找到此生想要的了吗?找到了。你想要什么?成为被爱的
人~在地球上感受被爱。
电影《鸟人》经典台词 You've been hanging around here, trying to make yourself invisible, behind this fragile little fuckuproutine of yours. but you can't, You're anything but invisible; you'rebig. And you're kind of a great mess. It's like a candle burning on bothends, but it's beautiful. No amount of booze or weed orattitude is gonna hide that.
你一直在这尝试:让你自己隐藏于这脆弱又操蛋的日常
生活中~但你不能--你一点都不渺小你很显眼~你差不多是
糟糕透顶:就像两头燃烧的蜡烛~但这样很美。任何酒精、
大麻或是态度~都不能掩盖住。
"A man becomes a critic when hecannot be an artist, the same way that a man becomes aninformer when he cannot be a soldier."
“当不成艺术家的人往往变身评论家~就像当不成战士
的人往往会去投敌告密一般。”
Look at these people,Look at their eyes,They're all
1 / 3
sparkling. They love this shit, they love blood, They love action, not this talky, depressing, philosophical bullshit. And the next time you screech...it'll explode into millions of eardrums. You'll glimmer on thousands of screens around the globe. Another blockbuster. You are a god, Gravity doesn't even apply to you. Wait till you see the faces of those who thought we were finished. Listen to me, Let's go back one more time and show them what we're capable of. We have to end it on our own terms with a grand gesture.
看看这些人~看看他们的眼睛:眼花缭乱。他们就爱看
这狗屎~他们喜欢血腥~他们爱看动作片~而不是对话沉闷
的狗屎哲学剧。你的下一声尖叫~会响彻无数人的耳畔~你
将会映在全球成千上万块银幕上~又一部卖座大片。你是神~
重力阻拦不了你~那些以为我们没落了的人们:你们等着瞧!
听着~我们再回去给他们点颜色瞧瞧~我们要用高姿态来谢
幕。
You are doing this because you want tofeel relevant again. Well, guess what, there is an entireworld out there, where people fight to be relevantevery single day, and you act like it doesn't exist. Things are
2 / 3
happening in a place thatyou ignore a place that, by the way, has alreadyforgotten about you! I mean, who the fuck are you? You hate bloggers, you mock Twitter. You don't even have a Facebook page! you're the one who doesn't exist!
你只是想在影坛东山再起而已~你猜怎么着:全世界每
天都有大把的人为了走红拼得头破血流~你却当这现实不存
在。但是再怎么视而不见都没用~地球照样转~而且地球上
的人早把你忘干净了。你算哪根葱?你恨博客、嘲笑推特、
连脸书都没有~你才是根本不存在的那个人!
If you weren't afraid, what would you want to do to me?
如果你不害怕的话~你想对我做什么?
I'd pull your eyes out of your head. I'd put them in my own skull, and I'd look around so I could seethis street the way, I used to when I was your age.
我会把你的眼睛挖出来~把它们装进我的脑袋里。这样
我就能用年轻时的眼光再看看这街道上的风景。
[电影《鸟人》经典台词]
3 / 3
小王子经典台词中英
To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little
boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world。
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也
不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我
们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……
laugh,and the world laugh with you;weep,and you weep alone
笑吧,全世界都陪你笑;哭吧,你一个人哭
All that we need to do.Be we low or high,is to see that we grow,nearer the sky. 不管在高峰还是低谷,我们要做的是成长,更接近天空
It doesn't matterthat you are not here in person as long as you are here in my heart. 就算你不在这里也没关系,因为你在我心里
I live not in myself,but I bocome portion of that aroud me. 我活着不只是为了自己,我已成了我周围的一部分
.
Friends will come and friends will go.But our friendship stays strong and true.
朋友会来,会离开,但是我们的友谊永远纯洁坚固
"Young Prince" narrates is lonely, the sad child's story, he lives ona young star. One day, he left the star which he lives, starts totravel. He passed through various star, afterwards, he arrived theEarth, finally, he returned to his star.
In the travel, the young prince saw the of all forms person in thesociety confused:
King, loves the vanity person
The drunkard, for put behind ashamed drinks
The industrialist, only likes calculating the astronomy number typemoney
Their only common ground, in the heart fills the vanity In the travel, the young prince discovered that, the people arethe places which always does not will satisfy oneself lives, they arepursuing happiness with hardship, but actually frequently crudelyhappily ex
pels from the side
He and the author met one another in the desert, they graduallyhave b
ecome the friend. Seeks naive which loses to that, with move.
