汪琬
原文:
昆山徐健庵先生筑楼于所居之后,凡七楹。间命工斫木橱,贮书若干万卷,区为经史子集四种。经则传注义疏之书附焉,则日录、乘、山经、野史之书焉,子则附筮、医药之书,集则附以乐府、余之书。凡为橱者七十有二,部居类汇,以其次,标缃帙?,启钥。于是生召诸子登斯楼而之:“吾何传女曹哉,吾徐先世故以清白起家,吾耳目染旧矣。盖尝慨夫为人之父祖者,每欲传土田货财,而子孙未必能世富也;欲传其金玉珍玩、鼎彝斝?之物,而又未必能世宝也;传其园池台榭、舞歌舆马之具,而又未必能世享其娱乐也。吾方以此为鉴,然则吾何传女曹哉,”因书而欣然笑:“所传者惟是矣~”遂名
甚矣,书之多厄也~由汉氏以,人主往往重官赏以购之,其下名公卿,又往往厚金帛以易之,或操翰墨,及分命吏以缮录之,然且裒聚?未几辄至于散,以知藏书之。琬谓藏之之难不若守之之难,守之之难不若读之之难,尤不若躬体而心得之难。是故藏而勿守,犹勿藏也;守而弗读,犹勿守也。夫既已读之矣而或口与躬心与迹忤其华而
古之善读书者,始博,终约。博之而非夸多斗靡也,之而非保残安陋也。读书者,根柢于性命而究极于事。沿
该资料由西风瘦马友情
也;明体以适,无不达也。尊所闻,行所知,非善读书者而
今健庵先生既出所得于书者,上为天子器重,次为中朝大夫之所矜式,藉是以润色大业,对扬休命有余矣。又推之以训敕其子姓,俾后先巍科,取宦,翕然有名于当世。琬然后喟焉太息,以为读书之弘矣哉~循道也,
若琬则无以与于此矣。居质驽才下,患于有书而不能读;及暮年,则又跧伏穷山僻之中,耳目固,旧学消亡,盖本不足以记斯楼。得已勉承先生之,姑一言复之。先生亦恕其老悖否耶, 【注】?素标缃帙:白色标签,浅黄的书套。?彝(yí):古代盛酒的器具,也泛指祭器;斝(jiǎ):古代的器具。?
译文:
昆山徐健庵先生,在他的住宅后面造了一房,共有七间,同时命工匠砍削木材,起造大,贮书若干万卷,区分为经史子集,经部中附以经传义疏方面的书,史部中附以日录、家乘、山、野史等方的书,部中附以卜筮、医等方的书,集部中附以乐府、诗余等面的书,共有七十二个橱,按部类置放,都有一定秩序,白色的标签,浅黄的封套,打开橱门,灿然在目。于是生召集儿孙,登楼而教训他们说:“我用什么东西来给你们呢,我们徐家,本来就身家清白,以读书应试起家,我耳濡目染已
该资料由西风瘦马友情
的,有的想把土地家产传下去,而子孙不一定世世代代富下去;有的想把金玉珍玩、鼎彝尊之类的宝贵文物传下去,而子一定能够世世珍爱些东西;有的想把园池台榭、舞歌马之类传下,而孙后代又不一世受这些娱乐。我正把这些事例作鉴戒。那么我拿什么东西传给你们呢,”这时他着书高兴地笑着说:“我传给你们的,就是这些了~”于是就以“传是”两字作为楼名,而要我作一记。我体多病,一下子写出来,生多次写信催促,最后我只得
书遇到的灾难太厉害了~从汉代以来,皇帝常用家的丰厚赏金去买书,皇帝以下,名公贵卿又常常许多钱物去换书,有的亲动笔,有请手,加以誉录。但是聚不久,就常常遭故散失,由此可知藏书之难。不过,我以藏书之还比不上守书之,书之又比不上读书之难,更比不上亲身去行了而有所体会之难。所以藏书而能守,同不藏书没有什么两;守住了而不能读,同守不住没有什么两样。虽已经读了,如果嘴上是一套,实行的又是另一套,心中想的和实际做不一致,采了的花而忘它的果实,那么就是记诵之学来骗骗众人而欺世盗名的
