淫巧以悦贼者耶?”侦者闻于贼,系以来。至则白眼仰天,喑无一语。贼命作箸,列金帛于前,设醇醪于右以诱之,不应;陈刀锯以恐之,亦不应。贼怒,挥斩之。缚至市曹,而神色自如,终无一语。时贼帅有侍侧者曰:“腐鼠何足膏斧钺?曷纵之?徐徐当自逞其技也。”释之,而生自此病矣。披发佯狂,垢形秽语,日歌哭行市中,夜逐犬豕与处,人遂皆呼“武风子、武风子”云。
??? 及王师定滇,风子病少瘥,亦稍稍为人作箸以谋醉,人重之逾常时。安定守某者,受贵人属,召为之,不应。守怒,挞之于庭,血流体溃,终不应。自此风子之踪迹无定矣,或琳宫梵舍,或市肆田家,往必数日留,留必作数十箸以谋醉。然出入无时,于是其箸可得而不可得矣。
????????????????????????????????????????????? (选自《虞初新志》,有删节)
【注】卫:明代军队编制名。清初曾沿用。于要害地区设卫,大致以五千六百人为一卫,由都司率领,隶属于五军都督府。一般驻地在某地即称某卫,如威海卫、金山卫等,后相沿成为地名。
10、下列句中加点字的解释,不正确的一项是(? )
A.已弃弗学??????? ?????????? 已:不久。
B.生顾未尝售也??? ?????????? 顾:却,然而。
C.造必尽欢??????? ?????????? 造:制作。
D.生固落落儒生耳? ?????????? 固:本来。
11、下列各组句中加点的虚词的用法与意义,相同的一组是(? )
A.①先世以军功官于卫????? ②且以一璧之故逆强秦之欢,不可
B.①虽累百不倦??????????? ②虽有槁暴
C.①因悬赏索之??????????? ②因利乘便,宰割天下,分裂山河
D.①亦稍稍为人作箸以谋醉? ②此亡秦之续耳,窃为大王不取也。
12、下列用“/”给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是? (? )
好事者每瞷其谋醉时置酒招之造必尽欢酒酣以火与箸杂陈于前而不言生攘臂起顷刻完数十筹挥手不顾也或于酒中以箸相属则怒拂衣出终身不与之见。
A.好事者每瞷其谋醉时/置酒招之/造必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前而不言/生攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒/拂衣出/终身不与之见。
B.好事者每瞷/其谋醉时置/酒招之造/必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前/而不言生/攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒拂衣出/终身不与之见。
C.好事者每瞷其谋醉时/置酒招之造/必尽欢酒酣/以火与箸杂陈于前而不言/生攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒拂衣出/终身不与之见。
D.好事者每瞷/其谋醉时/置酒招之/造必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前而不言生/攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒/拂衣出/终身不与之见。
13、把下面的文言句子翻译成现代汉语。(12分)
⑴人奇之,每得其双筹,争购钱数百。于是武生之交戚贫者,因以为利。
译文:??????????????????????????????????
⑵腐鼠何足膏斧钺?曷纵之?徐徐当自逞其技也。
译文:??????????????????????????????????
⑶安定守某者,受贵人属,召为之,不应.
译文:?????????????????????????????????