—————————————————————————————— 中文翻译:
—————————————————————————————— 《小王子》讲述的是一个孤独、忧伤的孩子的故事,他住在一个小星球上。有一天,他离开了他居住的星球,开始旅行。他经过了各种各样的星球,后来,他来到了地球,最后,他又回到了他的星球。
在旅行中,小王子看到了形形色色的人在社会里迷茫:
国王,爱虚荣的人.
酒鬼,为了忘却羞愧而喝酒.
实业家,只爱计算着天文数目样的金钱.
他们唯一的共同点,心中充满虚荣
在旅行中,小王子发现,人们是从来也不会满意自己所居住的地方,他们苦苦追求着幸福,但却常常粗暴地把幸福从身边赶走
在沙漠中他和作者相遇了,他们渐渐的成了朋友。寻找到那失去的天真,与感动。
\
纸牌屋经典台词(中英)
付出与索取,这就是华盛顿(其实换个意思这就是现实)
我爱那个女人,胜过鲨鱼爱鲜血(希望多点吧友能理解这句话
)
4.一个人的character(这个词意思好多,意会,意会)不取决于他如何享受胜利,而在于这个人如何忍受失败。没有什么比信念更能支撑我们度过艰难时光了 勇往直前这是我的作战口号,纸上谈兵那一套于我无益
权力正如地产,位置是重中之重,你离中心越近,你的财产就越值钱
7. 烈士最渴求的就是壮烈牺牲,所以 你磨好兵刃,调整好角度,默数三 二
一......
The hot water will open up your capillaries,the aspirin you just took will make your blood thinner.It's up to you.If you do decide to take the coward's way out.Cut along the tracks not across them.That's a rookie mistake~~~如果你真决定以懦弱的方式解脱,沿血管割,不要横着割,这是低级错误。(反思)
8. 对我最重要的数字跟工作无关,而是从1999年4月4日至今的天数,截止今早 一共有5185天。数字越大我越感到害怕,因为我知道一杯酒就能让数字清零。很多人认为恐惧是弱点,有时是的,有时由于工作的关系我要让他人生惧,我知道那样不对,但如果按第四步说的那样 实话实说,我必须残忍 因为我不能失败,戒酒也是如此。要对自己残忍,我得利用恐惧,它让我变得坚强,就像在座各位 我无法改变本性,但我能掌控那个零,让那个零去死吧
9. 我不能失去决心,我会继续向前,即便我必须独自前行
10After all what is faith , if it doesn't endure when we are tested the most!
11There are two kinds of pain.The sort of pain that makes you strong...or useless pain...The sort of pain that's only suffering.I have no patience for useless things.I have no patience for useless things.Moments like this require someone who will act...or do the unpleasant thing,or the necessary thing.There...No more pain.痛苦分两种,一种让你变得更强,另一种毫无价值,只徒添折磨。我对没有价值的东西没有耐心,这种时刻,需要有人采取行动...或做一些不好的事...也是必要的事。好了,痛苦结束了。
10. I love that woman.I love her more than sharks love blood.
A person's character isn't determined by how he or she enjoys victory but rather how he or she endures defeat.Nothing can help us endure dark times better than our faith.
Such a waste of talent.He chose money over power.In this town, a mistake nearly everyone makes.Money is the McMansion in Sarasota that starts
falling apart after ten years.Power is the old stone building that stands for centuries.真是浪费啊,为了钱而放弃权利,这个城市里 几乎人人都犯了这个错。金钱是萨拉索塔的巨无霸豪宅,保质期就只有十年,权力是古老的石砌建筑,能屹立数百年
11. There is no solace above or below.Only us... Small, solitary,battling one another.I pray to myself, for myself.
12. The most important count I do has nothing to do with work.It's the number of days since April 4, 1999.As of this morning,that's 5,185.The bigger that number gets, the more it frightens
13. You know what Francis said to me when he proposed?I remember his exact words.He said, 'Claire, if all you want is happiness,Say no.I'm not gonna give you a couple of kids and count the days until retirement.I promise you freedom from that.I promise you'll never be bored.'
