年十而吴灭,退居
陆二十时吴国灭亡,陆机退居里,闭门勤学,这样共过
②太康末,与弟云俱入,造太常张。华素重其名,如旧相识,: “伐吴之役,利获二俊。”张华荐之诸公。机累迁
到康末年,陆机弟弟陆云都到了洛阳,拜访太常张华。张华来看重他,像老朋友一样对待他们,还说:“伐吴国的战役,好处是得到了这两位青年才俊。”张华们推荐给各位公卿。陆机多次升迁
范卢志于众中问曰:“陆逊、陆抗于君远? ”机曰:“如于卢毓、①。”志默然。范阳卢志当众问陆机:“陆逊、陆抗与你关系是近是远呀?(陆逊、陆抗是你人啊?)”陆机答道:“就像你跟卢
③中国多难,顾荣、若思等成劝机还吴,机负其望, 而志匡世难, 故从。时成都颖推功不居,劳谦下士。当中原多灾多难,荣、戴若思等都劝陆机回吴地去,陆机仗着他的才气名望,立救世难,所以没有听从他们的劝告。当时成都王
机朝廷屡有变谓之必能康隆晋室隧身焉颖以机参大军军事表平原内史。陆机看到朝廷屡次发变乱,认为王颖必能兴盛晋朝统治,于是投身于王。王颖让陆机参与大将军军事,上
④安初,与河间王顒兵讨长沙王义,假机后将军、河北大都督,督北中郎将王粹、冠军秀等诸二十余万人。机以三世为将,道家所忌,又羁旅入宦,顿居群士,而王粹、牵秀皆有怨心,固辞都督。颖不许。行。太安初年,王颖与河间王颙兵讨伐长沙王乂,让陆机代理后将军、北大都督之职,督管北中郎将王粹、冠牵秀等各路马共二十余万人。机因为三代将,这是道家所忌,而且客居他乡做官,一下子就处在众人上,而王粹、牵秀等人都
颖机曰: “若功成事定, 当爵为郡公, 位以台司, 将军勉之矣! ”机: “昔齐桓任夷吾以建九合之功,燕乐毅口失垂成之业,今日
王对陆机说:“果大功告成大事办,就封你郡公的爵,授予你的职位,将军好好努力吧!”陆说:“往昔齐桓公因为统一天下的功劳封任管仲,燕因怀疑乐毅因而功败垂成,今天
颖长史卢志心害机宠,于颖曰: “陆机自比管、,拟君暗主,自古命将遣师,有臣陵其君而以济事者也。”颖默然。王颖左长史卢志嫉妒陆才能,对王颖说:“陆机自比管仲、乐毅,却把您比成昏君燕惠王使无光,自以来任命将军派遣军队,没有臣子凌驾于他的君
⑤,宦人玖弟超并为颖嬖宠。超领人为小都督,未战,纵兵大掠。机录其主者。超将铁骑百余人,直入机麾下夺之。机司马孙
当,宦官孟玖弟弟孟超都王颖宠爱。孟超担小都督率领着上万人,还没开战,就纵容士兵抢掠。陆机逮捕了的主者。超带领一百余强悍的骑兵,直接到陆机的军抢人。陆机的司马孙拯劝陆机了超,陆有听从的建议。超宣言于众曰:“陆机将反。”战,超不受节度,轻兵独进口没。玖杀之,遂谮机于颖,言其有异志。颖大怒,使秀收机。遂遇害于军中,时年四十三。 孟超在众面前扬言说:“陆机要造反。”等到开,孟超不接受陆指调度,轻兵贸然独进,因而全军覆没。孟怀疑是陆机杀了孟超,就王颖面前说陆机的坏话,说他有
士痛之,莫不流。是日昏雾昼合,大折木,平地尺雪,者以为陆之冤。士卒都为他痛心,没有不落的。这天昏黄的雾气布满天空,白天像晚上一样,大断树木,平地下了一尺深的雪,
⑥天才秀逸,辞藻丽,张华尝谓之曰: “人之为文,常恨才少,子更患其多。”所著文章凡三百余篇,并行于世。 陆才华出众,文采俊逸,张华曾经对他说:“别人写文章,常遗才少,可是你却担心才华太多。”陆机所
(
【】①
陆机
陆机
陆
陆
平原”。
编辑摘要
目录
? 1 介绍
? 2 人物简介
? 3 文学成就
? 4 书法成就
? 5 陆机墓
?
? 1 介绍
? 2 人物简介
? 3 文学成就
? 4 书法成就
? 5 陆机墓
? 6 作品欣赏
?
陆机 - 介绍
陆机
陆(261年-303年),士衡,吴郡吴县华亭(今上海市松江),西晋文学家,书法家,与其弟陆云称“二陆”,后死“八王之”,被夷三族。曾历任平原内、祭酒、著作郎等职,称“陆平原”。他“少有奇,文章冠世”(《晋书陆机传》),与弟陆云俱为我国西时期著名学,其实陆机还是一位杰出的书法家,他的《平复帖》是我国古
陆(261,303)西晋文学家。字士。吴郡吴(今江苏省苏州)人。曾任平原内史,世称“陆平原”。与其弟陆云合称“二陆”。祖陆逊是东吴丞相,父陆抗东大司马。陆抗世,陆机14岁,即与其弟兄分父兵,为牙门将。20岁时,灭,与其弟陆云退旧里,闭门勤读。太康十(289),陆与云来到洛,拜访太常张华。张华大为爱重,说:“伐吴之役,利获二。”广为称扬,使氏兄弟享誉京师,有“二陆入洛,三张”之说。当时贾谧当权,开阁延宾,时文士辐凑其门,中著名的24人,“二十四友”,陆氏兄弟亦入其列。历任国子祭酒、子洗、著作郎等职。永康元(300),赵王伦专擅朝政,以机为相国参军。次,赵伦阴谋,陆机为中书郎。伦败,陆机涉嫌,收付廷尉,赖成都颖、吴王晏等救理,得减死,徙边,遇而止。后入成都王幕,参大将军军事,又表平原内史。太安二年(303),成都王举兵长沙王,以陆机为前将军前锋都督。兵败,为怨家所谮,被杀,夷三
陆
陆是西晋太康、元康间著声誉的文学家,被后人誉为“太康之英”。就其创作实践言,他的诗歌“高词赡,举体华美”(钟嵘《诗品》),注重艺式技巧,代表了太康文学的主要倾向;就其文学理论而言,他的《赋》是文学理论发展史上第一篇系统的创作论,对后世的
《文赋》
陆流传下来的,近半数是乐诗和拟古诗。这类品中有不少是敷衍旧题、摹拟前人之作,与古诗词旨无殊,达到了“思越畔,语无幅”的程度;其失在于缺乏个人情感的抒写,以被后人讥为“束身奉古,亦步”(陈明《采菽古诗选》)。不过,其中也乏寄兴颇深的品。如《君子》中写道:“天道夷且简,道险而难。休咎相乘蹑,翻覆若波澜。”反映了诗对政治环境的复杂和人生祸福无常的体会。《长安有邪行》中说:“倾盖承芳讯,欲鸣当及晨。守一不足矜,良可。”《长歌行》中说:“容华夙夜零,体泽自捐……但恨功名薄,竹帛所宣。”都反映了诗人强烈的政
赠诗,情真挚,较少雕饰,术成就较高。如《赴洛道中作》首抒发去国离乡的悲苦心情,极为凄楚动人,是陆机五言诗的代表作。其中“行行遂已远,野途旷无人。山泽纷纡余,林薄杳阡”、“顿辔倚嵩岩,侧听风响。清露坠素辉,明月一何朗”等,都是景交融的佳句。又如他四言《赠弟士龙》:“昔我斯逝,族有余荣。今我来,堂有哀声。我行其道,为茂草。我履其房,存人亡。”写邦家颠覆、亲故亡,极其沉痛。如《赠尚书郎顾彦先》(其二)描写暴雨成灾的景,表达对国事的关心对灾民的同情,在西晋诗歌中比较少见。此外,个别诗篇中不乏优美的意境和佳句,以东晋绰说:“陆文如排沙简金,往见宝。”(《世说新?文学》篇) 在艺术风格上,陆机主要特点是讲求形式的华美整饬,以其深厚的学力、繁缛的辞、纯熟的技巧,表现一种雍华贵之美。这种追求,极大地响了西晋诗坛的艺术倾向,形成“采缛于正始,力柔于建安”(《《心雕龙》?明诗》)的局。陆机诗虽然以词藻典雅见长,但是“轻条象云构,密叶成翠幄。楚伫兰林,回芳薄秀木”(《招隐诗》)这类诗句,着意俗,太过,见出痕,伤自然之美。这是陆诗的主要缺点,即是他的名篇《赴洛道中作》不免此病。则,陆诗大量运用对偶句式,有的几乎通篇偶,“开出排一家”(沈德潜《古诗源》),虽然工整圆稳,却无空灵矫健之气,流于弱呆滞。另外,陆诗过于追求辞藻富赡,失于裁剪,导致繁累。所孙绰称“文深而芜”,《《文心雕龙》?才略》篇也:“陆机才欲窥深,辞务索广;故思能入巧,而不制