参考答案:
10、C (造:动词,到。)
11、B (A.①介词,凭借;②介词,因为。 B.①②都用作假设连词,即使;C. ①连词,表顺接,于是,②介词,趁着;D.①介词,替、给,②动词,认为。)
12、A
13、⑴人们对他感到奇怪,每每为求得他的一双筷子,争相用数百钱购买。于是武生的那些贫穷的朋友、亲戚,借此而谋利。(“奇”、“筹”、“因”、定语后置各1分)
⑵腐鼠怎么值得用来为斧钺上油呢?为什么不放了他?慢慢地(他)定会自己逞弄那在喝酒过程中以做筷子的事来嘱托他,他就发怒,披衣而去,终身不再与他相见。有时遇到贫士以及佛门、道家之人,把穷困情况告诉他,他就欣悦地为他们做筷子,即使做上百
范文四:《武风子传》阅读答案.doc
《武风子传》阅读答案
《武风子传》阅读答案
武风子传
(清)方享咸
武风子者,滇南武定州人也,名恬。先世以军功官于卫。恬以胄子,少学书,已弃弗学。性好闲,不谋荣利。嗜酒,日唯谋醉,箪瓢屡空,晏如也。凡游艺杂技,过目即知之。
滇多产细竹,坚实可为箸。武生以火绘其上,作禽鱼花鸟、山水人物、城门楼阁,精夺鬼工。人奇之,每得其双筹,争购钱数百。于是武生之交戚贫者,因以为利。生顾未尝售也,颇自矜重,一箸成,辄把玩不释,保护如头目。或醉后痛哭,悉焚之,醒复悔,悔而复作。然不轻与人。好事者每瞷其谋醉时置酒招之造必尽欢酒酣以火与箸杂陈于前而不言生攘臂起顷刻完数十筹挥手不顾也或于酒中以箸相属则怒拂衣出终身不与之见。或遇贫士及释道者流,告以困穷,辄忻然为之,虽累百不倦。于是滇之士夫或相馈遗,皆以武生箸为重。王公大人游于滇者,不得武生箸即不光。 生固落落儒生耳,未尝以“风子”名。丁亥之岁,流贼从蜀败奔,假号于滇,滇士民慴于威,披靡以从。生独匿深菁中不出。贼于民间见其箸,异之,遍召不得,因悬赏索之。或告曰:“曷出以图富贵,”生大笑曰:“我岂作奇技淫巧以悦贼者耶,”侦者闻于贼,系以来。至则白眼仰天,喑无一语。贼命作箸,列金帛于前,设醇醪于右以诱之,不应;陈刀锯以恐之,亦不应。贼怒,挥斩之。缚至市曹,而神色自如,终无一语。时贼帅有侍侧者曰:“腐鼠何足膏斧钺,曷纵之,徐徐当自逞其技也。”释之,而生自此病矣。披发佯狂,垢形秽语,日歌哭行市中,夜逐犬豕与处,人遂皆呼“武风子、武风子”云。
及王师定滇,风子病少瘥,亦稍稍为人作箸以谋醉,人重之逾常时。安定守某者,受贵人属,召为之,不应。守怒,挞之于庭,血流体溃,终不应。自此风子之踪迹无定矣,或琳宫梵舍,或市肆田家,往必数日留,留必作数十箸以谋醉。然出入无时,于是其箸可得而不可得矣。
(选自《虞初新志》,有删节)
【注】卫:明代军队编制名。清初曾沿用。于要害地区设卫,大致以五千六百人为一卫,由都司率领,隶属于五军都督府。一般驻地在某地即称某卫,如威海卫、金山卫等,后相沿成为地名。 10、下列句中加点字的解释,不正确的一项是()
A.已弃弗学已:不久。
B.生顾未尝售也顾:却,然而。
C.造必#from本文来自学优高考网.gkstk.,全国最大的高考资源网end#尽欢造:制作。
D.生固落落儒生耳固:本来。
11、下列各组句中加点的虚词的用法与意义,相同的一组是() A.?先世以军功官于卫?且以一璧之故逆强秦之欢,不可 B.?虽累百不倦?虽有槁暴
C.?因悬赏索之?因利乘便,宰割天下,分裂山河
D.?亦稍稍为人作箸以谋醉?此亡秦之续耳,窃为大王不取也。 12、下列用“/”给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是() 好事者每瞷其谋醉时置酒招之造必尽欢酒酣以火与箸杂陈于前而不言生攘臂起顷刻完数十筹挥手不顾也或于酒中以箸相属则怒拂衣出终身不与之见。
A.好事者每瞷其谋醉时/置酒招之/造必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前而不言/生攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒/拂衣出/终身不与之见。
B.好事者每瞷/其谋醉时置/酒招之造/必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前/而不言生/攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒拂衣出/终身不与之见。
C.好事者每瞷其谋醉时/置酒招之造/必尽欢酒酣/以火与箸杂陈于前而不言/生攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒拂衣出/终身不与之见。
D.好事者每瞷/其谋醉时/置酒招之/造必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前而不言生/攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒/拂衣出/终身不与之见。
13、把下面的文言句子翻译成现代汉语。(12分)
?人奇之,每得其双筹,争购钱数百。于是武生之交戚贫者,因以为利。
译文:
?腐鼠何足膏斧钺,曷纵之,徐徐当自逞其技也。
译文:
?安定守某者,受贵人属,召为之,不应.