14. Every kitten grows up to be a cat. They seem so harmless at first. Small, quiet, lapping up their saucer of milk. But once their claws get long enough, they draw blood. Sometimes from the hand that feeds them. For those of us climbing to the top of the food chain, there can be no mercy. There is but one rule: hunt or be hunted. 每只小猫都会长大,一开始看起来都很无害,幼小,安静,舔着浅盘里的牛奶。但爪子一量长长了,猫就会挠人,有时甚至会挠养猫人的手。对于我们这些爬向食物链顶端的人来说,决不能心慈手软。只有一条规则——不做猎人,便为猎物
15. I took a chance. Showed up at your house and placed myself at your feet. Crossed ethical lines, trofessionally, physically. And I hold myself accountable for that. Those were my choices, and I can live with them. I'd like to move forward, but I need to know exactly what I was a part of. That… that I wasn't a part of someone's …murder. 我冒了个险,跑去你家,任你摆布。于公于私都跨过了道德底线。我愿意为这些事情负责,这都是我的选择,我愿意承担后果。我也希望向前看,但我需要知道我到底卷入了什么事。我要确定我没有卷入……一起谋杀
What happened was tragic. But you won't get sympathy from me. I don't have time for it.
罗素的事是个悲剧。可我不会同情你,我没有时间。(无情便是王)
Allow me to do this quietly, with a soft touch. I won't agonize them, sir. 我可以低调行事,绝不会使强硬手腕。我不会激怒他们,先生。(聪明的人都会这样)
The last thing we want to do is rock the boat.
我们最不需要的就是自找麻烦。(睿智)
I had two choices: Lose face or exhibit strength. I chose the latter. 我当时有两个选择:丢脸或展示实力。我选择了后者。(我觉得选择那个都对)
No. You want somebody to hold your hand and say it's okay to go on this fucking goose chase.
不,你只想找个人安慰你,告诉你,做这些无用功没什么不对(坚强才是男人的气质)
The president is like a lone tree in an empty field. He leans whichever way the wind is blowing.
总统就像旷野上的一棵孤树,风往哪吹,他就往哪倒。(这是人的动态吧)
:When fate in the hands of you can control their peak当命运在手中的时候 你才能控制自己达到巅峰
Grief demands an answer, but sometimes there isn't one.
悲痛要求答案 但有时根本就没有
Grief demands an answer, but sometimes there isn't one.
悲痛要求答案 但有时根本就没有
'To improve is to change .To perfect is to change often.
' 要提高就是要改变.要完美就要不断改变
Any pugilist worth his salt knows when someone's on the ropes, that's when you throw a combination to the gut and a left hook to the jaw.
任何稍有点头脑的拳击手都知道,如果有人已经完全无力回击时.那就是你该朝他肚子打一套组合拳,再朝下巴打一记左勾拳的时候了
The gift of a good liar is making people think you lack a talent for lying. 一个好骗子的天赋就在于,让人们认为你不善撒谎.
The road to power is paved with hypocrisy... ...and casualties. Never regret. This way.
通往权力的道路,由伪善和亡兵铺成的 绝不后悔(喜欢)
I've always loathed the necessity of sleep. Like death, it puts the most powerful men on their backs.
我一直厌恶人类有睡觉的必要 它们就像死亡 即便是最有权势的人也要乖乖躺倒(究竟什么人才能有这种想法 可怕)
From the lion'sden to a pack of wolves. When you're fresh meat, kill and throw them something fresher.
Because I lack scruples and some would even say compassion. But that's just the image that I present to the world because it elicits fear and respect.