古代善于读书的人,始时博览,到最后就专攻,博群书并不是为了炫耀自的广博,专一门也不是抱残守残。善于读的人以性命之理基,而最终则要体现在事业和功绩中:着流追溯源,有什么不能弄明白的;明白了道理再去实行,没有不能做到的。尊所听到的教,力行所学
该资料由西风瘦马友情
现在健庵先生已经拿出从书中得的道理,上能得到天子的器重,次能被朝廷士大夫所敬重法,借此以国家大业增添光彩,以报答称扬善的命令,绰裕,再推而广之,用以训敕后辈,使他们能先跻身巍科,取高官厚禄,在当世被人一致称道,我只有赞叹不绝,以为读书的好处在太大了~遵这条道路,
像我这个人就有资格参与其中了。平愚笨无才,苦于书而不能读。现在到了晚年,又只能蜷伏在穷山中,孤陋寡闻,过去学到的都衰退了,来没有资格来为这座楼作记。不得已勉强应承先生之命,姑且这些话
《传是楼记》
傳是樓記
14中文本2 张琳
1434020334
一、给文章加上合适的标点
二、将文章翻译成现代
三、写出文中不同偏旁的100个繁体
四、列出文中的通假字、异体字、
五、列出文中的词类活用的
六、列出文中的宾语前置句、定语后置句、状
七、列出文中的使动用法、意动用法
八、列出文中的修辞格的
九、用不超过100字的篇幅写出你对这篇文章的认
一、繁体原文+标点
崑山徐健菴先生築樓於居之後,凡七楹。間命斵木為橱,貯書若萬巻。區為經史子集四種。經則傳注義疏之書附,史則日録家乘山經壄史之書附,子則附以筮醫藥之書,集則附以樂府詩餘之書。凡為橱者七有二,部類彚,
於是先生召諸子登斯樓而詔之曰:“吾何以傳女曹哉? 吾徐先世,故清白起家,耳目濡染舊矣。葢嘗慨夫為人父祖者,每欲傳其土田貨財,而子孫必能世富也;玉珍翫鼎彞尊斚之物,而又未必能世寳也;欲其園池臺榭舞歌馬之具,而又未必能世享其娛樂也。吾方以此為鑑。然則吾何以傳女曹哉?”因指而欣然曰:“所傳
琬衰病不及為,則先生屡書督之。最後復於先生曰:“甚矣之戹也!由漢氏以來,人主徃徃重官賞以購之,其下名公貴又徃徃厚金帛以易之,或親翰墨及分命以録之,然且裒聚未幾而輙於散佚,以是知藏書之難。琬顧謂之之難不守之之難,守難不若之之難,尤不若體得之難,是故藏而弗守,猶勿藏也;守而弗讀,猶勿守也。夫旣已讀之矣,而或口與違,心與迹忤,采其華而忘其實,是則呻佔記誦之學,所為譁衆而竊名者也,與弗讀以異哉?古之讀書者,始乎博,終乎約。博之而非誇多鬬靡也,約之而非保殘陋也。善讀書,根柢於性究極於事功。沿流以溯,無不探也明體以適用,無不逹也。尊
今健菴先生既出其所得書者,上為天子之所器,次為中朝士大之所矜式,藉是以潤色大業,對揚休命有餘矣。推之以訓敕其子姓,俾後先躋科,取膴仕,翕然有名於當世,琬然後喟焉太息,以為讀書之益弘矣哉!是道也,
若琬則無以與於此矣。居平質駑才下,患於有書而能讀,延及暮年,則又跧伏窮山僻壤中,耳目固陋,舊學亡。葢不足以記斯楼。不得已勉承先生之命,姑為一
二、翻译:
昆山徐健菴先生,在他的住宅后面了一幢楼房,共有七间,同时命匠砍削木材,起造大橱,贮若干万卷,区为经史子集四部,经部中附以经传疏等方面的书,附以日录、家乘、山经、野史等方面的书,子中附以卜筮、医等方面的书,集部中附以乐府、诗余等方面的书,共有七十二个橱,按照类置放,都有秩序,白色