译文:
参考答案:
10、C(造:动词,到。)
11、B(A.?介词,凭借;?介词,因为。B.??都用作假设连词,即使;C.?连词,表顺接,于是,?介词,趁着;D.?介词,替、给,?动词,认为。)
12、A
13、?人们对他感到奇怪,每每为求得他的一双筷子,争相用数百钱购买。于是武生的那些贫穷的朋友、亲戚,借此而谋利。(“奇”、“筹”、“因”、定语后置各1分)
?腐鼠怎么值得用来为斧钺上油呢,为什么不放了他,慢慢地(他)定会自己逞弄那在喝酒过程中以做筷子的事来嘱托他,他就发怒,披衣而去,终身不再与他相见。有时遇到贫士以及佛门、道家之人,把穷困情况告诉他,他就欣悦地为他们做筷子,即使做上百
范文五:《河间传》(全文翻译)柳宗元
(原文)
河间传(唐)柳宗元
河间。淫妇人也。不欲言其姓。故以邑称。始妇人居戚里。[前汉。万石君传注。于上有姻戚者。则皆居之。故名其里为戚里。]有贤操。[七到切。节操也。]自未嫁。固已恶群戚之乱尨。羞与为类。独深居为翦制缕结。既嫁。不及其舅。独养姑。谨甚。未尝言门外事。又礼敬夫宾友之相与为肺腑者。其族类丑行者谋曰。若河间何。其甚者曰。必坏之。乃谋以车众造门。[?造。七到切。至也。]邀之遨嬉。且美其辞曰。自吾里有河间。戚里之人日夜为饬厉。一有小不善。唯恐闻焉。今欲更其故以相效为礼节。愿朝夕望若仪状以自惕也。河间固谢不欲。姑怒曰。今人好辞来。以一接新妇来为得师。何拒之坚也。辞曰。闻妇之道。以贞顺静专为礼。若夫矜车服耀首饰。族出讙闹以饮食观游。非妇人宜也。姑强之。乃从之游过市。或曰。市少南入浮图。有国公吴叟始图东南壁。甚怪。可使奚官先壁道乃入观。观已。延及客位。具食帷床之侧。闻男子欬者。[?欬。口溉切。逆气]河间惊跣走出。如从者驰车归。泣数日。愈自闭不与众戚通。戚里乃更来谢曰。河间之遽也。犹以前故。得无罪吾属耶。向之欬者者为膳奴耳。曰数人笑于门。如是何耶。群戚闻且退。期年。乃敢复召邀于姑。必致之。与偕行。遂入(阝丰)隑州西浮图两间。[?(阝丰)。篇韵无此字。未详。(阝丰)。或曰溉柯开二切。江南人呼梯为隑。按集韵。沂祈二音。曲岸也。又鱼开切。修长也。前汉相如传。临曲江之隑州兮。注。曲。岸头也。巨衣切。]叩槛出鱼鳖食之。河间为一笑。众乃欢。俄而又引至食所。空无帷幕。廊庑廓然。河间乃肯入。先壁群恶少于北牖下。降帘。使女子为秦声。倨坐观之。有顷。壁者出宿选貌美阴大者主河间。乃便抱持河间。河间号且泣。婢夹持之。或谕以利。或骂且笑之。河间窃顾视持己者甚美。左右为不善者已更得适意。鼻息咈然。意不能无动。力稍。主者幸一遂焉。因拥致房。河间收泣甚适。自庆未始得也。至日仄。食具。类呼之食。曰吾不食矣。旦暮。驾车相戒归。河间曰。吾不归矣。必与是人俱死。群戚反大闷。不得已。俱宿焉。夫骑来迎。莫得见。左右力制。明日乃肯归。持淫夫大泣。啮臂相与盟而后就车。既归。不忍视其夫。闭目曰。吾病。与之百物。卒不食。饵以善药。挥去。心怦怦。[披耕切。心急貌。]恒若危柱之弦。夫来。辄大骂。终日不一开目。愈益恶之。夫不胜其忧。数日。乃曰。吾病且死。非药饵能已。为吾召鬼解除之。然必以夜。其夫自河间病言如狂人。思所以悦其心。度无不为。时上恶夜祠甚。夫无所避。既张具。[?张。音帐。]河间命邑臣告其夫召鬼祝诅。