范文一:语文作文-中国传统节日的英文翻译
坚守精品文档主页地址:
http://www.docin.com/afeidoc81
中国传统节日的英文翻译
类别:重阳节 字数:600字作文
春节the Spring Festival , New Year's Day of the Chinese lunar calendar,农历正月初一
元宵节,灯节,the Lantern Festival 农历正月十
五
清明节the Qing Ming Festival/Tomb-sweeping Day四月五日
端午节the Dragon-Boat Festiva农历五月初五
中秋节the Mid Autumn Festival,the Moon
Festival,农历八月十五
重阳节the Double Ninth Festival农历九月初九
其它节日的英文翻译
元旦New Year's Day Jan.1
国际劳动妇女节International Working Women' s Day,Women's Day, Mar.8
国际劳动节nternatlonal Labor Day,May. Day,
May.1
中国青年节Chinese Youth Day May.4 joozone.com
国际儿童节International Children's Day
1
,Children's Day,June .1
中国共产党诞生纪念日,党的生日,Anniversary of the Foundlng of the ChineseCommunist Party, the Party' s Birthday,July .1
建军节Army Day August .1
教师节Teachers ' Day Sept.1
国庆节National Dey Oct.1
2
范文二:中国菜谱的英文翻译
中国菜谱的英文翻译
家庭特色菜(鸡、鸭、乳鸽)
香妃鸡(Steamed chicken with saltedsauce)
糖醋鸡块(Chicken in sweet and sour sauce)
三杯鸡翼(Chicken wings in three cups sauce)
赛海蜇拌火鸭丝(Shredded roast deck with wnow fungus) 杂菜拌鸭脷(Duck tongues with assorted Vegetables) 卤炸乳鸽(Deep-frie pigeon in spiced sauce)
蜜糖子姜鸡(Honey chicken with ginger shoors)
苹果咖喱鸡(Curry chicken with apple)
百花凤翼(stuffed chicken wings with shrimp paste) 香荽鸭翼(Duck wings with coriander)
陈皮鸭脷(Fried duck tongues with tangerine peel)
家庭特色菜(猪、牛)
镬仔叉烧(Roast pork in wok)
菜薳滑肉片(Sliced pork with vegetable shoots)
茄汁炆排骨(Stewed spare ribs with tomato sauce)
酒醉排骨(Spart ribs in wine sauce)
香辣猪扒(Fried chilili pork chops)
云腿芥菜胆(Mustard green with ham)
荔枝炒牛肉(Stir-fried beef with lychee)
卤牛腩(Brisket of beef in spiced sauce)
菠萝牛仔骨(stir-fried ox ribs with pineapple)
核桃肉煲牛0汤(Beef shin soup with walnut)
家庭特色菜(鱼、虾、龙虾、蟹、膳)
蒸鱼尾(Steamed fish tail)
椒盐焗0鱼(Baked pomeret with chilli and salt)
洋葱煮鱼(frie fish with onion)
咸酸菜煮鱼(Flsh with salted mustard cabbage)
酸菜鱼头煲(sour and chilli fish gead pot)
干炸多春鱼(Deep-fried snapper)
榄仁炒鱼环(Fried minced dace with olive seeds)
黑豆煲鱼头汤(Fish head soup with black beans)
苹果煲生鱼汤(Apple and San-yu soup)
北芪生鱼汤(Pak-kei and san-yu soup)
粟米鱼羹(Garoupa and sweet corns soup)
蒜蓉蟠龙虾(Prawns in garlic sauce)
辈翠玉如意(Stuffed yu-ear with shrimp paste)
黑白分明(Fried shrimp balls With black and white sesame seeds) 菜花虾羹(Shrimps and broccoli soup)
京酱龙虾球(Lobster balls in sweet bean sauce)
炸酿龙虾(Fried stuffed lobsters)
辣椒炒蟹(Fried crabs in chilli sauce)
酱油蟹(Crabs in soy sauce)
醋溜蟹(Crabs in sour sauce)
清汤蟹肉(Chicken broth with crab meat)
黑椒善球(Eel balls with black pepper sauce)
家庭特色菜(海味、蛋及其它)
鸭汁炆鱼唇STEWEN FISH SNOUT WITH DUCK SAUCE
鱼唇羹THICKENED FISH SNOUT SOUP
珧柱扒豆苗PEA SHOOTS WITH CONPOYS
蚝豉炆冬菇STEWED BLACK MUSHROOMS WITH DRIED OYSTERS 发财好市汤DRIED OYSTERS AND BLACK MOSS SOUP
XO辣椒酱 XO CHILLI SAUCE
马拉盏炒菜 FRIED VEGETABLES WITH SHRIMP PASTE
肉碎蒸滑蛋 STEAMED EGG CUSTARD WITH MINCED PORK
雪中送炭 FRIED EGG WHITES WITH BLACK MUSHROOM AND HAM 白玉藏珍STUFFED BEANCURD WITH CONPOY AND HAM
素香粉丝 FRIED VERMICELLI IN HOT BEAN SAUCE