《文赋》
陆的赋今27篇,或感时之代谢,或悲故旧之丧亡,或抒思乡之情愫,大多篇幅短小,文清灵。如《叹逝赋》中写道:“川阅水以成川,水滔滔而日度。世阅人而世,人冉冉而行暮。人何世而弗新,世何人之能故。”把亲凋零的哀伤得回环复,曲折情深。陆机的赋中有不少咏物之作,《瓜赋》,300字右,咏物寄怀,体现作者的道德观;《漏刻赋》写景而兼以象,夹叙夹议,将抽的间描写得十分生。陆赋中最有名是《文赋》。这是文学史上最早采用“赋”的体裁写成的文学理论著作。其中既结了以前作家的经验,也合陆机本人创作的甘苦。陆机的文,思想内容比诗、更为充实,时有峭健之笔。其中著名的有《辨亡论》,论东吴兴亡之由,归于能得人,议论滔,笔势流畅,可称为西晋论文中最为博大的篇什,《吊魏武帝文》,是看到曹操遗令有感作,文肯定了曹操的事功,又对这位咤风云的豪杰在死亡面前能摆脱对家庭琐务的挂之情而暗含讥刺,文笔而峭放,时而腻。又有《汉高祖功臣颂》,文辞闳丽。刘勰称:“陆机积篇,惟《功》最显;其褒贬杂居,固末代之讹体也。”(《《文心雕龙》?颂赞》)刘勰前两句评语十分精当,后两句认为陆机“褒贬居”的写法,不甚合“颂赞”之体,是不正确的。“贬杂居”正是陆机对“颂赞”一体的革新。陆机还有《演连珠》50首,每首8句,以自然界或人类社
象喻,经推衍阐发,关合到政治与生中的某种道理。运思巧妙,说理精深,辞丽言约,气韵圆,有流丸之妙。“连珠”一体始于汉代,扬雄、班固以后多有拟作,《《文心龙》?杂文》篇皆讥为“欲穿明珠,多鱼目”,独推陆机的《演连珠》“理新文敏,而裁章置句,广于旧篇”。另外,他的《豪士赋序》讽刺齐王矜功伐、受爵不,比起汉魏文章来,句式更为整,声更为谐美,典故更为繁密。陆机是骈文的奠基者。像上提到的《叹逝赋序》、《
据《晋书?陆机传》载,陆机所作诗、赋、文章,共300多篇,今存诗107首,127篇(残篇)。原集久佚。南宋徐瞻得遗文10卷,陆云集合刻为《晋二俊文集》,明代陆元大据以翻刻,即今通行《陆士
陆文名盖世,名自然被文名所掩,南齐王僧虔云:”机书,吴书也。无以较其多少。“《宣和谱》云:”机自归晋,闭门十年,笃志儒学,无窥,书特其余事也。“以故虽
《平复帖》
陆的传世书法作品不多,内府收藏的墨迹有草书《平复帖》、行书《望想帖》。据目前书界多数人观点,《平复帖》为中国历史上目前发的第一件存世法书真。古代书家在陆机之前,均无可靠的墨迹流传;古代墨迹在《平复帖》之前者不,但它们的作者都没有留下名字。因此,陆机被公
《复帖》,冷金笺本,草书,款。纵二三?八厘米,横二零?五厘米。凡九行。约八七字,仅存八四字,由年久纸糜,有数字,安歧《墨缘汇观》称:“其文苦不能识。”张丑《真晋斋记》释出十四字。启功先生精于艺,博通文史,寻其残笔,作出全帖通读释文。此卷前有“平原内史机衡书”一行小字,其中“平”字已脱落,为唐人补书。并有宋
《复帖》寥寥数行,字珠玑,誉为天下法书之祖。董
《平复帖》
很时间以,书法界提到《平复帖》,往往是谈及它作为“天下法书之祖”的历史价值,而很涉及它的艺术价值。人们总是以神秘的光看待它,把它当作书上的特。加之其字迹难辨,用笔草率,不合统的挥洒流畅的审美口味,又显的师承渊源。因此在浩翰无垠的法长河中孤立无援,奇特突兀。随着些年来汉简,魏晋写经的发,人们的视大,审美观点也随之变化。在看惯了华丽妍美的文人法之后产生了强烈的返
《复贴》用笔雅,点画苍劲有,朴实雄厚。全帖字独立,每字笔画粗细变化不大,没有出锋特长特细之笔,粗细之变化完笔之按来完,说明陆机当时用的是秃毫之笔,因此笔画短促力,苍劲古朴,如“平”字第一笔,空取势,迅入纸,按后提锋向右出尖,把一横成一点,既体现秃锋的特点,流露出古雅苍劲的风致,再如“吾”字,几乎一气呵成,藏锋入笔,转锋向,再折锋左上,转笔后向下顿笔,再完成以下转折,全字无一笔,却短促浑厚,骨力充盈。此外,《平复帖》多用圆笔,几字可见,“复”“初”等字的转折,如“来”字之钩,皆用圆笔。明张丑评价道:“《平复帖》最奇古,与索幼安《出
《复帖》在结字上迂回盘绕,“赢瘵”两字,蜿蜒曲折,盘旋环绕,近傅增湘赞其“笔力坚劲倔强,如万岁枯”。此外,《平复》还打破传统章草重心稳定,平正和谐结字特点,讲究斜中取正,险中求稳,增加了草书的流动感。如“初来”的“来”字,由于边笔画较多,中间一竖又右出弧度。所显得左重右轻,于是最后一点离得较远,以使偏左的重心被矫正过
《平复帖》
《复帖》法潇洒率意,趣天成。行流畅而又遒劲,字不相连却气脉通。信笔而书,朴素自然,绝无半点疑造作之感。米芾赞
《复帖》是章草今草的转变过程中为典型的杰作。一方面,它去掉了章草最大的特点--波磔。这与楼兰残纸中以秃笔所书章草相神似。此外,形小出现化,字字之间出现照应联系,这些说明它已经具有今草的特点。另一方面,它的锋圆转,不露圭角的笔法,又有显篆、隶意,还没有完全脱离章草,清吴升《大观录》中评道:“草书若篆若隶,法奇崛。”纵观全篇,如冬蛰初醒龙蛇,乍盘乍行,不似今草之纵笔驰。由此可见,《平复帖》了它的超的艺术价值和“法书之祖”的历史价值之外,还可作研究书法及字体演的参考。同时,它简练古雅,圆自然的书法风格深响了书,五代杨凝式根据这一书法风格创造了“削繁为,破方为圆”的杨疯子书风。明顾《平生壮观》中云:“(《平复帖》)
陆机 - 陆机墓
据县志载:福山头丞相坟,通波曲绕墓门,日落青枫知路,寻来吊墓中魂。陆机墓又称丞相坟,将军墓。旁有庵,在福泉LLI脚下,通波塘西畔,县古迹,常有文人学士来竭墓凭
【拟古七首】
拟西北有高楼
高一何峻。苕峻而安。绮窗出尘冥。飞阶蹑云端。佳抚琴瑟。手清且闲。芳草随风结。哀响馥兰。玉容谁能顾。倾城在一弹。伫立望日昃。踯躅叹。不怨伫立久。但愿歌者欢。
拟东城一何高
西何其峻。层曲郁嵬。零露弥天坠。蕙叶凭衰。寒暑相因袭。时逝如遗。三飞辔。大耋悲落晖。曷为牵世务。中心怅违。京洛多妖丽。玉颜侔琼蕤。闲夜抚鸣琴。惠音清且。长促节。哀响逐高徽。一唱万夫欢。再唱梁
拟兰若生春阳
嘉生朝阳。凝霜封其条。执心守时。岁寒不敢雕。美人何其。灼灼在云霄。隆想弥年时。长啸入风飘。引领望天
拟苕苕牵牛星
昭天汉晖。粲光天步。牵西北向。织东南顾。华容一河冶。挥手如振。怨彼河无梁。悲此年岁暮。跂彼无良。睆焉不得度。引领望
拟青青河畔草
靡江蓠草。熠熠生河侧。皎皎彼姝。阿那当轩织。粲粲妖容。灼灼华美色。良人游不归。偏栖独只翼。空房来悲
拟庭中有奇树
欢兰时往。迢迢匿音徽。虞渊引绝。四节游若飞。芳草久已。佳人竟不归。踯躅遵林渚。惠风入我怀。感物恋所