于是先生召集儿孙,登楼而教训他们说:“我用什么来传给你们呢?我们徐家先世,本来就身家清白,以读书应试起家,我耳濡染已很了。曾感慨那些做父祖辈的,有的想把土地家产传下去,而子孙不一能世世代代富去;有想把金玉珍玩、鼎尊斝类的宝贵文物传下去,而子孙又不定能够世世宝爱这些东西;有的把园池台榭、舞歌车马之传下去,而子孙后代又不一定能世世享受这些娱乐。我正把些事例看作鉴戒。那么我拿什么东西来传给你们呢?”这时他指着高兴地笑着:“我传给你们的,是这些了!”于是就以“传是”
我体衰多病,不能一下子写出来,先生多次写信催促,最后我只得用下面这些话来回复先生。书所遇的灾难太厉害了!从汉代以来,皇帝常常用官家的丰厚赏金去买书,皇帝以下的名公卿又常常用许物去换书,有的亲自动笔,有的雇请抄手,以录。是聚集不久,又常常遭故散失,由此可知书之难了。不过,我以为藏书之难还比上守书之难,书之难又比不读之难,更比不上亲身行了而有所会之难。所以藏书而不能守,同不没有什么样;守住了而不能读,同守不住没有什么两样。虽然已经读了,如果上是一套,实行的又是另一套,心中想的和实际做不一,采了它的花而忘记了它的果,那么是用记诵之学来骗骗众人而欺世名的人了,同读书又有什么不同呢?古代善于书的人,开始时博览,最后就专攻,博览书并不是为了炫耀自己的广博,专攻一门也不是抱残守残。善于读书的人以命之理为基础,而则要体现事业和功:循着流追源,没有什么不能弄白的;明白了道理再去实行,没有不能做到的。尊重所听到的
现在健菴先生已经拿出从书中得的道理,上能得到天子的器重,次能被朝廷士大夫所敬重取法,借此为国家大业增添光彩,以报答称扬善的命令,裕,再推而广之,用以训敕后辈,使他们能后跻身巍科,取高官厚禄,在当世被人一致称道,我只有赞叹不绝,以为读书的好处在太大了!遵这条道路,
像我这个人就没有资格预其中了。平时愚笨无,苦于有书而不读。现在到了晚年,又只能蜷伏在穷山僻壤之,孤陋寡闻,过去学到的都已衰了,本来有资格来为这座楼作记。不是已勉强应承先生之命,姑且写
四、
古今字:
1、貯:贮2、書:书3、區:曲 4、録:录
5、壄:野6、義:义 7、類:类8、彚:汇
9、啓:启10、鑰: 钥11、爛:灿12、園:园
13、葢:盖 14、嘗:尝 15、寳:宝 16、臺:台
17、樂:乐 18、鑑:鉴 20、顧:顾 21、違:达
21、購:够 22、筆:笔 23、體:体 24:傳:传
25、竊:窃 26、猶:犹 27、適:适 28、鬬:斗
29、無:无 30、業:业 31、質:质 32、舊:旧
33、躋:跻 34、窮:穷35、雖:虽 36、醫:医
37、藥:药38、極:极 39、衆:众40、崑:昆
异体字:
1、、難:难 2、傳:传3、敕:勅 4、佔:笘
通假字:
1、女:汝
五、词类活用:
名词作状语:1、史則日録家乘山經壄史之書附焉。【按照日
2、部居類彚,各以其次。【同门类的放在一
名词作动词:1、而又未必能世寳也【珍
2、善讀書者,根柢於性命而究極於事功【作为根
动词用做名词:1、守而弗讀,猶勿守
2、尊所聞,行所
六、宾语前置:
1、吾何以傳女
2、然則吾何以傳女
3、由漢氏以來,人徃徃重官賞以購之,其下名貴卿又徃徃厚金以易之,或親操翰墨及命
状语后置:
何不可之有?