素什锦 MIXED VEGETABLES
香芒烧茄子 BRALSED EGGPLANTS WITH MANGO
雪菜拌花生 DEEP- FRIED RED-IN-SNOW AND PEANUT
薯仔煲冬菇汤 POTATO AND BLACK MUSHROOM SOUP
烧饼 Clay oven rolls
油条 Fried bread stick
韭菜盒 Fried leek dumplings
水饺 Boiled dumplings
蒸饺 Steamed dumplings
馒头 Steamed buns
割包 Steamed sandwich
饭团 Rice and vegetable roll
蛋饼 Egg cakes
皮蛋 100-year egg
咸鸭蛋 Salted duck egg
豆浆 Soybean milk
饭 类
稀饭 Rice porridge
白饭 Plain white rice
油饭 Glutinous oil rice
糯米饭 Glutinous rice
卤肉饭 Braised pork rice
蛋炒饭 Fried rice with egg
地瓜粥 Sweet potato congee
面 类
馄饨面 刀削面 麻辣面 麻酱面 鸭肉面 乌龙面 榨菜肉丝面 牡蛎细面 板条 米粉 炒米粉 冬粉 Wonton & noodles Sliced noodles Spicy hot noodles Sesame paste noodles Duck with noodles Seafood noodles Pork , pickled mustard green noodles Oyster thin noodles Flat noodles Rice noodles Fried rice noodles Green bean noodle
家庭特色菜(鸡、鸭、乳鸽)
香妃鸡(Steamed chicken with saltedsauce)
糖醋鸡块(Chicken in sweet and sour sauce)
三杯鸡翼(Chicken wings in three cups sauce)
赛海蜇拌火鸭丝(Shredded roast deck with wnow fungus)
杂菜拌鸭
家庭特色菜(猪、牛)
镬仔叉烧(Roast pork in wok)
菜薳滑肉片(Sliced pork with vegetable shoots)
中式午餐(Chinese Lunch)
abalone鲍鱼
hot pot火锅
roast duck烤鸭
sea cucumber海参
cashew chicken腰果鸡丁
shark fin soup鱼翅汤
grouper石斑鱼
rice wine米酒
sautéed prawns炸明虾
steamed rice饭
celery芹菜
crab蟹
fish balls鱼丸
lobster龙虾
shrimp虾子
roast suckling pig烤乳猪
Chinese mushroom香菇
hair vegetable发菜
lotus root莲藕
scallop干贝
sweet and sour pork糖醋排骨
carrot胡萝卜
中式晚餐(Chinese Dinner)
almond junket杏仁豆腐
jellyfish海蜇
barbecued pork buns叉烧包
mustard芥末
bean vermicelli粉丝
chilli sauce辣酱
oyster sauce蚝油
won ton云吞/馄饨
shrimp omelet虾仁炒蛋
red bean dessert红豆汤
Chinese ham中国火腿
steamed open dumplings烧卖
Chinese sausage腊肠
1000 year old egg皮蛋
custard tart蛋塔
glutinous rice糯米
spring rolls春卷
sweet soup balls汤圆
stuffed dumplings饺子
spare ribs排骨
1浑源凉粉 Hunyuan Cold Vermicelli2山西组合菜 Shanxi Vegetables Mixture3苔蘑过油肉 Sautéed Boiled Pork with Mushroom4恒山菇炖家鸡 Braised Home-raised Chicken with Hengshan Mushroom5熏猪肚 Smoked Pork Stomach6苦菜 Sow Thistle 7北岳腐干 Beiyue Dried Tofu Slices8烤羊脊 Grilled Mutton Fillet9石磨豆腐 Stone-grinded tofu 10自家鱼汤 Home-style Fish Broth11粉面饺子 Dumplings12手擀豆面 Hand-made Green-bean Noodles 13油炸糕 Deep-fried Cakes14御锅状元锅 “Top-notch” Ambrosia en Casserole20御锅肉勾鸡煮糕Braised Pork, Chicken and Deep-fried Cake en Casserole21丰收大盘鸡 “Harvest” Chicken on a Big Plate22凉瓜腰片 Pork Kidney with Cucumber23醒目凉瓜 Seasoned Balsam Pear24压韭茄子 Fried Leek Topped with Eggplant25养颜芦荟 Rejuvenator Aloe 26酱黄瓜 Sauced Cucumber27广式熏鱼 Guangdong-style Smoked Fish 28酱香狗肉 Sauced Dog Meat29熏鸡蛋 Smoked Eggs30莲花豆 Lotus Seeds31蒜泥白肉 Sautéed Pork with Minced Garlic32大妈腌菜 “Aunt” Pickled Vegetables33白果芥兰 Mustard with Gingko34鲍丝荷兰豆 Cowpea with Shredded Abalone35龙眼猪肝 Pork Liver with Longan36青瓜牛腱 Beef Tendon with Cucumber37福寿酱香肉 “Longevity” Sauced Pork
范文三:中国小吃的英文翻译
中国小吃的英文翻译
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多
人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习
一下吧.