拟涉江采芙蓉
上采琼。穹谷饶兰。采
【
碎织细练。为君作襦。君行岂有愿。忆君是夫。昔者得君书。闻君高平。今君书。闻君在京城。京城华丽所。璀璨多端。男儿多远志。岂知妾念君。昔者与君别。岁聿薄将。日何速。素秋坠湛露。湛露何冉冉。思君随
【艳歌行】
扶升朝晖。照此高台端。高台多妖丽。洞房出清颜。淑貌耀皎日。惠心清且闲。美目扬泽。眉象翠翰。鲜肤一何润。彩色若可餐。窕多容仪。婉媚巧笑言。春春服。粲粲绮与纨。金雀垂藻翘。琼佩结璠。方驾扬清尘。濯足洛水澜。蔼风云会。佳人一何繁。南崖充罗幕。北渚盈軿轩。清川含藻景。高岸被华。馥馥芳挥。泠泠纎指弹。歌吐清音。舞幽兰。丹唇含九秋。姘迹凌七盘。赴曲迅惊鸿。蹈节集鸾。绮态随颜变。澄
【平复帖】
陆机
平帖晋陆机章草
柳
陆
陆
闲 李
被用:
媒体:
标题:
URL:
作者:
日期:
保取消放分类:我来补
诗各时诗人文化物著名家诗人魏晋南北朝文化
除][删除][
详
王武子《朝中措》鉴赏
朝中措
王武子
画人去兰房。金鸭薰香。有
闺闺怨本女子自身生的题材,若自女子之手,或可目之为真情实感的披露。若出男之手,论如何高明,充其量亦不过属于模拟泛之辞。然而,许多男性手法精妙,观察细致,模仿力强等等。故尔他们这类题材作品亦不乏真切感人的家大手之笔。摆在我们面前南宋词人王子的这首《朝中措》无疑也是一篇摸女子口吻、女子代抒情怀之作,它虽不能和永、秦观、苏轼、辛弃疾等巨匠的上乘作品比肩,但其清绮丽、明净疏朗的婉约派
词
“眉人去掩兰房”一句开篇贴船下,落笔见旨,交待女主公丈夫远离后独掩闺房的寂寞情态。画眉,用张敞画眉典故。史载汉京兆尹张敞妻眉,有人传帝,帝问之,敞答曰:“臣闻闺门之内,夫妇之私,有于画眉者。”因常以张敞画眉喻夫中和谐恩的趣。这的画眉人指女主人的丈夫。兰房,泛指女子闺房。丈离去,妻子独闺房。一个“掩”字在客观叙述之已暗含主观情感。接着第二句“金鸭懒薰香“仍是观铺写。金鸭,用金属做成的鸭形香炉。女主人公自丈夫别后,连香懒得去薰烧了。薰本古代稍有身份人家闺阁中日之事。这里的“”实质是人公慵倦无聊、心绪不宁的情感外化。紧接着“有恨只弹珠泪,无人与说衷肠”
词下片
过“玉颜鬓,春花秋,辜负韶光”三句和上片开头一样,直奔题旨。写女主人公面对寂孤独生活,不禁感到辜负自己的青春玉颜、好年华。是的,如词中女公的处一样,古代不知有多少女子,丈夫或戌边陲;或宦海游四海;或贾利市;或行役他乡。竟至空房独守,年华虚,光阴荏苒,遂有白头之怨,皓首之。词中女主公无论属何种情况,然其不幸命运,皆同情。最后“闲看枕屏风上,不如画底鸳鸯”二句,写主人公见到绣枕和屏风
这词就内而言,未跳出传统臼,艺术上最大特色是笔
陆机《文赋》
陆机《文赋》
余观才之所作,窃有得其用心。 (我每次看有才之士的创作,私自以为懂 得了他们写作的甘苦用心。) 夫放言遣辞,良多变矣,妍蚩好恶,可得而言。 (他们造 句遣词,确实是变化端的。(不过)文章美好坏,还是可以用言辞表述的。) 自属文,尤见其,恒患意不称物,文不逮意,盖非知之难,能之难也。 (我自己每次 文,更是体会到其 ()的情形。总是害怕所要表达的意思与所表现的事物不相 称, (写出的)文辞能切合构思时的立意。不懂得道理的困难,而是付诸实践时能 力(达不到)的困难啊。) 故作文赋,以述先士盛藻,因论作文之利所由,他日 可谓曲尽妙。 (所以我作这篇《文赋》,用以介绍古代作家的美丽的文章藻,因 论述作文成败的缘由。后或者可以曲尽写作的妙; ) 至于操伐柯,虽取则不远,若 夫之变,辞,盖所能言者,具于此云。 (至于借鉴古代作家的作文验, 像拿着斧头砍伐木头做斧柄一样, 虽然学习鉴他们的写作经验就在跟前, 但是下笔写 作时的变万化,真的很难用言语来表达。我所能够说出来的,
伫区以玄览,情志於典坟。四时以叹逝,瞻万物思纷。 ((创作之前,作者) 长久地站立在天地之间幽深寂静地观(天地物),古代典籍陶冶滋养自己的情志。 循着四季的化而感叹时间的流逝,观看万物的而思绪呈。 ) 落叶于劲秋,喜柔 条于芳,心懔懔以怀霜,志眇眇而临。 (深秋时节,悲伤树叶的零;芳春时节, 喜悦枝条树叶的柔嫩。 (有时候)肃然敬畏,如霜雪在胸; (有时候)志意高远,如上 云霄。) 咏德之骏烈,诵先人之清芬。游文章之林府,藻之彬。慨投篇而援笔, 聊宣之乎斯文。 ((的人)咏唱先世德行的伟大
的章, (己)
(示:在作前,必须要较高的文学艺术修养和观社会、自然的能力。) 其始也,皆视反听,耽思傍讯,精骛八极,心游万仞。 ((写作)开始的时候,把 视觉和听觉收拢起来,深沉地思考,广泛地求。精神骋于远方,思想飞于霄。 ) 其致也,情曈昽而弥鲜,物晣而互进。 ((文酝酿)到了极致的候,朦胧的情思反 倒更鲜明, 外的物象也愈加清晰不断涌显现。 ) 倾群沥液, 六艺之芳润。 (群 书中的精华像涓涓醇酒随倾吐,《诗》、《书》经典芳菲的雨露滋润笔端。 ) 天 渊以安流,濯下泉而潜浸。 (想像的活,有时上浮天渊,平静地流动,有时深入九泉洗 濯,尽受浸润;) 于是沈辞悦,若游鱼钩,而出重渊深;浮藻联翩,若翰鸟缨缴, 而坠曾云之峻。收百世之阙文,采千载遗韵。朝华于已披,启夕秀於未振。 (艰涩的 辞语像衔钩鱼从深潭中艰难而出; 联翩的辞藻像中箭的飞不从云端坠。 (是 就会)收获历代古籍中从来有过的文字,采摘到千百年来(作者)从未写出过的诗篇; 抛弃那些前用过的陈词滥, 像抛弃已陨落的朝花, 采用前人还没用过的清辞秀句, 像 拾取还未开放的花朵。 ) 观古今于须, 抚四于一瞬。 ((灵感奔涌时) 能在片刻间观察 古今的历史,能在眨眼间接触天下的时
(示:进创作活动后, 首要进入 “虚静” 的状
然选义按,考辞就班。 ((笔写作时)然后按照就班,依照立意内容,思布 局,考究语言词汇,安排布置。) 抱景者咸叩,怀响者。 (影之物必(运用恰切的 语言)其形象, 有声之物必(运切当的言辞)绘其声响(务使其貌和声响穷形尽 相)。) 或因以振叶,或沿波而讨源。本隐以之显,或易而得难。 (有时候(描 摹事物追寻形象) 就像因树枝 (摇
有候, 写隐晦的事物,却很容易就使之明白显豁,而本以为容易显现的,却反而置词 难。) 或虎变而兽扰,或龙见而鸟澜。或妥帖而易施,或岨峿而不安。 (有时候(文 思飞动)像猛虎变色而百兽骚动,有时候(思突出)像鳞显现而群鸟飞散。 有时 候造语妥帖利流畅,有时候置滞涩而达意艰难。) 罄澄心以凝思,眇众虑为言。笼 地于形内,挫万物笔端。 ((作者)尽努澄清思想,静心思考,超越各种(庞 杂的)思虑,造语成。把天地囊括在文章形,让物都镕铸在作者的笔端。) 踯躅 于燥吻,终流离于濡翰。理扶质以立干,垂条而结繁。 (开始时(往往)文思滞涩, 要复吟咏文句, 到末了(就常常会) 思通达,笔顺畅。写文章要把思想内容作为文 章的主干, 而文辞好比是主干枝上纷繁花果。) 信情貌之不差,每变而在颜。 思涉 乐必笑,方言哀而已叹。或操觚以率尔,或含毫邈然。 (真正做(心)情感 与(外在的)文辞一致,所以尽管(文章中情感)千万化,在的文辞上都能有所反映 (与内心的情感保持致)。(作者的)文思涉及快乐之事,必然(在文辞上)表为欢 快,而文思正要说及哀伤之事,(文辞上)已经表现哀叹。有时候(文思敏捷)很顺利 就能执笔写作,有时候(文思枯涩)执笔就感到茫然