因为我无所顾忌 甚至可以说没有同情心 但那只是我展示给世人的一面 因为那能使人害怕 让人尊敬我(难道是恐惧才有尊敬吗)
廊桥遗梦经典台词中英
“(弗朗西斯卡)我对你感情太?深,没有力气抗拒?。尽管我说了那?么多关于不该?剥夺你以大路?为家的自由的?话,我还是会跟你?走,只是为了我自?私的需要,我要你。
“不过,求你别让我这?么做,别让我放弃我?的责任。我不能,不能因此而毕?生为这件事所?缠绕。如果现在我这?样做了,这思想负担会?使我变成另外?一个人,不再是你所爱?的那个女人。”
罗伯特?金凯沉默不语?。他知道她说的?关于大路、责任以及那负?疚感会改变她?是什么意思,他多少知道她?是对的。他望着窗外,内心进行着激?烈的斗争,拼命去理解她?的感情。他哭了。
随后他们两个?长时间地抱在?一起。他在她的耳边?说?“我只有一件事?要说,就这一件事,我以后再也不?会对任何人说?,我要你记住?在一个充满混?沌不清的宇宙?中,这样明确的事?只能出现一次?,不论你活几生?几世,以后永不会出?现。”
他们那天夜里?——星期四夜里——又做爱,在一起躺着互?相抚摸,悄悄耳语,直到日出很久?。然后弗朗西斯?卡睡了一会儿?,等她醒来时已?是红日高照,而且已经很热?。她听见哈里的一扇门嘎嘎?作响,就披衣起床。
牛仔已经穿扎?停当,准备上马了。“我该走了。”
她点点头,开始哭起来。她看见他眼中?有泪,但是他一直保?持着他特有的?微笑。
编辑本段经典语句
1. 罗伯特,你身体里藏着?一个生命,我不够好不配?把它引出来,我力量太小,够不着它。我有时觉得你?在这里已经很?久很久了,比一生更久远?,你似乎曾经住?在一个我们任?何人连做梦也?做不到的隐秘?的地方。你使我害怕,尽管你对我很?温柔。如果我和你在?一起时不挣扎?着控制自己,我会觉得失去?重心,再也恢复不过?来。
2. 他喜欢文字和?形象,“蓝色”是他最喜欢的?词之一。他喜欢在说这?个词时嘴唇和?舌头的感觉。他记得年轻时?曾想过语言可?以产生肉体和?感觉,不仅是说明一?个意思而已。他还喜欢另一?些词,例如“距离”。柴烟。“公路”。“古老”。“过道”。“行脚商”。和“印度”,是由于它们的?声音,味道和在他脑?海中唤起的东?西。他把他喜欢的?词列出单子贴?在房间里。 然后他把这些?词缀成句子也?贴在墙上:
离火太近
我同一小股旅?行者一起
从东边来
可能救我者和?可能卖我者
总是嘁嘁喳喳?
护身符。护身符,请把玄机告诉?我
掌舵手。掌舵手,请你送我回宾?转
赤条条躺在蓝?色鲸鱼游水处?
她祝他拥有
从冬天车站开?出的冒汽的火?车
在我变成人之?前,我是一支箭
很久以前
还有就是一些?他喜欢的地名?:索马里河流。大哈契山。马六甲海峡以及一长串其?他的地名终于?他的房间四壁?都贴满了写着?字。词句和地名的?纸张。
3. 他母亲说,“罗伯特生活在?他自己缔造的?天地里。我知道他是我?的儿子,但我有时有一?种感觉好像他?不是从我和我?丈夫身上来的?,而是来自另外?一个他经常想?回去的地方。”
4. 我照相不是按?原样拍摄,我总是设法把?它们变成某种?反映我个人的?意识。我的精神的东?西。我设法从形象?中找到诗。
5. 终于,他明白了一切?:他走过的所有?荒野沙滩上所?有那些细小的?脚印,那些从未起锚?的船上装的神?秘的货箱,那些躲在帘幕?后面看着他在?昏暗的城市曲?折的街道上行?走的一张张脸?-所有的这一切?的意义他终于?都明白了。像一个老猎人?远行归来,看到家中的篝?火之光,所有的孤寂之?感一下了溶解?了。终于,终于??他走了这么远?。这么远来到这?里。
6. 到天亮时他稍?稍抬起身子来?正视着她的眼?睛说:“我在此时来到?这个星球上,就是为了这个?,弗朗西丝卡。不是为旅行摄?影,而是为爱你。我现在明白了?。我一直是从高?处一个奇妙的?地方的边缘跌?落下来,时间很久了,比我已经度过?的生命还要多?许多年。而这么年来我?一直在向你跌?落。”
7. 当白蛾子张开?翅膀时
可以过来,什么时候都行?。
为了一个叫罗?伯特。金凯的男人和?他管她叫弗朗?西丝卡的女人?。
8.我只有一件事?要说,就这一件事,我以后再不会?对任何人说,我要你记住:在一个充满混?沌不清的宇宙?中,这样明确的爱?只会出现一次?,不论你活几生?几世,以后再也不会?再现。
Nobody? unders?tands when a woman makes a choice? to marry and have childr?en, in one way
her life begins?, but in anothe?r way, it stops. You build a life
of detail?s, and you just stop
and stay steady?, so that your childr?en can move. And when they
leave,they take your life of detail?s
with them. You are expect?ed to move on again, but you don't rememb?er what it was that moved you, becaus?e no one's asked you in so long. Not even yourse?lf.