中式早點
烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns
蒸包 Steamed sandwich 饭团 Rice and vegetable roll 蛋饼 Egg cakes
皮蛋 100-year egg
咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybeank
饭 类
稀饭 Rice porridge
白饭 Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice 糯米饭 Glutinous rice 卤肉饭 Braised pork rice 蛋炒饭 Fried rice with egg 地瓜粥 Sweet potato congee
面 类
馄饨面 Wonton & noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面 Spicy hot noodles 麻酱面 Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles
乌龙面 Seafood noodles 榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
牡蛎细面 Oyster thin noodles 板条 Flat noodles
米粉 Rice noodles
炒米粉 Fried rice noodles 冬粉 Green bean noodle
汤 类
鱼丸汤 Fish ball soup 貢丸汤 Meat ball soup 蛋花汤 Egg & vegetable soup 蛤蜊汤 Clams soup
牡蛎汤 Oyster soup
紫菜汤 Seaweed soup
酸辣汤 Sweet & sour soup 馄饨汤 Wonton soup
猪肠汤 Pork intestine soup 肉羹汤 Pork thick soup 鱿鱼汤 Squid soup
花枝羹 Squid thick soup
甜 点
爱玉 Vegetarian gelatin 糖葫芦 Tomatoes on sticks 长寿桃 Longevity Peaches 芝麻球 Glutinous rice sesame balls
麻花 Hemp flowers
双胞胎 Horse hooves
冰 类
绵绵冰 Mein mein ice 麦角冰 Oatmeal ice
地瓜冰 Sweet potato ice 紅豆牛奶冰 Red bean withk ice 八宝冰 Eight treasures ice 豆花 Tofu pudding
果 汁
甘蔗汁 Sugar cane juice 酸梅汁 Plum juice
杨桃汁 Star fruit juice 青草茶 Herb juice
点 心
牡蛎煎 Oyster omelet 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐 Oily bean curd
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 虾片 Prawn cracker
虾球 Shrimp balls
春卷 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
碗糕 Salty rice pudding
pudding 筒仔米糕 Rice tube
红豆糕 Red bean cake
绿豆糕 Bean paste cake 糯米糕 Glutinous rice cakes 萝卜糕 Fried white radish patty 芋头糕 Taro cake
肉圆 Taiwanese Meatballs 水晶饺 Pyramid dumplings 肉丸 Rice-meat dumplings 豆干 Dried tofu
其 他
当归鸭 Angelica duck
槟榔 Betel nut
火锅 Hot pot
范文四:中国传统的节日英文翻译
中国传统的节日英文翻译
1. 元宵节: Lantern Festival 2. 刺绣:embroidery
3. 重阳节:Double-Ninth Festival 4. 清明节:Tomb sweeping day 5. 剪纸:Paper Cutting 6. 书法:Calligraphy
7. 对联:(Spring Festival) Couplets
8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters
9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow 10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle 11. 战国:Warring States
12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen 13. 铁饭碗:Iron Bowl
14. 函授部:The Correspondence Department
15. 集体舞:Group Dance 16. 黄土高原:Loess Plateau
17. 红白喜事:Weddings and Funerals 18. 中秋节:Mid-Autumn Day 19. 结婚证:Marriage Certificate 20. 儒家文化:Confucian Culture 21. 附属学校:Affiliated school 22. 古装片:Costume Drama