(示:说构思有难易, 置辞有顺
伊事之可,固圣贤之所钦。 (写作是(人生) 一大乐事,所以被古来的人贤士 所钦慕。) 课虚无以责有,寂寞而求音。函绵邈尺素,滂沛乎寸心。 (把虚无的 抽赋予它具体的形象, 追寻声的虚寂赋予它有音的声响, 藐远的事物涵写在尺幅的 锦素上,把丰沛的情思倾吐于寸之间。) 言之而弥广,思按之而逾深。播芳蕤之 馥馥,青条之森森。粲风飞
是沉隐微。 (写作好比春)传播草木的郁芬芳, (又好像春风)催动青的枝条发 育壮大。(文思奔涌)粲像风起飚立,(落笔挥
(示:文之乐,在于赋
体万殊,物一量。纷纭挥霍,形为状。 (文体多种多样,各不相,(各种 文章的体裁)就像庞杂的万事万物没同一的量度可以衡量, (它们)纷纭变幻,难以描 绘成固定的形像。) 辞程才以效伎,意司契而为匠。在有无而僶俛,当浅深而不让。虽 离方而遯圆,穷而尽相。 ((作者的)语言才衡量(作者的)写作技巧,辞意 切合(描写的对象)才得上是巧心独运。无论(描的)是抽象或是具体(的物), 都努力追求,尽力为之,论面对浅深难(的事物),都不要抛弃,当仁让。虽然 (可能会)偏离(某) 规矩尺度(浑然不顾),希望能(使描写的事物) 穷形尽相。 ) 故夫目者尚奢,惬心者贵当。言穷无隘,达者唯旷。 (所以,喜欢炫耀眼的人 崇尚浮艳(的辞),重视(文章内容)惬合心意的人看重()表达得当。主张(描 写事物务使)穷尽物象的人,不会受拘束阻;追求(文章)通达的人,思想 (必定) 开朗。) 诗缘情而靡,赋体物而浏亮。碑披文以相质,诔缠绵而凄怆。铭博约而 温润,箴顿而清壮。 (诗因情而生而(要求)文辞优美精致,赋描写物象而(求) 语言清楚明朗。碑文透过文(的表面)而(可以)看到事切合事实,诔 (辞)缠 绵回而凄凉伤。 博辞而 (文辞) 温厚浸润, 箴文 (语言) 顿挫有致而 (文 风)清新健。) 颂优游彬蔚,精微而朗畅。奏平彻以闲雅,说炜晔谲诳。 (颂 (意)从容远大而(文辞)华美盛大。 文(说理)精细深切而(语言)明朗流。 奏章 (陈意) 平稳透辟而 (文气) 舒缓文雅, 辩说 (文辞) 明灿烂而 (立意) 虚假欺诈。 ) 虽区分之在兹,亦邪而制放。要辞达而理举,故无取乎冗长。 ((文章体裁
虽如上所说,也必须禁止(意)邪曲,抑(文辞)过度放浪。重要的是文能够充 分表达(文意),(说明的)理能够成立,(文章)
(示:提出体不同,故其内容格也不同。特提出了“诗缘情而绮靡”说和“赋体 而浏亮”说,正确地肯定了文学作品的抒发情和形象塑造的重要, 反
其物也多姿,其体也屡迁。其会意尚巧,其遣言也贵妍。 ((世上的 ) 事物千 姿百态,文章的体裁(往往要根据描写的事物的形态需)屡变。(文苦心经营) 能穷究物情就推崇技艺巧 妙, (置辞句尽力推敲) 能曲达情思就要重视语优。) 音声迭代,五色之相宣。虽逝止之无常,固锜而难便。苟达变识次,犹开流 纳泉。 (及至有音律有声响的辞互使用, (这样的文章)就好五色丝线错杂相 绣出色泽相宜锦绣。 (意辞的取舍、音律声响的安排)虽然变化穷,但难免有诘屈 不顺之处。 如果能懂得变化的理, 理解次序排规律, 像开渠纳泉, 顿然顺畅。 ) 如失机而后会,恒操末以续颠。谬玄黄之秩序,
(示:张立意巧,置辞
或逼於先,或俯侵於后章。或害而理比,或言顺而义妨。 ((写作过中) 有时候(后面的文章)与前段文相矛盾,有时候(前文章)妨碍了后面的章节, 有时候辞不当,文义倒还顺当;有候语言流利,而文义却有害。) 离之则双美,合之 则两伤。考最於锱铢,定去留於毫芒。苟铨衡之,固应绳其必当。 ((如果文辞 与文义不能一致, 就应该去除
与义不能相一的情况) 彼此分就能两全其美, 合在一起会两败俱伤。 在细微之处
(示:考
或繁理富,而意不指适。极无两致,尽不可益。 有时候文章的文辞繁华、义理丰 ,文意却不能顺当表达。(义理虽丰富,)文章不能有两个 主,(文辞繁华, 但)不能说尽到不能再增丝毫的地步。 立片言而居要,乃一篇之警策。虽众辞之有条, 待兹而效绩。亮功多而累寡,故取足不易。 一句话放在显要方,这就是文 警句。 虽然(其他话语)都条理清晰,但要等了这警句才显 现(
(示:论
或思绮合,清丽千眠。炳若缛绣,若繁弦。 有时候文藻情思汇合,(显得)文 鲜明,像锦绣那样光彩缤纷, 像琴絃那凄婉动人。 必所拟之,乃暗乎曩篇。虽 杼轴于予怀,怵他人我先。苟伤廉而愆义,亦虽爱必捐。 (拟古时)所描摹的一定 要(与古人)不差毫厘,才能暗合乎人的诗篇。 构思虽是出自心,却害怕人先成 文。如果丧失廉耻苟取他人之文而使文章义发生谬误, 那就是
或发颖竖,离众绝致。形不可逐,响难为系。块孤立而特峙,非常音之所纬。 文 章的(精彩之处)有时候锋芒出众,风神超绝,就好像形能逐影, 音响难以留存;又 像孤峰独而突出, 庸凡的词句难以合相宜。 心牢落而无偶, 意徊而不能揥。 精彩的 佳句孤而没有(其他字句的)匹配,反使我心孤,反复斟酌却又不能抛弃。 石韫玉 而山辉,水怀珠而川媚。彼榛
(词佳句在文章中)石中包孕美玉使得山峦生,又像水中蕴含着明珠使江河增 丽; (就连那些凡庸之句也) 好比榛楛之类的木勿须剪去, 因为有美丽的翠鸟栖集也 会 增色添光。好比把《里巴人》的俚调连缀在《阳春白雪》雅曲之
(
或言於短韵,对穷迹孤兴。俯寂寞而无友,仰寥廓莫承。譬偏弦之独张,含 清唱而靡应。 有时候写成 短小的诗文,对单薄的内容却有兴趣。俯看下文孤独而没 有响应,仰观上文空荡而无所应承。好比孤
或辞於瘁音,徒靡言弗华。混妍蚩而成体,累良质为瑕。象下管之偏疾,故 应而不和。 时候文辞憔悴, 虽徒事浮,语言却缺少光。把美和丑混为一体,好像美 玉的质地也受连累而成了瑕疵,好比那管乐 吹奏出偏急的调音,与堂上的雅乐虽
(
或理以存异,徒寻虚以微。言寡情而鲜爱,辞浮漂而归。犹弦幺而徽急,故虽 和而不悲。 候抛弃文章的内容义理,以存文辞的奇 瑰,(那只能是)徒然追循文 字的虚浮和细微。 (文章的)言辞缺少情和鲜憎,文辞轻飘飘而不真实, 就好比在 单絃上
(示:论文应重在鲜明的爱憎感情感人,应舍本追末,徒事语的奇瑰。) 或奔放以谐合,务嘈囋而妖冶。 徒悦而偶俗,固高声而曲下。寤防露与桑间,又 虽悲而不雅。 时候文章写得奔放恣肆,务求声响轻
纵声音高,曲调品位是低下。(这就使人)明白了那《防露》与《桑间》的乐曲, (由于是俚俗之音)虽然感人,
(