七、
使动用法: 1、而子孫未必能世
2、其下名公貴卿又徃徃厚金帛以
3、博之而非誇多鬬靡也,約之而非保殘
意动用法: 次為中朝士大夫之所矜
八、排比:
1. 經則傳義疏之書附焉,史則日録家乘山經壄史之書附焉,則
藥之書,集則附以樂府詩餘
2. 葢嘗慨為人之父祖者,每欲傳其土田貨財,而子孫未必能富
金玉珍翫鼎彞尊斚物,而又未必能世寳也;欲傳其園池臺榭歌輿馬之具,而又未必世
3. 然且裒未幾而輙至於散佚,以是知藏書之難也。琬顧謂藏之
之難,守之之難不若之之難,尤不若躬體而心得之之難,是故藏弗守,猶勿藏也;守而
4. 沿流以溯源,無不探也明體以適用,
比喻:
居平質駑才下,患於有書而
九、心得体会:
《传是楼记》发人深省。楼人徐乾学家一门三进士,是明末大学者,是当的名门望族。作为饱学之士的他很有远见,他知道要想续从前的荣耀,不读书是不行的,多的钱才如果懂得经营,还是会像流水一样逝去。传是楼的建立就是他子孙最大的,就是
学过这篇文章,还明白了一个道理--读书用心,躬体而心得之,
传是楼记
传是楼记
原文
昆山徐健菴先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工斫木为橱,书干万卷,区为经史子集四种,经则传注义疏之书附焉,史则录家乘山经史之书附焉,子则以卜筮医之,则附以乐府诗余之书,凡为者七十有二,部居类汇,各其次,素缃帙,启灿然。于是先生子登斯而诏之曰:“吾何传哉?徐先世,故以清白起家,吾耳目濡染旧矣。尝慨夫为人之父祖者,每欲传其土田货财,而子孙未必能世富也;欲传其金珍玩、鼎彝尊斝之物,而又未必能世宝也;欲传其园池榭、舞歌舆马之,而又未必能世享其娱乐也。吾方以此为鉴。然则吾何以传女曹哉?”因指书而然曰:“所传是矣!”遂名其楼为“”,而问记于琬。琬衰病不及为,则先生
甚矣,书之多厄也!由汉氏以来,人主往重官赏以购之,其下名公贵卿,又往厚金帛以易之,或亲操翰墨,及分命笔吏以缮之。然且裒聚未几,而辄至散佚,以知藏之难也。琬藏之难不若守之之难,守之之难不若读之之难,尤不躬体而心得之之难。是故藏而勿守,犹勿藏也;守而弗读,犹勿守也。夫既已读之矣,而或口与躬违,心迹忤,其华而其实,是则呻
古之善读书者,始乎博,终乎约,博而非夸多斗靡,约之而非保残安陋也。善读书者根性命而究极于事功:流以溯源,无不探也;明体以适用,无不达也。尊所闻,所知,
今健菴先生既出其所得书者,上为天子之所器,次为中朝士大夫所矜式,藉是以润色大业,对扬休命,有余矣,推之以训敕其子姓,俾后先跻科,取? ,翕然有名于当世,琬然后喟焉太息,以为读书之弘矣哉!