23. 武打片:Chinese Swordplay Movie 24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)
25. 一国两制:One Country, Two Systems 26. 火锅:Hot Pot
27. 四人帮:Gang of Four 28. 《诗经》:The Book of Songs
29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education 30. 《史记》:Historical Records/Records of
the Grand Historian 31. **:Great Leap Forward (Movement) 32. 《西游记》:The Journey to the West 33. 除夕:Chinese New Year ’s Eve/Eve of the Spring Festival 34. 针灸:Acupuncture
35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 36. 中国特色社会主义:
Chinese-charactered Socialist/Socialist
with Chinese characteristics 37. 偏旁:radical 38. 孟子:Mencius
39. 亭/阁: Pavilion/ Attic
40. 大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 41. 火药:gunpowder 42. 农历:Lunar Calendar 43. 印/玺:Seal/Stamp
44. 物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization
45. 京剧:Beijing Opera/Peking Opera 46. 秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera 47. 太极拳:Tai Chi
48. 独生子女证:The Certificate of One-child
49. 天坛:Altar of Heaven in Beijing 50. 小吃摊:Snack Bar/Snack Stand 51. 红双喜:Double Happiness
52. 政治辅导员:Political Counselor/School Counselor
53. 春卷:Spring Roll(s) 54. 莲藕:Lotus Root 55. 追星族:Star Struck
56. 故宫博物院:The Palace Museum 57. 相声:Cross-talk/Comic Dialogue 58. 下岗:Lay off/Laid off
59. 北京烤鸭:Beijing Roast Duck
60. 高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education
61. 烟花爆竹:fireworks and firecracker 62. 敦煌莫高窟:Mogao Caves 63. 电视小品:TV Sketch/TV Skit
64. 香港澳门同胞:Compatriots from Hong
Kong and Macao 65. **:Cultural Revolution 66. 长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River
67. 门当户对:Perfect Match/Exact Match 68. 《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh
69. 中外合资企业:Joint Ventures
70. 文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper , and Inkstone"
71. 兵马俑:cotta Warriors/ Terracotta Ar 72. 旗袍:cheongsam
范文五:中国人姓氏的英文翻译
中国人姓氏的英文翻译
中国人的姓氏多种多样,很多时候我们需要使用英文名字,这时,就需要将自己的姓名翻译为英文。名很容易,随便找一个自己喜欢的就好了,但是作为中国人,姓是很重要的,一般不会随便乱写。因此,找到自己姓氏的正确英文很重要。下面就是一些常用姓氏的英文翻译:(按中文的拼音排序)A:
艾:Ai | 安:Ann/An | 敖:Ao
B:
巴:Pa | 白:Pai | 包/鲍:Paul/Pao | 班:Pan | 贝:Pei | 毕:Pih | 卞:Bein | 卜/薄:Po/Pu | 步:Poo | 百里:Pai-li
C:
蔡/柴:Tsia/Choi/Tsai | 曹/晁/巢:Chao/Chiao/Tsao | 岑:Cheng | 崔:Tsui | 查:Cha | 常:Chiong | 车:Che | 陈:Chen/Chan/Tan | 成/程:Cheng | 池:Chi | 褚/楚:Chu | 淳于:Chwen-yu
D:
戴/代:Day/Tai | 邓:Teng/Tang/Tung | 狄:Ti | 刁:Tiao | 丁:Ting/T | 董/东:Tung/Tong | 窦:Tou | 杜:To/Du/Too | 段:Tuan | 端木:Duan-mu | 东郭:Tung-kuo | 东方:Tung-fang
F:
范/樊:Fan/Van | 房/方:Fang | 费:Fei | 冯/凤/封:Fung/Fong | 符/傅:Fu/Foo