或虚以婉约,每除烦去滥。阙大羹之遗味,同朱之清汜。虽一唱而三叹,固 雅而不艳。 有时候文章写得清新空灵柔美简约,也每每弃了浮辞滥调,(但由于过 分简约平淡)却像缺少五味的肉,没有;又像琴絃弹出质 朴单调的曲调,虽是一
(示:
若丰约之裁,仰之形。因宜变,曲有微情。 至文辞繁简的剪裁,文辞位置 的布局,随 时都应适应情况的变化而变,中也有曲微妙之处。 或言拙而喻巧, 或理朴而辞轻。袭故而弥新,或沿浊而更清。 有语言粗而义巧妙;有时思想 质朴而文辞飘逸。有时候因袭旧辞推出新意,有候沿袭浊音而 更新出清音。 或览之 而必察,或研之而后精。譬犹舞者节以投,歌者应弦而遣声。 (有时候)稍一观览, 便能明(文辞的)底细,有时候深入钻研,而后才理解(其中的)精。(种情形 就)好比是跳舞者合着节拍挥动衣袖, 唱歌者和着琴絃唱出歌声。 是盖轮扁所不得言, 故亦非华
(示:说选辞考义的精深细之处难以言说,只有深入体会,才能运用自。) 普辞条与文律,良余膺之所服。练世情之常尤,识前所淑。 (作者)博通于为 文的法式规约,我很佩服并牢记于。要知道世上一般 人写作中常的过错,认识先 贤们文章的处。 虽浚发於巧心,或欠於拙目。敷与玉藻,若中原之有菽。同橐 龠之罔穷,与天地乎并育。 (
笨者的讥笑。 那琼花玉草一样妙的文辞, (只勤于学习) 就像遍种于田野的大豆 (易 于采摘)。 (琼花玉草样妙的辞)像箱鼓风一样没有穷尽,和天地同生同长。 虽 纷蔼於此世,嗟不盈於予掬。患挈之空,病言难属。踸踔於短垣,放庸音以 足。 (它们) 世上虽然纷纭多, 可感叹的 是我所能到的不满一捧 (还是很少) 。 (我)怕自己短智拙,学识空疏, 难于学习先贤的美言, 写成美,所以在小诗短 上蹒跚徘徊,聊以用平的音调杂凑成。 恒遗终篇,岂怀盈而自足。惧蒙尘於叩 缶,顾笑乎鸣玉。 写成文章后总是
(示:
若应感会,通塞之纪。来不可遏,去不可止。藏景灭,行犹响起。 (至于文 灵感到来的时机,顺通和阻塞的机遇(难以言之),来时不可遏止,去时不可抑制;隐 藏时像是影随光灭,出现时响随起。) 天机骏,夫何纷而不理。思风发於胸 臆,言流於唇齿。纷威蕤馺鹓,唯毫素之拟。文徽徽以溢目, 泠泠而盈耳。 (当 灵感的到的时候,什么的纷乱絮理不出绪?当文思像疾风在胸中涌起的时 候,文就像清泉流淌似的从中涌。丰盛的文思纷纷涌现,络不绝,只须尽情落笔 成文, (但见)满富丽的辞藻,充耳是清越的音韵。) 及其六情滞,志往神留。兀 枯木,豁若涸。揽营魂以赜,顿精爽於自求。理翳翳而愈伏, 思乙乙其若抽。 (及 至情凝滞,神志停塞,像干枯的树木立不动,像干涸的河床水断绝; (只能)拢 精神,凝聚思绪,己(次)去(文灵感)。 (那灵感) 隐隐绰绰,愈加掩蔽, (那文思)涩若丝,难以抽理。) 是以或竭情而多悔,或率意寡尤。虽兹物之在我, 非余力之所戮。故时抚空怀而惋,吾未识夫开塞之所由。 (所以有时候竭尽力构成 文反而多有懊悔,有时候随意挥洒反倒少有错误。虽然文章出自我手,(文思灵
阖留)不是我的量所能把
(示:论述思灵
伊文之为用,固理之所因。 文章的功用,本在于种思想道理因它而被说明。 恢万里而无阂,通亿载而为津。俯贻则於来,观象古人。文武於将坠,宣风声 於不泯。 (文章) 可使恢弘万里的空间没有阻隔,可以亿载的间以沟通;向 后看,(可以)留规则后世,向前看,(以)取方法于贤;(可以)挽文武之道之 沦,(可以)宣美好教化使不泯灭; 涂无而不弥,无微弗纶。配霑润於云雨, 象变化乎鬼神。被金石德广,流管弦而新。 没有什么遥远的道路(文章)不能到, 没有么微的理义(文章)不能包容; (文章)就雨露滋润人心,就像鬼神变幻的 出神入化。 (美好的文章)
(示:
陆机--文赋
陆机(261年-303年),字士衡,郡吴县(今江州)[1-2] ,西晋著名文学家、书法家。出身吴郡陆氏,为吴丞相陆逊之孙、大司马陆抗第四子,其弟陆云合称“二陆”,又与顾荣、陆云并称“洛阳三
陆机在孙时曾牙门将,亡后出仕西晋,太康十年(289年),陆机兄弟来到洛阳,文倾动一时,受太常张华赏识,此后气振。时有“二入洛,三张减价”之说。历任任太傅祭酒、吴郎中令、著郎职,与贾谧等结为“金二十四友”。赵王司马伦掌权时,引为相国参军,封关中侯,于其篡受职。司马伦被诛后,险遭,赖成都王司马颖救免,此后便委身依之,为平原内史,世称“陆平原”。太安二年(303年),任后、河北大督,率军讨伐长沙王司马乂,却大败于七里涧,最终遭谗遇害,
陆机“少有奇才,文章冠世”,诗绘排偶,骈文亦佳。与弟陆云俱为西晋名文学家,被誉为“康之英”。与潘岳同为西晋诗
代表,形成”太康诗风“,世有”潘江陆海“之
善书法,其《平复帖》是中古世最早的名人书法真迹。 两汉以,由于汉武帝对儒文艺思
家思想在整个社会中占主
儒家学派论诗,十分
重视诗的教化作用,他们着重指“诗可以兴,
以群,可以怨。”《毛诗序》说:“故正得失,
鬼神,莫近于诗。先王以是经夫,成孝敬,厚
化,移风俗。”曹丕也在《典论》中文章看作“经
这些文艺思想有一明显的特点,就是过多的强调了文艺的社会用,相对地忽视了文的术特点。晋时期这种情况有了很大的变,使得走进自觉地时。随着儒家思想的衰微,人的思想的解放,人价值重新得到肯定,文学的地位日益提高,在文学理上也一两汉沉闷凝滞的气氛。对文学质特征的认识更加深入,对文学艺术规律的研究全
《文赋》的出,正是学摆脱经学附庸地位而得到独立发展之后,在大量创作践的基础上产生的理论结晶。《赋》首次把作过程、写作方法、修辞技巧等问题提文学批评议。陆机写《文赋》宗旨是为了解决创作中“意不称物,文不逮意”的矛盾,以以创作构思为中心,主要“作文利害之所由”,即文章写作方法技巧艺术性的问题。自然,这样做难免会从中出“形式主义”的痕迹,但是这显然不能影响陆机在《文赋》
第1页 共14页
【《文赋》赏析】
序言:论创作动机和目的 余每观才士之所作, 窃有以得其。窃:称自己 夫放言遣, 多变矣。 妍蚩好恶,可得而言。妍蚩:美丑 每自属文,尤见其情。属文:做文章 恒意不称物,言不逮意。 恒:常。逮:达 盖非知之难,能之
故作《文赋》,以述先士之藻, 盛藻:褒义,华美的辞藻 因论作文之害所由,
佗日殆可谓曲尽其妙。佗:他日。
至于操斧伐柯,伐柯:制
虽取则不远;则:标准。操斧伐柯,取则不远,诗之原句为“柯伐
若夫随手之变,良难以辞逮。随手之变:随机的巧变化。 辞:谓
盖所能言者,具于此
参考译文:每当我读有才士的文章,自感可以悟到作者的创作用心。他们遣词造句,的确变化丰。对于文章的美丑好坏,我能体会,能以说。而我己写作时,虽然也很动感情,却常困惑于我的文意象还不能称地现所感之物,辞也不够意。总之,不是知理之难,而是难在都能做到啊。所以,我作《文赋》,述前士的文章之华美,借此谈时的利与害的缘由,期待他日作文可近于所完美。至于前人学习,就像把树枝做成斧柄,虽然看上去与标差不远,但手应变的把握之妙,实在难以尽述。而语言所能讲出的创作体会,