若琬则无以与于此矣。居平质驽才下,患于有书而能读。延及暮年,则又跧伏穷山僻壤中,耳目固陋,旧学亡,盖不足以记斯楼。不得已勉承先生之命,姑为一
译文
昆山徐健菴先生,在他的住宅后面造了一幢楼房,有七间,同时命工匠砍削木材,起造大橱,贮若干万卷,区分为经史子集四,经中附以经传义疏等面的书,史部中附以日录、家乘、山、野史等方的书,部中附以卜筮、等面的书,集部中附以乐府、诗余方面的书,共有七十二个橱,照部类臵放,都有一定序,白色的标签,浅黄的封套,打开橱门,灿然在目。于是先生召集儿孙,登楼而教训他们说:“我用什东西来传你们呢?们徐家先世,本来身家清白,以读书应试起家,
那些做父祖辈的,有的想把土地家产传下去,子孙不一定能世世代代富下去;有的想把金玉玩、鼎彝尊斝之类的宝贵文物传,而子孙又不一定能够世宝爱这些东西;有的想把园池台、舞歌车马类传去,而子孙后又一定世世享受这些娱乐。我正把这事例看作鉴戒。那么我拿什东西来传给你们呢?”时他指着书高兴地笑着说:“我传给你们的,就是这些了!”于是就以“传是”两字作为楼名,而要我一篇记。体衰多病,不能一下子写出来,先生多次写信催促,最后我
书遇到的灾难太厉害了!从汉代以来,皇帝常常用官家厚赏金去买书,皇帝以下,名公贵卿又常常用许多物去换书,有的亲自动笔,有的雇请,以誉录。但是聚集不久,就常常遭故散失,由此可知藏书之难了。过,我以为藏之难还不上守书之难,难又不上读书之难,更比不上亲身去实行而有所体会之难。所以藏书而不守,同不藏书没有什么两样;守住了而不能读,同守不住没有什么两样。虽已经读了,而果嘴上是一套,实行的又是另一套,心中想的和实际做不一致,采它的花而忘它的果实,那么就用记诵之学来骗骗众人而欺世盗名
古代善于读书的人,开时博览,到最后就专攻,博览群书并不是了炫耀自己的广博,专攻一门也不是抱残守残。读书的人以性命之理为基础,最终则要体在事业和功绩中:循着流追溯源,没有什么不能弄明白的;白了道理
重所听到的诲,力行所学到的道理,不是善于读书的
现在健菴先生已经拿出从书中得的道理,上能得到天子的器重,次能被朝廷士大夫所敬重取法,借此为国家大业增添光彩,以报答称扬善的命令,裕,再推而广之,用以训敕后辈,使他们能后跻身巍科,取高官厚禄,在当世被人一致称道,我只有赞叹不绝,以为读书的好处在太大了!遵这条道路,
象我这个人就没有资格预其中了。平时愚笨才,苦于有书而能读。现在到了晚年,又只能蜷伏在穷山僻壤之,孤陋寡闻,过去学到的都已退了,本来有资格来为这座楼作记。不是已勉强应承先生之命,姑且写些话回
传是楼记汪琬阅读答案翻译
传是楼记汪琬阅读答案翻译 〔清〕汪琬 昆山徐健庵先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工木为橱,贮书若干万,区为史子集四种,经则传注义疏之书附焉,史则日录、家乘、、野史之焉,子则附以卜筮医药之书,集则附乐诗余之书,凡为橱者七十有二,部居类汇,各以其次,素标缃帙①,启钥灿然。于是先生召诸子登斯楼而诏之曰:“以传女曹哉?吾徐先,故清白起家,吾耳目濡染旧矣。盖尝夫为人之父祖者,每欲传其土田货财,而子孙未必能也;欲传其金珍玩、鼎彝尊斝②之,而又必能世也;欲传其园池台榭、舞歌舆之,而又未必能世享其娱也。吾方此为鉴。然则吾何以女曹哉?”因指书而欣然笑曰:“所传者惟是矣!”遂名其楼为“传是”,而问记于琬。琬病不及为,则先生屡书之,最后复于先生曰: 甚矣,书多厄也!由汉氏以来,人主往往重官赏以购之,其下名贵卿,又往往厚金帛以易之,或操翰墨,及分命笔吏以缮录之。然且裒聚③未,而辄至于佚,是知藏之也。