大家都不了解?,女人决定结婚?生子时,她的生命一方?面开始了,另一方
面却结?束了。生活开始充斥?琐碎的事,你停下脚步,呆在原地,好让你的
孩子?能够任意来去?。他们离开后,你的生活就空?了。你应该再度向?前,但
你已忘了如?何迈步。因为长久以来?,都没有人叫你?动。你自己也忘了?要动。
--------------------------------------------------------------------------------
Now I want to keep it foreve?r,I want to love you the way I do now for the rest of my life.
我希望永远保?留着份爱,我希望终生都?能这样的爱你?。
--------------------------------------------------------------------------------
I can't make an entier? life disapp?ear to start a new one.
我不能让生命?就此消逝无踪?,重头再来。
--------------------------------------------------------------------------------
All I can do is try to hold on to both of us somewh?ere inside?
of me.
我只能试着在?心灵深处紧紧?的守候着你。
--------------------------------------------------------------------------------
I'm coming? to you as you coming? to me for so long. Althou?gh we
haven't know each other before? the date.
我要向你走去?,你向我走来已?经很久了。虽然我们相会?之前谁也不知?
道对方的存在?。
--------------------------------------------------------------------------------
This kind of certai?nty comes once in a lifeti?me.
这样确切的爱?,一生只有一次?。
---------------------------------------------------------------------------------------
Seems right now, that all I have done in my life was making? my
way here to you.
我今天才知道?,我之所以漂泊?就是在向你靠?近。
--------------------------------------------------------------------------------
The true love belong?s to the adults?.
真正的爱情是?属于成年人的?。
--------------------------------------------------------------------------------
Love is magic, but withou?t respon?sibili?ty,its magic will gone.
爱情是有魔力?的,但如果放弃责?任,这份魔力就会?消失。
--------------------------------------------------------------------------------
Love won't obey our expect?ation. Its myster?y is pure and
absolu?te.
爱情并不遵从?我们的想象。爱情的神秘在?于它的纯洁与?纯粹。
廊桥遗梦 经典台词 中英
“(弗朗西斯卡)我对你感情太深,没有力气抗拒。尽管我说了那么多关于不该剥夺你以大路为家的自由的话,我还是会跟你走,只是为了我自私的需要,我要你。
“不过,求你别让我这么做,别让我放弃我的责任。我不能,不能因此而毕生为这件事所缠绕。如果现在我这样做了,这思想负担会使我变成另外一个人,不再是你所爱的那个女人。”
罗伯特?金凯沉默不语。他知道她说的关于大路、责任以及那负疚感会改变她是什么意思,他多少知道她是对的。他望着窗外,内心进行着激烈的斗争,拼命去理解她的感情。他哭了。
随后他们两个长时间地抱在一起。他在她的耳边说?“我只有一件事要说,就这一件事,我以后再也不会对任何人说,我要你记住?在一个充满混沌不清的宇宙中,这样明确的事只能出现一次,不论你活几生几世,以后永不会出现。”
他们那天夜里——星期四夜里——又做爱,在一起躺着互相抚摸,悄悄耳语,直到日出很久。然后弗朗西斯卡睡了一会儿,等她醒来时已是红日高照,而且已经很热。她听见哈里的一扇门嘎嘎作响,就披衣起床。
牛仔已经穿扎停当,准备上马了。“我该走了。”
她点点头,开始哭起来。她看见他眼中有泪,但是他一直保持着他特有的微笑。
编辑本段经典语句
1. 罗伯特,你身体里藏着一个生命,我不够好不配把它引出来,我力量太小,够不着它。我有时觉得你在这里已经很久很久了,比一生更久远,你似乎曾经住在一个我们任何人连做梦也做不到的隐秘的地方。你使我害怕,尽管你对我很温柔。如果我和你在一起时不挣扎着控制自己,我会觉得失去重心,再也恢复不过来。
2. 他喜欢文字和形象,“蓝色”是他最喜欢的词之一。他喜欢在说这个词时嘴唇和舌头的感觉。他记得年轻时曾想过语言可以产生肉体和感觉,不仅是说明一个意思而已。他还喜欢另一些词,例如“距离”。柴烟。“公路”。“古老”。“过道”。“行脚商”。和“印度”,是由于它们的声音,味道和在他脑海中唤起的东西。他把他喜欢的词列出单子贴在房间里。 然后他把这些词缀成句子也贴在墙上:
离火太近
我同一小股旅行者一起
从东边来
可能救我者和可能卖我者
总是嘁嘁喳喳
护身符。护身符,请把玄机告诉我
掌舵手。掌舵手,请你送我回宾转
赤条条躺在蓝色鲸鱼游水处
她祝他拥有
从冬天车站开出的冒汽的火车
在我变成人之前,我是一支箭
很久以前