一、论文学基础修养
伫中区以玄览,颐情志于
遵四时以叹逝,瞻万物而
悲落叶于劲秋,喜柔条于
心懔懔以怀霜,志眇眇而云。懔懔:戒慎貌。(《·坤》:履霜
咏世德之骏烈,诵先人之
游文章之林府,嘉丽藻之彬。丽藻:华美的词藻。彬彬:文质间
慨投篇而援笔,聊宣之乎斯文。援笔:握
第2页 共14页
参考译文: (文学修养来自于)静看人世并洞察万象,用经典来养情志。尊重时节物候的而感怀光变化,借观万物纷繁来引发丰富思绪。深叶落发感伤,阳为细芽发欣喜。怀敬畏之心就像行于冰霜那样谨,立志向要高远而临云(脱于尘俗)。应咏怀世人称德壮烈之举,称诵先贤的清高节气。游心于好的如林库府,赞赏美文的得体之趣。心有感慨,且宣泄
二、论构思和想象
其始也,皆收视反听,李善 注:“收视反听,言不视听也。” 耽思傍讯,李善 注:“耽思傍
精骛八极,心游
其致也,情曈昽(tong long)而鲜,昭晰而互进。 曈昽:犹蒙 倾群言之沥,漱六艺之芳润。群言:众书。沥液:李翰 注:“沥液,涓滴
浮天渊以安流,濯下泉而潜浸。天渊:星宿,《史·天文志三》:“天渊十星,一天池,一曰天泉······主灌溉。下泉:《诗经·泉》:洌彼下,浸彼苞稂。喻下民浸苦
于是沈辞怫悦,沈辞:深沉之。怫悦:犹怫郁。本句形容辞艰涩。 若游鱼
浮藻联翩,若翰鸟缨缴(zhuo)而坠曾云之峻。藻:辞藻。缨:箭
收百世之阙文,采千载之
谢朝华于已披,启夕秀于未振。谢:避辞。华:晨之花。披:
观古今于须臾,抚四海于一瞬。须臾、一瞬:谓时间短
创作开始,要停止对物的视听,沉思游想(以求神来之笔),让精神飞驰于八极之远,心绪游荡于万仞之高。文思到来,思情理路逐渐明朗,物象随之晰。积累群书之精涓滴倒出,六经之英华润荡于中。思绪或与上神同天渊星宿之高,系河之安;或与下民同浸地泉寒,意体微躯之。有时深切之辞难出,如同深水之鱼,即便上钩,也得从深渊处点牵;有时辞藻纷至沓来,如层云中箭,陡然从天而降。遣词高古,在于广搜前代逸遗韵作为积淀。趋时风,因为它像朝花,虽绚烂却已是开过;要用更清的意,就像晚刚开启的花,虽少为人知那才更鲜。作文就是这样,在刹那间思绪通观
三、论形式与内容
然后选义按部,考辞
抱景者咸叩,怀响者毕弹。抱景:有光的形象。响:
或因枝以振叶,或沿波而讨源。
第3页 共14页
或本隐以之显,或求易而得难。本隐:本着含蓄。以之:使其。求易:从浅易处问。
或虎变而兽扰,或龙见而鸟澜。扰:顺也,安——《康熙字典》 妥帖而易施,或岨(ju yu)而不安。岨:本指山交错平貌。引申为抵触,
磬澄心以凝思,眇众虑而为言。:。眇:尽也——《增韵》 笼地于形内,挫万物
始踯躅(zhi zhu)于燥吻,终流离于濡翰。躅:徘徊。燥
理扶质以立干,文垂条而结繁。扶质:扶持本根。垂条:枝条多。
信情貌之不差,故每变而
思涉乐其必笑,方言哀而
或操觚以率尔,或含毫而邈然。觚:方简,
参考译文: 绪与思路激发后,要按部就安排结构、选择用词。(文笔讲究有声有色)描写光彩的物象、美妙的音韵,全都要推敲使用生动的文辞。(发论的法多样,形象地比喻)或摇动主枝意在振动末叶,或沿洪波上为觞之源。或以含蓄笔法发让道理彰显,或以浅显举例巧解难辩之理。(论气当足),或如虎怒以令众顺服,或如龙而令惊鸟散。(思路有畅阻),或信手拈来就很妥帖,复推敲还不合适。考要静心凝神(能发意深刻);著文时当尽知众思虑(言论才不偏颇)。天地虽大、万虽多,我以一形之、一笔喻之。(所以才思启动有个过程)动徘徊不定干涩之口难语,但最终笔墨会流畅起来。持论应本质(而不虚妄)作为成的主干,文章要理清晰并且枝繁叶茂才显得丰满。言情与写貌要令其真实可信,这样才能读的情感随之而动,一见快乐必喜笑颜开,刚读到悲伤已发出喟叹。(情感的宣泄有时有畅有阻),或一操而就,速成佳作;或握笔
四、论创作乐趣
伊兹事之可乐,固圣贤之所钦。
课虚无以责有,叩寂寞而求音。课:议也——《玉篇》。责:求也。——《说文》
函绵邈于尺素,吐滂沛乎心。绵邈:深远。尺素:尺长白绢,借短书
言恢之而弥广,思按之而愈深。
播芳蕤(rui)之馥馥,发青条之森森。芳蕤:盛开而下垂花。
第4页 共14页
粲风飞而猋(biao)竖,郁起翰(han)林。粲,鲜也。——《释言》。猋竖:风旋上。郁:
参考译:文创作令欣悦,当然为圣贤所向往。语言是抽象的,却可以在议描述中求得生动的形象;文是声的,却从推敲中求得众妙之音。好文章能把远的意境、磅的气势,吐纳于寸、浓缩于尺幅。言论放眼于大处,文章气度可以涵盖无限;情思按捺于深处,文章发意显意味深长。(美文之生动传神)就可以目睹开之娇艳、绿枝之繁茂,闻到浓郁的自香。(好的文采)因鲜明而风起流行于世,因美盛而激发和促
五、论风格和体裁
体有万殊,物无一量,纷纷挥霍,形难为状。李 注:“挥霍,疾貌。” 辞程才以效伎,意司契而为匠。程才:程通呈,指呈现才能。效伎:犹献技。司契:
在有无而僶俛(min mian),当浅深而不。李善 注:“僶
虽离方而遯(dun)员,期穷形而相。虽:。遯:遁。员:圆。 故夫夸者尚奢,夸目:好耀人眼
言穷者无隘,穷:寻根究源,极也。——《说文》
论达者唯旷。旷:明也。——《说文》
诗缘情绮靡,靡:华 赋体物而浏亮,体物:描述事物。浏亮:李善注:“浏亮,清明之称。” 碑披文以相,文、相质:文质相称 诔缠绵而凄怆,诔:悼文 博约而温润,博:内容广博,言简意。 箴顿挫而清壮,箴:文体的一种,以规戒为表达的主题 颂优游以彬蔚,优游:从容洒。彬蔚:文采美盛貌 论精微而朗畅, 奏平彻以雅,平彻:谓词气平和而说理透彻 说炜
虽区分之在兹,亦禁邪而放。禁邪:克制歪风。放:约束放纵。放,
要辞达而理举,故无取乎
参考译文:世间的事物千差万别,没有一样的,而变化纷繁,实在描述。(所以好文章既需要才、也需要巧),遣造意是才情的表演,可比名伎(演)之传神;语意贴切是技巧的呈现,可比巧匠之准。(言论不可含糊其),意思犹豫在有无之间,就显得含糊
第5页 共14页
话讲得该浅该,都要得体而清晰确定。(行方法很多),纵使有时离开了规矩(也无妨),文章所期待的目标是逼真描绘事物的本相。(文章的风格会各异),喜欢在表现的人,就崇尚词藻张扬;满足于内心抒发的人,就觉得言贵在当。穷尽究了各种言论体的人,他的议题就没有局限;理论高深文辞畅的人,他的章就会深刻而明晰。诗,这种题材长抒情,而言绚丽委婉;赋,这种题材长于描述事物,所要求明快清晰。碑文,这文体语辞要质相称把握有度。诔,用于哀悼死,词要缠绵悲凄。铭,内容广博而文体简短,用词究和温。箴,用于警醒,所以辞铿锵顿挫,语壮而气清。颂,用于歌德,文要大气洒脱而词藻美盛。论,用于析理,讲究分精密叙述明。奏,用于向陈述事理,要语气和而说理透彻,用词从优雅。说,在于感染人,论理要明畅,叙事生动甚诡。虽然有这些区分,也有相同的要求,即对文风要禁邪思、制放纵。文章的要处是言辞准确,这样道理自然就彰显出来了,所不一