琬顾谓藏之之难不守之之难,守之之难不若读之之难,尤不若躬体而心得之之难。是故藏而勿,犹勿藏也;守而弗读,犹勿守也。夫既已读之矣,而或与躬违,心与忤,采其华而忘其实,是则呻占④记诵之学所为哗众而窃名者也,与弗读奚以异哉! 之善读者,始乎,终乎约,博而夸斗靡也,约之而保残安陋也。善读书者根柢于性命而极于事功:沿流以源,无不探也;明体以适用,无不达也。尊所闻,行所知,非善读书者能如是! 健庵先生既出所得于书者,上子之所器重,次为中朝士大夫之所矜式,藉是润色大业,对扬休命,有余矣,而又推之以训敕其姓,俾后先跻巍科,取宦仕,翕然有名于当世,然后喟焉太息,以为读书之益弘矣哉!循是道也,虽传诸子孙世世,何不可之有? 若琬则无以与于此。居平质驽才下,患于有书而不能读。延及暮年,又跧伏穷山壤之中,耳目固陋,旧消亡,本足以记斯楼。得勉承先生之命,姑为言复,先生亦恕其老悖否耶? 【注】①缃帙(zhì):浅黄色的书套。②(yí):古代盛酒器具,泛指祭器。斝(jiǎ):古代盛酒的器具。③裒(póu)聚 :聚集。 ④呻占(zhàn):读。 17.对列句子中加点的词的解释,不正确的项是( ) A. 部居类,各以其次 次:
B.人主往往重官赏以购之 购:重金收买 C.吾方以此为鉴 鉴:鉴戒 D. 琬顾谓藏之之难不若守之难 :不过,只是 18.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是( ) A.部居类汇,各以其 初淅沥以萧飒 B.以是知藏书之难也 是何异于刺而杀之 C.上为天之器重 以为国人之读兹编者勖 D.今健庵先既出其所于书者 青取之于蓝而青于蓝19.下列各项中与“吾以传女曹哉”句相同的一是( ) A.甚矣,书之多厄也! B.昔者先王以为道主 C.然而不王者,未之有 D.于而死焉者也 20.下列对原文有关内容的概括与赏析,不正确的一项是( ) A.这记是者应昆山徐健庵先生所要求而欣然答应,马上写成的。写法自然,构清晰,主题思想鲜明,是此类文章的佳作。 B.作者描述徐健庵造楼藏书的言行,点明“传是”来;再由受写记而合理地过渡到对藏书意义的议和对徐健庵传书给后代行为的,最后以自谦之词来 束全文。 C.议部分是本文最精彩的部分,作者用这部分文字,既表达了自己对藏书与书的看法,又从正准确价徐健庵藏之举的传世,写得很巧,而其思想很有深度,启人深思。 D.作者认
21.把下列句子翻译成现代汉语。(10分) ①其下名公贵卿,又往往厚金帛以之,或亲操翰墨,及分命笔以录之。(4分) ②循是道也,虽传诸子孙世世,何不可之有?(3) ③其行,视五人之死,轻重固何如哉?(3分) 传是楼记汪阅读答案翻译 17.B 18.D 19.C 20.A 21. 传是楼记汪琬阅读答案翻译 昆山徐健先生在住宅后面造了
贮书若干万卷,区分为经史子集四部,经部中附以经传义疏等方面的书,史部中附以日录、家乘、山经、野史等方面的书,子部中附以卜筮、医药等的书,集部中附以乐府、诗余等方面的书,共有七十二个橱,按照部类置放,都有一定秩序,白色的标签,浅黄的套,打开橱门,灿在。于是先生召集儿,楼而教训他们说:“我用什么东西来传给们呢?我徐家先世,本就身清白,读书应试起家,我濡目染已很久了。我曾感慨那做父祖辈的,的想把土地家产传下去,而子孙不一定能世世代代富下去;有想金玉珍玩、鼎尊之类的宝贵传下去,而子又不一定能够世世宝爱这些东西;有想把园池台榭、舞车马之类传下去,而子孙后代又不定能世享这些乐。我正把这些事看作鉴戒。那么我拿什么东西来传给你们呢?”这时他指着书高兴地笑着说:“我传给你们的,就这些了!”于是就以“传是”两字作为楼名,而要我作一篇记。