G:
盖:Kai | 甘:Kan | 高/郜:Gao/Kao | 葛:Keh | 耿:Keng | 弓/宫/龚/恭:Kung | 勾:Kou | 古/谷/顾:Ku/Koo | 桂:Kwei | 管/关:Kuan/Kwan | 郭/国:Kwok/Kuo | 公孙:Kung-sun | 公羊:Kung-yang | 公冶:Kung-yeh | 谷梁:Ku-liang
H:
海:Hay | 韩:Hon/Han | 杭:Hang | 郝:Hoa/Howe | 何/贺:Ho | 桓:Won | 侯:Hou | 洪:Hung | 胡/扈:Hu/Hoo | 花/华:Hua | 宦:Huan | 黄:Wong/Hwang | 霍:Huo | 皇甫:Hwang-fu | 呼延:Hu-yen
J:
纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬:Chi | 居:Chu | 贾:Chia | 翦/简:Jen/Jane/Chieh | 蒋/姜/江/:Chiang/Kwong | 焦:Chiao | 金/靳:Jin/King | 景/荆:King/Ching | 讦:Gan
K:
阚:Kan | 康:Kang | 柯:Kor/Ko | 孔:Kong/Kung | 寇:Ker | 蒯:Kuai | 匡:Kuang
L:
赖:Lai | 蓝:Lan | 郎:Long | 劳:Lao | 乐:Loh | 雷:Rae/Ray/Lei | 冷:Leng | 黎/郦/利/李:Lee/Li/Lai/Li | 连:Lien | 廖:Liu/Liao | 梁:Leung/Liang | 林/蔺:Lim/Lin | 凌:Lin | 柳/刘:Liu/Lau | 龙:Long | 楼/娄:Lou | 卢/路/陆鲁:Lu/Loo | 伦:Lun | 罗/骆:Loh/Lo/Law/Lam/Rowe | 吕:Lui/Lu | 令狐:Lin-hoo
M:
马/麻:Ma | 麦:Mai/Mak | 满:Man/Mai | 毛:Mao | 梅:Mei | 孟/蒙:Mong/Meng | 米/宓:Mi | 苗/缪:Miau/Miao | 闵:Min | 穆/慕:Moo/Mo | 莫:Mok/Mo | 万俟:Moh-chi | 慕容:Mo-yung
N:
倪:Nee | 甯:Ning | 聂:Nieh | 牛:New/Niu | 农:Long | 南宫:Nan-kung
O:
欧/区:Au/Ou | 欧阳:Ou-yang
P:
潘:Pang/Pan | 庞:Pang | 裴:Pei/Bae | 彭:Phang/Pong | 皮:Pee | 平:Ping | 浦/蒲/卜:Poo/Pu | 濮阳:Poo-yang
Q:
祁/戚/齐:Chi/Chyi/Chi/Chih | 钱:Chien | 乔:Chiao/Joe | 秦:Ching | 裘/仇/邱:Chiu | 屈/曲/瞿:Chiu/Chu
R:
冉:Yien | 饶:Yau | 任:Jen/Yum | 容/荣:Yung | 阮:Yuen | 芮:Nei
S:
司:Sze | 桑:Sang | 沙:Sa | 邵:Shao | 单/山:San | 尚/商:Sang/Shang | 沈/申:Shen | 盛:Shen | 史/施/师/石:Shih/Shi | 苏/宿/舒:Sue/Se/Soo/Hsu | 孙:Sun/Suen | 宋:Song/Soung | 司空:Sze-kung | 司马:Sze-ma | 司徒:Sze-to | 单于:San-yu | 上官:Sang-kuan | 申屠:Shen-tu
T:
谈:Tan | 汤/唐:Town/Towne/Tang | 邰:Tai | 谭:Tan/Tam | 陶:Tao | 藤:Teng | 田:Tien | 童:Tung | 屠:Tu | 澹台:Tan-tai | 拓拔:Toh-bah
W:
万:Wan | 王/汪:Wong | 魏/卫/韦:Wei | 温/文/闻:Wen/Chin/Vane/Man | 翁:Ong | 吴/伍/巫/武/邬/乌:Wu/NG/Woo
X:
奚/席:Hsi/Chi | 夏:Har/Hsia/(Summer) | 肖/萧:Shaw/Siu/Hsiao | 项/向:Hsiang | 解/谢:Tse/Shieh | 辛:Hsing | 刑:Hsing | 熊:Hsiung/Hsiun | 许/徐/荀:Shun/Hui/Hsu | 宣:Hsuan | 薛:Hsueh | 西门:See-men | 夏侯:Hsia-hou | 轩辕:Hsuan-yuen
Y:
燕/晏/阎/严/颜:Yim/Yen | 杨/羊/养:Young/Yang | 姚:Yao/Yau | 叶:Yip/Yeh/Yih | 伊/易/羿:Yih/E | 殷/阴/尹:Yi/Yin/Ying | 应:Ying | 尤/游:Yu/You | 俞/庾/于/余/虞/郁/余/禹:Yue/Yu | 袁/元:Yuan/Yuen | 岳:Yue | 云:Wing | 尉迟:Yu-chi | 宇文:Yu-wen
Z:
藏:Chang | 曾/郑:Tsang/Cheng/Tseng | 訾:Zi | 宗:Chung | 左/卓:Cho/Tso | 翟:Chia | 詹:Chan | 甄:Chen | 湛:Tsan | 张/章:Cheung/Chang | 赵/肇/招:Chao/Chiu/Chiao/Chioa | 周/邹:Chau/Chou/Chow | 钟:Chung | 祖/竺/朱/诸/祝:Chu/Chuh | 庄:Chong | 钟离:Chung-li | 诸葛:Chu-keh
转载请注明出处范文大全网 » 语文作文-中国传统节日的英文