上下吏讯验。笞杀之。将死。犹曰。吾负夫人吾负夫人。河间大喜。不为服。辟门召所与淫者倮爱为荒淫。[?倮。力果切。]居一岁。所淫者衰。益厌。乃出之。召长安无赖男子。晨夜交于门。犹不慊[苦簟切。]又为酒垆西南隅。己居楼上。微观之。凿小门。以女侍饵焉。凡来饮酒。大鼻者。少且壮者。美颜色者。善为酒戏者。皆上与合。且合且窥。恐失一男子也。犹日呻呼懵懵以为不足。[?懵。音蒙。又母总弥登母亘三切。]积十余年。病髓竭而死。自是虽戚里为邪行者。闻河间之名。则掩鼻(足戚)頞皆不欲道也。[(足戚)。与蹙同。促也。急也。?頞。音遏。鼻頞也。]柳先生曰。天下之士为修洁者。有如河间之始为妻妇者乎。天下之言朋友相慕望。有如河间与其夫之密切者乎。河间一自败于强暴。诚服其利。归敌其夫犹盗贼仇雠。不忍一视其面。卒计以杀之。无须臾之戚。则凡以情爱相恋结者。得不有邪利之猾其中耶。亦足知恩之难恃矣。朋友固如此。况君臣之际。尤可畏哉。余故私自列云。
注:文出《柳河东集》。文中圆括号内为生僻字,方括号内为原文夹注。——发文者
(一)从奇文奇事《河间传》说起
《柳河东集?外集》卷上有《河间传》,叙述一个极为奇特的故事。开首云:
河间,淫妇人也。不欲言其姓,故以邑称。始,妇人居戚里,有贤操。自未嫁,固已恶群戚之乱,羞与为类,独深居为剪制缕结。既嫁,不及其舅,独养姑。谨甚,未尝言门外事。又礼敬夫宾友之相与为肺腑者。其族类丑行者谋曰:若河间何?其甚者曰:必坏之!
这些人花了一年多时间,做了各种努力,终于将河间引入圈套之中,使她的道德防线溃于一旦:
俄而又引至食所,空无帷幕,廊庑廓然,河间乃肯入。先壁群恶少于北牖下,降帘,使女子为秦声,倨坐观之。有顷,壁者出宿选貌美阴大者主河间,乃便抱持河间,河间号且泣,婢夹持之,或谕以利,或骂且笑之。
这时微妙的变化发生了:
河间窃顾视持己者,甚美;左右为不善者已更得适意,鼻息然。意不能无动,力稍纵,主者幸一遂焉。因拥致之房,河间收泣甚适,自庆未始得也。……旦暮,驾车相戒归,河间曰:吾不归
(翻译)
河间传
河间是一个淫妇,因为不想说出她的名字,所以就用地名来称呼她。
故事一开始,这妇人是跟亲戚住在一起的。在他还没嫁时,本来就已经很厌恶亲戚男女间的杂乱关系,所以不愿跟他们来往,独自一人在闺房中织女红。
嫁了以后,因为公公死得早,所以独自奉养婆婆。平时很小心谨慎,从不说别人闲话,而且对待丈夫就像是知心好友。
她的那些行为不检的亲戚想要算计她:「该怎么对付河间呢?」其中一个坏人说:「一定要玷污她~」
于是计画好驾车去照访,并邀请她一起出去玩,还把话说得很好听:「自从我们宗族里有了河间啊,亲戚里每个人都日夜紧张小心,一旦有了小过失就害怕被你知道。今天为了可以效法你的礼节,希望可以跟你整日相对以警惕自己。」
河间坚持拒绝不去。婆婆生气的说:「今天这些人这么有礼貌的来跟一位刚嫁到此地的妇人学习。你为何还要坚持拒绝~」
河间解释道:「我听过妇人之道是以贞洁、顺从、安静、专一为妇道。如果骄傲於车子、服饰,炫耀以珠宝首饰。那全宗族的人一定会嘲笑我。这不是一个好妇人该做的。」
婆婆强迫她去,於是她才跟他们去逛市集。时间过去。他们逛到了市郊南边的一座佛寺。