我体衰多病,能下子写来,先生次信催促,最后我只得用下面这些话来回复先: 现在健庵先生已经拿出从书中得到的道理,上能得天子器重,次能被朝士大夫所敬重取法,借此以为国家大业增添光,以报答称扬美善的命令,绰有余裕,推而广之,用以训敕后辈,使他能先后跻身巍科,取得高厚禄,在当世被人一致称道,我只有赞叹不绝,以为读书的好处实在太大了!遵循这条路,即使传给子子孙孙,有什妥当的呢? 我这个人就没资参预其中了。平时愚无才,苦于有书而不能读。现在了晚年,又只蜷伏穷山僻壤之中,孤陋寡闻,过去学到的都已衰退了,本来没有资格来为这
《传是楼记》阅读答案及翻译
传是楼记
〔清〕汪琬
??? 昆山徐健庵先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工木橱,贮书若干万卷,区为经史子集四种,经则传注义疏之书附焉,史则日录家山经野史之书附焉,子则附以筮药书,集则附以乐府诗余之书,凡为橱者七十有二,部居类,各以其,素标缃①,启钥灿然。先生召子登斯楼而诏之曰:“以传曹哉?吾徐先世,故以清白起家,吾耳目濡旧矣。盖尝慨夫为人之父祖者,每欲传其田货财,而子孙未必能世富也;传其金玉珍玩、鼎彝尊斝②之物,而又未必能世宝也;传其园池台榭、歌舆马之具,而又未必能世享其娱乐也。吾方以此为鉴。然则吾何传女曹哉?”因书而欣然笑:“所传者惟是矣!”遂楼为“传是”,而问记于琬。琬衰病不及
??? 甚矣,书之多厄也!由汉氏以,人主往往重官赏以购之,其下名公贵,又往往厚金帛以易之,或亲翰墨,及分命笔以缮录之。然且裒聚未几,而至于散佚,以是藏书之难也。谓之之难不若守之之难,守之之难不若读之之难,尤若躬体而心得之之。是故藏而勿守,犹勿藏也;守而弗读,犹勿守也。夫既已读之矣,而或口与躬违,心迹忤,其华而
??? 古之善读书者,始乎博,终乎,博之而非夸斗靡也,约之而非保残安陋也。善读者柢于性命而究极于事功:沿流以
??? 今健庵先生既出所得于书者,上为天子所器重,次为中士大夫之所矜式,藉是以润色大业,对扬休命,有矣,而又推之以训敕其子姓,俾后跻巍科,取仕,翕然有名于当世,琬然后喟焉太息,以为读书
??? 若琬则无以与于此矣。居平驽才下,患于书而不能读。延及暮年,则又跧伏穷壤之中,耳目固陋,学消亡,本不足以记斯楼。不得已勉承先生之命,姑为言复
【注】①缃帙(zhì):黄色的书。②彝(yí):古代盛酒器具,也泛指祭器。斝(jiǎ):古代盛酒的器具。③
9、对下列句子中加点词解释,不正确
A.部居类汇,各以其次
B.吾耳目濡染旧矣。 旧:
C.而又未必能世宝也 宝:珍宝
D.琬顾谓藏之之难不若守之之难 顾:
10、以下句分别编为四组,全部属于作者对于读书的
①部居类汇,各以其次 ②藏而勿守,犹勿藏也 ③始乎博,终乎约④沿流以溯,无不探也⑤尊所闻,行所⑥
A.①②③ B.①④⑤ C.③④⑤ D.④⑤⑥
11.下列对原文的赏析,不正确
A.作者首先简要介绍了藏书楼的情况,并通过描述徐庵言行,交代了“传
B.楼主人本来想把金玉玩、鼎彝尊斝之类的宝贵文物传子孙,但又认为将传给子孙更有价值,因此将其命
C.作者认为守书藏书难,读书又比守书难,最难的是能从书中取立身处世之,
D.作者赞扬楼主运用从书中得到的知识来行事处事,所上得天子敬重,次朝
12.把文
(1)吾方以此为鉴。然则吾何以传
(2)其下名公贵卿,又往往厚金
(3)循是道也,虽传诸子孙世世,何不
13.请用斜线(/)给下面短文中画线的部分断句。(断句不超过6处)(3分)
??? 若使天下兼相爱,爱人若爱身,犹有不孝者乎视父兄君若其身恶施不孝犹不慈者乎视弟子与臣若其身恶不慈
?