六、论创作技巧
其为物也多姿,
其为体也屡迁。
其会意也尚巧,
其遣言也贵妍。遣言:用词。妍:
暨音声之迭代,代:替。
若五色之相宣。宣:
虽逝止之无常,虽:每有。——《尔雅-释逊》。逝:行也,去也。——《增韵》
固崎锜(yi)而难便。崎
苟达变而识次,苟:如果。达:知道。次:次序
犹开流以纳泉。
如失机而后会,
恒操末以续颠。恒:常常。末、颠:末梢,初。本末谓
谬玄黄之秩序,玄黄:玄为天
故淟涊(tian nian)而不鲜。
参考译: 物之形千姿百态,文章体裁也随之不断变化。文章传达意要追求巧妙,运用修辞贵在美。文句的律要高低变化、长短迭起,好像缤纷色彩相互映更宣明。每每句韵律的行止变化似乎没有规律,致使行文琢磨不定难以畅。如果能感受到变化中的律之美,又懂得它的规律次序;那如同疏开渠,把清泉引纳过来。 (如果在开文时不懂讲究)后文中领会到是失去机缘,常常会从后往前
第6页 共14页
种本末倒置的写法)就像弄了天地的秩序,当然文章就浑浊不清,有了新
七、论文术
定去留(之一)
或仰逼于先条,
或俯侵于后章。俯、仰:指前后(来于“前俯后仰” 的引申) 辞害而理比,害:
或言顺而义妨。
离之则双美,
合之则两伤。
考殿最于锱铢,定去留于毫芒。:排次末位。最:排次第一。锱铢:
苟铨衡之所裁,铨衡:
固应绳其必当。绳:
参考译文:(有时文疏漏了前后文关系),或后部分量过重,盖过文,使之有逼迫感;或文述太泛,会侵害后面发挥。有的文辞虽差道理合,时为追求句形顺而伤了文意。(有些修辞方法很美,但不宜放在处)单独就很美,一起而两伤。考量用词好与差,筛确定字句,都要推敲到细微处。如果权衡后确有应该裁去的部分,就应该坚决修正,使内容文辞必
立警策(之二)
或文繁理富,而意不指适。繁:复杂。富:备。——《说》。
极无两致,尽不可益。极:至高。致:到达。:远。益:复加 立片而居要,乃一篇之警。要:重要处。警策:以鞭策,喻精炼扼要含义深切之语可为全篇
虽众辞之有条,必待兹而
亮功多而累寡,故取足而易。亮功:明显之功。寡:拖累少。足:
参考译文:有的文,读来文辞复杂、论理完备,但意思却不能乎主旨。至高,不会达处;至远,可复加。(同理,文章的主旨只能有一)。要把最核心的,放在文章最要害的位置,使之成为带动全篇警句。虽然通篇词句应当条理分明,但必须有警句统才能显功效。警策之句功用明显,而拖
或藻思绮合,藻思:才思。绮合:各色绮会合在起。
清丽芊眠;芊眠:草色盛貌。亦喻
第7页 共14页
炳若缛绣,炳:亮。缛绣:绚丽的锦
凄若繁弦。繁弦:
必所拟之不殊,必:倘若、假如。——《汉典》
乃暗合于曩篇。曩篇:前人的佳作。(,久也——《尔雅》) 虽杼轴于怀,杼轴:织布机部件。比喻诗文
怵他人之我先。我先:
苟伤廉而愆义,伤廉:有伤
亦虽爱而必捐。捐:弃也。——《说文》
有时才思丰沛,文辞如彩色缤纷的绮罗,如清明丽的草茵;明绚丽锦绣,凄切如纷繁的声。倘若所思所写新的变化,就会和前人暗合。虽文章是自己推敲构思的,也担心别人先于我过。如果涉嫌就会伤廉、违道义,那样的话即使喜欢也必须
兼平奇(之四)
或苕发颖竖,离众绝致。苕:草名,又苕苕喻高。颖:芒,出众。
形不可逐,响难为系。逐:追上。系:结、继。
块孤立而特峙,非常音之所纬。块:形块。峙:立。常音:般的
心牢落而无偶,意徘徊而不能揥(ti)。牢落:寥落、孤寂。揥:去除 石韫玉而山晖,水怀珠而
彼榛楛之勿翦,亦蒙荣于集翠。榛楛:树
缀下里于白雪,吾亦济夫伟。缀,连也。——《雅》。下里、雪:
参考译文:有时文的词句超出众,达到绝妙的境地。其意象之高妙,他人难以捕捉、企及;其韵律优美,他人难以联结、继续。(作者心的)文学象之孤立,不是一般文辞可以编织创造、亦非常人可以解;对此,作心也有孤寂和困惑,思绪徘犹豫不能舍爱。(好文章要平中见奇)石中蕴藏宝玉,使山有了光彩;水中有珠,使河因之妩媚。留住榛树楛些普通的枝叶不剪,也在为森林的茂盛汇集苍。把《下里》(俗曲)与《白雪》(雅乐)连在一起,是因为《下里》俗,能和唱听众济济大观;《白雪》因之也有了更多的传播。(所以,好文要
八、论文病
内容狭辟,篇幅短小(
或托言于短韵,对穷迹而孤兴。穷、孤,皆
俯寂寞而无友,仰寥廓而莫承。俯、仰:动作连
第8页 共14页
譬偏弦之独张,含清唱而应。譬:通“辟”,开。偏弦:非正曲。靡,
参考译文:有的文章篇幅过短(所以叙述难详),叙述的事偏鄙有自己兴趣。(文章一出,)环顾周围自然寂寞无共鸣,更不要说别人承论相和。这好比,开弹的是一只生偏之曲,那只好自一个人来演;唱的是清唱(独唱),无人伴奏应和也是必
美丑不修(之二)
或寄辞于瘁(cui)音,言徒靡而弗华。寄辞:用。瘁音:李善:“谓
混妍媸而成体,累良质而为瑕。妍媸:美丑。累:连累
象下管之偏疾,故虽应而不。下管:古仪,奏管乐者堂下,故称之 。疾:
参考译文: 有时使用的文词不好听,结徒费言辞而没有感;(如果用词不讲究)美丑并出,果拖累的那些好内容也憾染疵。就像堂下管乐曲与堂上舞蹈者相呼,(虽然舞蹈完美)因演奏偏恶,整体效果还是不
立论失当(之三)
或遗理以存异,徒寻虚而逐微。遗理:弃正理。:异
言寡情而鲜爱,辞浮漂而不归。情:少情感。
犹弦么而徽急,故虽和而不悲。么:幺的俗写。此指六幺,名,悲调。徽:音节记
有人在讨论问题时,有意抛弃大理大节而保存异说;这种标新立异乃徒然,因为寻求到的只和末节。些文章缺少情感,尤其缺少仁爱;唯见言辞而不沉实,自不文意归于何处。以上二弊可比演奏《六幺》,这悲调应该慢节奏,演奏却弹得急;(急,可证其不循节大理、寡情而浮漂)所以即使音调都对,
或奔放以谐合,务嘈囋(za)而妖冶。奔放:纵肆。谐合:和合,指合于
徒悦目而偶俗,故声高而曲下。偶俗:俗为偶友。曲:格调 寤防露与桑间,又虽悲而雅。寤:悟。防露:诗歌名。桑间:“桑间濮上”之简说,指淫靡咏。虽:纵使。又:——《汉典》,复——《康熙
有时文辞专放纵于音律谐于风尚,一定使声韵变化、闹妖冶。这仅仅是表面的好看,实际媚俗;(就像有些歌者),唱的声音虽然高亢,而曲调却低俗。可以悟一下民间小;它纵使再动人,却也不称上
第9页 共14页
论含蓄之度(之五)
或清虚以婉约,每除烦而去滥。清虚:洁、虚空。烦、
阙大羹之遗味,同朱弦之清氾(fan)。阙:除去。大羹:未加五味的。《礼·乐记》:“大飨之礼,玄酒而俎鱼,大羹不,有遗味者矣。” 朱弦:用练过的(熟丝)做的琴弦,较之生丝弦音厚。《礼·乐记》:“清庙之瑟,朱弦而疏(舒缓),壹唱而三叹,有遗音者矣。”
虽一唱而三叹,固既雅而不艳。
有时文章为了追求干净而婉约,常常除多余的修饰。除去水煮肉的腥味;同理,朱弦之音所浑厚疏越因为那是练过的丝,其悠长盖过生丝弦的清脆。(这样的品)虽然一唱而余迭,自然已经典雅,而却少了
九、总说演论之风格