还有就是一些他喜欢的地名:索马里河流。大哈契山。马六甲海峡以及一长串其他的地名终于他的房间四壁都贴满了写着字。词句和地名的纸张。
3. 他母亲说,“罗伯特生活在他自己缔造的天地里。我知道他是我的儿子,但我有时有一种感觉好像他不是从我和我丈夫身上来的,而是来自另外一个他经常想回去的地方。”
4. 我照相不是按原样拍摄,我总是设法把它们变成某种反映我个人的意识。我的精神的东西。我设法从形象中找到诗。
5. 终于,他明白了一切:他走过的所有荒野沙滩上所有那些细小的脚印,那些从未起锚的船上装的神秘的货箱,那些躲在帘幕后面看着他在昏暗的城市曲折的街道上行走的一张张脸-所有的这一切的意义他终于都明白了。像一个老猎人远行归来,看到家中的篝火之光,所有的孤寂之感一下了溶解了。终于,终于??他走了这么远。这么远来到这里。
6. 到天亮时他稍稍抬起身子来正视着她的眼睛说:“我在此时来到这个星球上,就是为了这个,弗朗西丝卡。不是为旅行摄影,而是为爱你。我现在明白了。我一直是从高处一个奇妙的地方的边缘跌落下来,时间很久了,比我已经度过的生命还要多许多年。而这么年来我一直在向你跌落。”
7. 当白蛾子张开翅膀时
可以过来,什么时候都行。
为了一个叫罗伯特。金凯的男人和他管她叫弗朗西丝卡的女人。
8.我只有一件事要说,就这一件事,我以后再不会对任何人说,我要你记住:在一个充满混沌不清的宇宙中,这样明确的爱只会出现一次,不论你活几生几世,以后再也不会再现。
Nobody understands when a woman makes a choice to marry and have
children, in one way
her life begins, but in another way, it stops. You build a life
of details, and you just stop
and stay steady, so that your children can move. And when they
leave,they take your life of details
with them. You are expected to move on again, but you don't remember what it was that moved you, because no one's asked you in so long. Not even yourself.
大家都不了解,女人决定结婚生子时,她的生命一方面开始了,另一方
面却结束了。生活开始充斥琐碎的事,你停下脚步,呆在原地,好让你的
孩子能够任意来去。他们离开后,你的生活就空了。你应该再度向前,但
你已忘了如何迈步。因为长久以来,都没有人叫你动。你自己也忘了要动。
--------------------------------------------------------------------------------
Now I want to keep it forever,I want to love you the way I do
now for the rest of my life.
我希望永远保留着份爱,我希望终生都能这样的爱你。
--------------------------------------------------------------------------------
I can't make an entier life disappear to start a new one.
我不能让生命就此消逝无踪,重头再来。
--------------------------------------------------------------------------------
All I can do is try to hold on to both of us somewhere inside of me.
我只能试着在心灵深处紧紧的守候着你。
--------------------------------------------------------------------------------
I'm coming to you as you coming to me for so long. Although we haven't know each other before the date.
我要向你走去,你向我走来已经很久了。虽然我们相会之前谁也不知
道对方的存在。
--------------------------------------------------------------------------------
This kind of certainty comes once in a lifetime.
这样确切的爱,一生只有一次。
---------------------------------------------------------------------------------------
Seems right now, that all I have done in my life was making my way here to you.
我今天才知道,我之所以漂泊就是在向你靠近。
--------------------------------------------------------------------------------
The true love belongs to the adults.
真正的爱情是属于成年人的。
--------------------------------------------------------------------------------
Love is magic, but without responsibility,its magic will gone.
爱情是有魔力的,但如果放弃责任,这份魔力就会消失。
--------------------------------------------------------------------------------
Love won't obey our expectation. Its mystery is pure and absolute.
爱情并不遵从我们的想象。爱情的神秘在于它的纯洁与纯粹。
转载请注明出处范文大全网 » 电影《鸟人》经典台词