有一个国家级的艺工吴老头,正作画於东南边的墙上,画得很怪异,于是有人提议可以派仆人先去清场,才进入参观,参观完。就先请河间上客座。并且准备了食物和一张大桌子在一旁。
听到男人咳了一声,河间吓到打著赤脚跑出,招了人驾车就回去了。
河间哭了好几天,越来越自闭不与亲戚们打交道,亲戚又来道歉:「河间你知所以惊吓害怕,是因为之前的那件事吧,希望你不要再怪罪我们了,之前那个咳嗽的人是个厨师。」
河间说:「那 多人在门外嘲笑我,这又该怎 解释~」
亲戚们听到了就回去了。
一年过後,才敢再来邀请她的婆婆,而且坚持要河间也一起去。
然後到了隑州西边与佛寺两地之间,敲栅栏使鱼鳖出来以便餵食,河间为此笑了,众人也高兴了。然後又带河间到吃饭的地方,这地方空旷而且没有帐幕,厢房又很大。
河间居然肯进去。那些事先躲在北窗下的坏人,将帘子放下,叫女子装出淫荡的声音,然後弯起两脚坐下等著看好戏。
不一会儿,那些藏起来的人又派出事先决定好,样貌姣好、阳具最大的人来支配河间。
他一进来就把河间抱住,河间放声大哭,就连俾女也来帮忙抓住河间,一边骂一边笑地告诉她这样对她是有好处地。
河间偷看到抓住自己的男子原来是一个美男子,在旁做坏事者都已经做顺手了。
呼吸急促的声音,使河间心中不能不受到影响,稍微一失力,支配者就侥幸得手了,将她抱到房间里。
河间收起泪水渐渐地觉得舒坦,这种感觉是她从未感觉过的。
隔天早上。准备好早饭要叫河间来吃时,她居然说她不想吃。
到了傍晚,大家要驾车回家时,河间居然说:「我不想回家,一定要跟这个人死在一起。」
亲友们反而觉得困惑,不得已,才又再住了一晚。
住到她丈夫骑马来接她,但却又见不到她,在旁的人努力抵制他,并跟他说明天一定回去。
回去时,河间抓住奸夫哭泣,用牙齿咬他手臂作为记号后才上车回家。
回到家後她看也不看丈夫一眼,闭著眼睛说:「我生病了,什么东西我都不想吃。」
餵他吃药她就把药挥开,心急的样子就像绑著危柱的绳子,她丈夫一来,她就开口大骂。却始终没有将眼睛打开,这情况越来越严重,丈夫也很忧心。
几天过去河间说:「我就快要病死了,我的病是没药医的,帮我找鬼驱病吧。就这样说了一夜。
她丈夫看河间病到说话像个疯子,就无所不用其极地要讨河间欢心,但却都没用。
当时皇上非常讨厌在夜晚拜神,但是丈夫无从选择,於是搭了帐篷来拜。
於是河间就叫地方官去告密,她丈夫在夜晚招鬼来咒人。
於是皇上派了官员来查证後,就用鞭子将他鞭打到死。
在他快死时还说了:「我对不起我老婆~我对不起我老婆~」
丈夫死後,河间最为高兴。也不为丈夫服丧,还打开大门邀请奸夫跟她一起裸奔一起荒淫。
一年後,居住在河间家的奸夫精气用尽而衰弱了。
河间因此讨厌他,于是将他赶了出去。然後找来了长安游手好闲的男人,从早到晚在门口做爱。
但她还是不满足,于是她又在西南边开了家酒吧,自己居住在楼上,楼下则用侍女来当诱饵。
还开了个小洞来观察,凡是来饮酒作乐的人,凡是大鼻子、年轻健壮、美男子、善於划酒拳者,都可以上楼与她做爱,而且是一边做爱一边观察,就怕错失掉一个男人,却仍然每天懵懵呻吟著不满足阿。
就这样做了十年爱,终於因为全身的精气都用尽而死了。
自此,即使是亲戚里行为极其偏差者,一听到河间的名字,也都会掩鼻皱眉而不想谈及她。
转载请注明出处范文大全网 » 《武风子传》阅读答案