若夫丰约之裁,俯仰之形,若夫:至于。约:简约。俯仰:前后,自“
因宜适变,曲有
或言拙而喻巧,或理朴而
或袭故而弥新,或沿浊而更清,袭:承袭。
或览之而必察,或研之而后精。
譬犹舞者赴节以投袂,歌者应弦而遣声。赴
是盖轮扁所不得言,亦非华说之所能精。是:这。轮扁:造车名工匠。《庄子·天道》:“ 桓公读书於堂上。 轮斲轮於堂下。” 华说:难实行之
参考译:至于意繁简裁定、上下文的形式布算,可根据适宜而有适度变化,使节发展不致平淡而颇有曲折微妙。有时语言而比喻却巧妙,有时道理质朴深厚而语轻松,有时袭题却更出新意,有的章发论看似混沌而昭理却更清晰,有的文章是看了必定能明,也有的文章深研方可精通。(文章要善于随机而用变)就像善舞者着节拍舞动袖,善歌者和着弦声而歌唱般自如。这(之道)有像轮扁造车不善言传于儿子的,但也不是只靠华美的巧说就
十、论创作难度
普辞条与文律,普:普及
良余膺之所服。良:《博雅》良,长也。余:。膺:心间。服:思。《庄子·田子》吾服女也甚忘。《》:服者,思存之谓也。 练世情之常尤,练:熟知。常尤:通常的
识前修之所淑。前修:前贤。
第10页 共14页
虽浚(jun)发于巧心,浚
或受蚩 (chi)于拙目。受蚩,笑也。——《苍颉篇》。
彼琼敷与玉藻,琼敷、玉藻:美饰物,皆喻
若中原之有菽,中原:原野中。菽:豆类。
同橐(tuo)龠(yue)之罔穷,橐:囊,鼓之囊。龠:管乐(笛子等)。《子》曰:天地之间,其橐龠乎?虚而不屈,动而愈出。上公曰:橐龠
与天地乎并育。
虽纷蔼于此世,纷蔼:
嗟不盈于予掬。嗟:叹。盈:满。掬:
患挈瓶之屡空,患:苦——《
病昌言之难属。病:忧——《广韵》。昌言:直言、正当
故踸踔(chen chuo)短韵,踸踔:
放庸音以足曲。放:散也——《玉篇》。音:平常音。足
恒遗恨以终篇,恒:常。
岂怀盈而自足。盈:满。
惧蒙尘于叩缶,蒙尘:蒙尘土,喻挡住色。叩缶:击缶为粗鄙乐事,粗俗。(《蔺相传》中,秦王以请赵王鼓而轻之,蔺如以请秦王击缶而羞
顾取笑乎鸣玉。顾:反。(《贾谊传》首顾居下。《注》顾亦也。)鸣玉:身佩玉,
参考译文:普及遣、行文的理和规律,长期以来我是心中之所思。熟知世情中通常的过错,就可见识前的智善。(这样思考写出的文章)虽然深于心的思,但仍难免为平庸者耻笑。那些琼玉藻般的美文,像是野里自生的豆那常有。又同风箱和管笛所采自然之气那样无穷,它们生生不息与天地同存。看上去是那么纷繁,可叹我去摘难一捧。我苦于文思如汲水的提小屡空,忧虑直言难于结成(被认同的)文章。以拘泥于作些文,放出一些平庸的声调以凑成全曲。写完后常觉遗憾,还敢满怀自足。又怕自己的本色蒙尘于击缶般的粗俗之作,于是反拿那些鸣玉般的文
十一、论艺术灵感
若夫应感之会,通塞之纪,应感:响应灵感。通塞:打通阻塞。纪:绪也。——《方言十》
来不可遏,去不
藏若景灭,行犹响起。景灭、响起:消灭迹,或
第11页 共14页
方天机之骏利,夫何纷而不理。天机:灵性,天赋机。骏利:而利
思风发于胸臆,言泉流于唇齿。胸
纷葳蕤以馺遝(sa ta),唯毫素之所拟。葳蕤:美貌。馺遝:多貌。(李
文徽徽以溢目,音泠泠而盈耳。:徽徽:象声词,灿烂貌。泠:象
及其六情底滞,志往神留,韦昭:底,著也;
兀若枯木,豁若涸流,兀:不动貌。——《熙字典》。豁:空 揽营魂以探赜,顿精爽而自求。营魂、精:指魂魄。
理翳翳而愈伏,思轧轧其若抽。翳:盖。叠声则有的意思。轧:象
是故或竭情而多悔,或率意而寡尤。竭情:用尽情才。寡:少错。 虽兹物之在我,非余力之所戮。:我。戮:同勠,并力也。——《说文》 故时抚空怀而自惋,吾未识夫开塞之所
至于灵感应我来,那是重的机会,是打思路阻塞的开端(要及时把握)。灵感来时不可阻止,去时无法挽留。藏下则消声灭迹,走来则轰轰烈烈如其声。一旦灵性开窍则文思犀利,何愁纷繁的头绪不能理。才迅风从心吹来,句子泉从唇齿中流出。辞汇之美盛,如大树般枝叶茂,一切唯付以纸笔才把它比拟出来。灿烂的彩溢眼前,清越的声音盈于耳际。(然而思交织过旺)也会有情抵而造成阻,一时间此志欲往而彼神欲留,在深思徘徊中人看上去呆若枯树,空若干的谷其他正在揽游魂以探寻深远的奥秘,或停顿灵问自答。路被纷乱所遮盖伏而不清时,文思需要一点点理顺,就像轧抽芽的春。所以,写文章时情绪很丰富强烈反倒多悔误,有时很轻松随意却少有错。虽然这文由而生,却非我之全力能强求。所以我常常扪心而惋叹,(因为我自认为)我还没完全认识打开文思阻塞的因由。
伊兹文之为用,
第12页 共14页
唐陆柬之书文赋真迹
固众理之所因。固:久也——《
恢万里而无阂,恢:大。阂:碍也。——《集韵》
通亿载而为津。载:年。
俯贻则于来叶,俯:前,喻前人。贻:赠。则:尊则、标准。来叶:后世
仰观象乎古人。仰:后,喻后人。象:法
济文武于将坠,济:补益。文武:周文王、武
宣风声于不泯。风声:教化。。《书·毕》:“彰善
涂无远而不弥,涂:途。
理无微而不纶。纶:知也。——《释文》
配沾润于云雨,沾润:浸
象变化乎鬼神。
被金石而德广,被:披——《康
流管弦而日新。流:流传于。管弦:乐
这些好文写出来为了用,久以来众理都是由它来传播。文章中的大道,使人行万里之远而无碍,行亿万年之久而仍为(通往智慧彼岸)口。人的馈为后世的尊则,后人读它可知取法于古人。文章补益文武先王德坠的危势,它宣扬教化使贤遗教不致泯灭。再远的路途,文章都能遍至;任何精微的道理,它都能让晓。文章能配得上这些作用,得云雨(代指自然、人世的丰富变化)对写者的厚恩泽,这些淀使文章的气象变化如鬼斧神工般神秘莫测。经典被披刻在金石
《文赋》是中国最早系统地探文学创作问题的论著。全文赋的形式写成。者是西
第13页 共14页
陆机在《文赋》中用他的文学实的身体会,生动地描述和分析了创作的理特征和过程,表了他的美
(1)“情因物感,文以情生”。《文赋》认为,感是文学创作冲来由和点。在艺术想象过程中,许多心活动交织在起,情、理、物象,文辞纷至沓来,要创造的艺术形象也愈加清晰鲜明。在这过程中,作者的情感起着重要的,正所谓“思涉乐其必笑,方言哀而
(2)“宠天地于形内,挫万物于笑端”。《文》充分肯定了术象的用,认为在构思阶段,则“收反听,耽思讯,情骛八极,公游成仞”,“古今于须臾,扶四海于一瞬”,“笼天地于形,挫万物于笔端”表者在创作过程中完全沉入艺术想象过
(3)“应感之会,通塞之纪”。《文赋》强调灵感在文作的作用,指出艺术创作成就的取得同“感之会,通塞之纪。即灵感题有密切关系。认为灵感具有“来不可,去不可止”,“竭情而多悔,或率意而寡尤”的
(4)“其会意也尚巧,其遣言也奸”。《文赋》在艺术风格上,崇尚华丽之,强调“丽辞”。这映了六朝时讲求形式美的新时
(5)《文赋》将文体区分为十,简明概述了各体的特征。可以说,《文赋》在一定程度上括了整个
《文赋》是我国古代研究学创作特点的最早的一篇论,在美学史有重
第14页 共14页