参考答案:
9、C(宝,动词,
10、C①是传楼的情况②是对于藏书、守书的看法。⑥是作者说自的
11、B(“本想把金玉珍玩、鼎彝尊斝之类的宝贵文物传给子孙”于
12、(1)我正把这事例看作鉴戒。既然这样,那,我拿什么东西传给你们呢?(以……为,
(2)皇帝以,名公贵卿又常常用许多钱物去换书。(其,厚,
(3)遵循这条道,即使传给子子孙孙,又有什么不可以呢?(循,虽,宾前
13、若使天下兼相爱,爱若爱其身,犹有不孝者乎?视父兄与君其身,恶施不孝?犹有慈者乎?视弟子与臣若其身,恶施
译文:假若天下都能相亲相爱,爱别人就象自己,还能有孝的吗?看待父亲、兄弟和君上象自己一,么会做出不孝的事呢?还有不慈爱吗?看待弟弟、儿子与臣下象自己一样,怎么会做出慈的事
昆山徐健菴先生,在他的住宅后面造了一幢楼房,共有七间,同时命工匠砍削木材,起造大橱,贮书干万卷,区分为经史子集四部,经部中附以经传义疏等方面的书,史部中附以日录、家乘、经、野史等方书,子部中附以卜筮、医药方面的书,集部附乐府、诗余等方面的书,共有七十二个,按照部置放,都有一定秩序,白色的标签,浅黄封套,打开,灿然在目。是生召集儿孙,登楼而教们说:“我什么东西来传给你们呢?我徐家世,本来就身清白,以读书应试起家,我耳濡目染已很久了。我曾感慨那些做祖辈,有的想把土地家产传下去,而子孙不一定能世世代富下去;有的想把金玉珍玩、鼎彝尊斝类的宝贵物传下去,而子孙又不一定能够世珍藏些东西;有的想把园池台榭、舞歌车马类传下去,而子孙后代一定能世世享受这些乐。我正把这些例看作鉴戒。既然这样,那么我拿什么东西来传给你们呢?”这时他指着书兴地着说:“传给你们,就是这些了!”于是就以“传是”两为楼名,而要我作一篇记。我体衰多病,不能一下子写出来,
书遇到的灾难太厉害了!从汉代以来,皇帝常常用官家厚赏金去买书,皇帝以下,名公贵卿又常常用许多物去换书,有的亲自动笔,有的雇请,以誉录。但是聚集不久,就常常遭故散失,由此可知藏书之难了。过,我以为藏之难还不上守书之难,难又不上读书之难,更比不上亲身去实行而有所体会之难。所以藏书而不守,同不藏书没有什么两样;守住了而不能读,同守不住没有什么两样。虽已经读了,而果嘴上是一套,实行的又是另一套,心中想的和实际做不一致,采它的花而忘它的果实,那么就用记诵之学来骗骗众人而欺世盗名
古代善于读书的人,开始时博,到最后就专攻,博览群书不是为了炫耀自己的广,专攻一门也不是抱残守残。善于读书的人性命之理为基,最终则要体现在事业和功绩中:循着追溯源,没有么不能弄明白的;明白了道理再去实行,没有不能做到的。尊所听到的教诲,力行所学
现在健菴先生已经拿出从书中得的道理,上能得到天子的器重,次能被朝廷士大夫所敬重取法,借此为国家大业增添光彩,以报答称扬善的命令,裕,再推而广之,用以训敕后辈,使他们能后跻身巍科,取高官厚禄,在当世被人一致称道,我只有赞叹不绝,以为读书的好处在太大了!遵这条道路,
像我这个人就没有资格预其中了。平时愚笨才,苦于有书而能读。现在到了晚年,又只能蜷伏在穷山僻壤之,孤陋寡闻,过去学到的都已退了,本来有资格来为这座楼作记。不是已勉强应承先生之命,姑且写些话回
转载请注明出处范文大全网 » 汪琬《传是楼记》原文及翻译